Глава 13

Морелли облокотился о кухонную стойку и сложил руки на груди.

- Каким-то образом стало известно, что между тем, сколько проходит денег через прачечный бизнес Вито и сколько заявляется на подоходный налог, есть нестыковка.

- Ну надо же, какой сюрприз.

- А то. Ну и федералы решили, что хотят прижать его к ногтю, поэтому начали расследование, и вскоре стало совершенно ясно, что Вито, на самом деле, понятия не имеет, что теряет деньги.

- Кто-то обкрадывает Вито?

Морелли засмеялся: - Ты можешь поверить?

- Черт, вот это да!

- Достаточно, чтобы послужить поводом для государственного казначейства заключить сделку с Вито, чтобы, возможно, поймать более крупную рыбу.

- Что за крупную рыбу?

Морелли пожал плечами.

- Понятия не имею. Эти два мозговых хирурга, с которыми я работаю, думают, что это какая-то новая преступная организация.

- А что думаешь ты?

- Пока ты не показала мне чеки, я считал, что просто какой-то парень на свой страх и риск пытается выплатить свою закладную. Сейчас я уже не знаю, что и думать, но «новая преступная организация» звучит уж слишком. Я не вижу никакого признака новой организации.

- Может, просто совпадение.

- Я так не думаю. Слишком уж много фактов скопилось. По меньшей мере, замешаны три компании. Умерли три клерка, занимавшиеся поступлением счетов. Еще один пропал. Исчез Фред. Кто-то подложил бомбу в твою машину.

- Как насчет банка? Пропавшие счета Вито проходили через Первый Трентонский?

- Да. Не помешало бы вытянуть из них кое-какие записи, но мы боимся спугнуть того, кто замешан в этом деле, по которому ведется расследование. Получается, что мусорную компанию тоже проверяли на предмет уклонения от налогов. «RGC» поддерживает Рубенов, Гризолли и Котелла. Я знаю, что Гризолли частично владеют ею, но понятия не имел, что тут какой-то непорядок. Мои контакты в казначействе не сообщили мне об этом.

- Вы работаете в одной команде, а они не сообщили тебе о мусорной компании?

- Ты не знаешь этих парней. Настоящие экстремалы. И не любят работать в паре с местными органами правопорядка.

Я улыбнулась ему.

- Да, знаю, - согласился он. – Звучит, словно описываю себя самого. В общем, Бронфман, парень, известный тебе под именем Торчка, вел наблюдение за мусорной компанией, высматривал, кто приходит и уходит. Он сидел в кафе через улицу в пятницу, когда исчез Фред. Я подозреваю, что Фред хотел пораньше к ним заскочить, но пришел до открытия конторы, поэтому перешел через улицу и зашел в кафе. Бронфман и Фред разговорились, и Бронфман узнал, что у Фреда один из незарегистрированных чеков. В следующий вторник Бронфман пришел к выводу, что не помешало бы забрать погашенный чек у Фреда, суть да дело, он отправился поговорить с Фредом и обнаружил, что тот исчез.

- Когда Мейбл сообщила ему, что ты занимаешься этим делом, Бронфман решил, что смог бы использовать тебя, как прикрытие. Ты могла поболтаться вокруг и поспрашивать, и не похоже, чтобы кто-нибудь бросился бы при этом наутек. Вышло совсем не так, как он планировал, поскольку он не учел твою отвратительную подозрительную натуру.

- Я ему не очень-то много рассказывала.

- Да. Его попытки свелись к нулю. Это приятно. – Морелли пристально уставился на меня. – Сейчас, когда ты в курсе, что происходит, ты собираешься рассказать, что у тебя есть, верно?

- Конечно.

Может быть.

- Боже, - не поверил Морелли.

- Эй. Я могла бы кое-что тебе рассказать.

- Какая жалость. У меня совсем недавно не хватало кусочков, чтобы сложить их вместе.

- Частично по моей вине, - покаялась я.

- Да, частично твоя вина. Ты мне ничего толком не рассказывала. Ну и частью моя вина.

- Какова твоя роль в делах с казначейством?

- Вито напрямую отказывается с ними говорить. Заявляет, что имеет дела только с теми, кого знает. И я догадываюсь, что он чувствует себя более защищенным, когда информация проходит через пару источников. Поэтому Вито говорит Терри, Терри говорит мне, а я докладываю Фрику и Фрэку (комедианты в знаменитом шоу на льду. Ставшее нарицательным прозвищем ленивых, нерадивых работников какой-нибудь компании – Прим.пер.)

- За кем вы следите?

Морелли выключил на кухне свет.

- За клерком Вито, ведущим учет поступающих денег, Харви Типпом.

- Вы бы приглядывали за ним получше. Жизненные ожидания Харви могут оказаться не слишком успешными.

* * * * *

Морелли подбросил меня по дороге, когда ехал сменить Бронфмана.

- Спасибо, что подвез, - поблагодарила я Морелли.

Он подцепил меня за шиворот, когда я отвернулась, чтобы вылезти.

- У нас соглашения, - напомнил он. – И ты осталась мне должна.

- Прямо сейчас?

- Позже.

- Насколько позже?

- Определимся, - успокоил Морелли. – Я просто не хочу, чтобы ты забывала.

Да уж, забудешь тут.

Бриггс работал, когда я поднялась по лестнице домой.

- Торчишь целыми часами за работой, - заметила я.

- Мне нужно доделать этот проект. Я потерял кучу всего, когда мою квартиру взломали. Мне повезло, что лэптоп был в шкафу в спальне, и воры его пропустили. Большую часть работы я держал в компьютере, поэтому полная катастрофа не разразилась.

* * * * *

В четыре утра я проснулась и не смогла больше заснуть. Полежала так с час, слушая звуки на пожарной лестнице, и прикидывая, как удирать, если кто-то бросит зажигательную бомбу в окно спальни. Наконец, я встала и на цыпочках прокралась на кухню чего-нибудь перекусить. У меня столько было причин для беспокойства, что я едва могла их рассортировать. Дядя Фред стоял последним в списке. Накопленный долг Морелли пребывал ближе к верхней позиции.

Сзади неслышно подошел Бриггс: - Снова напугалась?

- Ага. В голове слишком много мыслей вертится. Не могу спать.

Я взглянула на него. На нем была пижама с Винни Пухом.

- Красивая пижамка, - заметила я.

- Мне нелегко подобрать что-нибудь подходящее. Когда я хочу произвести впечатление на леди, то надеваю «Человека-паука».

- Трудно быть маленьким?

- Когда как. Мне дарят множество привилегий, потому что люди думают, что я хорошенький такой. И я стараюсь извлечь преимущество из своего маленького статуса.

- Я заметила.

- Эй, - сказал Бриггс, - ты должен использовать, что тебе дарует Бог.

- И то правда.

- Итак, хочешь чем-нибудь заняться? Может, хочешь сыграть в «Монополию»?

- Ладно, но чур мой «башмак» (одна из разновидностей фишек – Прим.пер.).

Мы проиграли до семи часов утра, когда зазвонил телефон.

- Я на твоей парковке, - сообщил Рейнжер. – Спустишься, или мне подняться?

- Зачем ты звонишь? Обычно ты входишь без спросу.

- Не хочу до чертиков напугать тебя и схлопотать пулю.

- Премного благодарна. Так что за оказия?

- Колеса, Милашка.

Я подошла к окну, отодвинула занавеску и посмотрела вниз на Рейнжера. Он стоял, прислонившись к черному «БМВ».

- Сейчас спущусь, - сказала я Рейнжеру. – Дай мне минуту, чтобы одеться.

Я натянула джинсы, сунула ноги в потрепанные кеды и надела поверх ночнушки огромный серый свитер. Потом схватила ключи и сбежала по лестнице.

- Выглядишь слегка устращающе, - заметил Рейнжер, увидев меня.

- Один мой друг заметил, что этот прикид может стать новым средством в контроле за рождаемостью.

- Ну, не настолько устрашающе.

Я разгладила воображаемые морщинки на свитере и стряхнула ворсинки с рукавов. Потом подняла взгляд и увидела улыбку Рейнжера.

- Твой ход, - сказал Рейнжер. – Дай знать, когда будешь готова.

- К машине?

Он заулыбался.

- Ты уверен, что хочешь дать мне другую машину?

- Она оборудована сенсорными устройствами в днище. – Он держал небольшой пульт. – Чтобы включить сенсоры, нажми на зеленую кнопку. Если кто-то залезет под машину, то сработает тревога и на панели зажжется красная лампочка. Увы, только машина не видит разницы между котом, бейсбольным мячиком и бомбой, поэтому при включенной лампочке тебе придется самой разбираться. Не очень удобно, но все же лучше, чем нажать на газ и превратиться в конфетти. Возможно, нет такой необходимости. Непохоже, что кто-то попытается тебя еще раз взорвать. – Он вручил мне путь управления и объяснил остальное в системе безопасности.

- Просто как Джеймс Бонд, - заметила я.

- У тебя есть планы на сегодня?

- Мне нужно позвонить Морелли и проверить, нашли ли того парня, Марка Стемпера, что задержал меня в мусорной компании. Затем собираюсь обойти несколько мест. Посетить Мейбл. Отметиться в конторе. Поизводить мусорщиков.

Держать ухо востро насчет Рамиреза. Проверить, на месте ли моя голова.

- Кто-то там с ума сходит от злости, что ты не умерла. Ты могла бы захотеть надеть свой бронежилет.

Я смотрела, как он уезжает прочь, потом, прежде чем пойти домой, вооружила машину. Закончила игру с Бриггсом, приняла душ, потрясла головой в надежде, что установлю свой стиль прически, нанесла тушь, чтобы люди больше смотрели на глаза, чем на все остальное.

Взбила яйцо и умяла со стаканом апельсинового сока и мультивитаминами. Здоровый завтрак – хорошее начало дня – в том случае, если я переживу это утро.

Я решила, что Рейнжер подал хорошую идею насчет бронежилета. Эта штука делала меня плоскогрудой, ну так что с того? Я надела джинсы, ботинки и футболку с бронежилетом, прилегающим тесно к телу. Потом застегнула темно-синюю фланелевую рубашку поверх жилета и подумала, что выглядит не так плохо.

Красные лампочки, свидетельствующие о присутствии бомбы, не горели, когда я подошла к машине, поэтому я спокойно села за руль. Посещение родительского дома стояло первым в моем списке. Я подумала, что не помешает выпить чашечку кофе и послушать последние сплетни.

Бабуля возникла в дверях в ту же секунду, как я свернула к тротуару.

- Черт, вот это машина! – восхитилась она, наблюдая, как я выставляю пульт и устанавливаю систему безопасности. – Что за марка?

- Это «БМВ».

- А мы только что читали в газете, что у тебя был «порше», и он взлетел на воздух. Твоя мать в ванной комнате глотает аспирин.

Я взбежала на крыльцо, перепрыгивая через две ступеньки.

- Это все, что было в газете?

- Только они, как водится, не поместили твою фотографию. Просто дали фото машины. Черт, выглядит плоской, как блин.

Великолепно.

- Написали что-то еще?

- Назвали тебя Бомбовоз-Охотник за головами.

Возможно, мне самой требуется аспирин. Я кинула свою сумку на кухонную стойку и потянулась за газетой. О, Боже, это было на первой полосе.

- В газете пишут, что полиция не сомневается, что это была бомба, - сообщила Бабуля. – Только после того, как на машину упал мусоровоз, я думаю, им пришлось очень потрудиться, чтобы понять, что есть что.

В кухню вошла матушка: - Чья это машина припаркована перед нашим домом?

- Новая машина Стефани, - ответила Бабуля. – Разве не чудо?

Матушка вопросительно подняла бровь.

- Две новые машины? Откуда они берутся?

- Машины компании, - пояснила я.

- О?

- Анальный секс в этом не участвует, - поспешно заверила я ее.

Матушка и Бабуля разом раскрыли рты.

- Простите, - поправилась я. – Просто вырвалось.

- Я думала, анальный секс удел гомосексуальных мужчин, - призналась Бабуля.

- Любой, у кого есть анус, может этим заниматься, - сказала я ей.

- Хмм, - задумалась она. – Одним меня Бог наградил.

Я налила чашку кофе и села за стол.

- Что новенького?

Бабуля тоже взяла кофе и села напротив меня.

- Гарриет Муллен родила мальчишку. В последнюю минуту ей должны были сделать кесарево, но все обошлось. А Майки Жаяк умер. Туда ему и дорога.

- Ты слышала что-нибудь в последнее время о Вито Гризолли?

- Видела его в мясной лавке на прошлой неделе, и думаю, он прибавил немного в весе.

- А как у него с финансами?

- Слыхала, он делает большие деньги на прачечных. И видела, что Вивьен водит новый «бьюик».

Вивьен – жена Вито. Ей шестьдесят пять, она носит накладные ресницы и красит волосы в ярко-рыжий цвет, потому что так нравится Вито. А любой, кто посмеет высказать хоть слово против, тут же ненароком окажется в цементных ботинках на дне реки Делавэр.

- Не думаю, что какие-нибудь слухи ходят вокруг Первого Трентонского.

Матушка и Бабуля подняли головы от своих чашек кофе.

- Банк? – спросила матушка. – Зачем ты хочешь узнать об этом банке?

- Не знаю. Дядя Фред имел там счет. Я просто разнюхиваю.

Бабуля уставилась на мою грудь.

- Что-то в тебе изменилось. Ты носишь один из этих спортивных лифчиков? – Она присмотрелась поближе. – Чтоб меня черти взяли. Я знаю, что это такое. Ты надела пуленепробиваемый жилет. Эллен, взгляни-ка на это, - обратилась она к матушке. – Стефани носит пуленепробиваемый жилет. Разве не круто?

Матушка побелела как мел.

- За что мне все это? – произнесла она.



Следующая остановка была у дома Мейбл.

Дверь открыла сама Мейбл, она улыбалась: - Стефани, рада тебя видеть, дорогая. Хочешь чаю?

- Мне некогда, - отказалась я. – Просто заехала посмотреть, как у вас дела.

- Как мило с твоей стороны. У меня все замечательно. Вот, решила отправиться в путешествие на Бермуды.

Я взяла брошюру с кофейного столика.

- Круизы для пенсионеров-одиночек?

- У них там есть очень хорошие скидки.

- Какие-нибудь новости есть, о которых я не знаю? Типа не слышно ли о дяде Фреде?

- От Фреда ни слова не слышно. Думаю, он умер.

Боже, не дай этому так закончиться.

- Прошло только две недели, - сказала я. – Он все еще может появиться.

Мейбл посмотрела тоскливым взглядом на брошюры.

– Думаю, так и есть.

Десять минут спустя я уже была в конторе.

- Эй, подружка, - встретила меня Лула. – Ты видела сегодняшние газеты? Тебе посвятили целый разворот. Не то что бы мне завидно, ничего такого, но про меня даже не упомянули. И мне не дали какого-нибудь крутого имечка, вроде Бомбовоза-Охотника за головами. Черт, я могла получить бомбу не хуже, чем на твою задницу.

- Я знаю, - согласилась я. – И вот почему интересуюсь, не хотела бы ты прокатиться со мной снова сегодня?

- Даже не знаю. Какую машину ты водишь? Ты вернулась в свой «бьюик»?

- В общем-то, у меня Бумер.

Лула кинулась к окну и выглянула наружу.

- Черт меня задери. Вот это я понимаю!

Из своего кабинета высунул голову Винни: - Что тут происходит?

- У Стефани новая машина, - ответила Лула. – Вон, стоит у тротуара.

- Никто не слышал, что-нибудь забавное не происходит в Первом Трентонском? – спросила я. – Какая-нибудь подозрительная деятельность?

- Тебе следовало спросить того мелкого парнишку, с которым мы вчера беседовали, - заметила Лула. – Не могу припомнить его имя, но на вид хороший парень. Ты же не думаешь, что он нечист на руку, а?

- Трудно сказать, кто подозрительный, - сказала я Луле. В общем-то, подумала я, принять Шемпски за подозрительного типа – для него это большой шаг вперед.

- Где ты достала машину? – спросил Винни.

- Это машина компании. Я работаю с Рейнжером.

По лицу Винни расплылась широкая масляная улыбочка.

- Рейнжер подарил тебе машину? Ха! И какую же ты работу ему делаешь? Должно быть, стараешься за такую-то тачку.

- Может, тебе стоит спросить Рейнжера? – намекнула я.

- О, да, конечно, когда мне жить надоест.

- Новые НЯС не поступали? – спросила я у Конни.

- Вчера поступили двое, но оба дурацкие. Не уверена, что ты захочешь связываться с такими. Кажется, у тебя сейчас работы «выше крыши».

- По какому профилю?

- Магазинный воришка и один избил жену.

- Мы возьмем того, что побил жену, - заявила Лула. – Мы не позволим никаким оскорбителям жен разгуливать просто так. У нас те, кто бьет своих жен, на особом счету.

Я взяла у Конни бумаги и просмотрела их. Кеньон Лалли. Возраст двадцать восемь. Безработный. Длинная история супружеского жестокого обращения. Две судимости за управление в пьяном виде. Живет в микрорайоне. Никакого упоминания о стрельбе по охотникам за головами.

- Ладно, - сказала я, - этого мы берем.

- Черт возьми, - воспрянула Лула. – Да я раздавлю этого парня, как таракана.

- Нет. Нет, нет, нет, никакого «раздавлю». Силу, в которой нет необходимости, не применять.

- Конечно, - заверила Лула. – Я это знаю. Но мы могли бы применить силу, к которой есть необходимость.

- Необходимая сила не будет необходимой.

- Просто не выбей из него дерьмо, как ты сделала это с компьютерным фанатом, - предупредил Винни. – Я все время тебе втолковываю: бей народ по почкам, где ничего не видно.

- Должно быть, ужасно за него боишься, - предположила Лула, поглядев свысока на Винни.

Конни заполнила ордер на арест и вернула мне дело. Я опустила папку в сумку и закинула ее на плечо.

- Пока.

- Пока, - откликнулась Конни. – И смотри внимательнее за мусоровозами.

Я отключила сигнализацию, и мы с Лулой забрались в Бумера.

- Уютненько, - сказала Лула. – Крупным женщинам вроде меня нужна такая машина. Я бы хотела точно знать, где Рейнжер достает все эти тачки. Посмотри на эту серебряную полоску с цифрами. Это твой регистрационный номер. Поэтому теоретически эта машина даже не украдена.

- Теоретически.

У Рейнжера, наверно, эти ленточки изготавливаются оптом. Я набрала номер телефона в машине Морелли и после шестого сигнала получила автоответчик. Я оставила сообщение и попыталась позвонить на пейджер.

- Может, это не мое дело, - начала Лула, - но что происходит у вас с Морелли? Я думала, вы расстались, когда ты съехала с квартиры.

- Это сложно объяснить.

- Твоя проблема в том, что ты продолжаешь отношения с мужиком, у которого большой стремление к постели, но совершенно никакого стремления отправиться к алтарю.

- Я подумываю вообще отказаться от мужчин, - поделилась я. – Целибат не так уж плох. Не нужно беспокоиться, побриты ноги или нет.

Зазвонил телефон, и я ответила по громкой связи.

- Что это за номер? – поинтересовался Морелли.

- Новый номер телефона в машине.

- В «бьюике»?

- Нет. Рейнжер дал мне новую машину.

Молчание.

- Какую машину на этот раз? – наконец спросил он.

- Бумер.

- На нем есть регистрационный номер?

- Да.

- Фальшивый?

Я пожала плечами: - На вид не похоже, что фальшивый.

- Доведет тебя до суда.

- Слышно что-нибудь о Марке Стемпере?

- Нет. Думаю, он играет в «дурака» с твоим дядей Фредом.

- А как насчет Лауры Липински?

- Исчезла с лица земли. Покинула дом в четверг, накануне исчезновения твоего дяди.

Отлично совпадает время, чтобы попасть в тот мусорный мешок.

- Спасибо. Это все, что я хотела. Честь имею.

Я покатила к парковке у «Гранд юнион» и проехала в конец пассажа, где располагался банк. Там припарковалась на безопасном расстоянии от других машин, вышла из «БМВ» и поставила сигнализацию.

- Ты не хочешь, чтобы я осталась в машине на случай, если кто-то будет ездить вокруг с бомбой на заднем сидении, выискивая место, куда ее сунуть? - поинтересовалась Лула.

- Нет необходимости. Рейнжер сказал, что машина на сенсорах.

- Рейнжер дал тебе машину с сенсорами? Даже у главы ЦРУ не имеется машины с сенсорами на бомбу. Я слышала, его снабдили палкой с зеркальцем на конце, чтобы заглядывать под днище.

- Не думаю, что это что-то на уровне космического. Мне показалось, что это просто детекторы, срабатывающие от движения, прилаженные к днищу.

- Черт, хотелось бы мне знать, где он их достал. Наверно, темной ночкой ограбил губернаторский особняк.

Я уже начинала чувствовать себя постоянным клиентом банка. Сказала «привет» охраннику на входе и помахала Леоне. Потом поискала Шемпски, но его поблизости не было, а его кабинет пустовал.

- Он ушел на ланч, - сказал охранник. – Сегодня раньше, чем обычно.

Не беда. Мне подавала знаки Леона, махая «иди сюда»!

- Я читала о тебе в газете, - сообщила она. – Там написали, что в твою машину подложили бомбу!

- Ага. И потом на нее сверху упал мусоровоз.

- Это было здорово, - поделилась Лула. – Еще то дерьмо.

- Черт, со мной вот никогда ничего интересного не происходит, - запечалилась Леона. – Никакую бомбу в машину не подкладывают или что-то еще.

- Ты же работаешь в банке, - напомнила я ей. – Это так круто. И у тебя детишки. Дети – это самое лучшее.

Ладно, насчет детей я немного покривила душой. Я не хотела, чтобы она расстраивалась. Я имею в виду, что не всем же нам повезло завести хомяка.

- Мы пришли посмотреть, нет ли у тебя тут каких-нибудь подозрительных личностей, здесь работающих, - пояснила Лула.

Леона посмотрела на нас испуганно: - В банке?

- Ну, возможно «подозрительные» не то слово, - успокоила я ее. – Не может ли кто здесь иметь связи с людьми, не совсем законопослушными?

Лена закатила глаза.

- Да почти все. Марион Беддл была Гризолли до того, как вышла замуж. Вы знаете же Вито Гризолли? И еще Фил Зак в ипотечном отделе живет рядом с Си Бернштайном, адвокатом, которого просто лишили практики за нелегальную практику. У охранника брат в Рауэй сидит за кражу со взломом. Хочешь, чтобы я продолжила?

- Давай подойдем с другого боку. Есть здесь кто-нибудь, кто выглядит слишком преуспевающим для такой работы. Знаешь, у кого, типа, появилось слишком много денег? Или кто-то отчаянно нуждающийся в деньгах? Кто любит азартные игры? Или дорогие наркотики?

- Хмм. Трудный вопрос. У Энни Шуман больной ребенок. Что-то с костями. У нее много счетов от докторов. Парочка народу играет в лотерею. Я одна из них. Роза Уайт любит ездить в Атлантик-Сити и играть на автоматах.

- Не пойму, зачем тебе все это знать, - сказала мне Лула.

- Нам известно о трех компаниях со сверхсчетами. Мы думаем, что есть вероятность открытия этих счетов, чтобы держать нелегальные деньги. Поэтому, возможно, есть веская причина, что счета открыли здесь.

- Типа, кто-то здесь в банке в доле, - сообразила Лула.

- Я вижу, куда ты клонишь, - догадалась Леона. – Вы предполагаете, что мы отмываем деньги. Деньги, приходившие на те счета, о которых ты спрашивала меня, почти немедленно уходят.

- Я точно не знаю, отмывание ли это, - сказала я. – Куда уходят деньги?

- Этого я не знаю, - ответила Леона. – Тебе нужно какое-нибудь должностное лицо в банке. И наверно, тебе не скажут. Я уверена, что это закрытая информация. Тебе нужно поговорить с Шемпски.

Мы поторчали там минут пятнадцать, но Шемпски так и не материализовался.

- Может, стоит отправиться за парнем, избившим жену, - предложила Лула. – Спорим, он сидит себе в гостиной, пьет пиво, ничтожество такое.

Я взглянула на часы. Полдень. Наверняка этот Кеньон Лалли только что встал. Безработные пьяницы обычно поздно просыпаются. Может, удобный момент взять его тепленького.

- Ладно, - согласилась я, - прокатимся.

- Очень удобно появиться на «БМВ», - заявила Лула. – Все в микрорайоне решат, что ты наркодилер.

О, великолепно.

- Я знаю об этих сенсорах и все такое, - сказала вдруг Лула, когда мы проехали с полмили, - но мне все еще не по себе, когда я сижу рядом с тобой.

Я прекрасно понимала, откуда это у нее. Я сама чувствовала то же самое.

- Я могу завести тебя в контору, если тебе так неудобно.

- Черт, нет. Не так уж я боюсь. Это просто, знаешь, заставляет задуматься. Что-то вроде, как когда я была «про». Никогда не знаешь, когда очутишься в машине с каким-нибудь маньяком.

- Должно быть, напряженная была работенка.

- Большинство моих клиентов повторялись, так что было не так плохо. Самое худшее – торчать вечно на углу. Не важно, жарко, холодно или дождь идет, но ты должна там стоять. Большинство народу думает, что труднее всего проводить время на спине, но нет, самое ужасное – это стоять на ногах день и ночь. У меня варикоз на ногах от этой круглосуточной вахты. Я догадываюсь, что будь я лучшей «про», то на спине проводила бы времени дольше, чем на ногах.

Я свернула из Ноттингэма на Гринвуд, повернула направо и пересекла железнодорожные пути. Трентонские поселения на субсидиях всегда напоминают мне лагеря для военнопленных, и во многих отношениях так оно и есть. Хотя, сказать по правде, не могу утверждать, что это худшее из того, что я видела. Куда предпочтительней, чем Старк Стрит, к примеру. Я предполагаю, что изначальная задумка состояла в жилищах, утопающих в садах, но на деле оказалось, что это бетонные и кирпичные коробки, присевшие на утрамбованной грязи. Если мне потребовалось бы описать этот район одним словом, я бы выбрала убогий.

- Нам нужно следующее здание, - напомнила Лула. – Квартира 4Б.

Я припарковалась за углом за квартал отсюда, так, чтобы нас не увидел Лалли, вышла и изучила фото Лалли.

- Отличный ход с бронежилетом, - заметила Лула. – Может пригодиться, когда являешься к новым соседям с подарками.

Небо было пасмурным, и по дворам носился ветер. На улице стояли несколько припаркованных машин, но не было ни души. Ни собак, ни детей, ни сидевшего на крылечках народа. Словно город-призрак, а архитектором его значился Гитлер.

Мы с Лулой прошли к 4Б и позвонили.

Дверь открыл сам Кеньон Лалли. Ростом он был с меня, носил низкие узкие джинсы и теплую футболку. Волосы торчком, небрит. И вид, как у мужика, который шлепает женщин направо и налево.

- Что? - сказала Лула, увидев его.

- Нам не нужно тут печенье от девочек-скаутов, - заявил Лалли. Потом захлопнул дверь.

- Ненавижу, когда люди так делают, - возмутилась Лула.

Я снова позвонила, но никто не откликнулся.

- Эй! – завопила Лула. – Агенты залогового правоприменения. Откройте дверь!

- Пошли в задницу, - завопил в ответ Лалли.

- К черту с этой чепухой, - произнесла Лула, пнула ногой дверь, и та со стуком распахнулась.

Мы так обе удивились, что просто встали как вкопанные. Никто из нас не ожидал, что дверь откроется.

- Бюджетное правительственное жилье, - наконец, выдала Лула, покачав головой. – Заставляет задуматься, верно?

- Вы заплатите за это, - пригрозил Лалли.

Лула встала, засунув руки в карманы куртки. – Это ты мне? А ну-ка иди сюда, мистер Крутой Парень, разберемся.

Лалли полез на Лулу. Лула выставила руку, толкнула Лалли в грудь, и тот свалился, как куль с песком.

- Самый быстрый электрошокер на Востоке, - заявила Лула. – Ух ты, взгляните-ка на это… черт, я случайно ударила парня, что бьет жену.

Я надела на Лалли наручники и убедилась, что он дышит.

- Вот же черт, - снова сказала Лула. – Я такая неуклюжая. Опять случайно задела его. Она наклонилась над Лалли с электрошокером в руке. – Хочешь, заставлю его плясать?

- Нет! – решительно пресекла я. – Никаких плясок!

Загрузка...