На берегу у замка дяди Джо и тети Роуз по мокрому песку ползла улитка с золотым панцирем. Она остановилась и весело посмотрела на прибывших:
— Ну как, с возвращением?
Потом повернулась к Светлане Карповне:
— Что, мамочка, я вас не обманула? В другой раз верьте говорящим моллюскам!
Дашиной маме показалось, что улитка ей подмигнула. Потом она заползла в воду — и тут же уплыла вместе с отбегавшей от берега волной.
От замка уже бежали люди.
Впереди всех Светлана Карповна увидела своего мужа, Дашиного отца. Чуть позади бежали Катины отец и мать, за ними — отцы Паши и Миши. Самой последней семенила мама Генки… О! Да здесь были родители всех ребят, кроме Люды! Может быть, ей на самом деле будет лучше в королевстве славного Брюк-Швыка…
Взрослые обнимали и целовали своих детей.
— Это я показала всем тайный ход! — тормошила всех Трансильвина Валтасаровна. — Я вспомнила его… Это мое самое раннее детское воспоминание.
Скоро все уже сидели за столом. Тетя Роуз только и успевала подливать гостям бульона, подкладывать котлет и макарон. У Даши все еще кружилась голова.
— Доигралась, — говорила тетя Роуз. — На кого стала похожа, на одних бананах. Родителей бы пожалели. Все бродите в лесу…
Получалось, что она бранится невпопад. Никому не хотелось посвящать хозяев в подробности своих странствий во времени. Кто знает — поймут тебя или решат, что ты сошел с ума, вызовут врачей… Кто хочет оказаться на месте Фу и Фи?
По радио шел репортаж с островного чемпионата по игре в брюк-швык-бряк. Чтобы сменить тему разговора, Катя сказала:
— А вы знаете, что эта игра появилась целых пятьсот лет назад? На острове жил тогда король — Брюк-Швык Пятый. Доблестный король, как звали его подданные — гордый и трусливый одновременно. Представьте, один раз он брякнулся с лошади при всем честном народе. Кажется, был рыцарский турнир. Все видели, как он упал, но он задним числом захотел это скрыть. В общем, он взял и приказал бросить всех в тюрьму…
— Вот удивила, — хмыкнула тетя Роуз. — Кто же этого не знает! Об этом у нас всем детям в школе рассказывают. Вы же не учились в школе на Смолтауне, вот для вас это и стало новостью.
Ребята с удивлением посмотрели на хозяйку. Надо же, она помнит, о чем ей говорили в школе! Наверно, хорошо училась…
— Тетя Роуз! — спросила тогда Валя. — А может, вы знаете что-то о принцессе, жившей во времена Брюк-Швыка Пятого? Ее звали Людмилой…
— Еще бы! — сказала тетя Роуз. — Августейшая супруга его сына, Брюк-Швыка Шестого? Будущая королева острова, Людмила Первая и Единственная. Прославилась своей жестокостью…
— И сказочным богатством, — добавил дядя Джо. — Откуда она происходила — так и осталось тайной. Но, несомненно, это было самое богатое королевство в мире. Родители послали ей в подарок большой корабль, уж до того забитый драгоценностями, что было даже странно, как он не утонул…
— Он все-таки доплыл? — встрепенулась Даша.
— Доплыл, доплыл, — успокоил ее дядя Джо. — Хотя не должен был. Ведь по законам физики…
— Но Джо! Никто не знает, правда это или нет, — сказала тетя Роуз. — Легенды говорят вдобавок, что Людмила Первая умела говорить разными голосами. Бывало, что она собиралась совершить какое-нибудь особенно черное дело, как вдруг раздавался громкий голос, который предостерегал ее от нехорошего поступка. Иногда королева Людмила тут же меняла свое решение, а иногда вступала в спор с этим голосом, грозила ему…
— Но, впрочем, — возразил ей дядя Джо, — некоторые историки считают, что этот, наиболее разумный, голос принадлежал не ей, а некоей части ее туалета. А именно — старому чулку, с которым она никогда не расставалась. По крайней мере, так гласит легенда…
— Кофте! — сказали хором Даша, Миша и Катя. — Это была кофта!
— В учебнике написано — чулок, — ответил дядя Джо. Видать, он тоже хорошо учился в школе.
— Кстати, — сказала тетя Роуз. — Именно во времена Брюк-Швыка Пятого наш остров посетил первый мальчик с Луны. Он был не один. С ним были его друзья-волшебники. Все — дети, примерно одногодки. Такие же, как вы. Принцесса Людмила вполне могла быть с ними знакома. Конечно, это никем не было доказано…
Тут она пристально оглядела ребят:
— Я не пойму, вы все нашлись, или с вами был раньше кто-то еще?
— Все, все! — ответили дети.
Вскоре гости встали из-за стола, простились с хозяевами и вышли из замка. На его стене висело объявление о пропаже двух храбрых полицейских. Это были бедняги Фу и Фи.
— Надо бы как-нибудь вызволить их из психбольницы, — вздохнула Светлана Карповна.
— Считайте, что они уже вернулись домой, — сказал всесильный Пашкин папа.
Пашка потянул его за рукав:
— Пап, знаешь, я ездил с ребятами туристом…
— Пашка, молчи, — сказала Даша.
— Нет, уговор есть уговор, — ответил Пашка. — Пап, с меня полторы сотни в день. Умножь на…
— Паш, ты чего? Разве бывают такие деньги? — испугалась Даша. — Мне ничего не надо…
— Разберемся, — буркнул Пашин папа. — Дома поговорим, кому кто сколько должен…
И тут же поспешил сменить тему:
— Куда сейчас? В аэропорт?
— Зачем в аэропорт? — ответил Миша. — Здесь есть большая яма в лесу…
— Вы попадете прямо к нам под стол, — сказала Дашина мама.
— Нет, я уже путешествовал под вашим столом. А теперь я предлагаю отправиться домой на самолете, в комфортных условиях. Я оплачу всем билеты, — предложил Пашин папа.
— А разве отсюда можно — на самолете? — удивилась Даша.
— Конечно. Здесь есть международный аэропорт. Ты что, не знала? — спросил у нее Пашин папа.
— Конечно, знала, — сказала Даша. — Только я думала…
— Мы думали, — сказала Валя.
— Да, мы все так думали, — сказал и Пашка.
— Что этот остров — не настоящий, — закончили ребята хором.
— Я же его сочинила, — объяснила Даша.
— А он оказался настоящим, — рассмеялся Пашин папа. — Дома, когда придете к Пашке в гости, я покажу вам его на карте…
— А на каком языке здесь говорят? — заинтересовалась Валя.
— Ты ставишь меня в тупик, — ответил Пашин папа. — Я не знаю, на каком. Конечно, здесь хорошо знают и английский язык — ведь он международный…
— Но у меня же плохо с английским, а они сразу понимают нас! — сказала Даша.
— Ты же их выдумала, как им тебя не понимать! — засмеялась Светлана Карповна.
— Ну что, в аэропорт? — спросил Пашин отец. — Должны же вы все же убедиться, что остров — настоящий?
— Нет, я боюсь самолетов, — сказала Генкина мама. — Мне как-то удобней — пробираться под столом…
— На самолете я летаю в командировки каждый месяц, — сказал Мишкин папа. — А под столом пока что довелось пропутешествовать только один раз. Я даже не верю, что все это было на самом деле. Чтобы убедиться в этом, мне надо все повторить.
Кое-как дети и взрослые уговорили Пашиного папу отправиться к яме в лесу.
По дороге ребята наперебой рассказывали родителям о своих приключениях. Родители охали, качали головами, смеялись. Даже Валиной маме вдруг пришла в голову шальная мысль, что может быть, это не так страшно, что дочь отстала в школе. И что у нее будут в четверти «четверки». А может, даже «тройки»! Главное — что Валя снова с ними рядом и она смеется так, как не смеялась никогда…
— Моя дочь — волшебница! — Светлана Карповна прыгала, как девчонка. — Весь остров 500 лет назад твердил, что Даша Птичкина — волшебница!
— Кто в этом сомневался! Конечно, волшебница! — соглашались другие родители.
— Кто бы еще мог снова сделать нас детьми!
— Да, милая, — тянула Дашу за рукав Катина мама. — Ты не могла бы — еще раз попробовать? Нам с мужем так понравилось быть школьниками, такими же, как вы…
— Когда-нибудь поедем все вместе на пикник, и ты нас снова превратишь в детей! Хотя бы на день. Договорились? — вторил жене Катин отец.
— Можно пойти в поход всем классом, — предлагала рассудительная мама Вали. — И пускай кто хочет, превращается в детей, а остальные будут присматривать за всеми ребятишками!
— Я не рискну пойти в такой поход, — пугался Валин отец. — Наверно, кроме нас с тобой, все захотят сделаться детьми. Попробуй, уследи за такой оравой!
— А кто тебе сказал, что я сама не захочу побыть ребенком? — отвечала ему жена.
— Дашуля, — виновато говорила Светлана Карповна. — Ты знаешь, твоя тетрадка… Она случайно сгорела на плите. Я не уследила. Ты сможешь без нее делать чудеса?
— Уж постарайся! — просила Валина мать.
— Тем более, я так и не побыл ребенком, — сокрушался Дашин отец. — Когда все были детьми, я был в командировке…
— А я… А я… — пыталась вставить слово Трансильвина Валтасаровна. Но ей, в общем-то, было нечего сказать.
— Я же не знаю, как у меня это получается… — оправдывалась Даша.
— Разберешься! — уверял ее Мишин отец. — Стоит только немного постараться. Мне бы такой дар, как у тебя, или моему сыну!
— Зачем ему? У Мишки тоже дар! Он — чудо-певец! — отвечали наперебой дети.
— Его голос — это волшебство! Он — тот самый мальчик с Луны!
— Он — второй мальчик с Луны!
— И первый мальчик с Луны — тоже он!
— Я обязательно устрою тебя в музыкальную школу, — обещал растроганный Мишин папа. — Я понял, пение может быть в жизни так же важно, как физика и математика! Пение тоже способно делать чудеса. Да, кстати, чудеса… Ох, уж мне эти чудеса! Послушай, сын! Я думаю, будет гораздо лучше, если ты будешь жить со мной…
— А как же мама? — спросил Мишка. Его мамы не было на острове. Как она там, дома? Помнит ли еще его, своего сына Мишку? Или совсем уж погрузилась в волшебство и не замечает ничего вокруг?
Было странно возвращаться мыслями домой. Хотелось подольше идти всем вместе по поляне, а потом по джунглям, и слушать, слушать без конца своих друзей:
— А Катя — лучшая пловчиха в мире!
— Она и дерется лучше всех!
— И лучше всех скачет на лошади!
— А Валя, Валя! Такая классная подруга! Не скажешь, что отличница…
И надо сказать, что Валиных родителей от этих слов просто распирало от гордости.
— А Гена — самый лучший друг! — кричали дети.
— И лучший в мире рыболов!
— И лучший подручный кузнеца!
— А Люда стала королевой! — сказал кто-то.
И все замолчали.
Они уже успели рассказать старшим, как ей это удалось.
— Что ж, — вздохнула Катина мама. — Этого и следовало ожидать! Девочка росла, лишенная любви. И вот — пожалуйста. Теперь она готова ради успеха принести в жертву всех своих друзей. Какой еще она могла бы вырасти? Чудес на свете не бывает…
— Нет? — удивилась Даша.
— Увы, нет, — ответил Пашин папа.
— Если растить кого-то без любви, и он бы вырос хорошим, добрым человеком — это бы было величайшим чудом в мире, — сказала Катина мама. — Но такого, поверь мне, просто не может быть…
С минуту все шагали молча. Потом Генкина мама сказала невпопад:
— А я так думаю, что ее просто мало били дома.
— Нет, много, много! — хором заговорили девочки. — Мы в физкультурной раздевалке видели — у нее все руки, все ноги были в синяках…
— Послушай-ка, соседка! — строго сказал Генкиной маме Дашин папа. — Ты это, Генку бить завязывай. А то ведь люди же кругом. Общественность.
— Чего? — удивилась Генкина мать.
— Того, — объяснил Дашин папа. — Общественность, я говорю. Нам через стенку все слыхать. Если еще услышим, что ты рукам волю даешь, то мы с супругой сразу к тебе меры примем. В милицию пойдем. Так, Светка?
— Так, — согласилась Светлана Карповна.
Генкина мама поджала губы и промолчала. Но через несколько шагов ей захотелось все же взять верх, отспорить свою правоту.
— Ведь это Дашка увела всех наших детей на остров! — сказала она. — Неужто ты не накажешь ее за это, Светка?
Светлана Карповна шагала, погрузившись в свои мысли.
— А? Что такое? — переспросила она.
— Что, что? Я говорю тебе: подумай! Ведь надо что-то делать!
— Да что там делать? — отозвался вместо Светланы Карповны Пашкин отец, и у него тоже получилось невпопад. — Я думаю, что ничего не надо делать! По крайней мере, о частной гимназии для Пашки и речи быть не может. Где еще у парня будут такие же друзья?
— В школе бы уладить, — вздохнула мама Вали. — А то ведь как? Вернемся — и начнется… Запишут всем прогулы, понаставят двоек…
— Это они могут, — вздохнула мама Кати. — Вот когда Катя ездила зимой на соревнования…
— Уладим в школе как-нибудь, — не очень уверенно сказал Пашин отец.
Дашин отец поскреб затылок и предложил:
— Может, попробуем все объяснить? Пусть директриса придет в гости, залезет к нам под стол…
— Да не о том я говорю, — сердито перебила Генкина мать. — Я тебя спрашиваю, Светка: ты-то сама — что с дочерью будешь делать?
— Я? — снова переспросила Светлана Карповна. — Ты знаешь, я решила, что пойду учиться. Будем с Дашей вместе по вечерам садиться за уроки…
Все удивленно посмотрели на нее.
— Охота вам в вашем возрасте напрягать мозги? — спросила Трасельвина Валтасаровна. — Даже я…
— В каком таком возрасте? — сказала Светлана Карповна. — Я еще молодая. Голова свежая. Справлюсь! Я еще пятьсот лет назад решила: вернусь домой — сразу же подаю документы на исторический факультет.
Конец