10

В Рейчел жила какая-то сумасшедшая надежда, что она найдет Багряного на лужке за конюшней. Но его конечно же там не оказалось. Рейчел вернулась и проверила замок на двери конюшни — он был исправен.

Для начала она твердо приказала себе успокоиться. Багряный слишком ленив, не любит тратить силы понапрасну, поэтому не уйдет далеко. Вечер сегодня тихий и ясный, так что ничто не может напугать его.

Мягкое ржание прервало ее мысли. Над низкой дверцей стойла появилась конская голова. Рейчел протянула руку и позволила кобыле понюхать свою ладонь.

— Что здесь происходит, Ласточка? Где твой сосед по конюшне? Знаю, он не самый красивый конь в мире. — Она усмехнулась. — Он простой парень, но у него есть сердце и ум. И вообще их с хозяином многое объединяет. Конечно, — Рейчел лукаво подмигнула Ласточке, — есть одно существенное различие. Догадываешься, какое?

Лошадь фыркнула. Рейчел гладила ее морду, продолжая размышлять. Кто же открыл конюшню?

И тут она вспомнила о сигнализации. Сигнализация должна была сработать, как только открылась дверь стойла! Рейчел бросилась в закуток, где была установлена сигнализационная коробка.

Она сразу поняла, что кто-то отключил систему. Нешуточная тревога охватила Рейчел. Значит, Багряный вышел из конюшни не случайно. Кто-то вывел его из стойла. Уже во второй раз! Кому и зачем понадобилось играть со стареющим конем?

Уже стемнело, но лунный свет все же позволял видеть тропинку, ведущую к маленькому коттеджу Андерсонов. Окна были освещены — значит, хозяева еще не спят. Тяжело дыша от быстрой ходьбы, Рейчел заколотила в дверь коттеджа.

— Джералд! Берта! Это Рейчел! Багряного нет в конюшне! Что-то случилось! Вы должны помочь мне найти его!

Ответом было молчание. Рейчел отошла от дома и осмотрелась. Вот и старый пикап Андерсонов — припаркован на обычном месте. Значит, они все же дома? Но почему не отзываются? Она вновь стала стучать в дверь — бесполезно. Обойдя дом, она отыскала окно гостиной. Чувствуя себя так, будто совершает преступление, Рейчел заглянула в комнату.

Джералд Андерсон валялся ничком на софе перед камином — очевидно, спал. Рядом на полу стояла бутылка из-под виски. Что-то рано он начал сегодня, с неодобрением подумала Рейчел. В комнате все было так же, как и в день ее первого и единственного визита сюда, когда они с Джералдом проверяли новую систему сигнализации.

На каминной полке красовалась пара старинных дорогих серебряных подсвечников — Берта с гордостью сообщила, что это подарок Стэнлопов. А где же ружье? Рейчел отлично помнила, что он висело на стене. Да-да, конечно, вон и гвоздь торчит! Наверное, Берта убрала оружие от греха подальше, зная, что ее пьяного мужа может потянуть на подвиги? Рейчел стиснула зубы. К черту Андерсонов! Сама справлюсь.

Однако где же Берта? — вдруг подумала она. Может быть, Джералд, напившись, хотел затеять драку, поэтому миссис Андерсон решила убежать из дома и дождаться, когда муж протрезвеет. Но какое странное совпадение: нет Берты и нет Багряного. А что, если это больше, чем простое совпадение?

Задний фасад коттеджа выходил на океан. Рейчел взглянула туда и на фоне ночного неба увидела движущиеся силуэты. Вдоль берега кто-то вел лошадь — конечно, это Багряный! Рейчел какое-то время оторопело наблюдала за тем, как человек и лошадь исчезли за огромным утесом.

— О Боже!

Опомнившись, она бросилась к берегу. Каждый шаг болезненно отдавался в травмированной лодыжке. Должно быть, это Берта Андерсон, думала Рейчел на бегу, это она вела Багряного вдоль утесов. Но зачем? Зачем?!

Рейчел терялась в догадках и от этого нервничала еще больше. Что бы ни задумала Берта — это не к добру! Как-то сами собой припомнились раздражительность и агрессивность Берты, которые та и не думала скрывать, разговаривая с хозяйкой.

У Рейчел словно глаза открылись: в этой женщине бушует застарелая острая злоба. Берта не могла смириться с тем, что судьба уготовила ей жалкую долю быть вечной прислугой. Все ее честолюбивые надежды породниться со Стэнлопами рухнули, когда с Дугласом произошел несчастный случай. Не исключено, что миссис Андерсон уже тогда тронулась умом, а приезд молодоженов в дом, в котором она хотела видеть хозяйкой свою дочь, спровоцировал вспышку болезни. Несчастная сумасшедшая решила насолить своим новым хозяевам и почему-то выбрала объектом мести ни в чем не повинное животное.

Рейчел взволнованно всматривалась в залитые лунным светом скалы, пытаясь уловить хоть какое-то движение. К счастью, Багряный никогда не спешил — выступления в родео, естественно, не в счет — и вряд ли захочет менять свои привычки ради незнакомки, которая тащит его неизвестно куда среди ночи. Рейчел мысленно умоляла лошадь идти медленнее, поскольку чувствовала, что боль в лодыжке становится все острее.

Наконец она увидела их и уже хотела окликнуть Берту, когда вдруг поняла, куда та ведет Багряного. Настоящий страх охватил Рейчел. Берта вела лошадь к тому месту, где несколько лет назад погиб наследник Стэнлопов.

Рейчел с трудом сдержала готовый вырваться крик. Собрав все свои силы, превозмогая боль, она бросилась догонять Берту. Тяжело и часто дыша, Рейчел преодолела последнюю сотню футов, разделявшую участников этой своеобразной погони. Из-за рева океана миссис Андерсон все еще не слышала чужих шагов.

Берта достигла вершины утеса и подвела лошадь к самому краю. Затем вынула из кармана какой-то предмет и стала наступать на Багряного. Рейчел тихонько ахнула, разглядев, что Берта прихватила с собой огромный кухонный нож.

Когда Берта занесла руку с ножом, очевидно рассчитывая, что лошадь испугается боли и, оступившись, сорвется с утеса, Рейчел бросилась вперед. Однако, поскользнувшись на влажной от росы траве, упала.

— Берта! Остановитесь, остановитесь! — что есть мочи закричала Рейчел.

— Что вы здесь делаете? — требовательно спросила Берта, с воинственным видом подступаясь к беспомощно распростертой на земле молодой женщине. — Убирайтесь отсюда! Вам не остановить меня!

Рейчел с трудом поднялась. Между ней и Бертой было не более двух ярдов. Следовало двигаться осторожно, одновременно отвлекая Берту, чтобы та не воспользовалась ножом, прежде чем до нее доберутся.

— Что здесь происходит? — как можно нейтральнее спросила Рейчел. — Что вы задумали?

— Я задумала наказать его, — торжественно объявила Берта.

Что-то в ее тоне, видимо, не понравилось Багряному, потому что он начал беспокойно переминаться с ноги на ногу и фыркать.

— Наказать лошадь? — поразилась Рейчел. — Берта, это же нелепо! И за что?

Стараясь говорить спокойно, она сделала шажок вперед, но Берта заметила маневр и завизжала:

— Не двигайтесь! Не приближайтесь ко мне! — И для наглядности серьезности своих намерений помахала ножом.

Рейчел послушно остановилась.

— Но что вы имеете против Багряного?

— Дело не в лошади! — закричала Берта, раздраженная тупостью Рейчел. — Дело в нем!

— В ком?

— В вашем муже! — Берта тяжело дышала, продолжая острием ножа угрожать Рейчел. — Это ваш муж должен быть наказан! У него не было права, вы понимаете? Не было права покупать этот дом. Это земля Стэнлопов. Так было всегда, так должно оставаться и дальше, понимаете? Моя девочка должна была стать миссис Стэнлоп, и эта земля по праву принадлежала бы нам. Юджин Галвестон не имеет на нее никаких прав! Совсем никаких! Он мужчина в расцвете сил, а я старуха и не могу причинить вред самому Галвестону, но зато могу уничтожить его любимую игрушку. Я могу уничтожить его лошадь. Галвестон должен быть наказан!

— Берта, но мистер Стэнлоп принял решение продать свою землю и дом. Юджин совершенно случайно купил их. Он никак не мог оказать давление на мистера Стэнлопа. И уж тем более не имеет отношения к трагедии с его сыном.

— Галвестон не должен жить здесь! — хрипло выкрикнула Берта. — У него нет прав тут хозяйничать!

— Берта, послушайте меня…

Та не обратила на увещевание никакого внимания и продолжала:

— Сначала я думала, что, может быть, следует убрать вас. Я сказала себе, что если влюбленный мужчина потеряет молодую жену, он будет уничтожен! Но затем я заметила, что у вас натянутые отношения. Вы даже не спали вместе! Ничего себе медовый месяц! — сказала я себе. Здесь что-то не так. Галвестон не любит ее. Потом я подслушала, как вы ругались, когда уехал Джилл Боуэн. Вы тогда обвинили Галвестона, что он женился на вас из-за вашего происхождения. Он ведь не любит вас, не так ли?

Рейчел охватил ужас: оказывается, она ходила по краю пропасти. Молодая женщина сделала еще несколько шажков вперед, но Берта, обрадованная возможностью излить накопившуюся желчь, не заметила этого.

— Берта, опустите нож и позвольте поговорить с вами. Разрешите кое-что объяснить вам.

— Не надо мне ничего объяснять, — отрезала миссис Андерсон. — У меня глаза есть. Я решила дать понять Галвестону, что он женился на женщине, которую не только не смог полюбить, но и которой не может доверять. Я хотела убедить его развестись с вами. Новую семью, которую он хотел создать здесь, на земле Стэнлопов, следовало уничтожить еще до того, как она начала полноценно существовать. Я не сомневалась — он заподозрил вас в том, что это вы выпустили Багряного из конюшни, прежде чем отправиться на вечер к Боуэну. Если бы лошадь погибла или пострадала, Галвестон пришел бы в ярость и возненавидел вас. Но в тот раз вышла осечка. Ничего, у меня есть и другие планы. Я заставлю его задуматься, и в конце концов он придет к выводу о необходимости развестись с вами.

— Но ваши планы никогда не осуществятся. И, кстати, Юджин ни на секунду не поверил в то, что именно я выпустила Багряного из конюшни.

— Да, это так. После этого недоразумения отношения между вами, похоже, даже улучшились. Вы даже начали спать в одной постели. Вы, мадам, похорошели и принарядились. Решили обольстить своего супруга, не так ли? А он, как и любой мужчина, горел желанием воспользоваться ситуацией. Но я не отступилась. Я еще столкну вас лбами. Я знаю, что Галвестон очень дорожит этой тварью. Он до смешного сентиментально привязан к старому мерину! И когда найдет его мертвым у подножия этого утеса, то невольно станет подозревать вас.

— Почему вы так думаете? Он любит меня, Берта!

— Любит вас? — усмехнулась та. — Это смешно! Сегодня вы провели еще одно крупное сражение, не так ли? Вы словно обезумели, узнав о покупке этой кобылки для вас. И когда Галвестон найдет мерина мертвым, обязательно подумает, что вы убили его лошадь, чтобы отомстить ему за попытку заставить вас вновь вернуться к верховой езде. — Берта торжествующе захохотала.

Рейчел похолодела.

— Юджин не настолько глуп. Он знает, что я никогда не сделаю ничего подобного!

— Посмотрим, высокомерно заявила Берта. — На этот раз я спланировала все более тщательно. Даже заставила Джералда сегодня вечером отключить сигнализацию. В прошлый раз Он остановил меня. Старый дурак! Пьянство сделало его совершеннейшим глупцом. Он не понимает, что это единственный способ решения проблемы.

Рейчел задержала дыхание.

— Значит, в ту ночь, когда в конюшне сработала сигнализация… Это сделали вы?

— Да. Галвестона не было дома. Я уже тогда собиралась вывести его обожаемого мерина и сбросить с этого утеса. Еще раньше я заставила мужа показать мне, как обращаться с сигнализацией. Но в ту ночь он помешал мне, случайно включив эту систему. Он был, как обычно, полупьян. Но я терпеливо ждала другого шанса. И сегодня вечером получила его! Галвестон вновь уехал, и, когда он вернется на этот раз, его любимый конь будет мертв. И виноватой он сочтет вас, вот увидите!

— Я скажу ему, что это сделали вы! — крикнула Рейчел, почувствовав, как неприятно засосало под ложечкой.

— Не смешите. Он знает, что вы были злы на него. И вы единственная, у кого есть основания отомстить. Галвестон знает ваш характер и то, что у вас нервишки пошаливают.

— Я не вспыльчива и мои нервы в порядке! — выкрикнула Рейчел, понимая, что как раз сейчас все обстоит иначе.

— Но ваш муж сам говорил Джералду, что вы именно такая, — торжествующе парировала Берта.

Усилием воли Рейчел заставила себя успокоиться. Если разговаривать с этой больной на повышенных тонах, кто знает, может быть, она вздумает воспользоваться ножом? Если бы нога не болела, наверное, можно было бы увернуться, а так — не стоит рисковать.

— Бросьте эти глупости, Берта. Опустите нож и дайте мне возможность увести Багряного обратно в конюшню. Обещаю, что ничего не скажу мужу. — Последнюю фразу Рейчел произнесла скрепя сердце, решив про себя, что приложит все усилия и заставит Юджина продать этот дом и уехать отсюда подальше.

— Ну уж нет! — Берта резко повернулась, бросилась к мерину и яростно пырнула его ножом.

Багряный взбрыкнул. Его задние копыта на секунду оторвались от земли. Между ними и краем утеса оставалось не больше двух футов.

Рейчел отчаянно закричала и бросилась на Берту. Но та, не обращая на нее внимания, уперлась обеими руками в бок лошади и стала толкать несчастное животное к обрыву. Рейчел схватила ее за плечи. И тут Берта, резко обернувшись, попыталась ударить Рейчел ножом. Молодая женщина вовремя увернулась и, чтобы избежать удара, бросилась ничком на землю. Рядом с ее лицом оказалась нога Берты, которую Рейчел дернула изо всех сил. Старуха завизжала и тяжело шлепнулась на землю. Рейчел вскочила на ноги, хватая ртом воздух. В этот момент она забыла о боли в лодыжке. Изловчившись, ударом выбила из рук Берты нож, а потом сбросила его с утеса. Лишь после этого Рейчел рискнула подойти к Багряному.

Лошадь нервно заржала при ее приближении.

— Эй, успокойся! — Рейчел ухватилась за уздечку. — Успокойся, старина. Это же я. Знаю, ты нанервничался, но теперь все позади. Я отведу тебя в конюшню и угощу чем-нибудь вкусненьким. А утром все, что случилось, покажется тебе дурным сном.

Продолжая ласково разговаривать с мерином, она повела его прочь. Багряный послушно шел за ней. Рейчел краем глаза заметила, как с кряхтеньем поднялась на ноги Берта, но даже не оглянулась. В этот момент все ее внимание было сосредоточено на Багряном, да и противница теперь обезоружена, а значит, не опасна.

— Я не позволю вам остановить меня! — истерично закричала Берта. — Слышите? Не позволю!

Рейчел все же оглянулась, и, как выяснилось, весьма своевременно. Берта тянулась к предмету, который, видимо, положила на валун до того, как Рейчел нагнала ее. Перед мысленным взглядом молодой женщины мгновенно возник сиротливо торчащий из стены гвоздь в коттедже Андерсонов. Теперь стало понятно, куда исчезло ружье.

— Я не хотела этого делать, — всхлипывала Берта, пытаясь нащупать оружие. — Я не хотела, но вы меня вынуждаете…

У Рейчел не было возможности завладеть ружьем раньше Берты. У нее и Багряного оставался только один путь к спасению.

Обхватив животное за шею, Рейчел здоровой ногой оттолкнулась от земли и буквально взлетела на лошадь.

— Давай уедем отсюда!

И Багряный продемонстрировал, что не зря считался одним из лучших в родео. Он сразу взял в галоп.

Рейчел услышала за спиной выстрелы, значит, Берта все же воспользовалась оружием. Но беглецов не задело, Багряный по-прежнему мчался вперед. Еще через несколько секунд они оказались вне досягаемости для пуль.

Рейчел на Багряном подъехала к дому почти одновременно с Юджином. Увидев «мерседес» мужа, она вздохнула с облегчением и потрепала лошадь по гриве.

— Ну вот, старина, теперь мы в порядке, не волнуйся.

Юджин выскочил из автомобиля и замер, изумленно разглядывая коня и всадницу, а затем схватил Багряного за повод. Мерин тяжело дышал, но это было единственное, что свидетельствовало о его недавних подвигах, поскольку животное вновь обрело свой обычный сонливый вид.

— Что здесь происходит? — Юджин вопросительно взглянул на жену.

— Берта пыталась убить Багряного. Хотела столкнуть его с утеса.

— Что-что?!

— Джин, у нее ружье. Эта женщина сошла с ума.

— Где она сейчас?

— Была на утесе. Багряный спас меня от неминуемой смерти…

— А ты в порядке?

Рейчел кивнула.

— Я в порядке, но меня беспокоит Багряный. У него давно не было таких нагрузок.

— За него не беспокойся. — Юджин похлопал лошадь по морде. — Я слежу, чтобы он находился в хорошей форме. Спешивайся и иди в дом. Запри дверь и вызови полицию.

— А ты куда сейчас? — взволнованно спросила Рейчел.

— Отведу Багряного в конюшню, потом найду Берту… А там видно будет.

— Джин, ради Бога, не надо — ведь Берта сумасшедшая, и она вооружена.

— Ступай и вызови полицию.

Юджин протянул руки и снял Рейчел с лошади. Когда он поставил ее на землю, Рейчел невольно вскрикнула.

— Лодыжка? — догадался Юджин.

— Ничего страшного. Мне почти не больно. — Это было неправдой, но не имело смысла вдаваться в детали. Рейчел отлично знала, что травма не смертельна. То ли дело только что пережитое! — Обещай, что будешь осторожен, Джин!

— Хорошо. Я буду осторожен.

Он на руках внес ее в дом и посадил в кресло у телефона. Затем отвел Багряного в конюшню и отправился на поиски Берты. Долго искать не пришлось. Когда Юджин подходил к утесу, он услышал мучительные рыдания. Несчастная женщина сидела на валуне, согнувшись и раскачиваясь из стороны в сторону. Не говоря ни слова, Юджин вырвал у нее из рук ружье.

— Несправедливо, что все случилось так, как случилось, — всхлипнула Берта.


Рейчел лежала в постели и нетерпеливо ждала, когда Юджин выйдет из ванной. Ее лодыжка была тщательно забинтована. По опыту Рейчел знала, что поправится через несколько дней. Она устала от событий этого вечера и последовавшей за ними суеты — тяжелый разговор с Джералдом Андерсоном, ответы на дотошные вопросы полиции — и теперь, отдыхая, испытывала блаженство.

Юджин появился в дверном проеме с полотенцем, обернутым вокруг бедер.

— Ну и забавный выдался вечерок! — пробормотал он, выключая свет. — Лично я и Багряный слишком стары для таких приключений.

— По-моему, и ты, и Багряный поддерживаете хорошую спортивную форму.

Юджин отбросил полотенце, лег рядом с Рейчел и обнял ее. Его глаза загадочно блестели.

— Ты преподносишь мне сюрприз за сюрпризом, — с улыбкой шепнул он.

— Разнообразие украшает жизнь.

— Может быть. Но сегодня его было слишком много. Думаю, пора уже нашему браку войти в колею и стать таким, как полагается. — Юджин тихо засмеялся и поцеловал жену в полуоткрытые губы. — Знаешь, что меня поражает? Когда я на тебе женился, то думал, что знаю, каким будет наш брак. Приятным, предсказуемым и надежным. Ты будешь нетребовательной и легкоуправляемой. Мне казалось, что ты не из тех женщин, чье поведение определяется темпераментом. У нас общие профессиональные интересы, нам хорошо друг с другом в постели…

— Это точно. Думаю, мы привели бы наши отношения в порядок гораздо раньше, если бы ты продемонстрировал чуть больше заинтересованности в физической близости.

— Я был идиотом! — самокритично признал Юджин.

— Верно.

— Тебе не обязательно соглашаться со всем, что я говорю.

— Я практикуюсь в нетребовательности и легкоуправляемости. Согласие со всем, что говорит муж, это часть практики, — серьезно объяснила Рейчел.

Юджин любовно встряхнул ее за плечи.

— Нетребовательные и легкоуправляемые жены не проводят время в поисках способов помучить мужа.

— На самом деле? На что же они тратят свое время?

— Буду счастлив показать это!

— Подожди, у меня есть вопросы. — Рейчел уперлась руками в его широкие плечи. — Как мы поступим с Джералдом и Бертой?

— Как поступим? Думаю, места прислуги у нас теперь вакантны. Можно давать объявления в газеты. Или лучше через агентство по найму?

— Ты собираешься их уволить?

— Джералд получает пенсию от Стэнлопа, дочь время от времени подкидывает деньжат. С голоду не умрет. А если захочет работать, пусть работает, но где-нибудь в другом месте.

— А Берта?

— В течение нескольких последующих лет о ней будет заботиться государство.

— Джин, может быть, нам следует еще раз подумать об этом? — серьезно начала Рейчел. — Они долгие годы жили здесь, и…

Юджин, улыбаясь, закрыл ей рот ладонью.

— Да ты святая! Тебя чуть не отправили к праотцам, а ты хлопочешь о своих врагах. Нет уж, спасибо, я не собираюсь жить на бочке с порохом.

— Но мне их жаль.

— Ничего не поделаешь. В некоторых вопросах надо уметь проявлять жесткость.

Рейчел вздохнула, поняв, что она проиграла и эту маленькую битву. Но, вероятно, Юджин прав. Она никогда не смогла бы чувствовать себя в безопасности, если бы рядом находился Джералд, а особенно — Берта.

Рейчел высунула кончик языка и лизнула ладонь мужа. Юджин засмеялся и убрал руку.

— Больше никаких споров на эту тему? — спросил он.

— Нет. Думаю, ты прав.

Юджин усмехнулся.

— Подобные слова как музыка для ушей мужа. Теперь, когда мы решили этот вопрос, есть еще один, который мне хотелось бы сдвинуть с мертвой точки.

— Какой? — Рейчел с опаской взглянула на него.

— Это касается твоей езды верхом. — Юджин прижал Рейчел к себе. — У меня до сих пор стоит перед глазами картина — ты летишь по шоссе верхом на Багряном.

— А как я скакала галопом в лунном свете! Без седла… Я авантюристка, да?

— Не без этого. Зато теперь мне не придется выслушивать новые отговорки относительно того, что ты разучилась ездить верхом и никогда больше не сядешь на лошадь.

— Но Джин!..

— Дорогая! Сегодня ты скакала на лошади как заправский ковбой.

— Но у меня просто не было другого шанса спастись, — воскликнула Рейчел. — И выбора не было. Или скачи на Багряном, или получай пулю в лоб.

— Порой сюрпризы судьбы облегчают нам жизнь, — сказал Юджин с глубоким удовлетворением. Он привлек жену к себе и ласково прошептал: — Милая моя. Как я тебя люблю!

Загрузка...