Глава 47

Я оставался в тени, укрывшись от посторонних взглядов, и наблюдал за приближением двух наемниц, чьи контуры мерцали в тусклом свете.

Панам выбрала простоту: её одежда напоминала наряд кочевника, а экипировка была минималистичной — только патроны и магазины для винтовки, а за поясом скромно притаился верный пистолет в кобуре. Валери, напротив, отдала предпочтение изобилию: к её снаряжению добавился пистолет-пулемет M221 «Саратога» с его компактным складным прикладом и пара гранат, которые в сочетании с бронежилетом придавали ей вид настоящего арсенала.

«Ви, похоже, восприняла свою первую значимую миссию слишком близко к сердцу», — раздумывал я, считая перегруженное вооружение излишним для операции, требующей лишь скрытной поддержки издалека.

— Это тот самый Ёкай, крутяк, — взволнованным голосом произнесла Ви.

Благодаря усиленному слуху удалось расслышать диалог двух дам.

— Или обычный подражатель напялил похожий костюм, — скептически возразила Панам.

— У наемников не принято косплеить других, это не в наших правилах, — тихо добавила младшая наемница, когда до меня оставалось всего семь метров.

Я притворился, будто не услышал их короткого обмена репликами. Оттолкнувшись от высокого ящика, я сделал два шага вперед и опустил руки вниз под плащом, и так началась наша встреча.

— Привет, меня зовут Ви, — произнесла девушка, аккуратно поставив винтовку прикладом на асфальт и продолжая уверенно держать её за ствол одной рукой, в то время как другую протянула мне для приветствия.

Её экспрессия по отношению ко мне застигла врасплох. На мгновение я остолбенел, глядя на её протянутую руку. Но после короткой паузы, я все же ответил на быстрое рукопожатие.

— Я уже в курсе ваших достижений. Займите свои позиции. Покупатель будет на месте в ближайшее время, — произнёс я, сохраняя спокойствие и непроницаемость, стоя неподвижно и ожидая начала сделки.

— Да-да, именно за этим мы и собрались здесь, — Панам с лёгкой усмешкой отметила мою отстранённость, которая контрастировала с оживлённостью Ви. — А кто будет давать сигнал, если обстановка внезапно изменится?

— Звездочка. Все команды будут идти через неё, — ответил я, подчёркивая важность нашего связующего звена.

— Так и думала — вы с ней сто проц команда, — Панам подняла бровь вверх от фразы напарницы.

Кочевница, не теряя времени, взяла Валери под руку и направила её к заранее выбранным позициям, где они должны были занять свои места в преддверии предстоящей операции. Время поджимало.

Им предстояло занять позиции в различных уголках, но путь к ним лежал в одном направлении — на северо-восток. Первая точка — это кабина управления портовым краном, возвышающаяся на высоте, с которой открывается панорамный вид на доки. Расстояние от меня до неё составляло двести шестьдесят метров; именно туда направилась Панам, ловко взбираясь по металлическим лестницам. Вторая точка — укрепленная позиция на крыше трехэтажного здания, откуда можно было наблюдать со ста пятидесяти метров пространства до места обмена, предназначалась Ви. С обеих точек видно большую часть площадки, на которой будет происходить обмен.

[Саша: Эй, прием. Альбан на позиции. Он подъезжает к портовой зоне. Едут на двух машинах.]

[Крипто: А как обстоят дела с нашими наемницами? Все под контролем?]

[Саша: Заняли обозначенные позиции, действуют слаженно. Все, проверка автомобилей завершена. Внутри пятеро, в том числе и Альбан. Двое — лица, числятся в базе данных наемников, остальные двое — новички, недавно прибывшие в город с Альбаном.]

[Крипто: Значит, они привлекли дополнительные силы.]

[Саша: Как ты считаешь, сможем избежать недоразумений?]

[Крипто: Могут повестись на всего одну персону в моем лице и попытаться сделать, чего глупого. Но не думаю, что нанятые наемники столь глупы — уведомят о возможной подмоге.]

[Саша: Поняла. Только поосторожнее, хорошо?]

[Крипто: Ты ошибаешься человеком, если задаешь мне такой вопрос.]

[Саша: Давай без фанфар. Ты отлично знаешь, что я прошу.]

Как завершался наш удалённый разговор, на горизонте возникли два транспортных средства, везущие покупателя и его охрану — минивэн и пикап. В первом из них разместился покупатель, окружённый своими телохранителями, тогда как в пикапе устроились двое наёмных бойцов. Сокращая дистанцию, они приблизились и замерли на отметке в двадцать метров от меня.

Едва транспортные средства прекратили движение, как из них выбрались все пассажиры. Наёмники, не спеша, заняли позиции у своего автомобиля, небрежно перекинув оружие через плечо. Телохранители покупателя, встав сзади Альбана, последовали за своим шефом в моём направлении.

На лице Альбана было написано напряжение. Этот парень ранее не имел опыта в проведении подобных операций, или, по крайней мере, не выступал в роли ключевого актора. Его взгляд был слишком сосредоточен на мне, а руки слегка дрожали — явные признаки волнения и неуверенности перед лицом предстоящей сделки. Он даже не осмотрелся по сторонам, когда вышел из машины и направился ко мне, чего не скажешь об охране, тщательно сканирующей окружение.

— Давайте без лишних церемоний, — сказал я, извлекая из внутреннего кармана под плащом компактный планшет и активируя его экран. На нём мерцало изображение небольшого помещения, где в центре возвышался Рейфилд Арондит, словно монумент современности. — Оплата вперёд.

— И как мы можем быть уверены, что вы передадите нам автомобиль после того, как деньги будут перечислены? — осторожно осведомился Альбан.

— Машина находится совсем рядом. Можете отправить кого-то для проверки.

Альбан медленно повернулся к своему телохранителю, стоящему по правое плечо, и положительно кивнул ему. Этот жест был достаточен, чтобы подтвердить обмен. Телохранитель быстро направился к машине и вскоре вернулся, неся кейс в одной руке — знак того, что сделка продолжается.

— Все средства находятся на аппаратном кошельке, — произнес Альбан, забирая кейс из рук своего телохранителя. Он щелкнул замками, открыв кейс, и протянул его мне.

— Подождите минутку, нужно всё проверить, — сказал я, осторожно просунув руку под плащ. Планшет вернулся на место, чтобы освободить руки. Мои пальцы нашли боковой карман и извлекли оттуда маленькое устройство — элегантную рукоять с узким экраном и коннектором на конце. Подсоединив к сканеру щепок массивную защищенную флешку, я ощутил, как она щелкнула на месте.

— Ах, да, сейчас отправлю пароль… — начал Альбан.

— Не стоит, — перебил его я, сосредоточенно вглядываясь в экран устройства.

Спустя десять секунд устройство подтвердило: аппаратный кошелек был успешно взломан. Я быстро спрятал сканер и флешку обратно в карманы, убедившись, что они надежно скрыты от посторонних глаз.

[Передача навигационных данных. Получатель: Альбан Берри.]

[Запрос доступа… Доступ получен.]

[Передача завершена.]

От автоматического получения доступа мной к его кибердеки без спроса Альбан раскрыл глаза шире, но решил промолчать.

Он отметил точку на карте с помощью визуального интерфейса и убедился в близком расположении. Склад был расположен буквально через дорогу от порта — идеальное место для быстрой перевалки. Машина будет загружена в грузовик, который аккуратно подъедет к ряду пустых контейнеров. Там, в уединении между железными гигантами, машина исчезнет внутри одного из них. И когда наступит время погрузки, кран мягко поднимет контейнер и уложит его в трюм контейнеровоза. Всё будет выполнено быстро и незаметно, как и было запланировано.

— Жуль, возьми машину и проверь товар на указанном складе…

Напряженный голос моей напарницы вырвал меня из диалога с покупателем:

[Саша: Крипто, ситуация становится жаркой! К порту приближаются три минивэна, все принадлежат корпорации Биотехника!]

Я скривился под маской. Верхушка корпорации, судя по всему, не забыла об угнанной машине, несмотря на внутренние распри и смену руководства. Но меня терзал другой вопрос: как они узнали о месте встречи? По поведению Альбана, переданным деньгам и его явному желанию оставить Рейфилд Арондит себе, он не должен был меня предать.

— Вы заказывали гостей? — поинтересовался я, подтверждая подозрения.

— Что? — покупатель резко обернулся ко мне, а его спутники напряглись и осмотрелись по сторонам. — Кто-то пронюхал о сделке?

— Это мне бы хотелось узнать, где и кому ты успел проговориться о сделке. На территорию порта заехали боевики корпорации Биотехника. У нас нет времени, занимайте оборонительные позиции.

Стремительно выхватив полуавтоматический револьвер, я бросился к ближайшему укрытию, не обращая внимания на окружающих. Во время бега я связался с Сашей.

[Крипто: Свяжись с нашими, пускай готовятся стрелять по корпам, как только выйдут из машин.]

[Саша: Уже сказала.]

Тем временем телохранители Альбана подхватили его под руки и потащили к другому укрытию. Проклятия наемников сотрясали воздух, пока они принимали поспешное решение о дальнейших действиях.

Непрошенные визитеры прибыли к нам через четверть минуты, моментально перекрыв оба выезда, чтобы исключить возможность бегства на автомобилях. Внешний облик машин красноречиво свидетельствовал об их принадлежности. А вышедшие наружу солдаты, облаченные в характерную экипировку с эмблемой «Биотехника» и сто процентов состоящие в частной охранной компании корпорации Биотехника, окончательно развеяли любые сомнения.

— Всем лечь на землю и выкинуть оружие в сторону! — раздался голос из громкоговорителя, установленного в минивэне.

Один человек оставался внутри машины. Остальные спрятались за ними и разбежались по укрытиям. Всего прибыло двенадцать человек.

[Саша: Отправляю тебе местоположение их группы. Я держу контроль над всеми камерами вокруг.]

Благодаря удаленной поддержке Саши, отслеживающей каждого человека в поле зрения камер, я мог видеть красные силуэты прибывших сквозь укрытия.

Мой взгляд остановился на одном месте слева от меня, где за контейнером укрывались трое. В моей руке оказалась граната, ранее покоившаяся на поясе. Молниеносным движением я отдернул чеку и замахнулся… Граната точно упала в том месте, где стояла троица.

Порт содрогнулся от взрыва. Оглушительный грохот разорвал тишину, разбрасывая осколки и обломки. Я видел, как красные силуэты разлетелись в разные стороны, а их тела безжизненно упали на землю.

Взрыв нарушил хрупкое равновесие, царившее в порту. Он стал сигналом к началу хаоса и беспорядка, когда прибывшие силы бросились в атаку, а защитники отчаянно сопротивлялись.

Начали работать снайперские винтовки в руках двух наемниц, засевших на возвышенности к северо-востоку. Они успели ликвидировать троих противников, прежде чем корпоративные силы вычислили приблизительное местоположение снайперов. В дальнейшем выцеливать корпоратов стало сложнее, поскольку они умело прятались от снайперского огня.

Охрана и наемники, прибывшие с Альбаном, попали под шквальный огонь солдат. Наличие многочисленных укрытий, включая высокие бордюры, металлические конструкции крана, автомобили и пустые контейнеры, позволяло им удерживать позиции и продлевать свою жизнь.

Бой превратился в хаотичную перестрелку, где свист пуль и грохот взрывов оглушали и дезориентировали. Каждая сторона использовала все доступные средства, чтобы получить преимущество.

[Крипто: Передай нашим, чтобы избавились от Альбана. На случай, если они захотят оставить его в живых.]

[Саша: А ты что собираешься делать? Держу в курсе, вас осталось трое: корпораты выбили одного охранника и обоих наемников.]

[Крипто: Выдвигаюсь к выходу на северо-востоке. Пускай девочки прикроют.]

Я побежал в сторону наших снайперов, перебегая от одного укрытия к другому и отстреливаясь из револьвера по высунувшимся солдатам. Отслеживая местоположение каждого противника, было проще работать на упреждение.

Но удача переменчива, особенно в перестрелках.

«Надо было одолжить гранаты у Ви, черт», — думал я, когда трое противников зажали меня непрерывным огнем за бетонным бордюром.

Меня зацепили во время последней перебежки, попав в бок. К счастью, установленная защита и бронежилет выдержали попадание.

[Саша: Здание мешает Ви и Панам. Я переключаюсь на помощь тебе. Я беру дальнего.]

[Крипто: Хорошо. Два ближайших мои.]

Рядом со мной было только трое. Самый надоедливый держал в руках пулемет. Пули летели в мою сторону целым потоком. Треть бетонного бордюра успела превратиться в решето.

Остальные корпы заканчивали с последним охранником Альбана и, собственно, осматривали тело мертвого покупателя, через чью голову прошёл крупный калибр.

[Подключение к кибердеке…] / [Подключение к кибердеке…]

[Загрузка скриптов — Короткое замыкание; Амнезия.] / [Загрузка скриптов — Нарушение моторики; Сбой имплантов.]

Я принялся одновременно взламывать солдата с пулеметом и второго, приближающегося ко мне со стороны. Взлом произошёл одновременно с Сашей.

[Загрузка окончена. Активация скриптов.] / [Загрузка окончена. Активация скриптов.]

Как только взлом был завершен, пулемет противника умолк, а сам он застыл, словно в ступоре. Второй солдат споткнулся во время бега и рухнул на землю, корчась от боли в конечностях. Третий, которого выбрала Саша, резким движением направил руку в сторону пулеметчика, а затем кибернетический палец сжал спусковой крючок.

Настало идеальное время для дальнейшего продвижения. Учитывая лежащего на пути солдата, я решил воспользоваться моментом и выстрелить ему в голову из револьвера. Пуля снесла половину черепа вместе с защитным шлемом.

[Саша: Ты правильно сделал, что начал убегать. К ним едет подмога.]

Я подбегал к позициям снайперов. Звуки выстрелов доносились сверху. Они стреляли по последним трём корпоратам на площадке, не давая тем выбрать меня в качестве цели.

[Крипто: Пускай Ви и Панам спускаются вниз. Будем уезжать.]

[Саша: Ок, сейчас передам.]

Первой на пути встретилась Ви. Чтобы дать ей возможность безопасно спуститься, я встал за угол здания и прикрывал ее редкими выстрелами. Девушка спустилась с винтовкой в руках и побежала за мной к Панам.

Двигаться стало легче благодаря зданиям, возвышающимся по обе стороны не особо широких дорог. Последние пятьдесят метров нас прикрывала Панам.

— Я так и знала, что все пойдет наперекосяк! — воскликнула Валери, подбегая со мной к кочевнице, которая уже успела слезть вниз.

— Чертовски с тобой согласна, — Панам сделала последний выстрел из винтовки, установленной на ящике для уменьшения отдачи, после чего схватила ее в руки и побежала за нами.

— Хватит ныть, бежим к выходу.

Бег продолжался по заранее спланированному маршруту, петляя через узкие проходы между тесными зданиями. Этот маневр служил целью запутать преследователей, предоставляя дополнительные драгоценные минуты для отступления.

К нашему счастью, подкрепление корпоратов, состоящее из двух машин, решило двигаться через тот же самый проезд.

Существовало три основных пути, ведущих к порту, и противнику было проблематично предугадать направление нашего побега, учитывая их ограниченное количество. Более того, нельзя было исключать возможность отступления по водной глади или под ней.

В конечном итоге, они приняли решение поддержать выживших, невольно предоставив нам возможность покинуть территорию порта без дополнительных перестрелок.

— И что теперь, пешком бежать до наших машин? — спросила Панам, продолжая идти за мной.

— Я вас подвезу.

К нам на автопилоте подъехал Рейфилд Арондит. Двери плавно распахнулись, приглашая нас внутрь.

Во время подготовки к отступлению я подключился к системам машины и запрограммировал ее на движение к северо-восточному выезду на случай, если бы нам пришлось удирать со всех ног. К счастью, этого не потребовалось, но девушкам следовало как можно скорее покинуть опасную зону. В этом поможет «прилипший» ко мне Арондит.

— Клевая, — присвистнула Ви, залезая следом за мной. — Ты собирался продать ее тому типу? Слушай, раз я застрелила его по команде Звездочки, то может… кхм, заберу себе? Тот хрен ведь все равно заплатил тебе.

Место в машине было рассчитано на двоих. Ви и Панам пришлось тесно прижаться друг к другу на втором сиденье. Их винтовки были аккуратно уложены между сиденьями.

— Нет. В любом случае тебя грохнут за неё спустя день-два, — возразил я.

— Ну-у, ты прав, согласна. Да и некуда мне её поставить…

— Забей, Ви, это блестящий мусор, — высказала свое мнение любительница внедорожников — Панам. — Как на этой консервной банке можно проехать по чему-то кроме ровного асфальта? Городская гирлянда, показуха.

Слишком много белого шума рядом. Я косо посмотрел на них под маской. Это все что их волнует в данный момент?

Разговоры двух наемниц решил прервать простым способом — резко набрал максимальную скорость, от чего сидящая спереди Панам вжалась в Ви.

— Дай хотя бы удобнее сесть! — крикнула кочевница.

И спустя двадцать секунд экстремальной езды, стремительно заехав в укромное местечко с противоположной стороны порта, где покоилась угнанная машина Панам, я резко затормозил. Девушек с силой дернуло вперед, и Панам едва не ударилась головой об лобовое стекло.

— Прибыли, — прозвучал мой искаженный голос, и одновременно с этим рядом с ними поднялась дверь.

— Не впечатлило, — Панам хмуро посмотрела на меня и отлепилась от Валери. Она схватила свою винтовку и направилась к машине, — Пойдем, Ви.

— Надеюсь, нам еще представится возможность поработать вместе, — Ви помахала мне на прощание и последовала за Панам к тачке, держа в руках вторую винтовку.

Я закрыл дверь и тут же нажал на газ, устремляясь к другому пустому складу, чтобы вновь спрятать Арондит.

Там меня уже поджидала Саша, прибывшая на моей машине. Она покинула парковку порта в тот самый момент, когда мы выехали за пределы территории.

«По крайней мере, я заработал денег. А что теперь делать с Арондитом — загадка», — размышлял я, устремляясь к складу.

Загрузка...