Обычно в понедельник утром я радовался возвращению на работу. Безусловно, я буду с нетерпением ждать выходных, как и все остальные, но чаще всего я не заморачивался из-за рабочего дня. И не жаловался, даже когда был еще новичком, и по выходным мне приходилось проводить экскурсии. Я всегда был рад поделиться историей винокурни и находился в своей стихии.
Но сегодня был необычный понедельник.
Сегодня Мэллори будет следовать за мной по пятам, а это значит, что я проведу с ней целый день. И хотя я все выходные прикидывался, будто это меня не парит, делал вид, что она очередной новенький гид и все шло своим чередом, беспокойство, которое я ощущал в понедельник утром, подсказывало, что все это полная туфта.
И все же я постарался взять себя в руки, снова открыв план ее стажировки и сделав пометки о важных аспектах, которые хотел осветить. Так уж у меня было заведено – я привык уходить с головой в то, что могу контролировать, и избегать того, что не мог.
Я не мог контролировать тот факт, что должен ненавидеть Мэллори Скутер, но, наоборот, был заинтригован ее личностью.
Не мог контролировать тот факт, что мне пришлось обучать ее, хотя она не желала тут работать.
И не мог контролировать тот факт, что она, скорее всего, устроилась на винокурню, чтобы отобрать у меня должность, ради которой я надрывался много лет… но меня это убивало.
Однако я точно мог хорошо ее обучить, показать наглядно, что это я достоин работы руководителя, которому суждено возглавить команду гидов, а не она. Не так уж это и сложно, но мне нужно приложить все имеющиеся у меня силы.
Если они отдадут должность ей, хочу, чтобы все в этой компании знали, что они приняли неверное решение, – в том числе и те, кто его принимал.
Я продолжал делать пометки на полях, когда в дверь постучали. Я поднял взгляд и увидел Мэллори, которая, скрестив руки и прислонившись к дверному косяку, с довольной ухмылкой смотрела на стопку моих маркеров.
– Утро доброе, – сказала она. – Вижу, ты уже распределяешь день по цветам.
– А я вижу, что ты завела привычку опаздывать, – глянув на часы, парировал я. Она должна была появиться в моем кабинете в восемь, а сейчас уже было двадцать две минуты девятого. – Присаживайся, я как раз заканчиваю, и мы обсудим план на день.
– Не терпится узнать, – буркнула Мэллори, и, только когда она опустила руки и подошла к креслу, стоящему напротив меня, я понял, во что она одета.
У меня глаза полезли на лоб, и я осознал, что нет смысла скрывать свою реакцию. Рубашка-поло, которую носили гиды, обнажала ее подтянутый живот, потому что она обкромсала ткань ножницами, превратив его в кроп-топ. Когда она села, под ярким светом блеснуло колечко у нее в пупке. Мэллори закинула правую ногу на левую и окинула взглядом мой кабинет, словно все было в порядке вещей. Еще она обрезала и рукава, отчего они слегка закатались, оголяя ее подтянутые руки. Левый бицепс покрывали татуировки, а на правом предплечье была сделана надпись черным цветом. Из-под топа выглядывал кончик чего-то, что тянулось вдоль ребер и спускалось к пупку.
Перья, понял я.
И на миг все мои мысли были направлены на то, чтобы приподнять эту футболку и увидеть остальное.
Я моргнул, прочистив горло, и снова опустил взгляд на свои пометки, откинув эти мысли, как ненужный клочок бумаги.
– Как провела выходные? – спросил я.
– О, захватывающе, насколько это возможно в Стратфорде, – пошутила Мэллори, продолжая разглядывать кабинет. – А ты? Угодил в какие-нибудь неприятности?
– Я же Беккер, – ответил я, закончив составлять повестку дня. – Неприятности сами меня находят.
– Слышала, в субботу вечером вы все были в «Черной дыре».
«Черной дырой» называли одно из самых популярных мест для вечеринок – старый амбар с огромным кострищем, где по выходным всегда было полно народу.
– Правда? – задумчиво произнес я. – И что же, по слухам, мы вытворили с братьями на этот раз? Катались на диком кабане? Устроили кулачный бой с двадцатью матерыми мужиками? Въехали на машине в ручей?
– Вообще-то поговаривают, что Майки выбросил свою гитару в костер, а ты ушел домой с Сэди Холленбек… в четвертый раз за три недели. – На последнем предложении Мэллори приподняла бровь. – Для тебя это некий рекорд, не так ли?
Я нахмурился.
– У Майки сейчас трудные времена… да и гитара все равно старая. Может, он просто хотел подбросить дровишек.
– Точно. Потому что дров было мало, – Мэллори поджала губы. – А насчет Сэди тоже правда?
Она так на меня смотрела, что я мог бы поклясться: Мэллори немного ревнует из-за слухов, что в субботу вечером я ушел из «Черной дыры» с девушкой. Я мог бы в этом поклясться, если бы был наивным и не знал, что из себя представляет Мэллори. Она никогда не встречалась с парнями из Стратфорда – во всяком случае, со средней школы. Слышал, что в колледже у нее был парень, но он не приезжал с ней на каникулы и не появился ни на одной городской тусовке.
Сомневаюсь, что найдется мужчина, который по-настоящему заинтересует Мэллори Скутер. И точно знаю, что ей плевать, кто согревает по ночам мою постель, которую никто и не согревал, что бы ни утверждали городские сплетники. Я не приглашал женщин к себе домой, но не отказывал, когда приглашали они.
Сэди – хорошая девушка, она переживала тяжелое расставание со своим школьным возлюбленным, который, как оказалось, изменял ей на протяжении нескольких лет. Он уже нашел себе новую пассию, а вот Сэди находилась в раздрае. Потому в прошлом месяце я услышал, как она плачет в «Черной дыре», и убедил ее, что бывшему нужно отплатить той же монетой.
И предложил ей в качестве этой расплаты себя.
Так что да, я несколько раз уходил домой с Сэди, но мы не занимались ничем таким, чем нельзя было бы заняться в церкви. В основном она проверяла на мне свои рецепты выпечки, а я разыгрывал из себя психолога, пытаясь помочь ей залечить раны и забыть ублюдка бывшего.
Но Мэллори не к чему все это знать.
– Возможно, – пожал я плечами. – Но джентльмены не рассказывают о своих похождениях.
Она фыркнула.
– Ага, конечно. Видимо, это ты про себя?
Я прижал ладонь к груди и, прикинувшись обиженным, откинулся на спинку офисного кресла.
– Поверить не могу, что ты намекаешь на обратное.
Мэллори лишь закатила глаза и кивком показала на список, который я только что закончил.
– Итак, босс, что меня сегодня ждет?
Уголки губ поползли вверх, когда она назвала меня боссом, но я скрыл улыбку, взял лист бумаги и озвучил план:
– Сегодня ты будешь везде ходить со мной, так что мы вместе проведем две экскурсии. Первую проведу я, а ты можешь делать пометки и ходить так, словно являешься частью экскурсионной группы. Во время второй я дам тебе больше полномочий, разрешу разливать виски на дегустации и отвечать на вопросы.
Ее улыбка стала натянутой.
– О, какой веселый день меня ждет.
– Но, пока мы не начали, тебе придется переодеться, – сказал я, многозначительно посмотрев на ее талию, а потом снова встретившись с ней взглядом.
– Почему?
– Потому что твою форму как будто медведь потрепал.
Мэллори опустила взгляд на свою рубашку и приподняла бровь, словно я видел то, чего нет.
– Я ее улучшила. И подогнала по размеру, потому что до этого она висела на мне мешком.
– У нас есть размеры поменьше, – сообщил я. – И сегодня довольно холодно. Пойдем в кладовку и найдем тебе что-нибудь с длинным рукавом, а заодно посмотрим, нет ли там курток.
– Я не хочу переодеваться, – Мэллори опустила ноги на пол и вызывающе скрестила на груди руки. – Я прекрасно выгляжу. Если тебя так оскорбляет вид женского живота, то это не значит, что я должна его прятать.
– Ничего он меня не оскорбляет, – равнодушно сказал я. – Ты экскурсовод, Мэллори. Ты представляешь компанию, бренд и встречаешь туристов со всего мира. И повторюсь: на улице градусов пять. Ты и впрямь хочешь разгуливать в таком виде?
– В каком? – решила она настырничать.
Я всплеснул руками.
– А знаешь? Ладно! Носи что хочешь. Ты же Мэллори Скутер, в конце концов. Видимо, правила не распространяются на принцессу Стратфорда.
На ее лице промелькнула какая-то тень, и она странно посмотрела на меня.
Я встал, подхватил со стола папку и направился к двери, не удостоив Мэллори взглядом.
– За мной. Первая экскурсия начинается через десять минут, пора встречать наших гостей.
Я ее придушу.
Ей-богу, придушу Мэллори Скутер.
И не в том игривом духе, как делал это со своей первой девушкой после окончания школы, которая любила, чтобы ее душили и брали сзади. Тогда я лишь легонько сдавливал ее горло, нежно сжимал его, чтобы в кровь выбросился адреналин и по ее венам потоком разлилась волна удовольствия.
Нет, это было совсем другое желание – желание придушить по-настоящему.
Экскурсия подходила к концу, и с каждой новой остановкой на пути это желание становилось сильнее. Мэллори держалась на вторых ролях, громко щелкала жвачкой и писала СМС – и все это время на груди у нее обозначался логотип нашей компании, а из-под рубашки выглядывало кольцо в пупке. Она вообще не уделяла внимание группе, не делала пометок, а если я просил ее о помощи, демонстративно закатывала глаза и только потом делала одолжение.
Ну, она хотя бы дрожала, когда мы вышли на улицу. Единственное, чем я мог ей отомстить, – это задержаться на улице чуть подольше, чтобы увидеть, как она мучается от холода.
Почти невозможно было удержать внимание группы, когда она чавкала жвачкой, а ее телефон постоянно трезвонил от входящих сообщений, не говоря уже о ее короткой форме. В начале экскурсии я представил ее как нашего нового гида, и все посмотрели на нее так, словно задавались вопросом, не зря ли ей платят.
Мы были лицом компании, а Мэллори выставила нас непрофессионалами.
Она продолжала жевать жвачку, не отрывая взгляда от экрана, когда экскурсионная группа направилась за мной к зданию, где в конце мы проводили дегустацию виски. Я придержал дверь открытой, улыбаясь каждому вошедшему, но когда ко мне подошла Мэллори, схватил ее за локоть, вывел на улицу и закрыл дверь, оградив ее от наших гостей.
– Ты пытаешься казаться идиоткой или сегодня это твое естественное состояние?
Мэллори выгнула бровь, надув небольшой пузырь, и лопнула его губами.
Я запыхтел, как дракон.
– Осторожнее, а то сосуды полопаются, – высказалась она.
– Ты выставляешь себя дурой.
– Просто веду себя, как истинная принцесса, – грубо ответила Мэллори.
Фыркнув, я отпустил ее.
– Если ты что-то задумала, то просто сделай это уже, чтобы мы продолжили экскурсию.
– Я задумала показать, что женщина имеет полное право одеваться так, как она пожелает, и никто не имеет права вынуждать ее приспосабливаться.
Я сжал пальцами переносицу.
– Мэллори, я не поэтому просил тебя переодеться. Согласен, женщины и мужчины должны одеваться так, как им хочется – в свободное время. Но когда ты работаешь в компании, где установлен дресс-код, тебе просто нужно смириться с этим, как и всем нам, и носить на работе форму. Это все, о чем я тебя прошу.
– Ну, ты вообще не так сказал. К тому же весь этот твой план стажировки – полная лажа. Ты обращаешься со мной как с человеком, который только неделю назад узнал о «Скутер Виски», а не с той, кто с детства жила и дышала на этой винокурне. Мне не нужно ходить за тобой, чтобы знать, как проводить экскурсии в компании моего отца, – напомнила она, словно я мог об этом забыть. – Логан, ты экскурсовод, а не нейрохирург. Перестань относиться к этой работе так, словно сложнее ничего в жизни не видывал, и, ради бога, перестань вести себя так, словно я не знаю всего, что ты можешь рассказать мне о виски «Скутер».
Кровь так забурлила в жилах, что я наверняка стал цвета свеклы.
– Я даже во сне могу провести эту экскурсию, – продолжила Мэллори. – И, честно, меня бесит, что я бесполезно трачу день, следуя по пятам за тобой, когда могу потратить время на что-нибудь полезное.
Я сжал челюсти, поджав губы, и смотрел в ее светло-голубые кошачьи глаза. Мэллори была такой крошкой, но в то же время свирепо смотрела на меня, выпятив грудь и стоя на своем.
Я бы счел ее милой, если бы она не была такой несносной.
– Знаешь, а ты права.
Она прищурилась, уже готовая парировать, а когда до нее дошел мой ответ, у нее вытянулось лицо.
– Что?
– Ты права, – повторил я. – Не знаю, о чем я думал. Конечно, Мэллори Скутер не нужна моя помощь. Давай следующую экскурсию проведешь ты.
Она ошеломленно посмотрела на меня.
– Погоди, ты серьезно?
– Разумеется, – сказал я, опустив взгляд на папку, и пролистнул ее, чтобы свериться с расписанием. – Закончим дегустацию, а следующая группа придет через час. Сделаем небольшой перерыв на обед, а потом ты проведешь экскурсию, а я буду следовать за тобой. Как тебе такое предложение?
Мэллори открыла было рот, снова его захлопнула и наконец уверенно кивнула.
– Отлично. Спасибо.
– Хм.
Больше я ни слова не произнес. Я оставил ее дрожать на холоде, а сам направился в дегустационный зал. Я закончил экскурсию, самодовольно улыбаясь, и радовался, что Мэллори не понять причину моего веселья.
Она считала мой план стажировки чушью, думала, что эта работа такая легкая, а ей не нужна моя помощь? Ладно. Пора ввести ее в курс дела так, как дедушка учил меня плавать – бросив в бассейн без надувного круга.
Ты утонешь или поплывешь, Мэллори Скутер?