А. Rudnicki, Niebieskie kartki. (А. Рудницкий. Голубые странички. Литературное издательство, Краков, 1956, стр. 296.)
A. Rudniсki. Niebieskie kartki. Prześwity. (A. Рудницкий. Голубые странички. Просветы. Издательство «Чительник», Варшава, 1957, стр. 21–38.)
H. Zaworska. Felietony patetyczne. (Г. Заворская. Патетические фельетоны. «Нове ксёнжки», 1962, № 16, стр. 969.)
A. Rudnicki. Szczury. (A. Рудницкий. Крысы. Государственный издательский институт, Варшава, 1960, стр. 80)
A. Rudniсki. Niebieskie kartki. Prześwity. (A. Рудницкий. Голубые странички. Просветы, стр. 5–21.)
A. Rudnicki. Mlode cierpienia. (А. Рудницкий. Юношеские недуги. Государственный издательский институт, Варшава, 1956.)
Рядовой (нем.).
Ежи Баян (род. 1901) — польский военный летчик-рекордсмен.
Весельчак, ловкий малый (польск.)
Осенний день (нем.).
Боже: время пришло. Так долго длилось лето (нем.).
Конфисковано (нем.).
Алмаз чистой воды.
Умереть за Данциг (франц.).
Цыганевич Станислав Збышко (род. 1881) — польский борец, завоевавший в 1903 году третье место в международных соревнованиях в Париже.
Покупатель (нем.)
Почта для военнопленных (нем.).
Выстрелом в затылок (нем.).
Пионеры (польск.).
Перевод Д. Самойлова.
Ты мой (нем.).
Направо, налево (нем.).
«Мы не хотим, нам ничего не надо» (нем.).
Крестьянин в Татрах.
Перевод Б. Слуцкого.
Л. Толстой, т. 63, стр. 43. В письмах к Страхову речь идет о Достоевском.
Ночь и туман (нем.).
Общественно-литературный еженедельник, выходивший в Лодзи — Варшаве в 1945–1950 годах.
Орган партии Польске стронництво людове, возникшей в 1945 г. в результате выхода из Стронництва людовего группы правых деятелей во главе с Миколайчиком.
Полевая полиция безопасности (англ.).
Один пакет шестьдесят франков, два пакета сто франков (франц.).
По-турецки (франц)
Первый завтрак, господин коммунист! Вы не проголодались, господин коммунист? (франц.)
Симона! Долой капиталистов!.. (франц.)
Долой капиталистов, господин коммунист! Долой капиталистов! (франц.)