Невеста неуверенно сделала еще один глоток шампанского и снова, наверное уже в тысячный раз за этот день, спросила себя: не совершаю ли я самую большую ошибку в жизни? Она стиснула бокал, стараясь унять дрожь в пальцах. Не хватало еще расплескать шампанское на умопомрачительно дорогое шелковое платье… Довольно! — приказала себе Рейчел Галвестон. Это всего лишь предсвадебные страхи. Должно быть, их испытывают все невесты.
Однако сомнения не уходили, и это ее смущало, хотя в двадцать восемь лет человек знает, что делает. В конце концов, она любит Юджина.
Конечно, масла в огонь подлил нечаянно подслушанный несколько минут назад разговор Эстер Бентли и Линды Хоппер. Дамы прогуливались по аллее, и Рейчел, услышав свое имя, невольно насторожилась.
— Не сомневаюсь, Шервуды устроят шикарную свадьбу своей единственной дочке, — заметила Эстер. — Этот прием обойдется Теодору и Глории в целое состояние!
— Они могут себе такое позволить, — с жаром подхватила Линда, обожавшая посплетничать. — Они, наверное, безумно счастливы, что Рейчел вообще смогла найти себе мужа. Вот уж не думала, что это скромное маленькое существо интересуется чем-либо, кроме разведения лошадей. Интересно бы узнать, как ее мамаша относится к зятю.
— Глория одобряет Галвестона, потому что его одобряет муж. Она доверяет мнению Теодора. А Теодор, кстати, так же, как и я, судит о людях непредвзято. Его совершенно не интересуют прошлые заслуги — для него важно, каков человек сейчас. Между прочим, — многозначительно добавила Эстер, — Рейчел не сама нашла себе мужа — он нашел ее! Юджин Галвестон лишь взглянул на тихую малышку Рейчел Шервуд и сразу решил, что она именно та девушка, которую он хочет видеть своей половиной. Шервуды — семья респектабельная, у них великолепные связи, не говоря уже о деньгах.
— Верно, — согласилась Линда. — Но у меня в голове не укладывается, как может Теодор закрывать глаза на ничтожное прошлое избранника дочери, на отсутствие у него высшего образования и ужасную репутацию. Ведь Юджин — бывший ковбой. Хотя, конечно, более чем выгодная женитьба на Рейчел поможет многим забыть о его прошлом.
— Когда Галвестон стал выступать в родео и уехал из города, я решила, что мы видели его в последний раз, — задумчиво сказала Эстер. — Кто бы мог подумать, что через столько лет он вернется и женится на дочери человека, который нанимал его чистить конюшни! Интересно, знает ли хорошенькая крошка Рейчел, в чьи лапы попала?
Линда засмеялась.
— Думаю, вы правы. Юджин Галвестон безжалостное, злобное животное. Он…
Рейчел бросилась прочь, прежде чем миссис Хоппер закончила перемывать косточки ее мужу. И вот теперь, спрятавшись за зарослями олеандров в элегантном холле гостиницы, она нервно поглядывала на тоненькое золотое колечко, поблескивающее на левой руке в лучах люстр. Старинный символ брака. Что-то теперь будет? Внезапно ее раздумья прервал смеющийся женский голос:
— Вот где ты прячешься! Среди горшков с цветами. Но, Рейчел, этот день — твой! Тебе надо быть в центре внимания, и нехорошо предоставлять гостей самим себе.
Рейчел обернулась так резко, что чуть не упала.
— О, привет, Изабелл. Я не прячусь, я только… — Чтобы удержать равновесие, она ухватилась за край огромного цветочного горшка, и шампанское выплеснулось из бокала, слегка обрызгав подол платья. — Черт возьми! — с досадой прошептала Рейчел.
— Что за манера поминать нечистую силу в день свадьбы? — Изабелл поддержала подругу под локоть. — С тобой все в порядке?
— Конечно. Просто меня опять подвела травмированная лодыжка.
Изабелл усмехнулась. Она была ровесницей светловолосой сероглазой Рейчел. Год назад Изабелл вышла замуж за отпрыска одной из богатейших семей на западе Орегона. Люди этого круга, и Шервуды в том числе, отличались утонченностью и самоуверенностью, которые основывались на богатстве, приобретенном стараниями не одного поколения. Некоторые даже могли проследить свою родословную вплоть до начала эпохи колонизации, что в Орегоне очень ценилось.
Испокон веку Шервуды вкладывали капитал в землю и в разведение сказочно дорогих скакунов. Многие из них были хитрыми деловыми людьми, которые с большой осторожностью пускали в оборот унаследованный капитал. Теодор Шервуд держал огромный штат работников для возделывания земли и ухода за лошадьми.
Изредка размеренную жизнь городка встряхивала новость, подобная той, которую сейчас обсуждали Эстер и Линда. Неравный брак между каким-то работягой и девушкой из состоятельной, а то и богатой семьи щекотал нервы обывателям. Рейчел успокаивала себя тем, что они с Юджином любят друг друга, к тому же Галвестон хоть и простой ковбой, но слишком горд, чтобы жениться по расчету.
— А может быть, дело вовсе не в лодыжке, а в слишком большой дозе шампанского? — пошутила Изабелл.
— Я же не идиотка! Хороша бы я была, если бы перебрала и рухнула бесформенной грудой у ног Юджина.
— Да, его бы это потрясло до глубины души. — Изабелл задумчиво взглянула туда, где Юджин Галвестон оживленно беседовал с небольшой группой приглашенных на свадьбу.
Он не столько говорил, сколько слушал, но когда что-то произносил, остальные умолкали, ловя каждое слово Юджина. Он принадлежал к тому типу людей, к которым прислушиваются автоматически, не отдавая себе в этом отчета. Бывший ковбой, похоже, имел врожденный организаторский талант, которым воспользовался в последние годы, создав преуспевающую консалтинговую фирму.
Рейчел проследила за взглядом подруги и вздохнула. Изабелл права: только нечто из ряда вон выходящее может поколебать гранитную самоуверенность Юджина. Этот мужчина знает, чего хочет и как добиться цели. Он уверенно решает задачи, которые сам же перед собой и поставил, причем имеет огромный запас сил — как физических, так и душевных.
Юджин был высок ростом, может быть, чуть ниже отца Рейчел, его отличали гибкость и физическая грация, которые становились еще явственнее, когда он сидел в седле. В его фигуре угадывалась большая сила, при этом не было заметно нарочитой демонстрации мускулов. Волосы цвета древесного угля Юджин коротко стриг. Черты его лица были довольно грубыми, особенно тяжелая нижняя челюсть. Но Рейчел не замечала изъянов внешности. Ей нравились глаза Юджина — необычного янтарного цвета, в которых было что-то интригующее. Она надеялась, что однажды в их взгляде отразятся те чувства, которые Юджин испытывает к ней.
Юджин Галвестон относится к той породе людей, которые всего в жизни добиваются сами. Это тип сильного, сдержанного в проявлении чувств мужчины, то и дело говорила себе Рейчел. Будь он жеребцом, она бы сделала его основным производителем, несмотря на недостаток элегантности. В Юджине ей импонировали сила, терпение и решительность. Такие качества следует тиражировать не только у лошадей, но и в людях.
Юджин не имел ни малейшей склонности обсуждать то, что творится в его душе, но Рейчел была абсолютно уверена: он способен на глубокое чувство. Нежелание говорить о своих переживаниях еще не свидетельствует об отсутствии эмоций. Рейчел была уверена, что Юджин любит ее по-своему сильно, хотя и без внешних проявлений. По крайней мере, была уверена в тот момент, когда приняла его более чем сдержанное предложение руки и сердца.
С тех пор прошло два месяца. За это время у Рейчел не раз возникали сомнения в чувствах Юджина, но она гнала их прочь, усиленно забивая голову бесчисленными проблемами подготовки к церемонии бракосочетания и к переезду в дом будущего мужа.
Но сегодня, когда Рейчел шла по проходу между скамьями к алтарю, где ждал Юджин, ее обуяли сомнения и страх буквально парализовал мозг. А любит ли он меня?
— Это все предсвадебные страхи! — Видимо, по лицу подруги Изабелл поняла, о чем та думает. — Отдохнешь — и все пройдет.
Рейчел печально усмехнулась.
— А ты нервничала в день своей свадьбы?
— Немного… — призналась Изабелл. — И все же не волнуйся, покажи-ка лучше кольцо.
Рейчел послушно вытянула руку с простым золотым колечком на пальце.
— Юджин старомоден и не интересуется драгоценностями, — попыталась она оправдаться.
— Гм, понимаю, о чем ты говоришь. Но оно мне нравится, Рейчел. В нем есть что-то утонченное. И на тебе смотрится. Понимаешь, что я имею в виду?
— Ты хочешь сказать — это простое кольцо для простой женщины.
— Не глупи! Ты всегда выглядишь мило, а сегодня просто красотка. Ты вся светилась, когда шла к алтарю…
— Ради Бога, о чем ты говоришь?!
Изабелл ободряюще улыбнулась.
— Ты выглядишь великолепно. — Она критическим взглядом окинула подругу. — И тебе очень идет эта прическа.
— Может быть, — уклончиво ответила Рейчел. Юджин сегодня не выразил никаких эмоций по поводу ее прически или наряда. Впрочем, он слишком сдержан, чтобы уделять внимание таким пустякам.
— Думаю, что из вас с Юджином получится чудесная пара, — продолжала болтать Изабелл. — Твоя аристократическая кровь и его сила и запас жизненной энергии — прекрасное сочетание. С нетерпением буду ждать вашего первенца. Твои родители, не сомневаюсь, тоже.
Рейчел покраснела до корней волос — ведь подруга озвучила ее мысли.
— Уверена, мои родители еще даже не задумывались о внуках.
— Полагаю, они будут отсчитывать девять месяцев со свадебной ночи и делать отметки в календаре.
Рейчел нахмурилась.
— Я не намерена сразу обзаводиться ребенком.
— А Юджин? — В голосе Изабелл звучала легкая ирония. — Разве он ничего не значит в этом деле?
— Мы эту проблему еще не обсуждали, — спокойно ответила Рейчел. К сожалению, это была одна из многих тем, на которые они еще не говорили.
— Не обижайся, но все же следовало бы обсуждать насущные проблемы до свадьбы.
Рейчел почувствовала, как к щекам прилила кровь. Потупившись, она пробормотала:
— Юджин очень скрытен и разговаривать с ним о… о некоторых вещах не всегда легко.
— Вы оба страдаете гипертрофированной сдержанностью, — заявила Изабелл. — Но, дорогая, нельзя стесняться при обсуждении такой важной темы, как планирование рождения детей. Хорошенькое дело, ведь на карту поставлено будущее!
— Не волнуйся, Изабелл. Все будет хорошо.
— Надеюсь, ты знаешь, о чем говоришь. — Подруга недоверчиво покачала головой. — Но почему ты так уверена в этом?
— Мне уже двадцать восемь, меня считают смышленой, у меня прекрасное образование. Я выхожу замуж за человека, с которым меня объединяют деловые и профессиональные интересы. Мне кажется, что я могла бы стать женой только Юджина Галвестона, и никого иного.
— Не знаю, не знаю, — с сомнением протянула Изабелл. — Ты влюблена, а это состояние нейтрализует такие достоинства, как ум и образование.
Рейчел стало не по себе от проницательности подруги.
— Впрочем, — продолжила та, — меня утешает, что Юджин ни при каких обстоятельствах не потеряет головы. Так что за тебя я спокойна.
— Кажется, он всегда обо всем догадывается, не так ли? — согласилась Рейчел, в тоне которой проскользнули беспокойные нотки. Но тут же на ее лице появилась лучезарная улыбка — она увидела сияющую мать, которая пробиралась сквозь толпу.
Юджин наблюдал эту сцену с другого конца зала. Увидев, как Рейчел щебечет со своей матерью и Изабелл Росс, он почувствовал нечто вроде умиротворения. Все восемь недель с тех пор, как она ответила согласием на его предложение, Юджин боялся, что Рейчел передумает и возьмет свое слово назад. И вот сегодня священник объявил их мужем и женой. Даже на собственной свадьбе Рейчел не старалась попасть в центр всеобщего внимания. Она принадлежала к натурам мягким и утонченным, и ее сдержанность была одной из черт характера, которые импонировали Юджину в девушке, ставшей сегодня миссис Галвестон.
Все в жизни встало на свои места, с каким-то несвойственным ему умилением подумал Юджин. У меня есть быстро развивающийся бизнес, новый уютный дом и вот теперь — жена, она же хранительница семейного очага и деловой партнер. Моя жена. Теперь есть с кем разделить постель, а также обсудить проблемы бизнеса.
Решение жениться на Рейчел возникло совершенно неожиданно. Юджин, вернувшись после многолетнего отсутствия, первым делом нанес визит на конеферму Шервуда, лучшую конеферму штата. Им двигал не только профессиональный интерес: где-то в подсознании прочно засело желание доказать Теодору Шервуду, что он не напрасно поверил в сорванца Юджина и дал ему работу, когда никто другой не отважился бы на это.
Во время этого визита Юджин с удивлением узнал, что маленькая Рейчел, которая все свободное время околачивалась у отцовских конюшен, стала блестящим менеджером, признанным специалистом по программам разведения породистых лошадей.
Юджина не удивило, что Рейчел не превратилась в самоуверенную особу, изрекающую прописные истины безапелляционным тоном. Весь ее детский мир был заполнен общением с лошадьми, и, очевидно, с возрастом характер девушки не изменился. Как-то интуитивно Юджин тут же определил, что Рейчел Шервуд идеально подойдет ему в качестве жены.
Он попытался проанализировать свое умозаключение и пришел к выводу, что не ошибается. Эта благовоспитанная молодая особа как нельзя лучше впишется и в его бизнес, и в его жизнь. Рейчел станет ведущим специалистом в его консалтинговой фирме, а благодаря своему такту, воспитанию и манерам будет душой общества, в которое теперь вхож бывший ковбой Галвестон.
Юджин был убежден, что Рейчел не станет раздражаться из-за ерунды или создавать ему трудности вроде тех, которыми часто изводят мужей взбалмошные жены. Вряд ли Рейчел станет несносной, когда новизна замужества поблекнет. Не похожа она и на особ, которые от скуки мечутся в поисках авантюр — амурных или других. Юджину нравилась манера Рейчел рассуждать о важных для их общего дела вещах. Ее фразы отличались лаконизмом, точка зрения — непредвзятостью и оригинальностью. А главное — ни малейшего намека на кокетство, никакой «работы на публику».
Взвесив все эти достоинства, Юджин Галвестон пришел к выводу, что они с Рейчел прекрасно уживутся, о чем и сообщил избраннице. И она с этим искренне согласилась.
Молодожен украдкой взглянул на свое обручальное золотое кольцо. Конечно, он не будет носить его постоянно, не дай Бог потеряет — ведь большая часть времени проходит в конюшнях, амбарах, на пастбищах. А Рейчел? Наверняка она ни за что не снимет кольцо с пальца. Пусть другие мужчины знают, что она замужем.
Неожиданно Юджину пришло в голову, что с новым статусом он приобрел не только обязанности, но и права. Интересно, потеряет ли Рейчел хоть частичку своего спокойствия, податливости и безмятежности на супружеском ложе? В последние несколько дней Юджин неоднократно размышлял о том, что будет представлять собой их с Рейчел интимная жизнь. Судя по покорности, граничащей с застенчивостью, с какой она отвечала на поцелуи жениха, в постели Рейчел скорее всего будет пассивной и нетребовательной. Юджин предположил, что его молодая жена вряд ли имеет какой-либо сексуальный опыт, а если и имеет, то весьма ограниченный. Хорошо это или плохо?
Отпивая маленькими глотками из хрустального бокала шампанское и делая вид, что внимательно слушает собеседника, Юджин тайком изучал девушку, которую час назад перед алтарем поклялся любить вечно.
Спокойная, тихая, мягкая, интеллигентная и удобная — все эти эпитеты годятся для характеристики Рейчел. Она не будет сводить мужа с ума, требуя экзотического отдыха на другом конце света или частых вояжей к ярким приманкам Большого Города. Несмотря на аристократическое происхождение, она привыкла к незамысловатой и размеренной жизни на конеферме и поэтому легко подстроится под стиль жизни мужа. Но Юджин хотел большего, хотел сделать так, чтобы Рейчел была счастлива и довольна своей судьбой. И сегодня вечером он приложит максимум усилий, чтобы доставить ей удовольствие в постели. Оставалось надеяться, что ее природная сдержанность не охладит его пыл.
Юджин попытался представить прелестное личико Рейчел в обрамлении пепельных волос рядом с собой на подушке. Ее волосы оказались очень мягкими — он случайно обнаружил это. Однажды он стоял рядом с Рейчел у загона и наблюдал за новорожденным жеребенком, впервые вышедшим из яслей на улицу. Внезапный порыв ветра разметал длинные волосы девушки, превратив их в спутанную гриву. Она, смеясь, попыталась их поправить, но Юджин опередил ее. В память врезалось испытанное тогда ощущение: словно кусочек шелка проскользнул между пальцами. И сейчас Юджин горел нетерпением узнать, как этот шелк подействует на обнаженную кожу его груди и бедер.
Он уже несколько раз представлял Рейчел в постели рядом с собой. Вот он склоняется над ней, ловит взгляд ее широко открытых серьезных глаз, в которых светится женское любопытство и, наверное, страсть. Воображаемая сцена любви неизменно наполняла его естество тугой, упругой силой.
Сейчас он поймал себя на том, что мысленно снимает с Рейчел свадебный наряд. Поскольку на ферме она носила обтягивающие джинсы и облегающие свитера, Юджин имел представление о фигуре своей жены.
На несколько дюймов ниже его, она была на редкость пропорционально и изящно сложена. Высокие груди с мягкими изгибами, тонкая талия, аппетитные бедра. Если бы Рейчел была кобылкой, Юджин назвал бы ее конституцию блестящей. Травмированная лодыжка не в счет. Кое-кто считал легкое прихрамывание Рейчел серьезным для молодой девушки физическим недостатком, Юджин же воспринимал это как милую индивидуальную особенность.
Уже в который раз он спрашивал себя, почему не предпринял ни одной попытки заманить Рейчел на ложе любви до свадьбы. По правде говоря, в основном проблема упиралась в недостаток времени, и поэтому ухаживание за Рейчел свелось к серии коротких, торопливых визитов в уик-энды. Кроме того, Юджин не брался предсказать реакцию Шервудов, узнай они, что их единственная дочь, не будучи замужем, вступила в интимную связь с мужчиной. В дополнение ко всему Юджин сказал себе, что невинность двадцативосьмилетней Рейчел — вполне уважительная причина, чтобы не стремиться в ураганном темпе к близости с ней.
Но все эти доводы были, так сказать, надводной частью айсберга. Во-первых, Юджина беспокоила мысль, что Рейчел может изменить намерение выйти за него замуж, если он в постели не оправдает ее ожиданий. Во-вторых, он даже не догадывался, какие надежды лелеет мягкая, сдержанная Рейчел Шервуд.
Раздавшийся над ухом голос вернул Юджина к действительности.
— Хотел бы я знать, сколько еще времени ты и моя дочь собираетесь здесь проторчать? — Теодор Шервуд притворно нахмурился. — Ведь уже почти девять, а вам еще час добираться до отеля. Глория сказала, что Рейчел сама выбирала укромное местечко для первой брачной ночи?
Юджин кивнул.
— Да. Я подумал, что у нее это лучше получится.
Теодор Шервуд многозначительно усмехнулся:
— Точно, женщины знают толк в подобных вещах.
В самую первую встречу мужчины почувствовали друг к другу симпатию, которая очень быстро переросла во взаимное уважение и в нечто похожее на дружбу, насколько могут быть дружны аристократ и поденщик. Именно Шервуд, один из богатейших людей штата, помог молодому Галвестону, когда тот был еще зеленым юнцом и очень нуждался в поддержке.
Теодор и в свои пятьдесят шесть лет мог похвастаться атлетическим телосложением, а седина, по мнению многих дам, лишь придавала его облику импозантность. Хохотушка и добрячка Глория Шервуд также сохранила стройность благодаря ежедневным верховым прогулкам. Словом, родители Рейчел составляли блестящую пару, на которую посмотришь — и сердце радуется.
— Мне будет не хватать моей дочери, Юджин, — сказал Теодор. — Она лучший менеджер моих программ. У нее талант к бизнесу, так что ты получаешь не только жену, но и отличного партнера.
— Я знаю это, — кивнул Юджин, — и очень ценю.
Теодор добродушно улыбнулся:
— Мне тоже грех жаловаться на судьбу. Пусть я теряю менеджера, но приобретаю зятя! Я был немного ошарашен, когда несколько месяцев назад ты возник из небытия, но совершенно не удивился, узнав о твоих успехах. Я всегда знал, что ты способный мальчик.
— Вы протянули мне руку помощи, когда я особенно нуждался в этом. Я никогда не забуду вашей доброты, сэр.
— Брось, пустяки! — Теодор дружески похлопал Юджина по плечу. — Ты работал усерднее всех, за исключением, быть может, только моей собственной дочери. Помню, как она бегала за тобой хвостом, когда ты начал у нас работать. Рейчел была еще ребенком, но, думаю, уже тогда влюбилась в тебя. А несколько месяцев назад я заметил, как она смотрит на тебя, и сразу понял, куда дует ветер. А ты и не пытался сопротивляться, не так ли?
Юджин широко улыбнулся, что было ему несвойственно.
— Нет, сэр, совершенно не пытался.
— В твоем новом доме все готово?
Юджин сразу посерьезнел.
— Не волнуйтесь. У вашей дочери будет хороший дом, просторный, немного похожий на ваш. К нему прилегают несколько акров земли. Места прекрасные, океан рукой подать. Есть даже конюшня, но она требует ремонта.
— А прислуга?
Юджин кивнул.
— Семейная пара, живут там уже много лет. Можно сказать, достались мне в наследство от предыдущего хозяина. Джералд мастер на все руки, а Берта прекрасная экономка. Вы с миссис Шервуд обязательно должны приехать к нам в гости.
— Спасибо, Юджин, с радостью, но не будем спешить. Новобрачным требуется какое-то время побыть наедине друг с другом. Да, кстати, Рейчел сказала, что ты устроил себе нечто вроде отпуска на медовый месяц. Это правда?
Юджин снова кивнул.
— Думаю, нам понадобится время, чтобы обжиться в новом доме, к тому же я хочу привести в порядок конюшню. Предстоит многое сделать. Видимо, у предыдущего владельца не было особых стимулов содержать хозяйство в надлежащем виде. Не волнуйтесь за дочь, Теодор. Я буду заботиться о ней.
— Не сомневаюсь, дорогой. Но, знаешь ли, все равно тревожно, когда выходит замуж твоя единственная малышка. Сделаешь мне одолжение?
— Конечно, а какое?
— Попытайся посадить ее в седло.
— Но ведь она не ездила верхом долгие годы. Миссис Шервуд как-то сокрушалась, что Рейчел никогда больше не сядет на лошадь.
— Рейчел красиво держалась в седле, — задумчиво продолжал Теодор. — Даже когда была маленькой. Помнишь? Она умела заставить животное выглядеть самой важной лошадью во всем мире. Умудрялась выигрывать призы на лошадях, которых я не выбрал бы и для воскресной прогулки. Словно само собой получалось: когда Рейчел садилась на них, они гарантированно становились чемпионами. Удивительный талант, и весь пошел насмарку после той проклятой ночи, когда загорелась конюшня.
— Значит, хромота Рейчел — следствие полученных на пожаре травм? — уточнил Юджин. Рейчел никогда не рассказывала об этом, и он не знал подробностей.
— Да, она была серьезно травмирована, — горестно вздохнул Теодор, — но еще сильнее — напугана, потому-то и зареклась впредь садиться в седло. Она выводила последнюю лошадь из охваченного огнем помещения, когда прямо перед мордой животного рухнула балка. Лошадь буквально обезумела от страха и чуть не затоптала Рейчел насмерть.
— Кто же спас вашу дочь?
— Я, — просто ответил Теодор. — Она уже была без сознания, вокруг дым, температура, как в доменной печи… Когда Рейчел пришла в себя в больнице, то заявила, что никогда больше не сядет на лошадь. Страх и боль сделали с ней что-то невероятное!
— Вам следовало бы посадить ее в седло в ту минуту, когда она вышла из больницы.
Теодор покачал головой.
— Я не смог. Травма была очень серьезная. Теперь даже при упоминании о верховой езде в глазах Рейчел появляется страх, этого более чем достаточно, чтобы отказаться от попыток заставить ее вновь сесть на лошадь. Но порой мужья умеют добиться того, чего не смогли отцы.
— Что заставляет вас думать, будто у меня это могло бы получиться? — спросил Юджин с неподдельным любопытством.
Теодор пожал плечами.
— Не знаю. Я вижу, как она на тебя смотрит. Думаю, моя дочь сильно влюблена в тебя.
Ну что ж, хорошо, подумал Юджин. Это многое упрощает.