Часть четвертая «ВОСКРЕШЕНИЕ»

Рог Сатаны

1

Особняк на Двенадцатой стрит вблизи площади Вашингтона был знаком ему с давних пор. Сейчас там, возможно, живут другие люди, подумал Дрю, и поэтому прежде чем начать наблюдение за домом, предусмотрительно нашел телефонную будку, из которой непонятно почему еще не была выкрадена адресная книга. Волнуясь, переворачивал он одну за другой страницы на “X”, пока не остановился на той, где, вздохнув с облегчением, прочел “Хардести, Арлен и Джейк”.

Тот же адрес. Но где гарантия, что Арлен и Джейк сейчас в городе. Поэтому Дрю, прежде чем начать наблюдение, решил удостовериться, что в доме живут. Он не мог просто позвонить, чтобы узнать об этом. Телефон, возможно, прослушивался, а ему не хотелось, чтобы его враги узнали, что он недалеко. Ведь они могли догадаться, что он попытается связаться с Арлен и Джейком.

Цепочкой приковав мотоцикл к металлической ограде вблизи площади Вашингтона, он пошел через большой парк, не обращая внимания на наркоманов и торговцев наркотиками, сидевших на скамейках. Потом мимо спортивных снарядов и игровых автоматов, которых становилось все больше по мере его приближения к огромной, испещренной рисунками типа граффити арки у начала Пятой авеню, широкой, оживленной улицы, протянувшейся далеко на север. Небо было серым, но погода стояла теплая — около тридцати градусов, — и обычная компания парковых музыкантов устроилась под аркой, наигрывая грустные мелодии, как бы навеянные этим унылым серым небом, предвестником смены времен года.

— Хотите заработать пять долларов?

Юноша, которого он выбрал, сидел у края арки под деревом и менял лопнувшую струну гитары. Длинные светлые волосы, бородка, спортивная куртка, надорванные на одном колене джинсы, палец, торчащий из ботинка. Бросив на него беглый взгляд, юноша грубо произнес:

— Проваливай.

— Поймите меня правильно, это вовсе не неприличное предложение. И вполне законное. Я хочу только, чтобы вы позвонили по телефону вместо меня. Я скажу вам, что говорить. Я могу даже поднять плату до десяти Долларов.

— Только за телефонный звонок?

— Я сегодня щедрый.

— И все будет без обмана и закон но?

— Гарантирую.

— Двадцать.

— Хорошо. У меня мало времени.

Дрю мог бы заплатить юноше и больше. Прошлой ночью он бродил по темным улицам, провоцируя грабителей. Трижды привлек к себе внимание, причем у первого нападавшего в руках был пистолет, у второго — нож, у третьего — хоккейная клюшка. Каждому грабителю он разбил коленные чашечки и локти. (“Во имя твоего искупления. Иди с миром и не греши больше”.) Он брал у них все деньги. Этот бизнес оказался очень прибыльным. Он принес Дрю двести двадцать три доллара — достаточно, чтобы купить утром землистого оттенка пальто на ватине и пару шерстяных перчаток. И хотя он мог позволить себе щедро тратить то, что у ней осталось, здравый смысл подсказывал ему, если он предложит юноше слишком много, тот заподозрит неладное.

И действительно, юноша не мог поверить своей удаче. Он стоял, подозрительно глядя на Дрю.

— Так где же деньги?

— Половина сейчас, половина — потом. Мы поступим так. Первым делом найдем телефонную будку. Я наберу номер и дам вам трубку. Если ответит мужчина, спросите, Джек ли он. Скажете ему, что вы живете на этой улице и недовольны шумом во время вчерашней ночной вечеринки. Шум мешал вам уснуть.

— У него действительно была вечеринка?

— Вряд ли. Хотя кто знает? Но вернемся к вашей истории. Если ответит женщина, скажите то же самое, только спросите, Арлен ли она.

— Что это даст?

— Разве не очевидно? Что либо Джейк, либо Арлен дома. Пять минут спустя юноша вышел из телефонной будки.

— Женщина, — сказал он. — Арлен.

2

Как обычно, Дрю начал свой путь за три квартала от своей цели: он шел по Двенадцатой стрит с напускной беспечностью и безразличием ко всему, что его окружало. На самом деле он внимательно изучал любую мелочь на своем пути. Дрю уже удалось восстановить многое из того, что он умел хорошо делать в прошлом, не утратил он за годы бездеятельности и способности вести наблюдение. Не пропало и ощущение наслаждения, которое он всегда испытывал при этом. Он любил вспоминать, как это началось.

Гонконг, 1962 год. Ему двенадцать лет. Его “дядя” Рей был очень огорчен, узнав, что Дрю прогуливает уроки в частной школе, куда большинство родителей, работавших в посольстве, отдавали своих детей. Он расстроился еще сильнее, узнав, что Дрю в это время водится с китайскими уличными мальчишками, околачивающимися в районах трущоб и порта.

— Но почему? — спрашивал Рей. — Гуляющего в этих местах без присмотра старших американского мальчика легко могут убить. Однажды утром полиция выловит твой труп в гавани.

— Но я же не один.

— Ты имеешь в виду тех парней, с которыми ты водишься? Они привыкли к улице. К тому же они китайцы, для них улица что дом родной.

— Как раз этому я и хочу научиться — привыкнуть к улице. Несмотря на то, что я американец.

— Я удивлен, что эти ребята приняли тебя вместо того, чтобы избить.

— Ну, я отдаю им мои карманные деньги, приношу еду из дома, вещи, из которых я вырос.

— Боже милостивый, почему это для тебя так важно? — Обычно румяное лицо дяди побледнело. — Из-за твоих родителей? Из-за того, что случилось с ними? И это после двух лет!

Наполненные болью глаза Дрю сказали ему все.

В следующий раз, когда он вместо школы снова носился по улице с шайкой китайских ребят. Рей предложил компромисс.

— Так не может дальше продолжаться, это слишком опасно. То, чему ты научишься у них, не стоит такого риска. Пойми меня правильно. Тот способ, каким ты выражаешь свое горе, меня не касается. Кто я такой, чтобы говорить, что ты не прав. Тогда по крайней мере делай это как следует.

Дрю, заинтригованный, взглянул на него украдкой.

— Прежде всего не надо делать ставку на примитивных учителей. И, пожалуйста, не пренебрегай тем, чему можешь научиться в школе. Это не менее важно. Поверь мне, тот, кто не понимает историю, логику, математику и искусство, так же беззащитен, как тот, кто не понимает улицу.

Дрю был в замешательстве.

— О, я не жду, что ты сейчас все поймешь. Но думаю, ты достаточно уважаешь меня, чтобы не считать дураком.

— Примитивные учителя.

— Обещай, что больше не будешь пропускать школу, что твои оценки станут лучше. Взамен… — Рей задумался.

— Что взамен?

— Я найду тебе настоящего учителя. Того, кто действительно знает улицу и сможет дать тебе то, чему не смогут научить твои новые друзья.

Так начался один из самых захватывающих периодов в жизни Дрю. Каждый день после школы Рей отвозил его к ресторану, расположенному в деловой части Гонконга. Еда там была не китайской, хотя и восточной. А хозяин — на удивление маленький, круглолицый, всегда улыбавшийся, уже старый, но с блестящими черными волосами — представился ему Томми Лимбу.

— Томми — гуркх, — пояснил Рей. — Конечно, он сейчас уже на пенсии.

— Гуркх? Что это?.. Томми и Рей засмеялись.

— Вот ты уже и начал учебу. Гуркх, — Рей почтительно поверну лея к Томми и отвесил ему небольшой поклон, — самый лучший на свете наемный солдат. Гуркхи родом из области с тем же названием в Непале — горном государстве к северу от Индии. Главный бизнес этой области — экспорт солдат, в основном для британской и английской армий. Гуркхи способны делать самую тяжелую работу, которая не по силам другим. Ты видишь кривой нож на стене за баром?

Дрю кивнул.

— Он называется кукри. Это отличительный знак гуркхов, его вид наводит страх даже на самых смелых.

Дрю с сомнением посмотрел на маленького непальца, совсем не похожего на воина, потом снова взглянул на нож.

— Можно мне подержать его? Или дотронуться до лезвия?

— А ты знаешь, что должно последовать потом? — спросил Рей. — У гуркхов есть такой обычай: если вытаскиваешь нож из ножен, должен пролить кровь. Если не врага, то свою собственную.

Дрю от удивления раскрыл рот. Томми засмеялся, глаза его заблестели.

— Боже упаси. — Он удивил Дрю не только своим хорошим английским, но и британским произношением. — Не надо пугать мальчика. Ради Бога. Он подумает, что я какое-то чудовище.

— Томми живет в Гонконге, потому что много гуркхов квартируются в британских казармах, — объяснил Рей. — Когда они свободны, они приходят сюда есть. И, конечно, помнят его по тому времени, когда он служил в полку.

— Вы будете моим учителем? — спросил Дрю, все еще недоверчиво глядя на этого услужливого жизнерадостного человечка.

— Нет, нет, что ты, — голос Томми звучал так сладко, словно он пел. — Дорогой мой, мои кости слишком стары. Я бы не смог угнаться за таким дервишем, как ты. К тому же мне надо заниматься своим бизнесом.

— Тогда кто же?

— Другой мальчик. — С горделивой улыбкой он повернулся к мальчику, молча и незаметно подошедшему к нему. Словно Томми в миниатюре, мальчик был меньше Дрю ростом, хотя, как потом выяснилось, ему уже исполнилось четырнадцать лет.

— А, ты здесь, — сказал Томми. — Мой внук. — Радостно фыркнув, он повернулся к Дрю. — Его отец служит в местном батальоне и хочет, чтобы мальчик жил со мной, а не оставался в Непале. Отец приезжает, когда бывает в отпуске, хотя, по правде говоря, это случается редко. Сейчас он помогает уладить неприятную, но несомненно мелкую ссору в Южной Африке.

Мальчика звали Томми Второй. Как Дрю узнал потом, свою фамилию Томми получил в результате попыток англичан нарушить обычай, согласно которому фамилия гуркха совпадала с названием племени, к которому он принадлежал; естественно, это приводило англичан в замешательство. Поскольку английские чиновники не могли отличить, по крайней мере, в документах, одного Томми Лимбу от другого, они и дали этому другому определение “второй”.

Но Томми Второй сильно отличался от своего деда. Он не улыбался. И даже не здоровался. Дрю казалось, что мальчик не проявляет к нему никакого интереса; преисполненный тревоги, он начал сомневаться, смогут ли они когда-нибудь поладить. Чему может научить его этот угрюмый мальчик, недоумевал Дрю.

Его опасения рассеялись через каких-нибудь полчаса. Оставленные взрослыми, они отправились по узкой деловой улице города, и там Томми Второй на хорошем английском сообщил Дрю, что намерен научить его, как лазить в карманы.

Дрю не мог сдержать своего удивления.

— Но дядя Рей привел меня сюда, потому что мальчишки, с которыми я водился, занимались как раз тем же. Он хотел, чтобы я…

— Нет, — Томми Второй, как фокусник, поднял палец… — Не просто любые карманы. Мои.

Удивление Дрю еще больше возросло.

— Но прежде, — Томми Второй покачал пальцем, — ты должен научиться замечать, когда кто-то захочет залезть в твой карман.

Забавно смотреть на этого мальчика, пытавшегося командовать им.

— Не хочешь ли ты сам проделать это? — спросил Дрю, недоверчиво подняв брови.

Томми Второй ничего не ответил. Вместо ответа он предложил Дрю следовать за ним. Они свернули за угол, так что из ресторана их уже нельзя было увидеть. Немного растерявшийся, Дрю оказался на узкой улочке, где было полно маленьких магазинов и палаток, сновали покупатели, ездили велосипедисты, кричали продавцы. Мальчику стало не по себе от всего этого гама, шума, смеси запахов, самым сильным из которых был запах прогорклого масла.

— Считаем до десяти, — объявил Томми Второй. — Затем идем по улице. В конце третьего квартала, — он указал пальцем на задний карман брюк Дрю, — твой бумажник будет у меня.

Замешательство Дрю сменилось удивлением.

— Через три квартала? — хмыкнул он, бросив взгляд на шумную улицу. Заинтригованный, он вынул бумажник из кармана брюк и, подавив усмешку, переложил его в тесный передний карман куртки. — Хорошо, начинай. Но, по-моему, это несправедливо. Не хочешь ли ты, пока я считаю, завязать мне глаза? Чтобы ты смог спрятаться.

— Это все ни к чему. — Как всегда хмурый, Томми Второй двинулся по улице.

Дрю считал про себя.

— Один, два… — Вот Томми проходит между мотоциклом и рикшей. — Три, четыре, пять…

Он вздрогнул. Томми исчез. Дрю внимательно смотрел по сторонам. Как он это сделал? Словно брошенный в воду камень, Томми Второй исчез в кружащейся толпе. Когда Дрю немного пришел в себя, он понял, что пять секунд давно прошли.

Трюк? Конечно, это был всего лишь трюк, решил Дрю. Фокус. Пожав плечами и собрав все свое мужество, он пошел вдоль по улице. Хотя толпа со всех сторон окружала его, Дрю понял, что раствориться в ней не так-то просто, как он думал раньше. Нужно ли ему идти быстро или медленно, осторожно или свободно? Оглядываться ли по сторонам, высматривая Томми Второго, или глядеть вперед, чтобы избежать…

Велосипедист проехал так близко от него, что ему пришлось прыгнуть вправо и толкнуть при этом пожилую китаянку, несшую коробку с бельем. Она сердито крикнула на него по-китайски, но что именно, он не понял. Все мальчишки в уличной шайке говорили намного лучше по-английски, чем он по-китайски. Наверное, дядя Рей прав, надо получше учиться в школе. Услышав крик у себя за спиной, Дрю инстинктивно обернулся, но так и не понял, кто кричал. Он споткнулся о булыжник мостовой, налетел на ручную тележку с фруктами, угодил локтем в какой-то мягкий фрукт. Чтобы успокоить продавца, Дрю уже готов был заплатить ему, но тут сообразил, что лучше не вытаскивать бумажник, а то…

Томми Второй. Дрю внимательно огляделся и во всю прыть побежал сквозь толпу. Продавец продолжал кричать. Но вскоре его голос потонул в выкриках продавцов палаток, расположенных по обеим сторонам улицы. Запахи прогорклого растительного масла, пережаренного мяса, гнилых овощей усилились. Дрю подташнивало.

Несмотря на это, он торопился, ни на минуту не забывая о своем кошельке. Так, прижимая руку к карману, он достиг второго квартала. Только тут он заметил, что привлекает всеобщее внимание — белый мальчик среди густой восточной толпы. Дрю оглядывался вокруг в надежде обнаружить хоть какой-то намек на присутствие Томми Второго, но тщетно. Но вот, наконец, уже третий квартал.

Он почувствовал облегчение, когда увидел перед собой, словно долгожданный маяк, яркую вывеску “Гриль-бар”. Здесь, у этой вывески, должен был закончиться его путь “сквозь строй”. Увернувшись от безногого инвалида, который толкал свою снабженную колесиками платформу, он приближался к назначенному месту преисполненный радостью победы, где, однако, его уже ждал, прислонившись к стене, Томми Второй. Улыбаясь, Дрю пересек многолюдный перекресток и остановился рядом с мальчиком.

— Так что ж в этом трудного? — Дрю пренебрежительно пожал плечами. — Мне надо было заключить с тобой пари.

— И чем бы ты расплатился?

Немного встревоженный, Дрю стал вытаскивать бумажник из тесного кармана.

— Этим, конечно. — Но, едва дотронувшись до бумажника, он понял: что-то не в порядке. Вытащив его, он залился краской. Какой-то грязный, к тому же из дерматина, бумажник. У него же был новенький, кожаный. К тому же этот был пуст. Дрю хотел что-то сказать, но так и остался с раскрытым ртом.

— Ты, наверное, это ищешь? — Томми Второй вытащил руку из-за спины, показывая Дрю свой трофей. — Я согласен с тобой, нам надо было побиться об заклад. — Однако этот круглолицый мальчик с блестящими черными волосами, на три дюйма ниже Дрю, хотя и старше его, не выказывал никаких признаков удовлетворения — ни самодовольной улыбки, ни насмешки.

— Как ты это сделал?

— Самое важное — отвлечь внимание. Это ключ ко всему. Я не отставал от тебя ни на шаг, но был незаметен в толпе. Когда ты налетел на коляску с фруктами, то был настолько сконфужен, что не заметил, как я поменялся с тобой бумажниками. Для тебя же главным было ощущать, что что-то лежит в кармане.

Дрю зло посмотрел на него, чувствуя себя одураченным.

— И это все? Так просто. Теперь, когда я знаю, в чем дело, меня уж не проведешь.

Томми Второй пожал плечами.

— Посмотрим. У тебя еще тридцать минут до конца урока. Попробуем еще раз?

Дрю был захвачен врасплох. А он думал, что они просто играют. Теперь же понял, что Томми Второй учит его за деньги.

— Попробовать снова? — переспросил Дрю. Хотя он чувствовал себя оскорбленным, но был готов принять вызов. — Черт побери, ты прав.

— На этот раз ты не против побиться об заклад?

Дрю чуть не сказал “да”, но, заподозрив ловушку, ответил:

— Как-нибудь в другой раз.

— Как хочешь, — Томми Второй расправил плечи. — Я предлагаю пройти те же три квартала, но только в обратную сторону. Встретимся там, где мы начинали в прошлый раз.

Руки Дрю стали потными от волнения. Положив бумажник обратно в карман, он обнаружил, что Томми Второй снова, как по волшебству, исчез в толпе.

И через два квартала, когда Дрю засунул руку в карман, он уже точно знал, что там лежит не его бумажник. Он выругался.

Как и раньше, Томми Второй стоял в конце третьего квартала, прислонившись к стене, и протягивал Дрю его бумажник.

Назавтра после школы Дрю сделал новую попытку. Результат тот же.

Так было и в последующие несколько дней.

Но каждый раз Томми Второй давал ему дополнительные советы.

— Ты не должен привлекать внимания. Стань невидимым, тогда избежишь нападения.

— Тебе легко говорить. Ты восточный человек. Ты здесь свой.

— Неверно. Для тебя, американца, все восточные люди кажутся похожими. Но для китайца непалец так же чужероден, как ты. И привлекает обычно такое же внимание.

Дрю был озадачен.

— Обычно? Ты хочешь сказать, что ты не выделяешься?

— Яне выделяюсь на улице. Никому не гляжу в глаза. Никогда не остаюсь в одном и том же месте так долго, чтобы меня успели запомнить. Я как бы сжимаюсь.

— Вот так? — Дрю попытался что было сил сжаться, сделав это в такой гротескной манере, что Томми Второй позволил себе — что само по себе было редким событием — засмеяться.

— Нет. Конечно, не так. Какие странные идеи приходят тебе в голову. Я хочу сказать, что я сжимаю свои мысли. Мысленно я делаю так — он тщательно подбирал слова, — словно меня здесь нет.

Дрю в недоумении покачал головой.

— Со временем ты поймешь. Но запомни еще одно. Никогда не позволяй себе расслабляться. Нельзя, чтобы что-то могло смутить тебя или отвлечь твое внимание. Не только сейчас, когда мы занимаемся. Никогда. Нигде.

И этому мальчику, подумал Дрю, только четырнадцать. Как бы не так. Он думает, что если он коротышка, то может соврать про свой возраст. Ему наверняка не меньше двадцати. Стать невидимым. Не выделяться на улице. Не позволять ничему отвлечь себя. Дрю сделал еще одну попытку.

И снова то же. Но однажды днем после школы Дрю, пройдя “сквозь строй”, подошел к Томми Второму, прислонившемуся, как обычно, к стене, засунул руку в карман и, уже предчувствуя свое поражение, взглянул на вытащенный из кармана бумажник. Свой собственный!

— Ты позволил мне выиграть. Томми Второй покачал головой.

— Я ни с кем не играю в поддавки. Ты сделал то, чему я тебя научил. Ты не среагировал на нищего, просящего денег. Ты ни разу не взглянул на попугаев в ярмарочной палатке. Не проявил ни малейшего интереса к опрокинутой тележке с овощами, а просто прошел мимо, даже не взглянув себе под ноги. Ты вел себя так, что я не смог обмануть тебя.

От гордости сердце Дрю забилось быстрее.

— Значит, я…

— Сделал это один раз. Но это еще ни о чем не говорит. Готов попробовать еще?

И в следующий раз Дрю вытащил из кармана свой бумажник. Но Томми Второй не поздравил его. Юный, но уже умудренный жизнью, непалец считал, очевидно, что успех есть сам по себе достаточная награда.

— Теперь мы приступим к самой сложной части.

— Самой сложной? — Дрю сник.

— Ты доказал, что я не смогу вытащить у тебя бумажник. А сможешь ли ты стащить мой?

Дрю пошевелил ногой.

— Давай попробуем.

Дрю, скрывшись в толпе, шел сначала позади Томми, надеясь на счастливую случайность, затем бросился догонять непальца. Томми схватил его за руку.

— Я каждую секунду знал, где ты. Ты не стал невидимым. Попробуй снова.

— Позволь толпе растворить тебя.

— Опасайся того, что может отвлечь твое внимание.

— Ничто не должно отвлечь тебя.

— Эту проблему ты должен решать сам.

Три дня спустя Дрю стоял в конце третьего квартала, прислонившись к стене. Томми Второй, увидев, в какой позе стоит Дрю, понял все. Из своего кармана он вытащил чужой бумажник.

— Когда апельсин ударил мне по плечу? — спросил он.

— Я заплатил мальчишкам за это.

— А я по глупости повернулся в эту сторону. Потому что был уверен, что его бросил ты.

— Я же шел позади тебя.

— Блестяще! — Томми Второй засмеялся. — Здорово, вот это трюк!

— Ты ни о чем не забыл?

Томми Второй немного растерялся. Но тут же понял и пожал плечами.

— Конечно. — Не выказывая ни малейшего огорчения, он отдал Дрю американский доллар.

Ибо в этот раз Дрю заключил пари.

3

Начав наблюдение за три квартала до особняка, в котором жили Арлен и Джейк, Дрю, идя по Двенадцатой стрит, поймал себя на том, что думает о Томми Втором. Он ни разу не видел его с тех пор, но Томми и его уроки навсегда остались в его памяти. Он понимал, что Томми выглядел бы угрюмее обычного и сурово отчитал бы его, если бы был здесь и знал, что Дрю позволил себе отвлечься, хотя бы и на минуту.

Смешайся с толпой. Скрой свою индивидуальность. Стань невидимым. Сконцентрируйся. Дрю, повинуясь этому беззвучному английскому голосу, знал, что все будет хорошо.

Спокойно, внимательно прошел он первый квартал, пересек шумный перекресток и двинулся дальше.

Но он не собирался пройти больше половины второго квартала. Применяемая им тактика требовала терпения: он изучал окрестность “круговым” методом, подходя к одним и тем же местам с разных сторон, каждый раз сужая еще не обследованный участок. Убедившись, что не привлек к себе внимания, Дрю дошел до середины второго квартала и, повернувшись, направился тем же путем обратно. На перекрестке он свернул на юг, дошел до Десятой стрит, прошел по ней в направлении, параллельном дому Арлен и Джейка, затем повернул налево и снова вышел на Двенадцатую стрит. Теперь он опять оказался в трех кварталах от своей цели, но уже с противоположной стороны. Включившись в ритм улицы, бессознательно чувствуя, что происходит вокруг, он направился в сторону особняка. Дойдя до середины второго квартала, пересек улицу и пошел обратно.

Прекрасно, подумал он, я уменьшил периметр, и пока все идет хорошо. На меня никто не напал. Если за домом наблюдают, то эти люди находятся от него на расстоянии, не превышающем полтора квартала.

Он хорошо знал, что ищет. Во-первых, должна быть машина. Ведь если объект слежки покидает место, которое держится под наблюдением, он обычно берет такси. Это значит, что детективам надо всегда иметь машину наготове. Однако проблема парковки в городе настолько сложна, что, если место найдено, его необходимо сохранить. Кроме того, надо находиться около машины на тот случай, если объект слежки быстро удаляется. Двое в припаркованной машине могут привлечь внимание, поэтому один сыщик обычно сидит в машине, а другой занимает наблюдательный пункт в соседнем доме.

Существуют различные вариации этой тактики, и Дрю был знаком со всеми: у машины поднят капот и человек возится с двигателем, фургон со слишком большим количеством антенн, человек с зонтом на углу дома.

Но он уже увидел, что хотел. У западного конца квартала, в котором находился особняк, сидел мужчина в темно-синей машине (было правило — не пользоваться яркими цветами), который проявлял намного больший интерес к дому, нежели к прошедшей мимо яркой блондинке в облегающем кожаном костюме.

Не выделяйся, подумал Дрю. Если нужно, прикинься рассеянным. Дрю не знал точно, где находится другой человек. Скорее всего, подумал он, его выслеживают еще двое — один должен находиться около дома, другой — в машине рядом с водителем; как только тот, за кем следят, уходит из района наблюдения, этот второй обычно вылезает из машины и следует за ним.

Но их главная цель, напомнил себе Дрю, не наблюдение за домом, который служит всего лишь наживкой. Он здесь из-за меня, и они будут следовать за Арлен и Джейком, полагая, что я захочу встретиться с ними не у них дома, а в другом месте.

Прекрасно, подумал он. Нет проблем. Теперь я знаю, на каком расстоянии от дома опасность мне еще не угрожает… Он быстро пошел назад, к тому месту на площади Вашингтона, где оставил мотоцикл. Сняв цепочку, которой тот был прикован к металлической ограде, и заведя двигатель, он направился обратно к Двенадцатой стрит. Припарковавшись между двумя автомобилями на расстоянии в три четверти квартала от темно-синей машины, Дрю поставил мотоцикл на подножку, прислонился к мягкому сиденью, и, скрытый стоящей впереди машиной, стал ждать.

4

Три часа.

В начале пятого, когда начало моросить, он в двух кварталах от себя увидел женщину, вышедшую из особняка. Даже на таком расстоянии он узнал ее.

Арлен. У него перехватило дыхание. Дрю предполагал, что испытает потрясение, увидев вновь Арлен, но не ожидал, что оно будет таким сильным. Эмоции, которым он в течение шести лет не позволял выйти наружу, захлестнули его.

Легкая атлетика и альпинизм сделали ее походку легкой и энергичной, поступь была упругой и в то же время грациозной. Следя за ней, Дрю испытывал и чувственное, и эстетическое удовольствие. Он вспомнил ее тело и голос и внезапно испытал страстное желание прикоснуться к девушке.

Ее одежда соответствовала ее внутренней сути. Она почти никогда не одевалась как положено: предпочитала спортивные туфли или туристские ботинки, джинсы, толстый свободный свитер, спортивную куртку. Сейчас вместо сумочки у нее был небольшой нейлоновый пакет, перекинутый через плечо; она шла по улице в направлении, противоположном тому месту, где находился Дрю, и не обращала внимания на моросящий дождь, падавший на ее золотисто-каштановые волосы.

Все еще не справившись со спазмом в горле, со слезами, внезапно выступившими на глазах, Дрю завел мотоцикл, однако продолжал оставаться на своем месте между прикрывавшими его машинами. Когда Арлен уже подходила к дальнему углу квартала, какой-то пьянчуга, полулежавший на ступеньках дома, расположенного напротив дома Арлен, поднялся, спустился к двери цокольного этажа и, пройдя немного вдоль рельсовых путей, пересек улицу и направился к темно-синей машине. Он забрался на заднее сиденье, хлопнул дверью, и машина тут же двинулась вслед за Арлен, которая к тому времени на углу квартала свернула направо.

Дрю ухмыльнулся — он оказался прав. Где-то недалеко должен быть еще один сыщик. Между тем люди в машине спешили к углу квартала, чтобы узнать, что сделала Арлен, пошла дальше по авеню, вошла ли в магазин или села в такси.

Дрю не поехал по Двенадцатой стрит, где оставшийся сыщик мог его заметить. Поэтому перед перекрестком он свернул направо и направился к северу, параллельно Арлен. На Тринадцатой стрит он свернул налево и поспешил к следующему углу авеню, надеясь там перехватить Арлен.

Но ее не было. Он увидел только темно-синюю машину. Двое мужчин в ней, пересекая перекресток, неотрывно смотрели вперед. На кого же они работают, подумал Дрю. На “Скальпель”?

На перекрестке Дрю внимательно оглядел обе стороны авеню. Арлен нигде не было видно. Несмотря на свое нетерпение, он выждал какое-то время, пропустил несколько машин и лишь затем влился в поток транспорта, чтобы следовать за темно-синей машиной, не упускавшей, по-видимому, Арлен из виду.

Может быть, подумал он, Арлен, выйдя на авеню, села в такси. Это удивило его, поскольку она обычно предпочитала ходить пешком, даже если нужно было идти далеко.

Он следовал за темно-синей машиной. А значит, и за Арлен. Несколько машин, отделявших его от сыщиков, закроют его, если они случайно оглянутся. Дождик, превратившийся теперь в довольно сильный, также мешал сыщикам. Правда, холодные капли, попадавшие в глаза, мешали и Дрю. Тогда он воспользовался умением, приобретенным на уроках фехтования в Горной технической школе. Задача заключалась в том, чтобы подавить рефлекторное движение век.

Усилившийся дождь проникал за воротник пальто, а шерстяные перчатки насквозь промокли, но он продолжал следовать за темно-синей машиной. Они въехали в средний Манхэттен и свернули на Пятнадцатую стрит.

Когда темно-синяя машина притормозила, он сделал то же самое. Ему сразу стало понятно, в чем дело. Впереди, настолько близко, что можно разглядеть блеск ее золотистых волос и здоровый румянец на лице, из остановившейся машины вышла Арлен.

У него сильно забилось сердце. Она никогда не красилась: солнце и вода дарили все, что ей было необходимо. Черты ее лица были совершенны. Но менее всего походила она на фарфоровую куклу. Хотя фигура у нее была немного худощавой, ее бедрам, талии и груди могли бы позавидовать многие актрисы; но в то же время она была сильной и мускулистой.

Мужчина в неопрятной одежде пьяницы перебрался с заднего сиденья на переднее, водительское. Элегантно одетый водитель вышел из машины, чтобы следовать за Арлен. Когда машины сзади засигналили, новый водитель вынужден был двинуться дальше. Дрю даже посочувствовал ему. В Манхэттене не так-то легко припарковаться. Если он только не поставит машину во второй ряд, рискуя быть оштрафованным, ему придется многократно объезжать квартал, пока снова не появится его партнер. Но в эту минуту Дрю заметил у человека, отправившегося следом за Арлен, множество маленьких микрофонов, похожих на слуховые аппараты, от которых шли провода во внутренний карман костюма.

Еще раньше, в Бостоне, гуляя по аллее, Дрю был у дивлен, увидев такие аппараты у многих, но в основном у молодых людей. Случайно он услышал, что из аппаратов доносилась музыка. Он зашел в стереомагазин, где ему объяснили, что такие аппараты прилагаются к компактным радиоприемникам и магнитофонам. Элегантно одетый мужчина вряд ли слушал музыку, однако наушники на его голове выглядели привычно и не привлекали внимания. Он явно поддерживал двустороннюю связь с водителем темно-синей машины. Поэтому “пьянчуга” мог спокойно двигаться вокруг квартала хоть до вечера, не беспокоясь о том, как бы не пропустить партнера.

Было только полпятого, но из-за хмурого неба казалось, что уже вечер. Дрю встал со своим мотоциклом у проезжей части, рискуя налететь на штраф. Движению транспорта он не мешал. Не обращая внимания на холодный дождь, он смотрел туда, где в пятидесяти ярдах от него остановился элегантно одетый мужчина с наушниками. Этот мужчина следил, как Арлен заходила в магазин.

Дрю сразу, как только она вышла из такси, понял, что она хочет. Витрины магазина, куда зашла Арлен, были заполнены спортивным инвентарем, главным образом альпинистским. Свернутые кольцом легкие нейлоновые веревки длиной в сто пятьдесят футов, способные выдержать натяжение в четыре тысячи фунтов, карабины, крюки и скальные молотки, нейлоновые канаты, рюкзаки, ледорубы, ботинки с шипами.

В магазине продавались и обычные спортивные товары, но благодаря своей специализации он пользовался популярностью главным образом у альпинистов. Он сам несколько раз бывал здесь с Арлен и Джейком.

Как только вращающаяся дверь закрылась за ней, элегантно одетый мужчина осторожно прошел по тротуару и, воспользовавшись разрывом в потоке транспорта, пересек улицу и встал под навесом, откуда мог незаметно следить из окна за тем, что происходит в магазине.

Но если он посмотрит в мою сторону, то сможет заметить меня, подумал Дрю.

Вскоре должна появиться и темно-синяя машина. Поэтому Дрю поднял мотоцикл на тротуар, повернулся и пошел с ним обратно к перекрестку. Он пересек авеню и отвел мотоцикл по тротуару достаточно далеко назад, чтобы его не смог заметить “пьянчуга”, огибавший квартал. Несмотря на дождь и расстояние, Дрю все еще мог видеть человека, наблюдавшего за магазином, и был способен заметить Арлен, когда она будет оттуда выходить.

Арлен вышла через двадцать минут с тремя пакетами.

Ей здорово повезло. Она сразу же поймала такси. Но и сыщикам также повезло — темно-синий автомобиль появился из-за угла почти в ту же минуту. Прямо на ходу элегантный сыщик сел в машину, и она, не останавливаясь, продолжила преследование.

Удача изменила только Дрю.

Он столкнул мотоцикл с тротуара на проезжую часть, завел его и двинулся в путь, но тут загорелся красный свет. Когда красный свет светофора сменился на зеленый, никого уже не было видно.

5

Человек за кассой был похож на швейцара — высокий, крепкий голубоглазый блондин. Ему чуть больше тридцати, подумал Дрю. В прекрасной форме, широкие плечи, мускулистые руки и грудь. Когда дверь закрылась за Дрю, кассир, отвернувшись от лежавших на полке свернутых веревок, встретил его радостной улыбкой.

Его акцент был скорее похож на акцент обитателей Бронкса, нежели на швейцарский.

— Мерзкая погодка, а? Рад, что я не там. — Он рукой показал на дверь, за которой хлестал ливень. — Хотите чашку кофе? Ваше пальто промокло, смотрите не заболейте.

Дрю улыбнулся в ответ.

— Кофе… уж больно соблазнительно. Но нет, он меня сильно возбуждает.

— Тогда, может быть, без кофеина? Дрю не понял.

— Кофе без кофеина? Что это такое? Нет. Но тем не менее, спасибо. Я был в магазине напротив и случайно обратил внимание на женщину, которая вошла сюда. Симпатичная, спортивного вида, светлые волосы, вместо сумочки пакет. Она напомнила мне одну очень хорошую знакомую. Арлен Хардести.

— Это она и была. Она и ее брат часто покупают у нас разные вещи.

— Старик Джейк. Я хотел зайти и поздороваться. Но то одно, то другое. Я вижу, что упустил ее.

— Опоздали на десять минут. Дрю изобразил разочарование.

— Разминулись, как в горах. Я не видел ее так долго, что не должен был упустить такой случай.

— Как в горах? — Глаза продавца заблестели. — Вы альпинист?

— В последнее время был слишком занят, но раньше много ходил по горам. И с Арлен, и с Джейком… Надо бы спросить их, не собираются ли они вскорости опять…

— Скорее, чем вы думаете. Вам надо побыстрее связаться с Арлен. Она заходила купить кое-что из инвентаря. Собирается отправиться завтра в горы. По правде говоря, было бы хорошо, если бы вы отправились вместе с ней.

— Почему?

— Она сказала, что идет одна. Я не знаю, насколько вы строго придерживаетесь правил, но даже опытных альпинистов мы отговариваем отправляться в одиночку. Это опасно. Конечно, она знает, что делает, но ведь всякое может случиться. А гора, на которую она собирается, совсем не простая.

— Какая?

— Рог Сатаны. В Пенсильвании.

— Проконос.

— Вы знаете это место?

— Я был там несколько раз с Арлен и Джейком. Арлен говорила, что, когда у нее болит голова. Рог Сатаны на нее действует лучше аспирина. Если она чем-либо встревожена, то всегда взбирается на эту гору.

— Да, я тоже поднимался на нее, и поверьте, у меня как раз от нее головная боль. Вы были там, поэтому знаете, что это не то место, куда можно идти одному. Эта чертова сланцевая глина. Каждый раз, когда я держался за выступ, я начинал молиться Богу, чтобы руки не соскользнули.

Дрю улыбнулся.

— Богу? Мне это знакомо.

— Тогда отговорите ее от этого, хорошо? Или, если не удастся, напроситесь идти с ней.

— Я бы тоже не хотел, чтобы она получила травму. — Дрю сделал вид, будто обдумывает возможность совместного похода. — Да какого черта! В последнее время я слишком много работал. Но, если идти в горы, мне нужно кое-что купить. Я не захватил с собой снаряжение.

Глаза клерка заблестели еще ярче. Он уже и не надеялся на клиентов в такое позднее время.

— Начнем с ботинок.

6

Окутанный утренним туманом, Дрю спускался по сырому лесистому склону. Ноги немного вязли в мягкой земле, покрытой пропитанными влагой листьями. Обойдя пару валунов, он вышел к горной речке. Солнце позади него медленно поднималось над склоном, рассеивая туман, и ему стали лучше видны поваленные стволы и сучья вокруг них. Он нашел ствол длиной в десять футов и толщиной в десять дюймов, не такой гнилой, как другие, и, притащив его к речке, перебросил одним концом на другой берег. Со свернутой в кольцо веревкой и нейлоновым канатом, перекинутым через плечо, он стал переходить речку, балансируя раскинутыми в стороны руками и прислушиваясь к глухому потрескиванию бревна под ногами.

Перебравшись, он начал подниматься по другому склону, ощущая резкий, похожий на мускус, запах глинозема. Наверху он остановился передохнуть. Он добрался сюда за полчаса, пройдя четверть мили по густому лесу. Его мотоцикл был спрятан в кустах вблизи дороги, ведущей к посыпанной гравием площадке для парковки машин, от которой обычно начинали путь в горы альпинисты и туристы. В Нью-Йорке он провел ночь в приюте, пообещав дежурному священнику перемыть посуду в обмен на еду и койку. И теперь, после двух часов езды на мотоцикле, его тело отдыхало от связанного с ездой напряжения; он наслаждался тишиной, так контрастирующей с вибрирующим ревом мотора.

Туман почти рассеялся, и сквозь чахлый короткий подлесок Дрю увидел цель своего путешествия — поднимавшуюся высоко в небо серую конусообразную гору, называемую Рогом Сатаны. Вдали, в тридцати футах от Рога Сатаны, виднелась другая скала; горы когда-то соединялись естественным скальным мостом, который разрушился в пятидесятых годах. То, что Рог отделился от скалы, было драматическим свидетельством хрупкости этих скал. И, глядя на груды отколовшихся от горы фрагментов, Дрю понимал, что и сама гора когда-нибудь так же разрушится, как разрушился этот мост.

Однако сейчас гора, защищенная от ветра окружающими ее скалами, неясно вырисовывалась в тумане, маня и притягивая, словно зазывая любителей острых ощущений.

Дрю пробился через подлесок, затем пересек участок увядшего, ставшего коричневым папоротника, уже разбросавшего по земле свои семена, и высокой травы, в которой промокли до колен его спортивные брюки. Он осторожно ставил ноги в альпинистских ботинках на мелкие камни, чтобы не заскользить по ним и не растянуть связки.

Тишина, царившая вокруг, невольно вызывала суеверный страх; в нее вторгался лишь звук его шагов, усиливаемый эхом от окружающих скал. Внезапно он услышал позади звук раздвигаемых ветвей.

Он тревожно обернулся и направил маузер в нечто, скрытое пеленой тумана.

Шорох приближался. Дрю мог укрыться только в лесу, в тридцати ярдах отсюда, да и где гарантия, что в кустах, которые он выбрал, никого нет?

Справа.

Вот здесь. Кусты раздвинулись. Ветви переместились.

Он моргнул.

Три оленя с белыми хвостами, две самки и самец, вышли из зарослей на поляну, поросшую папоротниками и травой, рога самца были похожи на голые, без листьев, ветви. Дрю видел ужас в глазах животных, заставивший их на мгновение застыть на месте, словно на фотографии.

Но только лишь на миг. Резко развернувшись, так что стали видны только их белые хвосты, животные стремглав понеслись обратно в лес. Стук копыт напоминал шум водопада. Топот постепенно затихал, потом стал еле слышен.

Опять воцарилась тишина.

Глубоко вздохнув и спрятав маузер, Дрю продолжал осторожно подниматься по склону.

7

Только раз, у самого подножия Рога, он посмотрел наверх. Правило гласило: не смотри ни вверх, ни вниз, гляди лишь на поверхность перед собой. Но он не удержался от искушения вновь ощутить все великолепие этого необыкновенного творения природы.

Взяв для страховки веревку и нейлоновый канат, он некоторое время размышлял, как лучше выполнить этот только кажущийся легким подъем. Хотя скала была почти отвесной — она сужалась и становилась наклонной только на самом верху, где и принимала форму конуса, — ее поверхность была неровной, и поэтому всегда можно было найти опору для рук и ног.

Но вот вы начинаете на нее взбираться.

И вам сразу становится ясно, что куски скалы легко отламываются. Всякий раз, когда вы ослабляете давление своего веса на выступ скалы, хватаясь руками за обнаженную породу, вам нужно проверить ее на прочность много раз, медленно увеличивая давление, и все равно нельзя быть полностью уверенным, что она выдержит. Только самые опытные, отважные и уверенные в себе альпинисты могли решиться на подъем. Только такие захотели бы это сделать. Всего-то двести футов до вершины. Но подъем мог длиться целых два часа. Сто двадцать минут нервного напряжения. За это время тысячу раз от страха сжимается сердце и принимаются решения, от которых зависит твоя жизнь. Дрю понимал, почему Арлен поднималась на Рог, когда ей нужно было освободиться от тревожных мыслей. Взбираясь на Рог, невозможно думать ни о чем, кроме Рога.

Но чем она была настолько расстроена, что ей понадобилось такое лечение?

Он отогнал от себя эти мысли. Рог был создан для экзистенциалистов. Никакого внимания на постороннее. Принимаешь решение, учитывая только данный момент. Ничего раньше и ничего потом.

Во время восхождения не надо, как это часто делают любители, прижиматься к скале. Правильнее всего при подъеме отклониться от скалы под некоторым углом. В таком положении лучше видно, где найти следующие опоры для рук и ног. Кроме того, оно позволяет вытягивать руки и ноги и давать им отдых. Осторожно поднимаясь, Дрю вспомнил о главном секрете, которому его обучила Арлен. Это ключ не только к успешному подъему, но и ко многому другому, подумал он. Виси спокойно.

И все же что-то беспокоило его. Он испытывал и душевный подъем, и страх одновременно. Ведь скоро он увидит ее.

8

Вершина Рога была покрыта чахлым кустарником, теперь безлистым, но достаточно переплетенным и густым, чтобы в нем можно было укрыться. Вскарабкавшись на выступ, Дрю прополз пятифутовый участок голой скалы и лишь потом, в глубине чащи, позволил себе расслабиться. Солнце стояло над головой, но, несмотря на безоблачное небо, оно не очень грело. Дрю, вспотевшему раньше при подъеме, становилось холодно. Дрожа, он достал из карманов куртки семечки подсолнуха, сушеные фрукты и плитку шоколада.

Медленно жуя, Дрю снял с пояса фляжку и сделал несколько глотков тепловатой воды. Вскоре силы вернулись к нему. Вершина Рога имела в поперечнике примерно сорок футов: этого было достаточно для маневров в случае необходимости. Он смазал раны на натертых о скалы ладонях и сконцентрировал внимание на входе в тектонический бассейн, на том лесном участке у подножия горы, который он раньше проходил. Отсюда, с этой так высоко расположенной точки наблюдения, Дрю казался себе очень маленьким. Он произнес благодарственную молитву.

Дрю лежал на животе и старался расслабиться. Он ждал. Решение, которое он принял, казалось ему правильным. Если бы он остался в Нью-Йорке, ему бы пришлось, скорее всего, ждать несколько дней, пока он нашел бы возможность передать сообщение Арлен, не обратив при этом на себя внимания выслеживающих его людей. Чем дольше бы он следовал за теми, кто в свою очередь следовал за Арлен, тем больше был бы риск оказаться замеченным.

Теперь же, узнав, куда она собирается, и появившись в этом месте раньше нее, он чувствовал себя в безопасности. Несомненно, эти люди будут следовать за ней до Рога. Конечно, у них может возникнуть искушение подняться на ближайшую скалу и оттуда наблюдать за Арлен, но сомнительно, чтобы они были опытными альпинистами. Но даже если бы они и рискнули, подъем и спуск со скалы продолжался бы так долго, что Арлен за это время спокойно могла бы ускользнуть от них.

Дрю был уверен, что поступил правильно, теперь он может рассчитывать, что ему, по крайней мере, удастся поговорить с ней наедине, здесь их никто не увидит. Продолжая лежать, прижавшись животом к земле, он увидел Арлен, выходившую из леса, и почувствовал, как кровь застучала в висках. Совсем крошечная с того места, откуда смотрел на нее Дрю, она остановилась на мгновение, обозревая Рог, затем, видимо, удовлетворенная увиденным, выпрямилась и пошла через подлесок к подножию горы.

Она несла свернутую в кольцо веревку, такую же, как у него. Он увидел также раздутый от вещей тяжелый пакет. На ней была свободная одежда: толстые шерстяные брюки и рубашка, то и другое голубого цвета, и открытая, цвета хаки, куртка с большим количеством карманов. Золотисто-каштановые волосы, подобранные под серую вязаную шапочку, не скрывали ее изящную шею. И даже в тяжелых альпинистских ботинках ее походка оставалась грациозной. От воспоминаний у него закружилась голова. Он закрыл глаза, чтобы отогнать видения прошлого.

9

Вначале появилась рука. Поцарапанная, как и его, она ухватилась за выступ скалы. Затем другая рука. Он увидел серую вязаную шапочку и ее искаженное от усилий лицо, покрытое потом: тяжело дыша, она собиралась сделать последнее усилие.

Арлен была совсем близко, но не видела его, закрытого кустами. Подтянувшись, она подняла колено к краю скалы, изогнулась и рывком выбросила себя на плоскую поверхность. Грудь ее высоко вздымалась.

Несколько мгновений Арлен смотрела на безоблачное небо, судорожно глотая воздух, затем сняла с пояса флягу. Как и ожидал Дрю, она пила короткими небольшими глотками, стараясь подавить подступившую тошноту. Когда ее дыхание стало спокойным, она провела рукавом куртки по лбу и медленно села, спиной к Дрю, глядя вниз на осенний пейзаж.

Потом сняла шапочку, покачала головой, освобождая волосы, провела по ним руками. Ее спина была прямой, словно она позировала для журнала мод.

Дрю посмотрел вниз в сторону густого леса у входа в тектонический бассейн, но никого там не увидел. Он надеялся, что Арлен захочется размять ноги, и тогда, может быть, она зайдет за кусты и заметит его, но она продолжала сидеть, глядя вниз.

Дрю не мог больше терять времени. Он решил рискнуть, положась на ее выдержку.

— Арлен, это Дрю.

Он сказал шепотом, но для нее это было подобно крику.

— Нет, не поворачивайся.

По движению ее плеч было заметно, что она потрясена. Но, как он и думал, послушалась его команды. Привыкшая приспосабливаться к быстро меняющимся обстоятельствам, она внешне оставалась спокойной и продолжала смотреть в сторону леса. Только вена сильнее запульсировала на шее.

— Не говори, — продолжал он. — Я объясню, почему я здесь. Но не тут, на открытом месте. За тобой следят. Они внизу. Она сделала еще один глоток из фляги. Ну, молодец, с восхищением подумал Дрю.

— Делай все естественно. Встань, вытяни руки, попрыгай. Отдохни немного. Ясно, что, раз уж ты здесь, ты захочешь оглядеться вокруг. Войди в кустарник. Когда тебя уже не будет видно снизу, сядь, и мы сможем поговорить.

Она сделала еще несколько глотков и положила шапочку на флягу.

— Мне нужна твоя помощь, прибавил он. — Я в беде.

Минуту спустя она встала, засунула руки в карманы куртки, повернулась, окинула взглядом отвесные скалы, и осторожно вошла в чащу.

Как он хотел бы снова обнять ее, дотронуться до ее груди, поцеловать. “Боже милостивый, что со мной! Ведь я же дал священный обет”.

Арлен шла через кустарник в его сторону, одна рука ее оставалась в кармане куртки. Выражение ее глаз насторожило его. В них не было ни любопытства, ни радости от встречи с ним. Они были невозмутимы и холодны. Улыбка ее казалась искусственной.

Его сердце забилось еще сильнее. Встав на колени рядом с ним, она вынула руку из кармана.

И в тот же момент швырнула скальный молоток в направлении его левого виска.

Услышав, как острый конец молотка со свистом рассекает воздух, он отпрянул назад, чтобы избежать удара.

— Ты что, — хрипло проговорил он. Когда она снова размахнулась, он откатился в другую сторону. Ему стало страшно. Арлен была сильна, а скальный молоток довольно опасен, и уж во всяком случае им можно было раздробить челюсть.

Он откатился дальше, стараясь оправиться от шока и перехватить инициативу.

— Арлен, почему?

Рассекая воздух, молоток просвистел совсем рядом.

— Ради Бога!

На этот раз молоток задел его плечо, но пальто смягчило удар.

Когда она снова нацелилась ему между глаз, Дрю, резко приподняв ногу, ботинком сильно ударил ее по кисти, отклонив от себя острие молотка. Арлен застонала. Дрю оттолкнулся от земли, схватил ее за руку и бросил на спину. Придавив ее к земле своим телом, он крепко сжал руками ее руки и почувствовал, как бьется ее грудь под его грудью. В пяти дюймах от себя Дрю видел горящие гневом глаза Арлен.

Их горячие порывистые дыхания смешались. Он с особой остротой ощущал запах ее тела.

— Мерзкий ублюдок, — сказала она. Он вздрогнул от боли.

Арлен, извиваясь, пыталась высвободиться и продолжала с ненавистью глядеть на него.

— Где, будь ты проклят, Джейк? — выкрикнула она. Силы внезапно покинули его. Он пытался понять скрытый от него смысл ее слов.

— Джейк?

— Ты слышишь меня, ты, сукин сын? Где он? Будь ты проклят, если убил его.

Арлен колотила ногами, стараясь попасть ему в пах.

Он прижал ее ноги к земле, долгим взглядом, полным безысходности и отчаяния, посмотрел на нее, покачал головой, откатился и лег, печально глядя на небо сквозь кустарник.

Возможно, только это успокоит ее. Покажет, что он невиновен. Не защищаться, отказаться от борьбы.

Она поднялась, подошла к нему и взмахнула молотком. Он не сделал ни малейшего усилия, чтобы оттолкнуть ее.

Вздохнув, Арлен воткнула молоток острым концом в землю рядом с его шеей так, что зазубрины на тыльной стороне молотка оцарапали его кожу.

Никто из них не двигался. Они смотрели друг на друга. На скале позади них, чем-то обеспокоенная, взмахивала крыльями птица. Арлен тяжело дышала.

— Ты…

— Подонок, — сказал он. — Я слышал. — Бог проклянет меня за то, что я сукин сын. И это я понял. Скажи мне только, почему.

Она растерялась. Судорожно глотнув воздух, медленно опустилась на землю рядом с ним.

— Я почти…

— Решила не промахнуться в следующий раз? Да, я понял это. Но решил попытать счастья.

— Но я не уверена, что тебя не надо бояться.

— Но ведь ты знаешь, что я мог убить тебя, когда лежал на тебе.

— Только потому я и не… — Она хмуро посмотрела на молоток, воткнутый рядом с его шеей. — Ты все такой же. Даже не вздрогнул.

Он пожал плечами, вытащил молоток, сел, взял его в руки и передал ей.

— Жалеешь? Хочешь попробовать снова? Она печально покачала головой.

— Тогда объясни, в чем дело. Ее глаза вспыхнули.

— Это относится и к тебе. Что ты здесь делаешь? Откуда ты узнал, что я буду здесь?

— За тобой следили.

— Я знаю.

Он удивленно поднял брови.

— Ты знаешь?

— Трое. Один из темно-синей машины. Другой на противоположной стороне улицы со ступенек, притворившись наклюкавшимся. Третий продавал зонтики в палатке на углу. Когда погода была солнечной, он переключался на кислую капусту. — Она сделала гримасу. — Они появились пять дней тому назад.

Дрю напрягся.

— В субботу?

Она изучающе посмотрела на него.

— Да, в субботу. Утром. А что? Это важно?

Дрю провел рукой по щеке. В пятницу ночью он приехал в Бостон. Он оставил своего пленника в фургоне у стоянки в аэропорту Логана. Через несколько часов команда убийц — те, кто отдали приказ напасть на монастырь, — должны были уже знать, что он покинул Вермонт.

Джейк? Арлен хотела знать, где ее брат. Она думала, что он причастен к его исчезновению. Именно поэтому она чуть не убила его.

— Это говорит мне о многом, — сказал Дрю. Все еще желая сохранить контроль над ситуацией, он с трудом заставлял себя говорить спокойно. — Что с Джейком? Ты сказала, что он исчез? Перед последним вторником?

Ее пальцы, сжимавшие молоток, побледнели.

— Так ты знаешь что-то о нем?!

— Ничего. Успокойся. Мы всегда понимали друг друга, помнишь? Я упомянул вторник, потому что с этого дня начались мои собственные беды. Я начинаю думать, что то, что случилось с Джейком, как-то связано со мной. — Он напряженно думал. — В какой день он исчез?

— В пятницу. Еще до того вторника.

— А почему ты обвиняешь меня?

— Из-за Януса.

— Что?

— Ты и Янус…

— Женщина по имени Янус?

— Нет. Это имя из мифа. — Она произнесла по буквам “Я-н-у-с”. Ты смотришь так, будто никогда не слыхал о нем. Это твоя новая подпольная кличка, не так ли?

Янус? Внезапно он вспомнил голос священника со славянским акцентом. “Янус. Я должен поговорить с тобой о Янусе. — Может, из-за акцента он неправильно расслышал это слово?”

Голова Дрю раскалывалась от боли. Янус? Римский бог, смотрящий вперед и назад. Двуликий Янус.

Сумасшедший дом.

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — сказал он.

— Но это же твоя подпольная кличка. Об этом писали газеты, печатались фотографии.

Как он ни старался успокоить ее, безумие все нарастало. Все казалось бессмысленным.

— Мои? — Он боялся, что сам сойдет с ума. — Но никаких фотографий не может быть. Это невозможно. Она пристально смотрела на него.

— Что с тобой? — спросил он.

— Не может быть фотографий… Это невозможно… Но это же говорил мне все время Джейк.

— Конечно. Он должен был знать. Она швырнула молоток в грязь.

— Черт побери, хватит играть со мной!

— Янус. Кто он? Почему он так важен?

— Янус — это ты, ты сам это должен знать.

— Расскажи мне.

— Наемный убийца. Международный преступник. Негодяй. Убил двадцать человек за последние два года.

Дрю чувствовал, как к лицу приливает кровь.

— И все считали, что это я? Она выглядела растерянной.

— Чем больше Джейк слышал это о тебе, тем больше он казался встревоженным. Почему, он мне не говорил. Две с половиной недели назад он наконец сказал, что больше ждать не может. Он должен выяснить, что происходит.

— И тогда он…

— Исчез. А в прошлую субботу появились эти люди. Они повсюду следовали за мной. Какую бы тактику я ни выбирала, они все угадывали заранее. Вот почему я здесь. Я хотела остаться наверху до темноты, потом спуститься по веревке и забраться на скалу за Рогом и таким образом оторваться от них.

— Неплохо. — Его сердце разрывалось от любви к ней; он улыбался, Думая, какая она умница. — И потом ты собиралась выяснить, что случилось с Джейком.

— Совершенно верно.

— Будем делать это вместе. — Его голос звучал несколько напряженно. — Я хочу не меньше тебя выяснить все. Получить ответы на множество вопросов. Мне очень жаль, что я не рассказал тебе, что случилось со мной. — Он внимательно смотрел на нее. — Но ты ошибаешься насчет этих людей. Они следят не за тобой. Их цель вовсе не в том, чтобы помешать тебе найти Джейка.

— Тогда за кем?

— За мной.

Она нахмурила брови.

— Они следуют за тобой, надеясь… В общем, им нужен я, — сказал Дрю. — Только что ты задала себе вопрос, почему Джейк был уверен, что я не мог быть Янусом. Что газеты ошибались. Что таких фотографий не могло быть.

Глубоко взволнованная, она ждала, что он скажет дальше.

— Потому что последние шесть лет я провел в монастыре. Потому что шесть лет тому назад Джейк убил меня.

10

— Убил? — Она побледнела. Резко откинула голову назад, как от удара. — Монастырь? О чем ты говоришь? Джейк убил тебя?

— Нет времени объяснять. У тебя уже сейчас много вопросов. Потом будет еще больше.

— Но…

— Нет, — настаивал он. — Эти люди внизу могут что-то заподозрить. Они хотели узнать, что ты здесь делаешь. Ты слишком надолго скрылась от их взоров.

Казалось, она обсуждала что-то сама с собой.

— Я обещаю. Позже, — сказал он.

Внезапно кивнув в знак согласия, она посмотрела в сторону кустарника, скрывавшего ее от взглядов возможных соглядатаев. Она расстегнула молнию и пуговицу на джинсах.

Он ошарашенно спросил:

— Что это с тобой?

— Ты же сам сказал — они захотят узнать, что я здесь делала. Его удивление сменилось восхищением.

— Умница.

— Но ты со мной? Ты поможешь мне найти Джейка?

— Я должен его найти. Из того, что ты мне рассказала, ясно: он знает, кто охотится за мной. Подождем темноты и уйдем отсюда вместе. Как только окажемся в безопасном месте, я отвечу на все твои вопросы. Может быть, мы вместе сообразим, где он.

Она внимательно посмотрела на него, улыбнулась; в глазах ее была любовь.

— Так долго тебя не было. Я всегда спрашивала себя, что с тобой случилось. — Она взяла его за руку. — Прости за молоток.

— Забудь об этом. — Любовь переполняла все его существо.

— Если бы ты действительно хотела меня убить, ты сделала бы это.

— Я подумала про тебя то же самое. Ты вполне мог меня убить. — Она сжала его руку. — Мне не передать, как я рада увидеть тебя снова. Как скучала по тебе.

— Я тоже скучал по тебе. — Он чувствовал, как разрывается между любовью к ней и обетом безбрачия. Его смятение еще больше усилилось, когда она прильнула к нему и поцеловала его в губы. Он чувствовал на себе ее дыхание. Больше всего на свете он хотел бы поцеловать ее в ответ, крепко обнять, почувствовать теплоту ее тела. Усилием воли он преодолел свое желание. Его чувство к ней сейчас не было плотским чувством. Нет, он не хочет заниматься с ней любовью. Он стремится выказать ей свою нежность, свою заботу. Разве это грешно? Он крепко прижал ее к себе.

— Те люди внизу, — сказал он.

— Я знаю. — Она улыбнулась. — Нам лучше не расслабляться. Она встала и вышла из чащи, застегивая на ходу молнию на джинсах. Все еще чувствуя на губах привкус ее губ и пытаясь справиться с охватившим его замешательством, он смотрел на нее сквозь просвет в кустарнике и увидел, как она застегнула пуговицу на брюках, затем пояс и села на плоскую площадку у выступа скалы. Она хотела создать впечатление у наблюдавших за ней людей, что зашла в кусты по личным делам. На их месте он так бы и подумал.

Дрю смотрел, как она ест то, что взяла с собой в путь. Немного попив, легла спиной на скалы, словно отдыхая перед спуском. Закрыла глаза. Некоторое время лежала неподвижно. Видно было лишь, как ее грудь поднимается и опускается при дыхании. Действительно ли она уснула? Как бы там ни было, люди внизу решат, что она спит.

Посмотрев вниз в сторону леса, он не обнаружил ничего подозрительного. Или это профессионалы высшего класса, или их попросту нет. Это будет та еще шутка! — подумал он. Столько предосторожностей, а оснований для тревоги, может быть, и нет.

11

Когда стемнело, Дрю на заднем склоне Рога выбрал самую лучшую опору, какую только можно было найти, — валун, который не сдвигался с места, как бы сильно он его ни пытался столкнуть.

Арлен, выйдя из чащи с веревкой и пакетом, склонилась рядом.

— Нашел место для анкера?

— Вот. — Он положил ее руку на еле различимый камень.

— Проверил?

— Выдержит. Если повезет.

— Повезет? Ох, братец. — Но она чувствовала, что он шутит. — Тогда начнем. — Она вытащила из пакета нейлоновый канат.

— Мне нужны твои запасные скобы. У меня только веревка и канат.

— Что-то не похоже на тебя, прийти без полного снаряжения, — теперь пошутила она.

— Точно, но у меня временные трудности. Пустовато в кармане. Они старались говорить тихо. Дрю вновь почувствовал, как хорошо с ней работать. Он обвязал нейлоновый канат вокруг валуна. Арлен пропустила канат через карабин, проверив, надежно ли зажался клапан, связала концы веревки, соединив среднюю точку образовавшейся петли с карабином. Дрю знал, что проще всего было бы связать веревку с канатом, но они были из нейлона, который при взаимном трении быстро нагревается. Поэтому был риск, что, перегревшись во время спуска, узел не выдержит нагрузки и оборвется. Карабин служил своего рода буфером.

Ну вот, почти все готово. Арлен обвязала канат вокруг ног и талии, так то получилось нечто вроде ромба, и пропустила его через карабин, который располагался между ее ног. Дрю сделал то же самое, взяв, что было нужно, из ее пакета. Даже в темноте он мог видеть ее силуэт, стройный и гибкий. Он снова подумал, как она хороша.

Арлен пропустила двойную веревку сквозь карабин, обмотала веревками сначала левое плечо, затем, пропустив их за спину, — правое. Таким образом, основная нагрузка приходилась на карабин, находившийся у нее между ног. Остальное придется выдержать ее плечам и спине; для торможения ей нужно будет правой рукой прижимать веревку к груди.

— Я пойду первой, — прошептала она.

— Следующий выступ через шестьдесят футов. Я постараюсь закрепиться там. И потом еще один. Мы сможем достичь земли в три приема.

— Я знаю.

— Ты все еще помнишь, как это делать? — Дрю показалось, что она улыбается.

— У меня был хороший учитель.

— Ты мне льстишь. Ну, поехали.

Она начала пятиться к краю скалы, крепко держа в руке веревку над карабином и прижимая к груди другую часть этой веревки. Он уже представлял, с какой грациозной легкостью она начнет спуск. Арлен обожала свободное падение. Кусочек ткани, пришитой к веревке недалеко от ее конца, предупредит, что первый этап спуска близок к концу. Она остановится, чтобы снова закрепиться. Это, конечно, самое опасное, ведь необходимо найти надежное место на этой хрупкой скале. Но потом ей нужно будет только сохранять равновесие при отсоединении веревки от каната, которые были скреплены при помощи карабина. Она должна освободить завязанные узлом концы веревки, потянуть за один из них так, чтобы другой конец веревки выдернулся из анкера, укрепленного на верху скалы, и упал вниз. Затем она, закрепив веревку в новом анкере, продолжит спуск.

Присев у края скалы, Дрю осторожно дотронулся до веревки и почувствовал, что она начала двигаться. Все прекрасно. Он с облегчением вздохнул. Арлен закрепит вскоре еще один анкер. Потом ниже третий. Когда он будет уверен, что она достигла земли, убрала камни, которые он мог бы сместить при приземлении, и отошла от скалы — только тогда он начнет спуск. На это уйдет, наверное, не больше пяти минут. Интересно, что сейчас делают эти люди. Они наверняка уже что-то заподозрили. Вероятнее всего, у них, как у профессионалов, есть инфракрасный телескоп, при помощи которого они увидели, что Арлен исчезла. Мне надо быстрей спускаться. Он решил больше не ждать, проверил надежность веревки, повернулся спиной к обрыву и, подавив внезапно подступившую тошноту, полетел вниз.

12

Дрю ступил на покачнувшуюся под ногой каменную глыбу. Она немного наклонилась. Покачиваясь из стороны в сторону и пытаясь сохранить равновесие, он слышал, как она загремела в темноте. Дрю замер.

Он достиг земли. Позади был Рог, впереди неясно вырисовывалась соседняя скала; все тонуло в непроницаемой тьме. Дрю задыхался, чувствуя себя со всех сторон окруженным этими темными громадами. Он не знал, что делать дальше, и остро ощущал свою беззащитность. Где же Арлен?

Раздался щелчок пальцами, и он понял, где она. Слева от него. Рядом с соседней скалой. Стараясь не шуметь, он двинулся в этом направлении.

Дрю понимал, что щелкнуть мог и кто-то другой. Возможно, команда сыщиков, догадавшись, что Арлен будет спускаться с тыльной стороны горы, подошла к подножию Рога и ждала Арлен там.

А также и меня, подумал Дрю. Он всматривался в темноту ночи, надеясь разглядеть человеческую фигуру. Снова услышал щелчок пальцами. Вытащив маузер, он крадучись пошел дальше.

Тишину внезапно огласил пронзительный, наводящий ужас вопль. Он донесся сверху. Оттуда же налетел порыв воздуха, — и Дрю еле успел отскочить, как что-то массивное пронеслось мимо него и ударилось о камни. Хотя это казалось очень тяжелым и твердым, звук падения был таким же отвратительным, как треск упавшего с высоты арбуза. Теплая жидкость обрызгала его. Инстинктивно он дотронулся до щеки рукой.

Когда первое потрясение прошло, Дрю понял, что нельзя пребывать в бездействии. Хотя он уже догадывался, что это было, ему надо было убедиться, что это не Арлен. Страх и отчаяние охватили его.

Но внезапно он почувствовал, что она рядом. Ее силуэт, запах. Тогда кто же это был? Все еще держа в одной руке маузер, он, полуприсев, протянул вторую руку к лежавшему на земле человеку. Его пальцы коснулись испачканных кровью волос, сломанной челюсти, ощутили теплоту и липкую влажность кожи. Он провел рукой вдоль туловища. Мужчина. Одежда была грязной, рваной, не хватало пуговиц, вместо пояса — веревка. Такая одежда была у того пьянчуги. Вернее у того, кто им притворялся, у одного из тех, кто следил за Арлен.

Но как могло это случиться?

Он попытался выстроить вероятную последовательность событий. Группа, наблюдавшая за ними, должно быть, стала проявлять нетерпение. Поскольку возникло подозрение, что Арлен может попытаться покинуть Рог ночью, группа, наверное, разделилась. “Пьянчуга” должен был попытаться взобраться на скалу позади Рога. Его партнер, элегантно одетый мужчина с микрофонами, остался ждать в надежде, что Арлен решит вернуться прежней, более легкой дорогой.

Вроде бы, подумал Дрю, логично. “Пьянчуга”, спрятавшийся в темноте на вершине скалы, должен был услышать, как заскрипели наши ботинки на камнях при приземлении. Подойдя к краю скалы, он мог потерять равновесие и упасть. Ночью это нетрудно.

Но это объяснение не удовлетворило его. Такую ошибку трудно ожидать от профессионала. Арлен, склонившаяся над трупом рядом с Дрю, медленно приподнялась. Он знал, что она тоже хочет разобраться в цепочке событий. Но они и не пытались обсуждать сейчас то, что произошло. Другой член группы должен быть где-то поблизости. Может быть, на скале. Возможно, оба преследователя поднялись туда, сочтя логичным, что Арлен попробует воспользоваться этой скалой, чтобы уйти от них.

Слишком много неизвестных. Слишком много неопределенностей.

Но одно он знал точно. Вопль падающего наверняка предупредил его партнера. Если тот был у леса, он, возможно, решит прийти сюда и выяснить, что произошло.

С другой стороны, профессионал не может позволить, чтобы его заманили в ловушку.

Арлен тронула его за плечо, подавая знак, что им следует срочно уходить, — правда, он и сам понимал это. Они пересекли темную узкую расселину и остановились перед скалой. Оставленный позади труп издал булькающий звук — из него под давлением выходили газы и вытекала кровь.

Дрю зажал нос, пытаясь сосредоточиться на предстоящем. Взбираться ночью на скалистую гору всегда трудно, но эта скала не такая крутая, как Рог, у нее больше выступов. Арлен — ему был виден ее темный силуэт — поднималась, осторожно выбирая упор для руки; когда рука охватывала камень, нога в ботинке входила в расщелину. Дрю, идя за ней, размышлял. Если второй мужчина поднялся вместе с “пьянчугой” на вершину этой скалы, то он сбросит нас, когда мы попытаемся на нее забраться.

Нет, следует поступить по-другому. Он потянул Арлен сзади за край куртки. Она сопротивлялась. Он потянул снова. Она сделала шаг назад, в недоумении повернула к нему голову. Дрю, взяв ее за руку, показал ей в направлении леса. Он прижал ее руку к своей груди, потом к ее и снова вытянул руку в том же направлении. Он надеялся, что она поймет, что он хочет ей сказать. “Лучше, если мы пойдем тем же путем”. Она, казалось, обдумывала его предложение. Два раза похлопала его по плечу, О’кей.

Они осторожно уходили по расселине между Рогом и скалой. Если второй человек, прячась в темноте леса, наблюдает за ними при помощи ночного телескопа, они, несомненно, представляют собой открытую мишень. Но интуиция подсказывала Дрю, что ситуация еще более запутана, нежели он предполагал, что ему не грозит пуля и что они с Арлен имеют лучший, чем когда-либо, шанс скрыться.

Они свернули направо, оставляя в стороне скалу, и спустились по склону почти разрушенной временем горы. Когда подошли к лесной роще, там было темно и холодно, но спокойно.

Как было принято в таких случаях, они двигались на расстоянии двадцати футов друг от друга; Дрю шел впереди, перешагивая через поваленные стволы и обходя валуны. Так они могли меньше опасаться нападения — ведь если снайпер выстрелит в одного из них, другой сможет увидеть вспышку от выстрела и в свою очередь открыть огонь по нападавшему. Дрю чувствовал себя уверенней, зная, что Арлен держит в руке пистолет.

На этот раз Дрю, подойдя к речке, не стал тратить времени на поиски бревна, по которому можно было бы перебраться на другую сторону, а просто перешел ее вброд. Прислушавшись, следует ли за ним Арлен, он направился дальше сквозь кусты и деревья, осторожно ставя ботинки на листья, которые, к счастью, были все еще мокрыми из-за вчерашнего дождя и потому не шуршали. Дрю ориентировался по звездам, двигаясь на восток к шоссе и мотоциклу, который был спрятан поблизости.

Он вздохнул с облегчением, увидев дорогу с щебеночно-асфальтовым покрытием. Стоявшая высоко в небе луна хорошо освещала ее. Силуэт водонапорной башни слева неясно вырисовывался на фоне звезд. Утром он выбрал эту башню в качестве ориентира, по которому сможет найти место, где спрятан мотоцикл, поэтому сейчас он свернул направо, пробрался сквозь кусты, посаженные вдоль дороги, и подошел к своему “Харли”. Осмотрев его, он убедился, что его никто не трогал.

Чтобы не привлечь к себе внимания, он решил пока не заводить мотор. Поэтому он повел мотоцикл по дороге, держась слева от башни, и вскоре приблизился к месту, где его уже ждала Арлен.

Он увидел, что она жестом показывает в сторону кустарника, примыкавшего к лесу. Кусты и молодые деревца были примяты, словно по ним проехал автомобиль. Через тридцать ярдов он увидел темно-синюю машину, почти незаметную на фоне леса.

В машине кто-то был.

За рулем в полной неподвижности сидел тот элегантно одетый мужчина. Тонкий разрез полукругом пересекал его горло. Рана была глубокой и явно сделана острой, как бритва, гарротой, стянутой мощными руками. В лунном свете, пробивавшемся сквозь деревья, была видна кровь, пропитавшая часть пальто мертвеца.

Дрю сразу же подумал о лесе. “Пьянчуга” не сам свалился со скалы! В лесу должен быть кто-то еще!

Теперь он уже не думал о тишине.

Вскочив на мотоцикл, он нажал на педаль стартера. Рев мотора разорвал тишину.

— Черт побери, надо быстрей отсюда выбираться!

13

Чувствуя, как Арлен прижимается к нему сзади, а ее руки обнимают его, Дрю мчался к месту, где она оставила свою машину — “Файербёрд”.

Они быстро осмотрели ее и, как в случае с мотоциклом, не нашли ничего подозрительного. “Файербёрд” сразу же тронулся с места, как только Арлен повернула ключ зажигания. Раскидывая во все стороны гравий, машина Арлен мчалась вперед. Дрю на мотоцикле едва поспевал за ней.

Но через пять миль, сразу же после крутого поворота, Дрю, подождав, пока задние огни машины изчезнут из виду, спрятался за кустами рядом с дорогой и стал ждать, не последует ли кто-нибудь за ней. Прошло десять минут. Никого не было. Непонятно, подумал он. Тот, кто убил этих людей, должен был видеть, как мы уезжали. Почему же он не следует за нами? Пожав плечами, он покинул место, где скрывался, и через десять миль встретился с Арлен.

— Здесь кто-то есть, — сказала она.

— Я знаю. — Он поглядел на темную дорогу.

— Никогда не думала, что буду беспокоиться, что за мной не следят.

— Давай попробуем еще раз. — За следующим крутым поворотом он снова свернул с дороги и ждал.

Никто не проехал. Ничего не понимая, он поспешил присоединиться к ней.

— Ну что ж, — сказала она. — Давай проедем обратно несколько миль. Не отрывайся далеко. Я поеду по проселочной дороге.

— Куда?

— Ты сам сказал, что нам надо найти безопасное место, где ты сможешь ответить на мои вопросы. — Голос у нее был усталый. — И рассказать, как все это связано с Джейком.

Они оба тревожно оглянулись.

Что же все-таки произошло в этом лесу?

— Мы должны найти Джейка, — настойчиво прибавила она.

14

— Проехав некоторое время в южном направлении, они остановились в Вифлееме на Лехай-Ривер. Выбранный ими мотель располагался на боковой улице; он состоял из нескольких вытянутых в линию одинаковых ячеек с узкой площадкой для парковки. Разбудив дежурного, они зарегистрировались как мистер и миссис Роберт Девис и выбрали комнату в самой глубине мотеля (чтобы утром не разбудили машины); дежурный сообщил им, что после трех ночи все ближайшие закусочные закрыты. Поэтому им пришлось довольствоваться той едой, что осталась после гор, да засохшим сыром и печеньем из автомата в холле мотеля.

Машину они припарковали перед входной дверью, а мотоцикл решили оставить за углом так, чтобы его не было видно с улицы; только заперев за собой дверь и завесив шторы, они включили свет.

Арлен сразу же бросилась на кровать. На фоне белого покрывала она” с вытянутыми руками, выглядела так, будто играла в какой-то пьесе роль ангела на снегу. Она закрыла глаза и засмеялась.

— Как когда-то, да? Помнишь, когда мы жили, словно отшельники, в Мексике? Ты, я…

Она открыла глаза, и снова в них появилось выражение напряженной ожидания.

— И Джейк, — сказал Дрю. Она нахмурилась.

— Пора.

Он не ответил.

— Ты обещал.

— Конечно. Просто…

— Джейк. Ты сказал, что был в монастыре. Что шесть лет назад Джейк убил тебя. Что это означит? — Ее голос стал жестким. — Расскажи мне.

Он знал, что этот миг наступит. Все то время, что он ехал сюда, задавая! себе тревожные вопросы: “Что случилось в этом лесу? Почему они не преследуют нас?” — он одновременно готовил себя к этой минуте.

И все еще не был готов.

— Это займет много времени.

— Тогда не будем его терять. Начинай. — Она встала, сняла с себя куртку и начала расстегивать пуговицы на шерстяной рубашке.

Столь интимный жест поразил его, хотя он понимал, что она ведет себя вполне естественно, относясь к нему так. будто они остались любовниками. Усиленная воспоминаниями об их прежней жизни, любовь к ней вспыхнула в нем с новой силой.

— Пока ты будешь рассказывать, — она открыла дверь ванной комнаты, — я приму душ. — Потом нетерпеливо повернулась, не обращая внимания на то, что расстегнутая рубашка не полностью прикрывала грудь. — Давай, Дрю. Начинай.

Он был в смятении, его подсознание противилось тому, чтобы снова вытащить на поверхность глубоко погребенные там кошмары.

Когда он поднялся, Арлен уже не было в комнате. Он услышал скрип петель задергивающейся душевой занавески, затем шум льющейся воды.

Когда занавеска зашуршала снова, он вошел в ванную комнату. За украшенной цветочным узором желтой пленкой был виден ее движущийся силуэт. Испачканные в горах вещи были свалены под раковиной Комната заполнилась паром.

— Дрю.

— Я здесь. Никак не решу, с чего начать. — Он закусил губу, закрыл крышку унитаза, опустился на нее.

— Ты сказал, все началось шесть лет назад.

— Нет. Раньше. Если не знать, что было раньше, не поймешь остального. — Он уставился на пар, заполнивший ванную. Несмотря на близкие отношения, он никогда раньше не говорил ей об этом. Вспоминать было слишком тяжело. — Япония, — чуть слышно сказал он.

— Что? Я не слышу. Этот душ…

— Япония, — сказал он громче.

Пар становился все плотнее, застилал глаза. На мгновение Дрю почувствовал головокружение: ему показалось, что он куда-то проваливается.

Загрузка...