Бекка стояла на кухне, когда в семь часов вернулась мама, в старой футболке и потертых спортивных штанах вместо медицинского халата.
Бекка уставилась на нее.
— Что ты здесь делаешь?
Мама зевнула и направилась к холодильнику.
— Слишком много медсестер в эту смену, поэтому меня отпустили. Ты уже поела?
— Да, нашла кое-что.
Бекка впилась ногтями в ладони. Ее «ужин» состоял из стакана шоколадного молока — она так разнервничалась, что мысль о еде вызывала у нее рвоту.
Мама начала вытаскивать еду из холодильника.
— Разве это не здорово? Может, посмотрим какую-нибудь передачу на платном телевидении или что-нибудь еще?
— Хм, на самом деле, мы с Квин собирались сходить в кино, — сказала она. — Я должна забрать ее...
— Что будете смотреть?
Что это такое, испанская инквизиция? Бекка сделала глоток своего шоколадного молока.
— Не помню. Квин выбирала.
— Тогда дай я надену джинсы. Я не была в кино целую вечность.
Бекка чуть не выронила стакан.
— Ты хочешь пойти? Мам, это вроде как вечер для девочек...
Мама закатила глаза.
— Я и есть девочка, Бекка. Я не видела тебя целую неделю...
— И кто в этом виноват?
Вот дерьмо. Бекка вздрогнула, желая забрать свои слова назад.
— Бекка, ты же знаешь, что я начала работать по ночам, чтобы быть дома днем.
Захлопнулась дверца холодильника, и мама со строгим выражением лица облокотилась на кухонный островок. Бекка не помнила, чтобы видела раньше у мамы на висках пряди седых волос, но сейчас они точно там были.
Интересно, знала ли мама, что звонил ее отец? Дважды.
— Послушай, мам. Я знаю...
Но мама уже начала читать нотации. Бекка пыталась подавить в себе желание постоянно посматривать на часы.
Когда, казалось, мама уже успокоилась, Бекка вздохнула, сделала виноватое лицо и посмотрела на нее из-под опущенных ресниц.
— Мам, вообще-то дело в Квин, — сказала она тихим голосом. — Я думаю, она на какое-то время хочет сбежать от родителей.
Возможно, так и было. Квин, наверняка, сейчас сидела в своей гостиной и смотрела в окно, отчаянно желая, чтобы Бекка забрала ее.
Поэтому они могли поехать домой к Дрю МакКею.
Может быть, фильм с мамой не был такой уж плохой идеей.
Мама изучала ее лицо.
— Только ты и Квин?
Бекка отвела глаза и допила свое молоко.
— Да, мам, а кто же еще?
— Ну, ты выглядишь очень мило.
— Это всего лишь старый свитер.
Слава Богу, в доме было прохладно. Иначе мама увидела бы ее шелковый топ, который открывал половину живота и подчеркивал грудь.
Моника может поцеловать меня в зад.
— Я имела в виду твои волосы. Макияж.
Это заняло сорок пять минут. Вообще-то ей пришлось еще поискать щипцы для завивки.
Бекка хотела поставить стакан в раковину, но подумала, что лучше будет поместить его в посудомоечную машину, потому что мама стояла прямо у мойки.
— Вечер пятницы. Ты же знаешь.
— Знаю.
Теперь мама облокачивалась на холодильник.
Бекка прикусила щеку, будучи уверенной, что покраснела.
— Ничего себе! — сказала она, глядя на часы, хотя ее мозг был слишком загружен, чтобы понять, который час. Она схватила сумку и ключи от машины.
— Я лучше пойду, если мы захотим взять попкорн и еще что-нибудь.
Мама по-прежнему смотрела на нее как-то слишком подозрительно.
— Будь осторожна, Бекс. Не слишком поздно, хорошо?
— Конечно, мам.
Она почти дошла до входной двери.
— Я еще не буду спать, когда ты вернешься.
Не могу дождаться.
Затем Бекка вышла за дверь и села в машину, уверенная в том, что ее мама наблюдала, как она выехала с дорожки, поехала дальше по улице, и ждала у окна, пока она не повернула к дому Квин.
На Квин был топ из бисера, капри, сандалии с ремешками — наряд, который подошел бы к более теплой погоде. Ее светлые прямые волосы, струились по спине, сверкая и покачиваясь, когда она запрыгнула в машину.
В бардачке Квин стала искать жвачку.
— Почему ты не позволила Хантеру заехать за тобой?
Потому что это означало бы свидание. Это НЕ свидание. А вызов. Бекка начала кусать ногти, а потом сказала себе прекратить.
— Мне понадобится машина для побега.
Квин рассмеялась. Но когда Бекка не присоединилась к ней, она посмотрела на нее.
— Ты серьезно?
— Вполне.
— Что ты думаешь, Дрю будет делать? Опрокинет тебя на пол и изнасилует перед всей футбольной командой?
Возможно, это был пятый пункт в ее списке переживаний.
— Надеюсь, что Дрю вообще не заметит меня там.
— Я горжусь тобой.
— Спасибо, мамочка.
— Я серьезно, — голос Квин прозвучал уязвлено.
— Спасибо. Я тоже серьезно.
Но Бекка не чувствовала, что сделала что-то, заслуживающее уважения.
Дрю жил на Ривер Бэй Роуд, в старом доме на берегу, который мог вместить в себя два дома Бекки. С одной стороны дом примыкал к Чесапикскому заливу и щеголял участком пляжа в тридцать футов за задним двором. В такой воде, возможно, не захотелось бы плавать, но летом пляж был классным — достаточное количество песка, чтобы чувствовать себя все время на отдыхе.
Она отлично его помнила.
Ей пришлось припарковаться немного подальше, и они уже отсюда могли слышать музыку. Некоторые ребята уже разжигали огонь в парочке баков на пляже. Ее окутывал дым и уголь, наполняя ароматом воздух.
Квин протянула руку и выключила зажигание, а потом убрала ключи к себе в карман.
— Я забираю твои ключи.
Бекка схватила ее за руку.
— Что? Квин... Я никогда не пью...
— Мне плевать, выпьешь ты или нет. Я не хочу, чтобы ты сбежала, не посоветовавшись со мной. — Она улыбнулась, и ее улыбка вышла слегка злобной. — А теперь вытаскивай свою задницу из машины.
Когда они стали идти к дому Дрю, Бекка сосредоточилась на узкой полосе асфальта перед ней, пока он не стал казаться ей трапом.
Один неверный шаг, и она упадет.
Какого черта я здесь делаю?
— Вот вы и пришли.
Голос доносился из тени слева от нее. Бекка подпрыгнула, выругалась и чуть не сбила свою подругу с ног.
Квин схватила ее за руку, чтобы удержать.
— Черт возьми, Бекс! Боже, тебе надо стащить у мамы валиум[13]. Это всего лишь Новенький.
— Хантер, — поправил он, но его голос был удивленным.
Он стоял, прислонившись к последней модели Джипа Вранглера без верха, частично скрытого тенью вишневого дерева. На нем были брюки с накладными карманами и темно-серая футболка с длинными рукавами, его большие пальцы были засунуты в карманы.
Через его плечо свешивалась морда Каспера с высунутым языком.
Глаза Бекки расширились от восторга.
— Ты привел своего пса!
У Квин были такие же широко распахнутые глаза.
— Он... привел своего пса.
Он поднял руку и потрепал собаку за ушами.
— Вообще-то я никогда никуда не беру Каспера. Он сам выбирается со двора, и все время находит меня. Я всегда волнуюсь, что он, в конце концов, попадет под колеса чьей-нибудь машины. — Он поморщился. — Легче позволить ему запрыгнуть в машину.
Это было потрясающе. Собака могла бы быть ее телохранителем. Она представила, как Каспер вцепляется в Дрю, как тогда в Тайлера.
Но потом Хантер сказал:
— Он всего лишь поспит на заднем сидении джипа.
Как по команде, собака легла и положила голову на заднюю дверцу.
Черт возьми.
Хантер оттолкнулся от машины и подошел ближе, и вдруг она вспомнила, что это не случайная встреча на обочине дороги.
— Ты не хотела, чтобы я приезжал.
Она посмотрела на него снизу-вверх, крепче сжимая ремешок сумочки. От него так хорошо пахло, лесом, свежим воздухом и уверенностью.
— А это что, проблема?
— Я подумал, что вы планировали бросить меня. — Его глаза блестели, а в голосе слышался мягкий упрек. Он взглянул на Квин. — Заставив Новенького идти в одиночестве.
Квин закатила глаза.
— Она просто хотела сбежать... — Бекка пихнула ее локтем в бок. — Ты долго ждал?
Он покачал головой.
— Идем?
Музыка, льющаяся из дома, казалось, плыла по тротуару, и входная дверь была открыта настежь. Это не было похоже на вечеринки средней школы в фильмах, где все были привлекательны, хорошо одеты и казались трезвыми, несмотря на выпивку в руке. Перед домом Дрю МакКея на крыльце сидели и курили три парня. Девушку во флисовом спортивном костюме уже рвало в кустах. У нее к заднице было приклеено слово «сочная», а большинство рвоты оказалось у нее в волосах. Она шаталась так, будто сейчас упадет в обморок.
Один из курильщиков хохотнул и стряхнул пепел в ее сторону.
На дорожке перед домом Бекка замешкалась.
— Оставь ее, — прошипела Квин. — Идем.
Может быть, в ней было слишком много от матери, но Бекка не могла пройти мимо этой катастрофы.
— Эй. Ты в порядке? — спросила она.
Девушка подняла голову, под глазами расплылись черные круги туши. Тэйлор Моррисси, из университетской группы поддержки. Краем рукава она вытерла рот.
— Бекка Чендлер? — прошептала она.
— Да. — Бекка забрала волосы ей за ухо, отлично зная о влиянии присутствия Хантера рядом. — Хочешь, я принесу тебе полотенце... или тряпку?
— Почему ты здесь? Тебе кто-то заплатил за стриптиз на столе или что-то еще?
Один из парней на крыльце фыркнул от смеха, выпуская дым через нос.
Бекка дернулась назад. Несмотря на то, что она слышала такие комментарии постоянно, они все еще удивляли ее.
— Пьяная сука, — пробормотала Квин.
Тогда Тэйлор начала смеяться, почти истерически, пока не завалилась на бок в траву. Она чуть не извалялась в своей рвоте.
— Или... подожди... ты просто делаешь это бесплатно, да?
— Игнорируй ее, — низким голосом произнес ей на ухо Хантер. — Она пьяна.
Но слова Тэйлор будто ударили Бекку в живот, и теперь ей не хватало воздуха. Она стряхнула руку Квин и развернулась к тротуару.
По дорожке шли двое приятелей Дрю из футбольной команды. Один нес под мышкой ящик пива. Она не помнила его имени, но он не смотрел на ее лицо, а пялился на грудь.
— Эй, детка, куда это ты собираешься?
Дым, смех, огромное количество людей, окружающих ее — все это душило ее. Ей нужно было убираться отсюда. Ее ключи были у Квин, поэтому она бросилась через открытую дверь в холл.
Ей в лицо тут же ударила музыка, из колонок в гостиной раздавался громкий пульсирующий ритм. Какой-то парень, которого она не узнала, выставил стопки в линию на столе и одну предложил ей.
— Напиток для каждой дамы, — сказал он, подмигивая.
Храбрость в жидком виде. То, что ей нужно. Она взяла стопку из его пальцев.
Ей показалось, будто она проглотила огонь.
Фантастические ощущения.
Он присвистнул и протянул еще одну стопку.
— Позволь мне посмотреть на это еще раз.
По ее конечностям уже разлился жар и тяжесть, будто алкоголь растекался по венам к кончикам пальцев. Она протянула руку и взяла второй стакан.
Этот ожог оказался лучше вдвойне.
Теперь кое-кто в гостиной начал свистеть. Она закрыла глаза и почувствовала дрожь в теле, словно ветер пронесся по коридору.
Когда она открыла их, он обошел стол и протягивал ей другой стакан. Сейчас она чувствовала его запах — ликера, дыма и мужского пота. Его голос стал низким и дразнящим.
— Посмотрим, как ты проглотишь это.
Чья-то рука потянулась к стопке и забрала ее раньше, чем она смогла выпить.
— А вот и нет.
Хантер.
Она хотела повернуться, чтобы противостоять ему. Но у ее ног была другая идея на этот счет. Она споткнулась, и комната накренилась вбок. Она знала, что падает, но ее мозг не мог сообразить, что предпринять в этой ситуации. Наверно, ей следовало бы поужинать.
Ее поймал Хантер. Она слышала, как стопка, упав, прогремела по деревянным доскам на полу.
Вены все еще горели. А колени были не в состоянии удерживать ее вертикальном положении.
Хантер посмотрел поверх ее плеча.
— Это что, текила?
— Чувак, я ее не заставлял...
— Прекрати, — сказала она, не желая больше слушать разговор о принуждении. Она попыталась выбраться из рук Хантера. Музыка все еще отзывалась в ее теле каждым тактом. — Отпусти меня. Я просто хочу... Мне нужны мои ключи...
— Вот так. — Он поддерживал ее, пока она не прислонилась к лепному украшению между гостиной и холлом, а потом отпустил. Он посмотрел на парня со стопками.
— Принеси ей стакан воды или еще что-нибудь.
Она уперлась руками в стену позади себя и посмотрела на Хантера. Она не могла понять выражение его лица: было ли это отвращение, разочарование или раздражение.
Может быть, Квин была права. Может, она все делала не так.
— Где Квин? — спросила Бекка.
— Я попросил ее дать мне минуту.
Предательница.
— Разве ты не этого хотел? — по крайней мере, язык ее еще слушался, но во всем теле она ощущала тепло. — Сейчас я уже напилась. Тебе даже не нужно ничего делать.
Его глаза сузились.
— С чего я должен был хотеть, чтобы ты напилась?
— Ты же ведь парень, верно? Разве не для этого ты позвал меня сюда?
Он отвел взгляд и вздохнул.
— Послушай. — Она протянула руку и ткнула его в грудь. Сильно. — Моника рассказала тебе обо мне. О Дрю. Вот, почему ты привел меня сюда.
— Черт. Это ты пришла за мной.
В этот момент он развязывал на запястье один из своих браслетов.
Его слова заставили ее запнуться.
— Погоди. Что?
Он снял один браслет и теперь держал его между пальцами, снимая второй. Он покачал головой.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
Движения его пальцев будто заворожили ее. Что он делал?
— Моника слишком много болтает, — сказал он. — Я перестал слушать. — Он занимался уже третьим браслетом и не смотрел на нее. — Кроме того, я предпочитаю все узнавать самому.
Появился парень со стопками, неся пластиковый стаканчик.
— Держи. Дрю очень разозлится, если ее вырвет в прихожей.
От этих слов ей захотелось прямо сейчас вставить два пальца в рот.
Хантер взял стакан и протянул его ей. Его глаза находились на одном уровне с ее.
— Пей.
Она взяла стаканчик и сделала глоток. Вода не помогла укротить тот пожар, что бушевал у нее в животе.
Он протянул руку и начал завязывать один из браслетов вокруг ее запястья.
Она была так поражена, что позволила ему это сделать.
— Что ты делаешь?
Серебристо-черный камень, натянутый на бечевке, коснулся ее кожи, такой гладкий и прохладный. Он потушил пожар внутри лучше, чем вода.
— Это гематит[14]. От беспокойства. — Его голос исказился. — И для ясности мыслей.
— Это камень.
Но, похоже, текила начала оказывать меньший эффект.
Уголки его губ дернулись, и он начал завязывать еще один браслет. Его пальцы были нежными и теплыми на ее запястье.
— Аметист. У него много способностей, но, на самом деле, я просто пытаюсь снять опьянение, чтобы ты могла идти.
Он ходил с бечевкой и куском аметиста на ней?
— Ты отдаешь мне целую связку камней?
— Не отдаю. — Он поднял глаза. — Одалживаю.
— А что, ты боишься потерять равновесие?
— Что-то вроде того. — Он завязал третий браслет. — Кварц. Чтобы помочь двум другим камням.
Она посмотрела на три камня на запястье и совершенно не знала, что сказать. Определенно, сейчас она не чувствовала опьянение. Только легкую эйфорию.
Она дотронулась пальцами до камней, и новое осознание заставило ее покраснеть. Она чувствовала себя ненормальной. Вероятно, это чудо, что он все еще стоит перед ней.
С другой стороны, это он повязал ей эти браслеты с камнями. Она взглянула на него из-под опущенных ресниц.
— Только не говори мне, что еще читаешь по картам Таро?
— Можешь шутить, сколько хочешь. Но тебе же лучше, правда?
Да. Стоя в полном людей коридоре, с настолько громкой музыкой ритм-энд-блюз, что она уже казалась частью ее тела, он как-то заставил ее почувствовать, что они находятся одни посреди поля. Ночью, под тихой луной.
Бекке пришлось сделать глубокий вдох.
— Я не думал, что приход сюда может тебя так расстроить, — сказал он.
Она пожала плечами и посмотрела на стакан с водой.
— Все в порядке.
— Мой папа кое-что говорил мне, когда люди доставали меня, — сказал он. Его голос стал тихим, и ей пришлось наклониться вперед, чтобы слышать его.
Его доставали? Он казался таким... неприкасаемым. Выше этого.
Ей не хотелось слышать сентиментальных ободряющих речей. Но его отец умер, и что бы Хантер ни сказал, все его слова были важны для него.
— Что? — спросила она.
— Да пошли они.
Она резко подняла голову. На его губах играла тень улыбки, но она могла прочитать все эмоции в его глазах.
— Это помогает, — сказал он.
Да пошли они. Она улыбнулась. Это помогло.
Она посмотрела на него, стоящего так близко. Ее пульс участился. Она облизала губы.
— Думаю, мне надо пойти... э-э... привести себя в порядок.
Он сделал шаг назад и усмехнулся.
— Ты сможешь идти?
Бекка выпрямилась и оттолкнулась от стены. У нее все еще кружилась голова, но ноги стояли уверенно. По большей части.
— Да. — Она сделала один шаг. Потом второй. Вода в стакане даже не пролилась. — Спасибо за волшебные камни, — сказала она через плечо.
Завернув за угол, она врезалась во что-то твердое. Ее глаза сначала увидели синюю футболку, а потом разлитую на мужской груди воду. Он выругался.
Она узнала голос и резко подняла глаза.
Она только что облила Криса Меррика.