Часть третья Марш-бросок к берегу скелетов

1

Отправившаяся в Намибию на поиски приключений группа выживания состояла из двенадцати человек, включая полковника морской пехоты в отставке Александра Борисовича Турецкого и майора в отставке Виктора Солонина.

Кроме руководителя группы Сергея Юшина и поляка Якуба Гожелинского в нее вошли Феликс Светланов из Интерпола, полковник ГРУ Герасим Севастьянович Бровкин — Герой России и большой специалист по змеям — и шесть воинов-отставников из провинции.

За Гожелинского, Светланова и Бровкина полковник Юшин ручался головой.

— Свои парни в доску, — сказал он Турецкому во время последней тренировки. — А вот за региональных с такой уверенностью я поручиться не могу. Этих парней надо еще прощупать: кто они такие?

Перед входом в Шереметьево-2 группа была остановлена нарядом милиции. Последовала стандартная проверка документов. Наибольшие вопросы у мордатых московских сержантов вызвала почему-то фигура Вити Солонина.

— Где прописаны? — проницательно глядя ему в глаза, поинтересовался милиционер. — Есть при себе что-то запрещенное?

Не имеющий возможности предъявить собственное удостоверение, помощник министра внутренних дел был вынужден вежливо отвечать на вопросы и терпеливо ждать, пока его личность сочтут благонадежной.

Глядя на эту процедуру, полковник Юшин с трудом сдерживал улыбку.

Сдав вещи в багаж, вся группа отправилась в беспошлинный дьюти-фри.

Надо было купить водку.

— Остальную еду мы и там купим, — пояснил Герасим Севастьянович Бровкин. — А вот русской водки мы там не найдем, это вам не Египет.

— Говорят, что там хорошее пиво, — проявил знание местных традиций Александр Борисович. — Технологию разрабатывали немцы еще в те времена, когда Намибия находилась под протекторатом Германии.

Открыв рот, Витя Солонин посмотрел на Турецкого. Про елагинский путеводитель по Намибии ему было неизвестно.

— Я вижу, вы навели справки, — одобрил Бровкин. — Я тоже, когда еду в какую-нибудь страну, стараюсь предварительно узнать о ней как можно больше. Когда мы будем в Кейптауне, обязательно свожу вас на экскурсию по этому городу. Прекрасный город. Очень чистый.

— А разве мы летим в Кейптаун? — удивился Турецкий. Обессилевший после тренировок, он так и не удосужился внимательно рассмотреть выданные ему в Министерстве иностранных дел билеты. — Я думал, мы полетим сразу в Виндхук.

— Прямого рейса до Виндхука нет, — вступил в разговор Феликс Светланов. — Так что наш перелет состоит из трех этапов. Вначале в Цюрих, оттуда в Кейптаун. А уж затем в Виндхук.

— Второй раз буду в Цюрихе — и опять не посмотрю Женевское озеро, — огорченно сказал Бровкин.

— Вы много поездили по свету? — спросил Александр Борисович.

— Поездил, — согласился Герасим Севастьянович, — Алжир, Заир, Ангола. В ЮАР был. А вот в Намибии не довелось. Только посмотреть смог с ангольской стороны, тогда еще граница серьезная была. Не как сейчас.

— А что, сейчас там нет границы? — удивился Солонин.

— Нет, почему, есть. Но она скорее условная. Поверьте мне, пересечь в наше время русско-украинскую границу гораздо проблематичней.

Не имея причин сомневаться в словах полковника Главного разведывательного управления, Турецкий и Солонин принялись снимать с полок бутылки с национальным русским напитком.

— А сколько брать-то? — спросил Александр Борисович, наблюдая, как Бровкин, а вместе с ним и другие члены команды набивают водкой внушительных размеров сумки.

— Бери сколько влезет, — дружелюбно посоветовал Бровкин. — Все равно не хватит.

Александр Борисович удивился, но совету последовал. Во время тренировок у него создалось впечатление, что на время путешествия в Намибию ни о каком алкоголе речи быть не может. Однако сейчас он понял, что ошибся.

— На маршрутах-то мы не пьем, — увидев озадаченное лицо Турецкого, пояснил Светланов. — Если только что-нибудь легонькое по вечерам. Пьем, только когда добираемся до цивилизованных мест. Ну а там уж без водки не обойтись.

Александр Борисович посмотрел на Витю Солонина и понял, что тот, как и сам Александр Борисович, отнюдь не расстроен подобной перспективой.

— Во-первых, примем в самолете, — начал перечислять Светланов, — чтобы хорошо приземлиться. Потом во втором самолете. По той же причине. Дальше Кейптаун. День мы там точно пробудем. Потом Виндхук. Здесь надо будет зайти к нашим в посольство. Ну так и останется всего ничего. Чисто символически.

Железная логика офицера Интерпола Феликса Светланова показалась Александру Борисовичу убедительной, и он с удвоенной силой принялся набивать сумку водкой.

Стоя в очереди в кассу, Герасим Севастьянович обернулся к Турецкому и Солонину.

— Юго-Западная Африка — удивительное место, — сказал он. — Пока на себе не почувствуешь, не поймешь. Был у меня приятель в старое время, курильщик заядлый. В Москве по три пачки в день выкуривал. А пока был там полгода, вообще не курил. И даже не тянуло. Потом в Москву вернулся — и снова по три пачки в день. Такие вот места.

2

В аэропорту Цюриха интернациональная компания любителей острых ощущений приземлилась спустя несколько часов. Сумки сделались легче, настроение заметно улучшилось.

В самолете соседом Турецкого и Солонина оказался один из шестерых региональных членов группы выживания подполковник в отставке с Урала Юрий Данилович Кокушкин. Это был жилистый мужчина с серым лицом и тщательно зачесанными назад волосами. Необычайно живые глаза абсолютно не сочетались с толстым, мясистым носом картошкой. Как только Юрий Данилович сел в соседнее кресло, Александр Борисович Турецкий, а следом за ним и Витя Солонин поняли, что подремать в полете им не удастся.

Заняв положенное ему место, Юрий Данилович сразу же завел нескончаемые разговоры.

— А вы ведь тоже в первый раз? — быстро заговорил он, обращаясь сразу к обоим. — Честно вам скажу, никогда бы не подумал, что решусь на подобную авантюру. Я и за границей-то ни разу не был, даже в Турции, а тут сразу дикарем в Африку. Самому до сих пор не верится. А как вы сюда попали?

— Мы друзья Якуба Гожелинского, — осторожно начал Александр Борисович. Он помнил о предостережении Сергея Юшина не болтать лишнего. Да и сам Александр Борисович предпочитал не откровенничать с незнакомыми людьми. — Якуб много рассказывал об этой группе, вот и увлек. Решили съездить.

— Если мне не изменяет память, вы из морской пехоты? — Глаза Юрия Даниловича постоянно перебегали с Солонина на Турецкого и обратно. — Приходилось участвовать в военных действиях?

— Случалось, — лаконично ответил Солонин, давая понять собеседнику, что развивать эту тему дальше они с Александром Борисовичем не намерены.

— А вы как сюда попали? — в свою очередь задал вопрос Турецкий, вспомнив старое правило, гласившее — не желаешь отвечать на вопросы, задавай их сам.

— Абсолютно случайно, — широко улыбнулся Юрий Данилович. — Сейчас расскажу. Только для начала предлагаю выпить. За знакомство.

Самолет тем временем закончил выруливать на нужную полосу и стал стремительно набирать скорость. С выпивкой пришлось повременить. Пассажиры салона зашелестели обертками конфет, Александр Борисович откинулся на спинку сиденья и посмотрел в иллюминатор. В этот момент самолет оторвался от земли.

Несколько минут, пока самолет набирал высоту, в салоне стояло молчание. Земля внизу быстро становилась похожей на условную карту местности. Мимо проплыли первые облака.

Наконец динамики ожили — и приятный голос стюардессы сообщил пассажирам, что экипаж очень рад приветствовать всех собравшихся на борту самолета, что самолет выполняет рейс Москва — Цюрих, что полет на высоте такой-то продлится столько-то. После этого та же информация прозвучала еще раз на английском.

— Вроде летим, — констатировал Солонин.

По самолету покатили тележки с прохладительными напитками. Юрий Данилович Кокушкин заговорщицки подмигнул обоим «морским пехотинцам» и полез в сумку за бутылкой.

— Хорошо, когда все с собой, — сказал он. — А стаканчики у них найдутся. Кто что будет? Лично я предпочитаю к водке томатный сок. Правда, нынешний томатный сок почти всегда невкусный. Искусственный он какой-то. Либо вообще томатную пасту водой разведут и продают как сок. Я одно время, давно еще, служил в Краснодарском крае, вот там был сок! Местный завод выпускал. Оборудование старое, везде грязь, а сок вкусный. У меня на заводе знакомый технолог был, он мне объяснял, что самое главное — это сырье. — Юрий Данилович многозначительно поджал губы, как будто только что-то изрек какую-то очень глубокую мысль. — Проще говоря, из чего делаешь, то и получается. Делаешь сок из помидоров, получается томатный. А делаешь из дерьма, получается дерьмовый. — Довольный собственной шуткой Юрий Данилович засмеялся, приглашая собеседников разделить его веселье.

Александр Борисович Турецкий вежливо улыбнулся.

Юрий Данилович не нравился Турецкому. Не понравился с первого взгляда. Александр Борисович вообще не любил навязчивых людей. Особенно незнакомых.

Тем временем Кокушкин разлил водку, отвесил несколько грубоватых комплиментов стюардессе и, провозгласив тост за знакомство, лихо опрокинул содержимое стаканчика в рот. Александр Борисович и Солонин последовали его примеру.

На каждого из выпивших водка оказала разное действие. Юрий Данилович оживился еще больше, и на его серых щеках даже стало проявляться нечто отдаленно напоминающее румянец. Александр Борисович расслабился и задумался, у Турецкого зашевелилось профессиональное любопытство. Ему захотелось побольше узнать о подполковнике в отставке Кокушкине. Виктор Солонин резко помрачнел. Ему тоже не нравился Юрий Данилович. Вжившись в роль бывшего морского пехотинца, Витя Солонин размышлял о том, что для военного человека подполковник Кокушкин уж слишком разговорчив.

— Так как вы оказались в группе выживания? Вы собирались рассказать, — напомнил Александр Борисович.

— Точно, — поднял палец вверх Юрий Данилович. — Только вначале предлагаю раз и навсегда перейти на «ты». Просто Юра.

— Саша, — протянул руку Александр Борисович.

— Витя, — мрачно представился Солонин.

— Ну вот и познакомились. А теперь насчет того, как я сюда попал. Действительно случайно и, даже можно сказать, при трагичных обстоятельствах. Хотя «трагично» — это, конечно, чересчур громко сказано. Вообще-то в группу выживания должен был попасть один мой близкий друг. Он уже давно о ней узнал, познакомился с Юшиным — в общем, все было готово. Но месяц назад он умудрился сломать себе ногу. Поскользнулся, как говорится, на ровном месте. Расстроился до жути. Ну еще бы, почти год готовился, а тут такая ерунда. Уж не знаю почему, но у него возникла навязчивая мысль, что вместо него должен поехать я. Я вначале отказывался, но меня жена уговорила. Поезжай, говорит, а то, когда еще такой шанс представится. Я и решился. Интересно же все-таки.

История Юрия Даниловича звучала, мягко скажем, малоубедительно, но Турецкий, вспомнив о том, каким образом они с Солониным сами оказались в группе выживания, решил не обращать на это внимания.

— Юра, а ты в каких войсках служил?

— В ракетно-космических. Правда, более подробной информации я предоставить не могу. Вдруг вы шпионы!

Хитро подмигнув Александру Борисовичу, Кокушкин потянулся за бутылкой:

— Ну что, ребята, давайте еще по одной — за приятный полет.

В Цюрихе произошла непредвиденная задержка.

Рейс до Кейптауна в связи с изменившимися погодными условиями был отменен. Точнее, отложен. Таким образом, у любителей острых ощущений оказалось почти двенадцать часов свободного времени.

Может быть, свою роль сыграли горячительные напитки, употребленные в самолете, может быть, что-то другое, но только никто из членов команды, за исключением нетерпеливого Юрия Даниловича, узнав о вынужденном простое, не огорчился. У каждого тут же нашлось чем заняться в Цюрихе.

Герасим Севастьянович Бровкин, сагитировав пятерых региональных отставников, отправился (наконец-то!) смотреть Женевское озеро.

Сергей Юшин вместе с Феликсом Светлановым поехали в город по каким-то своим делам. В подробности они вдаваться не стали.

Якуб Гожелинский, после десяти неудачных звонков, сумел-таки дозвониться до своего бывшего сослуживца, живущего ныне под Цюрихом, и уехал к нему в гости.

Александр Борисович с Витей Солониным, несмотря на настойчивые уговоры Якуба, от приглашения в гости отказались. Все-таки неудобно ехать к незнакомому человеку. К тому же Солонину хотелось посмотреть город. Александру Борисовичу город смотреть не хотелось, он вообще предпочел бы остаться в баре аэропорта и никуда не ходить, но не отпускать же Витю в город одного. Кроме этого, Александр Борисович подозревал, что Солонину быстро надоест пешая экскурсия и они смогут прекрасно разместиться в каком-нибудь культурном заведении с разливным пивом и швейцарскими сырами на закуску.

Договорившись встретиться тут же за пару часов до предполагаемого вылета, члены команды разошлись.

— А я думал, что это только у нас откладывают самолеты, — сказал Солонин, разглядывая большие часы у себя над головой.

— Самолеты, Витя, везде отменяют, — резонно заметил Александр Борисович. — Погода одна на всех. Она на границы внимания не обращает.

— Ну что же, — воодушевился Виктор, — зато посмотрим на хваленые швейцарские банки. Во всем есть свои плюсы.

— Оптимист ты, Витя.

— Ну не знаю. По-моему, это нормально. Из любой ситуации надо стараться извлекать хоть что-то полезное.

— Оптимист и философ. Хорошо, пойдем смотреть швейцарские банки.

Не успели они отойти и двух шагов, как сзади их окликнули. Обернувшись, они, к своему удивлению, увидели Юрия Даниловича Кокушкина и только сейчас поняли, что все это время его с группой не было.

И никто из членов команды отсутствия подполковника в отставке даже не заметил.

— А где все? — поинтересовался Юрий Данилович.

— Разошлись по своим делам. Встречаемся вечером здесь. А ты сам-то где был?

— Пиво пил, — улыбнулся рекламной шутке Кокушкин. — А если честно, то в туалете. Так и что же теперь делать?

— Мы в город идем на экскурсию. К вечеру подтянемся. А ты что будешь делать?

— Не знаю. — Юрий Данилович озадаченно посмотрел на Турецкого. — Я же за границей первый раз. Даже не знаю, куда пойти. Наверное, засяду до вечера в местном баре. Тут же должен быть бар в аэропорту.

Александр Борисович, желавший того же самого, скосил глаза на Солонина: вдруг ему уже расхотелось смотреть на швейцарские банки? Однако Виктор, разгадавший маневр Турецкого, усиленно рассматривал швейцарских полицейских.

— А может быть, мы все вместе в город пойдем? — предложил Юрий Данилович. — Если у вас, конечно, никаких дел нет. Мне бы тоже хотелось Цюрих посмотреть, я его только в кино видел.

— Пойдем, — вяло согласился Александр Борисович, надеявшийся, что Кокушкин, наоборот, приложит все свое красноречие, чтобы уговорить их остаться в аэропорту. — Втроем веселее.

Как и предполагал Турецкий, пешая экскурсия по Цюриху не заняла много времени. Через два часа блужданий по улицам и осмотра попадавшихся по пути достопримечательностей Солонин остановился и начал принюхиваться.

— Вкусно пахнет, — сказал он.

— Зайдем? — предложил Александр Борисович. —

Швейцарское кафе будет достойным завершением экскурсии по городу. Как наша московская пельменная.

— Я читал в газете, — сообщил Юрий Данилович, — что один известный западный артист, приехав в Москву на гастроли, попросил отвезти его в настоящую московскую пельменную, про которые он столько слышал от знакомых русских эмигрантов. Его пробовали отговорить, но он уперся — и ни в какую. В результате поел он с московскими алкашами пельменей, угостил всех водкой и отравился. Даже концерт отменил. А в Россию с тех пор не ездит.

— Сам виноват, — неожиданно резко отреагировал на рассказ Солонин. — Говорили же ему — не стоит. Не та закалка. Я в пельменной ни разу не отравился.

— Отравиться можно чем угодно, — мудро сказал Александр Борисович. — Сам факт пищевого отравления еще не говорит о том, что продукты были испорченными. Часто отравление случается оттого, что желудок просто не привык к новой пище.

— Может, не пойдем в кафе? — опасливо спохватился Юрий Данилович.

— Да чего там! — Солонин махнул рукой. — Надо только для начала по сто грамм принять, и тогда все будет нормально.

В кафе, к великому изумлению Турецкого и Солонина, проявилась еще одна способность уральского подполковника в отставке Юрия Даниловича Кокушкина. Оказалось, что Юрий Данилович умел не только филигранно распределять водку на троих, но еще и бегло говорил по-немецки.

И насколько мог уловить Турецкий, Юрий Данилович говорит по-немецки практически без акцента. На слух немцы, с которыми Александру Борисовичу доводилось общаться, говорили точно так же.

— Жена научила, — пояснил Юрий Данилович, заметив удивление на лицах своих собеседников. — Она у меня немецкий преподает. За пятнадцать лет совместной жизни и не такому научишься.

И все-таки, наблюдая за тем, как бойко Юрий Данилович объясняется с официантом, Турецкий не мог отделаться от мысли, что Юрий Данилович вовсе не так прост, как пытается казаться.

«У меня жена тоже преподает, — думал Александр Борисович. — Однако на фортепиано я почему-то играть не научился. Да, прав был Юшин, когда говорил, что случайный человек может оказаться кем угодно и надо быть аккуратней».

«Брось, Турецкий, — вступил в диспут внутренний голос, — на фортепиано ты не научился играть, потому что сам не захотел. А вот то, что ты до сих пор английский нормально не выучил, это непорядок. Тут за тебя даже стыдно. Не на китайском же он, в конце концов, разговаривает, а на немецком. А немецкий даже в школах проходят».

«Хорошо, а акцент? Так разговаривать можно только при регулярных контактах с носителями языка. Это еще в школах объясняют».

«Турецкий, откуда ты знаешь про акцент? — продолжал упорствовать внутренний голос. — Ты что, большой специалист? Не смеши, Турецкий, ты немецкий от французского не всегда отличить сможешь. А тут нате, оказывается, ты в акцентах разбираешься».

Не желая спорить со своим внутренним голосом, который, как было прекрасно известно Турецкому, отличался прямо-таки ослиным упрямством, Александр Борисович прогнал все лезшие в голову мысли и сосредоточился на принесенных официантом блюдах.

Первым делом он взглянул на бутылку водки и с удовлетворением отметил, что водка самая что ни на есть русская. Правда, экспортный вариант. Кроме водки на столе стояли три кружки пива, большое блюдо, на котором красиво было уложено бесконечное количество видов сыра, и три порции ароматнейших жареных колбасок.

Внутренний голос окончательно замолчал, и Александр Борисович вместе с двумя другими путешественниками принялись с аппетитом поглощать все, что стояло на столе.

Главным действующим лицом за столом был, несомненно, уральский подполковник. Он не только набивал желудок, но и успевал подливать всем водку, произносить тосты, что-то рассказывать и обмениваться репликами с официантом.

Наконец желудки потребовали передышку, и Александр Борисович удовлетворенно отвалился на спинку стула.

— Слушай, Саша, — неожиданно спросил Солонин, — а чего это вот тот мужик на нас пялится?

— Где? — лениво поинтересовался Турецкий.

— У тебя за спиной. Через два столика. Я уже давно заметил. Мы как только первую рюмку выпили, он с тех пор и смотрит.

«Нехорошо, — подумал Александр Борисович Турецкий. — Очень нежелательно вот так вот взять и встретить какого-нибудь коллегу. Даже и иностранца. Хоть бы Кокушкин в туалет ушел».

Александр Борисович решил не оборачиваться.

— Пусть смотрит, — равнодушно сказал Солонину. — Может быть, он русских никогда не видел.

— Спокойно, ребята, — хлопнул ладонью по столу уже порядком захмелевший Юрий Данилович. — Сейчас я все выясню. Просто пойду и спрошу.

«Совсем весело», — пронеслось в голове у Турецкого. Он хлопнул Юрия Даниловича по плечу:

— Да бог с ним, Юра. Не надо. Давай лучше еще выпьем.

— Нет, я спрошу, — Юрий Данилович решительно поднялся со стула, — надо же выяснить.

Пошатываясь, он двинулся к столику, за которым сидел непонятный господин.

Александр Борисович посмотрел на Витю, и, очевидно, в его взгляде было столько отчаяния, что Солонин сразу все понял.

— Нет, Саша, он непохож на нашего, — зашептал Солонин, склонившись к Турецкому. — Стопроцентный иностранец. И на наших в смысле профессии тоже непохож.

Через столик от них в это время Юрий Данилович вступил в оживленную беседу.

— Что они там делают? — так же шепотом поинтересовался Турецкий.

— Разговаривают. Официанта подзывают, — начал комментировать Солонин, — показывают на наш столик.

— Значит, сейчас придут, — мрачно резюмировал Александр Борисович, искушенный в правилах хорошего ресторанного тона по-русски.

Опытный следователь Турецкий оказался прав, о чем Витя Солонин не замедлил ему лаконично сообщить:

— Идут.

Первым возле столика появился необычайно возбужденный Юрий Данилович.

— Ребята! — радостно сообщил он. — Познакомьтесь. Это Франц. Франц, это мои друзья — Саша и Витя.

Приготовившийся к самому худшему, Александр Борисович поднял голову.

Рядом с Юрием Даниловичем стоял мужчина средних лет. В свободном сером костюме и галстуке.

Незнакомый.

Сообразив, что мужчина действительно незнакомый, Александр Борисович приветливо улыбнулся.

— Вы не поверите, чем он занимается… — так же возбужденно заговорил Юрий Данилович, заставляя Турецкого опять напрячься. — Франц из Люксембурга. Ну вот отгадайте, где он работает?

— В прокуратуре? — мрачно пошутил Турецкий.

— Франц, — заговорил Юрий Данилович по-немецки, — мои друзья решили, что ты работаешь в прокуратуре.

По тому, как гражданин Люксембурга Франц замотал головой, Александр Борисович понял, что в прокуратуре он не работает.

— Франц — шахтер, — сообщил Юрий Данилович. — Представляете, шахтер из Люксембурга? Вы можете себе такое представить? Он услышал, что мы говорим по-русски, и решил угостить нас пивом.

В подтверждение слов Юрия Даниловича к их столику подошел официант с подносом, на котором стояли четыре пенящиеся кружки.

Франц оказался свойским и от любезно предложенной русской водки отказываться не стал. Из разговора, в котором Юрий Данилович служил переводчиком, выяснилось, что Франц действительно шахтер, а в Цюрихе он оказался проездом — в отпуск ездил в Канаду. А в России он никогда не был, но очень хотел бы поехать. Он слышал, что русские шахтеры постоянно бастуют, потому что им не платят зарплату. Франц считал, что это неправильно.

— Мы тоже считаем, что это неправильно, — сказал Витя Солонин. — А вот наше правительство, по-видимому, считает наоборот.

— А зачем же вы выбираете такое правительство? — недоуменно спросил простой люксембургский шахтер Франц.

Ответить на этот вопрос никто из сидящих за столом граждан России не смог.

Расстались все самыми добрыми друзьями часа через три. Франц направился отсыпаться в гостиницу, а Александр Борисович с Витей транспортировать окончательно набравшегося Юрия Даниловича в аэропорт. Тем более что через три часа туда должны были подтянуться остальные участники их группы.

…До Кейптауна долетели относительно спокойно. Относительно, потому что через три часа после взлета на соседнем сиденье проснулся осоловевший Юрий Данилович. Мрачно поглядев по сторонам, Юрий Данилович поднялся и медленным шагом направился в хвост салона — в туалет.

О том, что произошло в хвосте салона, Александр Борисович и Витя могли лишь догадываться.

Юрий Данилович вернулся через пятнадцать минут, распространяя вокруг себя сильный табачный запах. В руках он вертел какую-то бумажку. Как выяснилось, это была памятка-предупреждение, в которой говорилось, что курить в самолете запрещается. Самым примечательным было то, что памятка была на русском языке. Внимание Александра Борисовича привлекла фраза, выделенная самым жирным курсивом — в том числе в туалет!!!

— А знаешь, Саша, — глубокомысленно сказал Витя Солонин, когда Юрий Данилович благополучно провалился в сон и они по очереди ознакомились с полезной информацией памятки, — все-таки русских в мире уважают. Вот кто бы мог подумать, что на борту самолета швейцарской авиакомпании, следующего рейсом Цюрих — Кейптаун, имеется специальная памятка на русском языке.

— Значит, были прецеденты, — лаконично ответил Александр Борисович.

3

В Кейптаун Юрий Данилович Кокушкин прилетел в самом подавленном состоянии. Сказывалось выпитое накануне. От его общительности и жизнерадостности не осталось и следа. Опустив плечи, Юрий Данилович стоял в очереди у терминала и исподлобья бросал быстрые взгляды на улыбающихся таможенников.

Впрочем, улыбки таможенников вызывали недоумение не только у Юрия Даниловича.

Жертва бдительности московских милиционеров Витя Солонин беспокойно озирался вокруг. Ему казалось, что южноафриканские таможенники улыбаются исключительно потому, что в группе вновь прибывших русских туристов находится именно Витя Солонин.

Наконец Солонин не выдержал и повернулся к Александру Борисовичу Турецкому.

— Слушай, Саша, — раздраженно спросил он, — а чего они все время улыбаются?

— Не знаю, — пожал плечами Турецкий. — Может быть, им так положено. Может, у них начальство постоянно ходит и проверяет — улыбаются они или нет. И если не улыбаются, то штраф.

— Понятно, — лаконично ответил Солонин и снова посмотрел на таможенника.

Тот сейчас проверял бумаги у какой-то европейской семьи — муж, жена и дочка лет двенадцати.

Быстро справившись со всеми необходимыми процедурами, таможенник стукнул печать и, улыбаясь, протянул документы. Улыбнулся он при этом всем троим по очереди, но эти улыбки отнюдь не выглядели дежурными.

— Странно все это, — недовольно пробурчал Солонин. — Таможенник — и улыбается.

Очередь постепенно уменьшалась. Сквозь терминал прошли Юшин, Гожелинский, остальные члены группы. Вяло проследовал Юрий Данилович Кокушкин. Последними оказались Александр Борисович и Солонин.

У них тоже не возникло никаких проблем.

В ответ на улыбку таможенника Витя Солонин изобразил на лице нечто кислое, что должно было означать — гражданин самой хлебосольной страны на свете Витя Солонин тоже очень рад.

Герасим Севастьянович Бровкин, очевидно слышавший разговор Турецкого и Солонина, улыбаясь, подошел к ним:

— У вас все в порядке?

— Вроде бы.

— Не смущайтесь, здесь все улыбаются. Это нормально. Люди очень гостеприимные.

— Гостеприимные? — подозрительно переспросил Витя Солонин.

— Да, — просто подтвердил Герасим Севастьянович. — Впрочем, не только здесь. Вообще, когда путешествуешь, узнаешь много интересного. В частности, избавляешься от многих стереотипов. Мы в России считаем, что настоящее гостеприимство может быть только русским. Ну максимум кавказским. Мы даже сделали из этого культ. На самом деле подобное отношение не более чем пережиток пропаганды времен «холодной войны». Я об этом кое-что знаю. До сих пор у нас стереотипы, что хорошие люди могут жить только в бывших странах Варшавского Договора. Ну и в некоторых развивающихся. А на самом деле это совсем не Так.

Однако аргументы Герасима Севастьяновича не произвели на Витю Солонина должного действия. Он на всякий случай решил сохранять бдительность по отношению к местным жителям вне зависимости от занимаемого ими положения и подозрительно поглядывал вокруг.

В гостинице было решено встретиться в холле через час и после завтрака отправиться на обещанную Герасимом Севастьяновичем экскурсию по Кейптауну.

Когда, приняв душ и переодевшись, Александр Борисович и Солонин спустились вниз, группа уже была в полном составе. Если не считать опять же уральского подполковника Кокушкина.

— Юрий Данилович плохо себя чувствует, — сообщил Якуб Гожелинский, который устроился с Кокушкиным в одном номере, — Перепил он вчера. Да еще акклиматизация плюс ко всему. Лежит на постели, весь бледный, отходит. Так что на экскурсию поедем без него.

— Он что же, даже на завтрак не спустится? — расстроенно спросил Бровкин.

Как главный экскурсовод, он уже переживал сокращение своей потенциальной аудитории.

Якуб Гожелинский развел руками. Все потянулись в ресторан.

— Вот тебе и Юра, — прошептал Витя Солонин на ухо Турецкому. — А вроде крепким казался.

— С кем не бывает, — так же шепотом ответил Александр Борисович.

В этот момент он испытывал к Юрию Даниловичу истинное сочувствие. Нехорошо получилось. Все на экскурсию, а человек даже позавтракать спуститься не может.

«Зайти к нему, что ли? — подумал Александр Борисович. — Хотя не ребенок же все-таки. Надо силы рассчитывать».

Кейптаун оказался красивым, чистым городом, являвшим собой разительный контраст со столицей нашей родины.

Плотно и вкусно позавтракавший Витя Солонин перестал подозревать каждого встречного в тайной корысти и теперь с любопытством вертел головой во все стороны.

Кейптаун нравился ему больше, чем Цюрих.

После небольшой пешей прогулки по центру города вся компания дошла до фирмы по аренде автомобилей.

— Дальше нужны машины, — сообщил Герасим Севастьянович, — иначе посмотреть ничего не успеем.

Погрузившись в три джипа, группа отправилась дальше.

Полковник ГРУ в отставке тормозил возле каждого примечательного места и комментировал объекты как заправский экскурсовод.

— Обратите внимание, — протянул руку Бровкин, когда они в очередной раз остановились и вылезли из машин, — пик Дьявола.

Александр Борисович Турецкий вслед за остальными посмотрел в указанном направлении. Над горой курился легкий дымок.

— А почему Дьявола?

— Вот, — многозначительно поднял палец Герасим Севастьянович.

Он не сомневался, что этот вопрос ему будет задан, и теперь был очень доволен возможностью рассказать одну из любимых местных легенд.

— Жил здесь один некогда известный пират. Или мореплаватель, как вам будет угодно. Звали его, если мне не изменяет память, Ван Хэнк. Заядлый курильщик. Никогда с трубкой не расставался. И любил он курить именно на этой горе. Целыми днями сидел и курил. Так вот, как-то раз поднялся он на любимую гору, смотрит, а его место уже кто-то занял. Сидит человек в плаще до земли, в широкополой шляпе, с трубкой в зубах. В общем, решил с ним Ван Хэнк поспорить на выпивку, кто больше выкурит. И тот согласился. Сидят курят. В общем, в самый разгар состязания человек в плаще шляпу-то и снял. — Герасим Севастьянович сделал интригующую паузу и обвел взглядом столпившихся вокруг него слушателей. — В общем, снял он шляпу, а под шляпой рога. Дьявол это оказался. В честь этого гору и назвали.

Александр Борисович посмотрел на возвышающуюся впереди гору и на дымок над ней.

— Это что же, они там до сих пор курят?

— Курят, — подтвердил Герасим Севастьянович. — Здесь до сих пор поговорка существует. Когда над горой висит облачко, местные говорят — Опять Ван Хэнк с дьяволом трубки курят.

— Вот вам и разговоры о вреде курения, — усмехнулся Якуб Гожелинский. — Старый пьяница несколько веков дымит, и хоть бы что.

Витя Солонин слушал все рассказы Герасима Севастьяновича с видом школьника, впервые попавшего на экскурсию в египетский зал. Забыв про Турецкого, он пристроился рядом с гидом и безотрывно внимал его повествованиям.

И все это время он не мог отделаться от какого-то странного ощущения, только вот непонятно какого. Все происходящее вокруг казалось нереальным, и сам город Кейптаун казался нереальным.

Лишь спустя несколько часов после начала экскурсии он наконец-таки понял, что именно вокруг не так.

— А почему фонари горят? — изумленно спросил он у Бровкина. — Сейчас же день.

Оставшиеся члены группы посмотрели вокруг и с неменьшим удивлением обнаружили, что все фонари на улицах действительно включены.

В сочетании с ярким африканским солнцем горящие фонари и создавали ту фантастическую атмосферу, которая все это время не давала покоя Вите Солонину.

— То-то я смотрю что-то не так, — сказал Якуб Гожелинский. — А ведь точно, все фонари зажжены.

— А они здесь все время работают, — объяснил Герасим Севастьянович. — Круглосуточное освещение улиц.

— А как же лимиты на электроэнергию? — поинтересовался Турецкий.

Вообще-то, как любой нормальный человек, он совершенно не представлял себе, что такое лимиты на электроэнергию. Но из новостей по российским телеканалам знал, что такие лимиты имеются и что они вырабатываются. Именно поэтому жители отдельных российских регионов регулярно вынуждены обходиться вообще безо всякой электроэнергии, не говоря уж о круглосуточном освещении улиц.

— А хрен его знает, — пожал плечами Герасим Севастьянович. — Недоработочка. Надо им одного нашего специалиста по энергоснабжению прислать для обмена опытом. Он их быстренько научит, как сделать так, чтобы всем всего не хватало.

Следующей остановкой стал мемориал основателя ЮАР Сесила Родса.

— Легендарный мужик, — комментировал Герасим Севастьянович. — В семнадцать лет поехал в Африку. В двадцать семь создал свою компанию. Ему, между прочим, принадлежит абсолютный рекорд по выписке чека. При переводе на нынешний курс чуть ли не более двух миллиардов долларов. Воевал с кем только мог. Две страны носили его имя.

…Время неумолимо шло вперед, и участники группы выживания, к своему огорчению, понимали, что осмотреть все достопримечательности славного города Кейптауна им не удастся.

Поэтому после короткого совещания было решено сократить количество оставшихся достопримечательностей до минимума. Естественно, на усмотрение знатока этих мест Герасима Севастьяновича Бровкина.

Тот оказался в нелегком положении, уж больно ему хотелось, несмотря на усталость, выжать максимум из этой экскурсии и поделиться всем, что ему было известно.

— Тогда сейчас поедем смотреть мыс Доброй Надежды, — сказал Бровкин после коротких размышлений. — А напоследок подъедем к Столовой горе. Может быть, по дороге еще на что-нибудь наткнемся.

Предложение было принято единогласно.

— А искупаться можно будет? — поинтересовался Витя Солонин.

— Искупаешься, — улыбнулся Бровкин, — только купание в океане в этих местах обычно туристов разочаровывает.

Ответ слегка озадачил Витю Солонина, но он решил не задавать лишних вопросов.

Рассевшись снова по машинам, путешественники двинулись в сторону мыса Доброй Надежды.

Александр Борисович Турецкий смотрел на проплывающий за окном Кейптаун. Идущие по улицам люди двигались спокойно. Создавалось впечатление, что никто никуда не торопится. Правда, регулярно в поле его зрения попадали бегуны, которые направлялись к набережной.

И вдруг неожиданно для себя Александр Борисович увидел знакомую фигуру.

Белый мужчина вышел из частного дома вместе с хорошо одетым африканцем. Оживленно переговариваясь, они быстро направились к стоящей перед домом машине.

И хотя Александр Борисович лишь мельком видел лицо белого мужчины, он мог бы поклясться, что этот мужчина не кто иной, как его недавний собутыльник — уральский подполковник в отставке Юрий Данилович Кокушкин.

Если только у Юрия Даниловича нет в Кейптауне брата-близнеца.

Александр Борисович быстро обернулся, чтобы внимательней рассмотреть лицо мужчины, но было поздно. Мужчина и африканец уже сидели, скрывшись от глаз Турецкого, в машине.

— Ты чего? — удивленно посмотрел на него сидящий рядом Витя Солонин. — Привидение увидел?

— Можно и так сказать, — наморщил лоб Александр Борисович. — Представляешь, Вить, мне показалось, что я сейчас увидел Юрия Даниловича.

— Да? — натянуто переспросил Витя Солонин. — И что он делал?

— Вышел из дома вместе с каким-то африканцем. Сел в машину. Да я видел-то его долю секунды.

— Может, показалось? — предположил Витя Солонин. — С этим освещением чего угодно показаться может.

— Может, и показалось, — согласился Турецкий. — Действительно, что ему здесь делать?

— А ты спроси, когда приедешь, — посоветовал Витя. — А то будешь себе голову ломать — он, не ой. Может, и правда он.

— Да неудобно как-то.

Витя Солонин окинул Турецкого скептическим взглядом.

— А вы, Александр Борисович, спросите уклончиво — так, чтобы никто не догадался.

— Мыс Доброй Надежды, без всякого сомнения, является главной достопримечательностью города Кейптауна. Туристы со всего мира едут сюда, чтобы сфотографироваться на фоне океана, просторы которого некогда бороздили знаменитые мореплаватели. Для простоты мыс Доброй Надежды считается самой южной частью континента, а заодно и точкой, где Атлантический океан встречается с Индийским. На самом деле самой южной частью, а также местом встречи океанов, является мыс Игольный, но он находится дальше, да и выглядит менее живописно. Так что местом основного паломничества является известный всем из школьного курса истории мыс Доброй Надежды. Открыл его в 1488 году португальский мореплаватель Бартоломеу Диаш во время популярных для того времени поисков пути в Индию. Все мореплаватели, бывшие здесь до него, как правило, разбивались. Кораблю Диаша удалось справиться с сильной, бурей, в память о которой вновь открытый мыс был назван мореплавателем мысом Бурь. Однако португальский король Жуан II, которому не довелось испытать на своей шкуре все тяготы экспедиции, имел на этот счет свое особое августейшее мнение. Не помня себя от радости вследствие долгожданного открытия, он оптимистично переименовал новую географическую точку в мыс Доброй Надежды. Что касается Бартоломеу Диаша, то он был настроен менее оптимистично. К тому же 24 марта 1500 года во время очередной экспедиции возле мыса Доброй Надежды затонули четыре португальских корабля. Капитаном одного из них был Бартоломеу Диаш. Кстати, за свое открытие он не только не получил от Жуана II никакой награды, но даже попал в опалу.

Герасим Севастьянович замолчал и мрачно посмотрел на окружающих. Все были явно подавлены трагической историей отважного португальского моряка.

— Вот она — благодарность! — прокомментировал Феликс Светланов. — Всегда так было.

Окружающие одобрительно закивали. Всем сразу захотелось выпить. За помин души капитана. Нагнавший тоску Герасим Севастьянович Бровкин решил срочно исправлять положение.

— Об этом месте есть еще одна знаменитая легенда, — начал он. — Ее все слышали, но немногие знают, что это было здесь. Это легенда о Летучем Голландце. В общем, жил в старые времена один голландский капитан, звали его Ван Страатен. Плавал в здешних местах. Как-то раз доплыл он до мыса Доброй Надежды и решил его обогнуть. Естественно, случилась буря, так что мыс обогнуть у него никак не получалось. Капитаны в то время были людьми горячими, так что Ван Страатен рассвирепел и поклялся, что обогнет мыс во что бы то ни стало. Даже если вечно плавать придется. Тогда разверзлись над кораблем небеса, и голос оттуда пообещал Ван Страатену, что именно так все и будет. После этого стал Ван Страатен Летучим Голландцем.

Прослушав историю голландского капитана, все помрачнели еще больше.

— А купаться-то здесь можно? — поинтересовался Витя Солонин.

— Можно.

— Пойду искупаюсь.

Вместе с Солониным в воду полез Якуб Гожелинский и трое региональных отставников.

Александр Борисович не решился использовать представившуюся возможность искупаться в легендарном месте и довольствовался тем, что сфотографировался на фоне местных красот.

Много времени купание не заняло. Прогнозы Герасима Севастьяновича сбылись.

— Черт знает что! — недовольно ворчал Солонин, заворачиваясь в предусмотрительно захваченное из гостиницы полотенце. — Да у нас в Серебряном Бору и то лучше. Вместо пляжа одни камни! И вода двенадцать градусов! Тоже мне Африка! Океан! Тьфу.

А Якубу Гожелинскому понравилось.

— Здорово! — сказал он Александру Борисовичу. — Зря не пошел.

Возражать Александр Борисович не стал.

По пути к последней намеченной для осмотра достопримечательности компания остановилась возле страусиной фермы. Впрочем, всеобщее внимание привлекли вовсе не страусы.

Возле дома, равнодушно глядя на проезжающие мимо машины, прогуливалась антилопа. Изо рта антилопы торчала гигантская дымящаяся самокрутка.

— Это что же такое? — удивился Якуб Гожелинский. — Я еще понимаю, пират сидит на горе и курит, но чтобы антилопа!

— Одна из местных достопримечательностей, — любезно пояснил Герасим Севастьянович. — За пару долларов можете с ней сфотографироваться.

Словно в подтверждение его слов из дома появилась массивная негритянка неопределенного возраста и решительно направилась в их сторону. В углу ее рта тоже дымилась сигарета.

— Я хочу, — сказал Гожелинский.

Сфотографироваться захотели все.

— Когда антилопа была совсем маленькой, — комментировал происходящее Герасим Севастьянович, — эта женщина нашла ее в лесу и выходила. А поскольку она сама никогда не расстается с сигаретой, то и антилопу приучила. Теперь делает на этом бизнес.

Страусов рассматривать не стали.

К Столовой горе подъехали уже на закате. Гора подсвечивалась прожекторами, в свете которых была различима кабина фуникулера, поднимавшая всех желающих на вершину.

Желающих не оказалось. Все устали и хотели есть.

— А здесь наши, кстати, тоже отличились, — сказал Герасим Севастьянович. — Не могут обойтись без эффектов.

— Какие эффекты? — сразу оживились все.

— Погасили гору.

— Как — погасили?

Завладевший всеобщим вниманием Герасим Севастьянович многообещающе улыбнулся:

— Естественно, не на трезвую голову. Прибыло как-то раз в местный порт одно российское судно. По делам. В общем, сделали все дела, решили культурно отдохнуть. Кейптаун посмотреть и себя показать. В результате добрались до Столовой горы и крепко подружились с местным руководством. Выпили пару ящиков привезенной русской водки, руководство расчувствовалось и предложило в честь наших моряков сделать что-нибудь экстраординарное. Наших долго упрашивать не пришлось. К тому же у всех оказалось одно и то же желание — погасить гору.

— И что? Неужели погасили? — изумленно спросил Александр Борисович.

— А то! Начальник местной безопасности достал мобильный, позвонил куда надо, и гора погасла. Ну вся эта подсветка. Ненадолго, конечно.

— Молодцы наши! — одобрил один из региональных офицеров. — Шикарное желание!

…В гостиницу возвращались в приподнятом настроении, предвкушая вкусный ужин и хорошие посиделки с возлияниями.

И все-таки Герасим Севастьянович остановился напоследок еще в одном месте.

— Видите, — спросил он, показывая рукой на отдаленный квартал, — уникальное место. Другой Кейптаун. А попросту говоря, трущобы. Уникально тем, что не поддается абсолютно никакому контролю. Официальные законы там не действуют — в трущобах свои законы. И это не просто слова. За электричество там никто не платит, подключаются сами и плюют на всех. Ни о каких налогах речи, естественно, тоже не идет.

— А что же власти? — поинтересовался верный служитель закона Турецкий. — Неужели ничего не могут сделать?

— В том-то и дело, что ничего. Все попытки исправить ситуацию потерпели неудачу. Вот, например, с электроэнергией. Власти послали туда электриков, чтобы провода перерезать. Разумеется, в сопровождении полиции. Перестрелка несколько часов длилась. И электриков постреляли, и одного полицейского застрелили. Или, например, когда городские власти решили там официальный транспорт наладить и запустили специальный маршрут автобуса, так. местные обитатели сожгли несколько автобусов, после чего маршрут убрали. У них там свой транспорт. Здесь, между прочим, даже русские живут.

Вернувшись в гостиницу, Александр Борисович отправился навестить Юрия Даниловича Кокушкина. Он так и не мог забыть увиденного им на улице двойника уральского подполковника. Турецкий хотел ясности.

Дверь открыл сам Юрий Данилович. По доносящимся из ванной комнаты звукам Александр Борисович понял, что там прочно обосновался Якуб Гожелинский. Даже шум душа не мог заглушить голоса полковника, распевавшего какой-то польский марш.

— Как самочувствие, Юра? — поинтересовался Александр Борисович, вглядываясь в лицо Кокушкина. — Отошел?

— Более или менее, — поморщился Юрий Данилович, пропуская Турецкого в номер. — Отличная вещь аустер.

— Это еще что такое?

— Местный бармен посоветовал. Водка, сырые яйца, томатный сок и какой-то дикий перец. Очень помогает. Рекомендую, если что.

— Да я обычно минералку пью, — улыбнулся Александр Борисович.

— Это правильно, — одобрил Юрий Данилович. — Но если совсем невмоготу будет, то не забудь. Как экскурсия прошла?

— Здорово. Хотя, конечно, немногое успели посмотреть. А ты что же, все это время в гостинице сидел?

— В гостинице, — закивал головой Юрий Данилович. — Вначале в номере, потом в баре, потом опять в номере.

В ванной наступила тишина, и через минуту оттуда появился сияющий Якуб Гожелинский, одетый в длинный махровый халат.

— Ну что, бойцы, — бодро сказал он, — идем вниз достойно завершать день? Водочки выпьем, закусим. Я жрать хочу как черт.

При упоминании о водочке Юрий Данилович поморщился. Заметив это, Гожелинский засмеялся:

— Кто не хочет, тот может пить сок. Или вино. Я слышал, здесь отличное винцо.

Ужинать решили на свежем воздухе.

Пили за путешествие, потом друг за друга. Потом за голландского капитана Ван Страатена и за португальского капитана Бартоломеу Диаша. Не забыли и про героических русских моряков, внесших свою необычную лепту в историю города Кейптауна.

Кокушкин пил наравне со всеми и постепенно оживал.

Вот только Турецкий был в этот вечер несколько задумчив. Во-первых, он вспомнил об основной цели своего визита и размышлял о том, какие действия следует предпринять.

А во-вторых, Александр Борисович не мог избавиться от мысли, что Кокушкин ему наврал.

Своим знаменитым профессиональным чутьем Турецкий сразу почувствовал эту ложь, когда они разговаривали в номере.

И теперь он не сомневался, что белым мужчиной, которого он мельком увидел в городе, был именно Юрий Данилович.

Уже ночью, ложась спать, Турецкий поделился своими размышлениями с Витей Солониным. Выслушав, Солонин резко помрачнел.

— А ведь он говорил, что никогда за границей не был. И что ты думаешь?

— Не знаю, — ответил Александр Борисович, — но чует мое сердце, этот Кокушкин — темная лошадка.

— Ты думаешь, он приехал сюда обделывать какие-нибудь свои делишки?

— По крайней мере, выглядит именно так.

— А для чего ему тогда группа выживания? — спросил Солонин.

— Не знаю. Хотя с другой стороны… А для чего нам с тобой группа выживания?

— Для прикрытия.

— То-то и оно. Мне кажется, что за Юрием Даниловичем нужен глаз да глаз.

— Угу, — согласился Витя Солонин.

Посовещавшись, они решили пока ни с кем из группы своими подозрениями не делиться. На всякий случай. К тому же никаких доказательств неблагонадежности Юрия Даниловича, кроме подозрений, которые вполне могли оказаться необоснованными, у них не было. Командира группы полковника Юшина в известность было решено тоже пока не ставить.

В столице Намибии решили не задерживаться. Суровый командир группы выживания полковник Юшин объявил всем боевую готовность номер один.

О своем решении Юшин доложил за завтраком, когда все собрались.

— Завтра утром группа выходит на маршрут, — строго сказал он. — Все должны быть в хорошей форме. Правила всем известны. Ждать никого не станем.

Столь категоричное заявление командира было, впрочем, воспринято остальными участниками вполне, адекватно. Всем было жаль тратить время на обыкновенную пьянку. Хотелось уже испытаний.

Только в животе у Турецкого после слов Юшина сразу возникла какая-то тяжесть. Он живо вспомнил их совместные тренировки в Москве накануне вылета, а также обещание полковника Юшина, что в Намибии будет гораздо труднее.

Расслабившись во время их экскурсии по Кейптауну, Александр Борисович желал бы, чтобы и дальнейшая их поездка была такой необременительной.

После речи полковника Юшина Турецкий понял, что этого не будет.

Кроме того, Александру Борисовичу во что бы то ни стало нужно было попасть в российское посольство в Намибии. Никакого четкого плана, где искать Алешу, у него до сих пор не было. В любом случае надо было выяснить, где именно обитает племя отца Джо. Это был единственный след. Если мальчик жив, то, скорее всего, он должен находиться там.

С этими мыслями после завтрака он пошел к полковнику Сергею Юшину:

— Сергей, в Виндхуке мне нужно посетить наше посольство. Много времени это не займет.

— Александр, если нужно, то посетишь. Я сам туда собираюсь. Можем пойти вместе.

На том и порешили.

…В российском посольстве Александра Борисовича Турецкого принял лично посол России в Республике Намибия Михаил Васильевич Чайка.

— Александр Борисович, я вас ждал.

— Вот как? — протянул руку Турецкий. — В таком случае рад знакомству.

— Я получил из МИДа инструкции, предписывающие мне всеми мерами содействовать вам в выполнении особого правительственного задания. Правда, что это за задание, мне не сообщили. — Посол указал Александру Борисовичу на кресло и сел сам. — Итак, чем могу быть полезен?

Александр Борисович решил перейти сразу к делу:

— Недавно в Намибии был убит сын одного из местных вождей. Мне надо узнать, где я могу найти этого вождя.

— Джозеф Ритуако, — кивнул головой Чайка. — Жуткая история. Здесь всякое случается, но такого я не припомню. Его отец, Кауримо Ритуако, один из самых влиятельных намибийских вождей. Через два месяца должна состояться свадьба его дочери. Он живет в своей деревне, — правда, на пальцах я не смогу объяснить вам, где она находится. Вам понадобится карта и совет разбирающегося человека. Я познакомлю вас с сотрудником нашего посольства Федором Алексеевичем Хмелевым. Он как раз специализируется по разным местным тайнам. — Посол многозначительно поднял бровь. — Я думаю, вы понимаете. Что-нибудь еще?

— Скажите, Михаил Васильевич, — спросил Александр Борисович, — а вы не в курсе, полицейское расследование что-нибудь дало?

— Насколько мне известно, нет, — покачал головой посол. — Всех подробностей я, конечно, не знаю, но убийца Джозефа найден не был. К тому же отец похоронил сына по законам своего народа очень быстро. Я думаю, что он предпочел лично найти убийцу сына. Не исключено, что убийца уже мертв.

— Ясно. — Александр Борисович поднялся из кресла. — Спасибо за помощь. Пока вопросов больше нет.

— В таком случае, — посол тоже поднялся, — сейчас я отведу вас к Федору Алексеевичу. Объясните ему, что именно вам нужно, и, если возникнут дополнительные вопросы, он поможет вам их решить.

Оставшись один в номере, Витя Солонин включил телевизор. Однако настроиться на российские каналы у него не получилось, а смотреть местное телевидение ему не хотелось. Телевизор пришлось выключить.

После вчерашнего разговора с Турецким Солонин много думал. Он думал и о Юрии Даниловиче Кокушкине, и о том, что сам он тоже находится в весьма незавидном положении.

Но до поры до времени вынужден сохранять инкогнито. Приказ министра внутренних дел.

Но Александр Борисович Турецкий-то — вот ведь стреляный воробей, которого на мякине не проведешь. Обратил-таки сам внимание на Юрия Даниловича.

Главное, чтобы Юрий Данилович не заметил повышенного интереса к его персоне.

С самого начала их плотного знакомства там, в самолете, Витя Солонин выбрал в отношении к Юрию Даниловичу агрессивную позицию. Она показалась Вите самой правильной. Если человека избегают, он вряд ли заподозрит, что за ним ведется слежка. Примитивно, но обычно действует.

А следить было за чем.

По полученным в Москве данным, подполковник в отставке Юрий Данилович Кокушкин являлся посредником, связующим звеном между алмазными мафиями Намибии и России.

Вот только доказательств его деятельности не было.

Именно в поисках необходимых фактов Витя Солонин и оказался в далекой африканской республике.

Когда в Москве стало известно, что в Намибию в ближайшие дни должен отправиться представитель русской алмазной мафии, ни у кого в органах не возникло сомнения в том, что он едет туда не для того, чтобы охотиться на антилоп. Этого представителя никто не знал в лицо. Оставалось полагаться лишь на интуицию следователя, которым, взвесив все за и против, из всех возможных кандидатур министром внутренних дел был выбран его же помощник Виктор Солонин.

По собственным каналам министру стало известно о готовящейся поездке в Намибию Александра Борисовича Турецкого. Учитывая близкое знакомство и даже дружбу Солонина с Турецким, это было как нельзя кстати. К тому же Александр Борисович и сам ехал инкогнито в связи с каким-то личным заданием. В качестве прикрытия он использовал так называемую группу выживания.

Остальное было делом техники.

Вите Солонину тут же был оформлен бессрочный отпуск. А также было поручено связаться с Александром Борисовичем и сделать все возможное, чтобы тоже устроиться в группу выживания.

Психологически это было самым сложным. Больше всего Вите Солонину не хотелось врать Александру Турецкому. Врать, к счастью, и не пришлось.

Наверное, звезды, и российские и африканские, были на стороне Солонина. Все произошло само собой.

Александр Борисович сам предложил Виктору составить ему компанию. Тот, разумеется, согласился.

Придя на первое собеседование с участниками группы выживания, Витя Солонин еще раз убедился в своей удаче.

Одним из новых участников группы в этой поездке оказался Юрий Данилович Кокушкин.

Увидев его, Витя Солонин понял, что теперь ему нужно будет обращаться не столько к собственной интуиции, сколько к наблюдательности и способности принимать правильные, решения на месте.

Потому что личность Юрия Даниловича была ему прекрасно известна. Заочно, разумеется.

Подполковник в отставке Юрий Данилович Кокушкин впервые попал в поле зрения органов лет десять назад. К тому времени он уже вышел в отставку и занимал должность руководителя охраны в одной небольшой фирме. Фирма называлась «Гиацинт» и занималась продажей драгоценных камней и украшений прямо от поставщика. В один прекрасный момент поставщик обанкротился — и фирма лопнула. Впоследствии было установлено, что непосредственным виновником банкротства явилось само руководство фирмы, которое последние полгода занималось исключительно разорением собственного производства. Самым загадочным было то, что следствие так и не смогло установить ее истинных хозяев.

Юрий Данилович тогда проходил одним из многочисленных свидетелей по делу «Гиацинта».

Разорившееся предприятие было куплено новым владельцем, и на месте фирмы «Гиацинт» возникла фирма «Аметист». Задачи у фирмы были те же. Продажа драгоценных камней и украшений непосредственно от поставщика. На смену одному неизвестному владельцу пришел другой неизвестный владелец. А на должность руководителя охраны недавно возникшей фирмы «Аметист» пришел опять же не кто иной, как подполковник Юрий Данилович Кокушкин.

Новый владелец тут же развернул бурную деятельность. Было закуплено новое оборудование, а также расширено производство путем взятия в аренду известного в Свердловской области Пашинского месторождения.

Это было в 1993 году.

До того времени Пашинский рудник контролировался Министерством атомной энергетики. Там добывали редкоземельные металлы — тантал и бериллий, которые используются в ракетостроении и самолетостроении. Там же производили так называемый бериллиевый концентрат, используемый в ядерных боеголовках. Изумруды и другие драгоценные камни были побочным продуктом.

«Аметист» получил в собственность обогатительную фабрику, гранильный участок и лицензию на право разработки недр сроком на пятнадцать лет.

Приобретение Пашинского рудника фирмой, занимающейся сбытом драгоценных камней, вызвало самые противоречивые отклики в экономической прессе. Большинство экспертов предсказывало скорый крах «Аметиста».

И как ни удивительно, они оказались правы.

Не прошло и полгода, как фирма «Аметист» объявила себя банкротом и благополучно растворилась в воздухе.

Было проведено очередное следствие, которое установило, что банкротство предприятия является «результатом неправильной экономической политики руководства компании».

Руководитель охраны Юрий Данилович Кокушкин и в данном случае проходил в качестве свидетеля.

Именно тогда впервые следственные органы и Главное управление по борьбе с экономическими преступлениями обратили внимание на эту примечательную во всех отношениях личность. Хотя на тот момент поводом послужил только тот факт, что Юрий Данилович во второй раз оказался в сходной ситуации. Впрочем, ничего криминального за ним обнаружено не было.

А что касается фактических руководителей «Аметиста», то, как и в случае с «Гиацинтом», выяснить их личности следствию оказалось не под силу.

Как известно, свято место если и бывает пусто, то очень недолго.

Вскоре разорившееся предприятие, которое всеми без исключения считалось убыточным, было полностью приобретено фирмой «Урализумруд».

В отличие от своих предшественников, руководство «Урализумруда» не пыталось уйти в тень. Руководителями стали московский бизнесмен Борис Кантор, екатеринбургский бизнесмен Яков Тренин и американец русского происхождения Илья Бабушкин. Они несколько раз появлялись на телевидении, говорили о необходимости вкладывания денег в отечественную алмазодобывающую промышленность. Одно время даже шел разговор о том, что Борис Тренин собирается выдвинуть свою кандидатуру на пост мэра Екатеринбурга.

И все бы понравилось в этой истории следователям из ГУБЭП, если бы не одно маленькое «но», которое тут же заставило их насторожиться.

Начальником службы безопасности фирмы «Урал-изумруд» и в этот раз стал подполковник в отставке Юрий Данилович Кокушкин.

Изучая его биографию, следователи обнаружили любопытную подробность. Оказалось, что Юрий Данилович, до того как выйти в отставку, более пяти лет провел в Юго-Западной Африке.

Если бы Кокушкин работал начальником службы охраны в фирме по производству пылесосов, на этот факт никто бы не обратил внимания. Но Юрий Данилович упорно работал в фирмах, которые занимались добычей драгоценных камней. Напрашивалась параллель.

Все эти факты были прекрасно известны и Виктору Солонину. Поэтому, когда он увидел среди участников группы выживания уральского подполковника, он понял, что половину своего задания он уже выполнил.

Посредник мафии был налицо.

Правда, теперь оставалось выполнить вторую часть задания. А она была куда сложней, и здесь на счастливый случай рассчитывать не приходилось.

Было необходимо установить каналы, по которым драгоценные камни из Намибии доставлялись в Россию. А сделать это в одиночку, в чужой стране, даже не имея при себе оружия… Надо было очень постараться.

Единственным вариантом, который Виктору Солонину представлялся возможным, было взять Юрия Даниловича с поличным. Тогда при умелом ведении допроса от него можно будет получить чистосердечное признание в письменном виде. После этого Кокушкина можно отправлять в Москву. В наручниках, разумеется. А там уже можно выйти на всю организацию.

В этом лихом плане Вити Солонина, как и в любом другом, был свой плюс и свой минус.

Минус заключался в том, что Виктор совершенно не представлял себе, с каким именно поличным он сможет поймать Юрия Даниловича.

В крайнем случае был запасной вариант. Как можно тщательней проследить за всеми контактами Кокушкина и на основе этих контактов попытаться определить каналы сбыта. Но это рутина. И бог знает сколько на это может потребоваться времени. Вначале здесь, а потом в Москве.

«Лучше было бы с поличным, — сказал сам себе Витя Солонин. — Намного лучше».

Несомненным же плюсом, в случае если Юрий Данилович попадется, была относительная свобода действий при ведении допроса. Африканская саванна — это не кабинет следователя. Да и адвокат далековато.

«Вот только он наверняка вооружен, — размышлял Солонин. — Первым делом достанет себе здесь пистолет. Для него это не составит труда».

Виктор имел при себе только наручники. Был еще, конечно, нож, чтобы открывать консервы, но против огнестрельного оружия это не годилось.

«Надо быть осторожней, — подумал Солонин. — Получить пулю в лоб не хотелось бы».

Он посмотрел на часы.

Александр Борисович должен был вернуться из посольства не раньше чем через два часа. А просидеть все это время в номере Солонину не улыбалось.

Он решил прогуляться.

Осмотрев по привычке комнату — не забыл ли чего, Виктор проверил в кармане деньги и направился к двери. Открыв ее, он услышал обрывок разговора, происходившего в самом конце коридора.

Продолжая оставаться в номере, Солонин прислушался.

Разговаривали Якуб Гожелинский и Юрий Данилович.

— А ты не заблудишься? — спрашивал Якуб. — Все-таки первый раз в городе.

— Не заблужусь, — отвечал Кокушкин. — В случае чего я себе адрес гостиницы записал. Покажу таксисту, он довезет. Хотелось бы город посмотреть, а то Кейптаун я так и не увидел. Погуляю пару часиков и вернусь.

— Вот тебе номер моего мобильного на всякий случай. Если что, позвони.

— Да я думаю, все будет нормально.

— Ну, удачи.

— Спасибо, Якуб.

В конце коридора хлопнула дверь и раздались звуки шагов.

Стараясь не шуметь, Витя Солонин плотно прикрыл дверь.

«Теперь у меня уж точно есть повод для прогулки, — сказал он про себя. — И какой повод!..»

Шаги за дверью стали удаляться. Витя Солонин подождал еще три минуты и с самым беспечным видом вышел из номера.

…Сотрудник российского посольства Федор Алексеевич Хмелев был типичным разведчиком.

Александр Борисович Турецкий, впрочем, и не сомневался в этом. Намек посла Михаила Васильевича Чайки был слишком прозрачным. Но после того как Александр Борисович встретился с Федором Хмелевым лично, у него отпали последние сомнения.

Дело в том, что Хмелев оказался очень похож на участника группы выживания Герасима Севастьяновича Бровкина, полковника Главного разведывательного управления в отставке.

Это сходство было не внешним, а внутренним.

Внешность же Федор Хмелев имел весьма заурядную. Серые глаза, аккуратная прическа, средний рост, стандартное телосложение.

Человек с такой внешностью мог быть кем угодно. Интеллигентным рабочим, российским олигархом, детским врачом из районной поликлиники.

Федор Хмелев официально был секретарем российского посольства в Республике Намибия.

Увидев Турецкого, он поднялся ему навстречу:

— Добрый день, Александр Борисович. Мое имя Федор Алексеевич Хмелев. Как долетели?

— Спасибо. Хорошо, — ответил Турецкий.

— Вы прибыли в Намибию в составе группы выживания полковника Юшина, — сказал Хмелев, проявляя неплохую осведомленность. — Должен вам сказать, что вы выбрали не самое легкое прикрытие.

— Вы знакомы с Сергеем Юшиным? — удивился Александр Борисович.

— Лично нет, но сегодня познакомлюсь, — улыбнулся Хмелев. — Он должен подойти ко мне за консультациями, касающимися вашего маршрута. Дело в том, что я хорошо знаком с Герасимом Севастьяновичем. Мы с ним вместе работали здесь, в Африке, до того как он ушел в отставку. Можно сказать, это мой учитель.

— Вчера он провел для нас прекрасную экскурсию по Кейптауну, — похвастался Турецкий.

— Да, это один из его любимых городов. Он там каждый камень знает. Так чем я могу быть вам полезен? — Хмелев сел за свой стол, предложив Турецкому жестом располагаться напротив него.

— Я должен встретиться с вождем племени, сына которого недавно убили, — сказал Александр Борисович. — Насколько я понял, вы можете предоставить мне подробную карту местности.

— Карту я действительно вам дать могу и обозначу, где располагается деревня вождя. А что вы планируете делать дальше?

— Когда наша группа окажется неподалеку, я схожу в деревню и поговорю с вождем.

Хмелев широко улыбнулся, и Александр Борисович понял, что сморозил глупость. Правда, какую именно, он не понял.

Впрочем, разъяснения были получены тут же.

— Александр Борисович, — сказал Хмелев, — боюсь, что вы не очень хорошо представляете себе Намибию. Это достаточно большая страна, и за полчаса вы ее пешком не пройдете. К тому же я просмотрел маршрут, присланный мне полковником Юшиным, и вынужден вас огорчить. Дело в том, что ваш маршрут лежит в стороне от нужной вам деревни — и совместить приятное с полезным вам никак не удастся.

А вот этого Александр Борисович никак не ожидал.

Несмотря на чтение путеводителя, Александр Борисович действительно воспринимал Намибию как небольшой кусок пространства, где все находится рядом.

Простая констатация факта произвела на него сильное впечатление, и сейчас он сидел, глядя на Федора Алексеевича, и мучительно соображал, что же делать дальше в свете неожиданно открывшихся обстоятельств.

— Я прав, — спокойно констатировал Хмелев, — у вас действительно неправильное представление о Намибии. Но это ничего. Теперь надо оперативно подумать, что вам делать дальше.

Федор Алексеевич пододвинул к себе карту, на которой был отмечен маршрут их группы, посмотрел на Александра Борисовича.

— Пододвигайтесь ближе. Сейчас я все объясню. Смотрите… — Он взял карандаш. — Кружками отмечены места, где ваша группа планирует останавливаться на ночлег. Тут же ориентировочное время вашего прибытия в каждый из этих пунктов. Насколько я понимаю, вы не планируете встречаться с вождем в полночь? В таком случае у вас будет три-четыре часа до наступления вечера. Так, что у вас тут за испытания?.. Кстати, Александр Борисович, — Хмелев оторвался от карты, — может, вы хотите что-нибудь? Чай? Вино? Минералку?

— Наверное, минералку.

Хмелев подошел к маленькому, вмонтированному в стену холодильнику и достал две бутылки с минеральной водой. Он протянул одну Александру Борисовичу и, сев обратно за стол, углубился в дальнейшее изучение карты.

— Вариант один, — сказал он, продолжая вглядываться в карту, — надо изменить маршрут вашей группы.

— Но я так не могу, — возразил Александр Борисович. — Я подведу всю группу и лично Сергея Юшина. Он пошел мне навстречу, согласившись взять меня. Я обещал, что интересы группы при этом не пострадают. Нет, на это я никак не могу пойти. Спасибо, конечно, Федор Алексеевич, но из-за меня маршрут менять не стоит.

— Понимаю, — все тем же спокойным тоном сказал Хмелев. — Вы абсолютно правы. Группа вас не поймет. К тому же вы наверняка хотели бы и дальше сохранять инкогнито. — Он сделал паузу и посмотрел на Александра Борисовича. — Именно поэтому я сейчас так тщательно рассматриваю карту местности. — Он улыбнулся. — Если хотите попасть туда, куда вам надо, то маршрут все равно менять придется. А наша с вами задача сейчас выяснить, как можно это сделать безболезненно для вашей группы.

— Разве это возможно? — удивился Турецкий.

— Все возможно, Александр Борисович. Или почти все. Если бы ваш маршрут был Берлин — Париж — Рим, это было бы сложней. В пустыне проще. Какие-то вещи мы и в вашем маршруте, конечно, изменить никак не сможем. Например, марш-бросок от шоссе к Берегу Скелетов. Шестнадцать километров при полном снаряжении.

— Сколько километров? — переспросил Александр Борисович.

— Шестнадцать. И можете мне поверить, не по беговой дорожке. Зато само место шикарное. Очень красиво. Так, далее… Каньон Фиш-Ривер. Это тоже нельзя трогать. Место известное. Дальше… Преодоление каменной гряды. Так. Ну это пусть останется. А вот это нам подходит идеально. Преодоление полосы песчаных дюн. Смотрите.

Александр Борисович посмотрел на карту.

«Шестнадцать километров, — думал он при этом. — Человек идет со скоростью пять километров в час. В полном снаряжении раза в полтора медленней. В любом случае это не менее четырех часов без остановки. Очень плохо».

В карте он ничего не понял, но оживление, появившееся в глазах Хмелева, внушило ему уверенность.

— Вот видите, — продолжил Хмелев, — по вашему маршруту вы должны совершать восхождение на дюны в этом месте. Но это не единственные дюны в Намибии. С тем же успехом вы сможете штурмовать их несколько северней. А здесь, как вы можете видеть, до нужной вам деревни рукой подать. По времени ваша группа не теряет ничего. От места вашей предыдущей стоянки добираться в оба эти места примерно одинаково. Так что совершите свое восхождение, остановитесь на ночлег, и все. После этого берете машину — и через полчаса вы в нужном месте. Разговариваете с вождем — и обратно. Да, между прочим, вы сумеете объясниться с вождем без посторонней помощи?

— Я говорю по-английски, — нерешительно сказал Александр Борисович.

— Вождь может не захотеть разговаривать с вами по-английски. Вам нужен переводчик.

— Но я никого здесь не знаю… — протянул Турецкий. — К тому же это конфиденциальное дело и не хотелось бы посвящать в него посторонних.

— Переводчика я вам найду. Есть тут один местный парень. Он мне кое-чем обязан, так что будет даже рад. Значит, так, — Хмелев еще раз внимательно посмотрел на карту, — после того как вы перевалите через дюны, вы с ним встретитесь. Здесь расположен мотель, где остановится ваша группа., Там он будет вас ждать. Вместе с машиной. Если не возникнет непредвиденных обстоятельств, вы будете там через пять дней.

— Спасибо, Федор Алексеевич, — сказал Александр Борисович, — я очень вам признателен.

— Подождите, — отмахнулся Хмелев, — это еще не все. Теперь о вопросах безопасности. Вождь имеет личную охрану. Так что, когда вы увидите вооруженных людей, не пугайтесь и не пытайтесь бежать. Относитесь к этому спокойно. Да, вот еще. Когда увидите вождя, не забудьте ему поклониться. Так принято. Иначе он вообще не станет с вами разговаривать. Помните о том, что сейчас у вождя траур по единственному сыну. Не знаю, сможете ли вы это использовать, но забывать об этом не стоит. Не пытайтесь обмануть его и говорите только о том, что вам надо.

Смотреть при этом лучше в глаза. Вот теперь, наверное, все. Если есть какие-нибудь вопросы, лучше задавайте их сейчас. Это страна со своими законами, и самодеятельностью здесь лучше не заниматься.

Хмелев Откинулся на спинку стула и выжидающе посмотрел на Александра Борисовича.

— Федор Алексеевич, не мог бы я получить в посольстве пистолет? — спросил Александр Борисович. — Для самообороны и вообще на всякий случай.

— Нет, — лаконично ответил Хмелев. — Для вашей же личной безопасности, Александр Борисович, — пояснил он свой отказ. — Охрана вождя, увидев вас с оружием, просто может открыть огонь без предупреждения. По закону они будут правы. Кроме того, если вы наткнетесь на правительственный патруль и при обыске у вас обнаружат пистолет, следующие десять лет вы проведете в намибийской тюрьме. Поэтому я настоятельно советую вам не иметь при себе даже охотничьего ножа. Так что готовьтесь к дипломатической беседе.

— Других вопросов у меня нет.

— Ну и чудесно, — улыбнулся Хмелев. — Сейчас подойдет полковник Юшин, и я предложу ему альтернативный маршрут. Я думаю, что он войдет в положение и возражать не станет. Да, вот еще что. Вашего переводчика зовут Майкл. Он владеет всеми возможными местными диалектами и, кроме того, естественно, вполне может объясняться с вами по-русски.

В дверь постучали, и в кабинет заглянул помощник Хмелева:

— Федор Алексеевич, к вам полковник Сергей Юшин.

— Пригласи его, пожалуйста.


Несмотря на то что в гостинице было всего три этажа, лифт в ней был огромный. Изнутри все стены кабины, включая дверь, были зеркальными.

На счастье Вити Солонина, возле лифта никого не было. Дело в том, что он собирался использовать лифт не только для поездки.

Три этажа лифт проезжал за сорок секунд. Этого времени не хватило бы для задуманного следователем даже супермену.

Витя Солонин не был суперменом, он был помощником министра внутренних дел РФ. Поэтому как только двери закрылись и лифт двинулся вниз, Витя Солонин с чистой совестью нажал кнопку «stop».

Дальше надо было действовать быстро.

Из внутреннего кармана пиджака на свет появился целлофановый пакет, откуда в свою очередь были вынуты разные принадлежности, необходимые в данной ситуации.

Повернувшись на всякий случай спиной к двери, Витя посмотрел на свое отражение и уверенно принялся изменять собственную внешность.

Спустя минуту он развернулся и нажал кнопку первого этажа.

Сидевший в нижнем холле Герасим Севастьянович Бровкин машинально окинул взглядом появившуюся из лифта фигуру.

«Типичный технарь, — отметил про себя Бровкин, — инженер. Доктор технических наук. Скорее всего, получил какой-нибудь грант».

Из лифта Виктор Солонин вышел именно в таком виде. Небольшая круглая бородка вокруг рта, прозрачные голубые глаза. Зачесанные набок волосы явно прикрывали сформировавшуюся лысину. Желтой замшевой салфеткой он протирал очки.

Увидев Герасима Севастьяновича, Солонин нацепил очки на нос и, неузнанный, направился к выходу.

В мозгу постоянно пульсировала только одна мысль — главное, чтобы Юрий Данилович за это время не успел поймать такси и скрыться в неизвестном направлении. В таком случае весь маскарад оказывался лишним. К тому же пришлось бы какое-то время ходить по улицам в таком виде. Не станешь же снимать бороду на глазах у местных жителей. А общественных туалетов, пока они добирались до гостиницы, Виктор как-то не заметил.

Кроме того, привыкший к московским порядкам Солонин не исключал возможности быть остановленным полицейским. Это совсем уже никуда не годилось.

Оказавшись на улице, Виктор понял, что его опасения, касающиеся скорости передвижения Юрия Даниловича, были напрасны. Юрий Данилович неторопливо шел по противоположной стороне улицы в сторону центра города.

Витя Солонин толком не знал, где находится центр, и считал, что там, откуда они приехали в гостиницу. Хотя на самом деле это было не так.

Солонин перешел на ту же сторону и, не делая попыток сократить расстояние, пошел следом. Юрий Данилович и так был ему прекрасно виден.

В подобном неторопливом темпе они прошли пару кварталов. Юрий Данилович шел не оглядываясь, что было на руку Виктору.

Однако через два квартала поведение Юрия Даниловича изменилось. Как будто в нем сработала какая-то пружина. Сойдя с тротуара, он резко затормозил такси и, перебросившись парою фраз с шофером, залез внутрь. Такси тронулось с места.

Надо было срочно что-то предпринимать. А предпринять Солонин мог только одно. А именно в точности повторить действия, совершенные Юрием Даниловичем.

Ему повезло три раза подряд.

Во-первых, такси остановилось сразу. Во-вторых, местный таксист, в отличие от московских, не стал разводить демагогию, а просто показал пальцем на счетчик. А в-третьих, такси, в котором находился Юрий Данилович, все это время стояло на светофоре.

Показав таксисту машину, за которой следовало двигаться, Витя Солонин откинулся на спинку сиденья и принялся следить за счетчиком. О Юрии Даниловиче он тоже не забывал.

Процедура слежения за счетчиком оказалась не менее увлекательной, чем наблюдение за Юрием Даниловичем. Виктор переводил ранды в доллары, доллары в рубли, а потом делил собственную зарплату помощника министра внутренних дел на получающуюся сумму. Сумма на счетчике неуклонно увеличивалась, а зарплата казалась все меньше и меньше.

Увлекшись этим занятием, Виктор абсолютно не замечал улиц, по которым они ехали. Если бы он хотя бы иногда бросал взгляд в окно, то в тот момент, когда настала пора вылезать из машины, он бы так не удивился.

Когда в России еще только шел период первоначального накопления капитала, некоторые «новые русские» достаточно прочно обосновались в Виндхуке. Вначале их дома здесь являлись данью экзотике, но позже, когда в России изобрели очередной велосипед и выяснили, что некоторые крупные состояния приобретены не совсем законным путем, многие бывшие «дачники» стали жить в Виндхуке постоянно.

В результате в столице Намибии возник отдельный квартал, полностью заселенный выходцами из современной России. От Брайтон-Бич квартал отличался очень высокими доходами абсолютно любого из его обитателей.

Но русскую душу, как говорится, в карман не спрячешь. Призрак Московской кольцевой дороги не давал спокойно спать обитателям нового русского квартала.

Все они прекрасно помнили, что благоустроенная квартира в Москве являлась лишь первым шагом. Следующим шагом был трехэтажный особняк в непосредственной близости от Кольцевой.

Широкая натура обитателей русского квартала требовала продолжения банкета. Результатом стало возникновение поселения, планировкой напоминающее новорусскую застройку (впрочем, сами жители предпочитали употреблять слово «город»), под названием Маленькая Москва.

Именно в этом месте и обнаружил себя Виктор Солонин, после того как, расплатившись с таксистом, покинул машину.

Но, даже оказавшись на улице, Солонин не обратил внимания на то, что окружающая обстановка кажется ему смутно знакомой. Все его внимание было приковано к находившейся впереди него фигуре Юрия Даниловича, который остановил такси возле небольшого ресторанчика и, сказав напоследок шоферу несколько слов, зашел внутрь.

Солонин двинулся следом.

В ресторане к нему тут же подбежал официант в красной рубахе навыпуск и на чистейшем русском языке предложил проследовать за угловой столик.

Услышав русскую речь, Солонин слегка опешил. Но, памятуя о том, что меньше всего ему сейчас надо привлекать к своей персоне излишнее внимание, Виктор безропотно проследовал за указанный столик и принялся за изучение меню.

Между делом он с неподдельным интересом туриста оглядел зал и выяснил, где расположился объект его наблюдения.

Юрий Данилович сидел через несколько столиков от него, так что Солонин видел его профиль. Виктора это вполне устраивало.

Также он понял, что Юрий Данилович собирается обедать не один. Кокушкин подозвал официанта и, судя по жестам, спрашивал его о ком-то, кто должен прийти.

«Будем ждать», — подумал Солонин и снова углубился в меню.

В меню, составленном на родном языке, присутствовало все, по чему только может стосковаться на чужбине русская душа.

Правда, цены были ломовые.

Наибольший интерес у Вити вызвало фирменное блюдо «Русский сувенир», представляющее собой стакан самогона на первое и бутерброд из черного хлеба с салом и соленым огурцом на второе.

«Умеют жить люда», — подумал Солонин, пытаясь теперь разделить в уме собственную зарплату на стоимость «Русского сувенира», а потом перевести все в более привычные пол-литра.

Получилось совсем немного.

«Ладно, гулять так гулять, — решил Витя. — В конце концов — ради дела. И за казенный счет».

Если бы на голове у него был картуз, как у некоторых официантов, то, делая заказ, он, наверное, бросил бы его об пол.

Самая дорогая и бесшабашная в жизни Вити Солонина гульба заключалась в том, что он заказал тарелку борща, бефстроганов с гречкой и стакан чаю.

«Будем надеяться, что их жертвы были ненапрасны», — думал Солонин, провожая взглядом явно недовольного размером заказа официанта.

Виктору очень не хотелось думать, что Юрий Данилович мог приехать в этот ресторан просто так.

Такого он не простил бы себе до конца жизни. А уж Юрию Даниловичу Кокушкину и подавно.

Но судьба продолжала улыбаться Виктору.

Минут через десять к Юрию Даниловичу присоединились двое мужчин. Белый и африканец. Судя по дружеским похлопываниям, все трое были давно знакомы.

Белый мужчина был русским и явно местным завсегдатаем. Более того, его лицо показалось Солонину знакомым.

Но его внимание в большей степени привлекла другая деталь. Подошедший к столику африканец тоже говорил по-русски. И это было не традиционное приветствие, которое люда обычно заучивают перед встречай с иностранцами, это была вполне грамотная речь. Хотя африканец и говорил с сильным акцентом. Его лицо, к сожалению, Виктору удалось увидеть лишь мельком. Африканец сел за столик спиной к нему.

Юрий Данилович достал из внутреннего кармана нечто издали похожее на карту, и все трое принялись с жаром что-то обсуждать.

Африканец во время беседы, несмотря на свой южный темперамент, выглядел наиболее спокойным. У Виктора создалось впечатление, что из всех троих именно ему принадлежит решающее слово.

По обрывкам речи, доносившейся иногда до Солонина, он понял, что беседа велась на немецкое языке, поэтому ее содержание оставалось для Солонина неизвестным.

Один раз африканец явно вышел из себя и вспылил. Но он не вскочил со стула, не стукнул кулаком и даже не повысил голос. Лишь судя по тому, как разом замолчали его собеседники, Солонин понял, что африканец резко сказал им что-то очень важное.

Несколько минут за столиком стояла тишина, потом заговорил мужчина, пришедший вместе с африканцем. Судя по артикуляции, он произносил нечто примирительное.

В этот момент Солонин вспомнил, где он видел этого мужчину. Он видел его на фотографии. Это был один из троих руководителей фирмы «Урализумруд» Илья Бабушкин.

«Значит, Бабушкин обосновался в Намибии, — подумал Солонин, поедая бефстроганов, — а мы об этом не знали».

Тем временем беседа возобновилась, однако продолжалась она уже на спокойных тонах. У Виктора создалось впечатление, что собеседники пришли к полному взаимопониманию.

Наконец Юрий Данилович подозвал официанта и протянул кредитную карточку.

Виктор понял, что ему тоже пора собираться.

Выйдя на улицу, он увидел, как интернациональная троица усаживается в шикарный джип. На место водителя сел Бабушкин.

Виктор огляделся в поисках такси, но тут его ждало большое разочарование. Здешние жители предпочитали ездить на собственном транспорте, поэтому такси на улицах Маленькой Москвы появлялись очень редко. Они привозили из города случайных людей вроде Вити Солонина и, если пассажир не просил его подождать, разворачивались и уезжали обратно.

Джип тронулся с места и через пару минут исчез из виду.

Витя Солонин проторчал на улице еще пятнадцать минут и, поняв, что ничего не дождется, вернулся обратно в ресторан.

— Вы не могли бы вызвать мне такси? — попросил он официанта и, глядя на его кислую физиономию, угрожающе добавил: — Дешевое.

Также удачно воспользовавшись лифтом для снятия грима, Виктор в своем обычном виде зашел в номер. Александр Борисович Турецкий уже вернулся. Он сидел за столиком и изучал разложенную перед ним карту. Такую же карту Солонин видел час назад в руках у Юрия Даниловича.

— Как визит в посольство? — поинтересовался Виктор.

— Хорошо, — кивнул головой Турецкий, — что хотел — узнал. А как дальше будет, не знаю.

— А это что? — Солонин показал на карту.

— Это? — переспросил Александр Борисович. — Это карта нашего маршрута. А ты, кстати, сам-то где пропадал?

— Да так, — неопределенно ответил Солонин, — по городу погулял. В ресторане пообедал.

— Ну и как? — с интересом посмотрел на него Турецкий. — Вкусно?

— Вкусно, — кивнул головой Виктор, — прямо как в нашей столовой.

5

Илья Семенович Бабушкин не был потомком знаменитого русского революционера. Его прапрадед держал в свое время лавку скобяных товаров в городе Таганроге. Когда произошла революция, он свернул свое производство и перебрался в Москву. Спустя полвека на свет появился Илья.

Коммунистических взглядов своего знаменитого однофамильца Илья Семенович не придерживался.

Единственной вещью в которую он верил и которую сильно любил, были деньги.

Всю свою жизнь начиная с сознательного возраста Илья Семенович Бабушкин потратил на скопление денег.

Окончив школу с серебряной медалью, Илья без особых проблем поступил в Государственную академию управления.

Потом была аспирантура, кандидатский минимум и, наконец, блестящая защита диссертации на тему «Основные преимущества советской экономической модели».

В отличие от многих своих знакомых, Илья не стал заниматься фарцовкой. Во-первых, за это сажали в тюрьму, во-вторых, по-настоящему больших денег это занятие не приносило.

Илья любил комфорт. Карьера большого начальника привлекала его гораздо больше, нежели сомнительная профессия торговца заграничным ширпотребом.

Скорее всего, Илья бы и сделался большим начальником или, может быть, даже министром финансов, если бы в Советском Союзе не начались глобальные перемены.

В 1987 году Илья понял, что будущее, которое он для себя определил, находится под сомнением. Если быть точнее, это будущее отныне не являлось идеальным. Были варианты и получше.

В Советском Союзе вовсю шла перестройка.

Знаменательной для Ильи оказалась совершенно случайная встреча со своим бывшим одноклассником.

Одноклассник, имевший профессию инженера-технолога, собирался заводить свой бизнес и подыскивал партнера.

Дремавший доселе в Илье авантюрист проснулся.

Он уволился из министерства накануне очередного повышения и пустился в плавание по океану большого бизнеса.

Кооператив «Курочка Ряба» занимался поставкой на московские рынки продукции Чеховской птицефабрики. Илья приобрел автомобиль «Москвич».

«Курочка Ряба» просуществовала всего восемь месяцев. Ее история закончилась смертью партнера Ильи Бабушкина — того самого одноклассника. Однажды утром он был обнаружен застреленным на собственной даче.

Решив не искушать судьбу, Илья быстро свернул дела, расплатился с кредиторами и задумался о том, чем бы поприбыльнее заняться.

Он думал достаточно долго. Тщательно проанализировал отечественный рынок (пригодились знания, полученные в институте), посмотрел на успехи и неудачи знакомых.

Неудачи встречались чаще, многие мелкие бизнесмены либо разорялись и устраивались работать обыкновенными менеджерами, либо — еще хуже — заканчивали жизнь не по собственной воле.

Оба варианта Илью не устраивали.

С одной стороны, ему очень хотелось жить, а с другой — ему хотелось жить хорошо.

Почти полгода Илья пытался разрешить эту дилемму. Следствием явился четырехмесячный запой, во время которого были спущены практически все заработанные птичьим промыслом деньги.

Но именно в этот период случилась вторая знаменательная для Ильи встреча, определившая всю его дальнейшую судьбу.

Все произошло в очередном ресторане, где уже порядком набравшийся Илья заказывал музыкантам песню группы «Воскресенье» «Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант».

Оказалось, что ее заказывал не только он.

Его звали Артем, он был хозяином ювелирного магазина и гомосексуалистом.

Так сложилось, что последние две недели у него тоже был запой.

Ничего бы не произошло и жизнь Ильи Бабушкина осталась бы прежней, если бы в один прекрасный момент Артем не достал из кармана пиджака небольшой бархатный футляр и не показал своему новому знакомому камни.

— Это стоит полмиллиона баксов, — запинаясь, сказал Артем. — Понимаешь, полмиллиона.

Илья понял.

Он пригласил Артема продолжить вечер за городом, на даче.

Отъехав от Москвы на достаточное расстояние, Илья монтировкой проломил Артему голову и сбросил его тело в ближайшее озеро.

Теперь он знал, чем станет заниматься.

Проснувшись утром у себя дома, Илья долго рассматривал содержимое бархатного футляра. После этого вышел на кухню, достал из холодильника бутылку водки и вылил ее в раковину.

Четырехмесячный запой кончился.

Начиналась новая жизнь.

К этому моменту Илья твердо знал, что вторую половину своей жизни он проведет в другой стране.

Спустя три месяца Илья Семенович Бабушкин получил американское гражданство и покинул пределы России.

Однако жить в Америке Илья не собирался. Его интересовала Южная Африка. А еще конкретней — Намибия, которая к этому времени получила независимость. Илья нутром чуял, что в этой стране есть чем поживиться.

Приехав в Намибию, Илья Бабушкин построил дом и основал небольшую посредническую фирму.

Фирма занималась тем, что приобретала драгоценные камни на местных рудниках и поставляла их в Россию.

Небольшой и стопроцентно легальный бизнес.

Но алмазная лихорадка к тому времени уже отравила ум Бабушкина. Он почти физически страдал оттого, что каждый день был вынужден держать в руках целые состояния, зная, что на его долю придется лишь небольшой процент.

Дело шло к новому запою.

Но этого не случилось.

Вместо того чтобы спускать деньги в местных ресторанах, Илья Бабушкин неожиданно для себя поднялся над землей Республики Намибия на воздушном шаре.

Это была не его идея.

Дело в том, что именно в то время в столице Намибии, городе Виндхуке, совершенно неожиданно оказался приятель Бабушкина по Академии управления Борис Кантор.

Именно он и предложил Илье Бабушкину взглянуть на местные окрестности с высоты воздушного шара.

Там же в воздухе Борис Кантор поделился с Ильей своими планами.

А планы были грандиозные.

Слушая Бориса, Илья почувствовал, как у него зачесались руки.

Речь шла о создании совместной компании, которая приобретет в собственность несколько богатых намибийских месторождений.

Основной капитал вкладывал екатеринбургский бизнесмен Яков Тренин. Сам Борис занимался техническими деталями. Посредником между российской и намибийской сторонами был бывший подполковник Советской армии Юрий Данилович Кокушкин, который оказался знаком с некоторыми намибийскими вождями, желавшими быстро разбогатеть.

Для того чтобы компания начала исправно функционировать, был необходим зарубежный партнер, знающий тонкости местного рынка.

Кто подходил на эту роль лучше, чем Илья Семенович Бабушкин?

Так возникла русско-американская компания «Самоцветы».

Спустя четыре месяца Илья Семенович Бабушкин сделался миллионером.

И снова ему оказалось мало.

Илья Бабушкин ни в чем не мог упрекнуть своих российских партнеров, просто ему хотелось большего.

И тогда он нашел нового партнера.

Здесь, в Намибии.

Если быть более точным, партнер сам нашел его.

6

Двадцать пять Килограммов — это не очень много. Стандартный мешок сахара, фуру с которым Александру Борисовичу Турецкому довелось один раз разгружать в студенческие годы, весил пятьдесят килограммов.

Висящий в данный момент за плечами Александра Борисовича рюкзак был вдвое легче.

Однако двигаться быстрым шагом по пересеченной местности с таким рюкзаком было проблематично.

Особенно если идти надо шестнадцать километров, а воды в твоей фляге ровно семьсот граммов. И этих семисот граммов тебе должно хватить на целый день.

«Вот откуда на самом деле произошло название Берег Скелетов, — думал Александр Борисович. — Каждый, кто доходит туда, остается там навсегда».

Посмотрев на часы, Александр Борисович расстроился еще больше.

Они шли всего лишь сорок пять минут. А Турецкий надеялся, что уже хотя бы половина пути пройдена.

Группа двигалась рассыпанным строем.

Впереди бодро шли Юшин и Гожелинский. У Турецкого создалось впечатление, что эти двое вышли на увеселительную прогулку. Они живо о чем-то болтали и, казалось, совершенно не обращали внимания на свои рюкзаки.

Немного в стороне шла группа из пяти региональных отставников. Эти шли молча, сосредоточенно. С самого начала они взяли некий единый темп, и до сих пор этот темп оставался прежним. Никто из них не выбивался вперед, никто не отставал. Если это начинало происходить, то остальные четверо тоже сбавляли шаг.

«Наверное, это помогает, — думал Александр Борисович. — Этакое коллективное движение к намеченной цели. Как в той сказке про веник и братьев. Будете поодиночке, вас каждый легко сломает. А будете все вместе — не сломает никто».

Следующим шел Юрий Данилович Кокушкин.

Этот шел на удивление спокойно и не проявлял пока признаков усталости. К фляге с водой, насколько мог заметить Александр Борисович, он тоже пока не прикладывался. Юрий Данилович казался погруженным в какие-то свои мысли, и все, что происходило вокруг, его не волновало. По крайней мере, ощущение складывалось именно такое.

Александр Борисович снова посмотрел на часы. Один час и десять минут были позади. Но сколько это в переложении на километры, Александр Борисович сказать не мог.

В самом начале пути, он начал было считать шаги, но уже через две минуты сбился и бросил это занятие.

Внимание Турецкого отвлекала одиноко бегущая через саванну антилопа. Куда и зачем она бежала, было известно только ей одной.

До сих пор все антилопы, которых Александр Борисович встречал в Африке, паслись большими стадами. В крайнем случае семьями. Если, конечно, не считать курящую антилопу со страусиной фермы.

Эта же была совершенно одна, и, сколько Александр Борисович ни вертел головой в поисках ее сородичей, ни одного из них ему заметить не удалось.

Если бы он встретил эту антилопу на улицах Москвы, то решил бы, что она убежала из зоопарка. Не потому, что в Москве антилопе просто больше неоткуда убежать, а по той легкости и радости, с которой она скакала.

«Да, именно так, — подумал Александр Борисович. — Так может скакать только животное, которое долго сидело взаперти. Наверное, так же чувствуют себя люди, только что вышедшие из тюрьмы. Именно по этой причине многие из них умудряются вернуться обратно в рекордно короткие сроки. От переизбытка чувств».

Ему вспомнился один из последних репортажей на криминальную тему, который он видел в Москве по телевизору незадолго до отлета.

Некий гражданин из провинции, отсидевший пятилетний срок, освободился из тюрьмы. Это произошло в первой половине дня. Во второй половине он уже был арестован за воровство и отправлен в следственный изолятор.

В этот день человеку довелось испытать два самых сильных чувства за всю жизнь — самую большую радость утром и самое большое разочарование вечером.

«Странная штука жизнь, — думал Александр Борисович, — многое из того, что происходит, не поддается никакой логике».

Размышления о жизни и о тюрьме обычно портят настроение.

Это и произошло с Александром Борисовичем Турецким.

Он снова вернулся в реальность и тут же почувствовал сильнейшую усталость.

Если незабвенный Венечка Ерофеев очнулся в свое время за столом и обнаружил, что все это время наливал и пил, то с Александром Борисовичем сейчас случилось нечто похожее.

Вернувшись к реальности, он с удивлением обнаружил, что все это время он шел. И в данный момент тоже продолжает идти.

Александр Борисович посмотрел на часы. Оказалось, что они идут уже два с половиной часа.

Не останавливаясь, он снял с пояса флягу и сделал маленький глоток. Сразу полегчало и чертовски захотелось сделать еще несколько глотков.

«Старайтесь в пути не пить, — вспомнил он слова Юшина, которыми он напутствовал новобранцев, пока они ехали по шоссе к исходной точке. — Только совсем чуть-чуть. Просто смочить губы. Иначе не сможете идти дальше».

Александр Борисович мужественно завернул флягу и повесил обратно на пояс. Не стоит — значит не стоит.

Отдельной группой двигались Герасим Севастьянович Бровкин, Феликс Светланов и примкнувший к ним Витя Солонин.

Герасим Севастьянович, как обычно, что-то рассказывал, поворачиваясь то к одному, то к другому. Иногда в его монолог вклинивался Светланов.

Витя Солонин большей частью молчал и слушал. Уставшим он не казался, шел бодро. Приключение было явно ему по вкусу.

«Молодой, — ворчал про себя Александр Борисович, — хорошо ему».

Александр Борисович Турецкий шел последним. Впрочем, сам он предпочитал термин «замыкающий».

Усталость, мрачные мысли и ворчание привели к тому, что внутри Александра Борисовича активизировался его внутренний голос. Он мужественно молчал целых два дня и всю первую половину пути, но все-таки не выдержал.

Ну да! Когда еще представится такой замечательный случай?

«Ну что, Турецкий? — ехидно поинтересовался внутренний голос. — Идёшь?»

Александр Борисович, решивший не тратить силы на ругань с самим собой, отвечать не стал.

«Как думаешь, сможешь дойти?»

Александр Борисович кашлянул и попытался сосредоточиться на созерцании африканского неба.

«Ты бы остановился, — любезно предложил внутренний голос. — Постоишь, отдохнешь. А потом быстренько нагонишь».

«Во время марш-броска самое главное — не останавливаться, — вспомнил он слова полковника Юшина. — Собьетесь с ритма, потом не восстановитесь. Терпите, но идите. Тогда откроется второе дыхание. Дышите носом».

«У меня сейчас откроется второе дыхание, — сообщил Александр Борисович своему внутреннему голосу, — поэтому я не стану останавливаться».

«А если не откроется? — предположил тот. — Турецкий, ты об этом подумал?»

«А если не откроется, значит, я здесь сдохну, — резко сказал Александр Борисович. — И ты, кстати, сдохнешь вместе со мной».

Идущая впереди троица — Бровкин, Светланов, Солонин — оглянулась на него.

— Саша, ты как? — не сбавляя хода, спросил Солонин.

— Нормально, — кивнул Александр Борисович.

— Отдохнуть не хочешь? — поинтересовался Герасим Севастьянович.

Александр Борисович отрицательно помотал головой и прибавил ходу.

«Неужели я все это говорил вслух? — подумал Александр Борисович. — Даже неудобно».

«Вот-вот, Турецкий, — поддержал тему внутренний голос. — Видишь, ты уже заговариваться начал. Еще немного — и ноги протянешь».

Пора было с этим что-то делать. Внутренний голос явно не собирался успокаиваться на достигнутом, его целью было добить Александра Борисовича.

Турецкий весь ушел в мысли о способах противостояния подлому внутреннему саботажнику и не сразу расслышал, что кричит ему Витя Солонин.

Он видел, что Солонин повернулся к нему и показывает рукой куда-то вперед, но в первую минуту мозг отказывался работать.

— Саша, мы почти дошли, — различил он наконец голос Солонина. — Там, впереди…

В указанном направлении виднелась синяя полоса океана.

Берег Скелетов. Конец пути.

Александр Борисович воспрял духом и почувствовал, как к нему возвращаются силы. Это и было пресловутое второе дыхание.

Правда, внутренний голос и здесь попытался напакостить.

«А может, это мираж?» — предположил он без особой уверенности.

«Сам ты мираж!» — невежливо ответил Александр Борисович.

Когда до океана Оставалось не более километра, Александр Борисович решил, что у него что-то не в порядке с головой.

Берег шевелился.

Остальные участники группы, казалось, не обращали на это никакого внимания. Более того, они резко прибавили шагу. Александру Борисовичу пришлось сделать то же самое.

Лишь подойдя почти вплотную к берегу, он понял, что с головой у него все в порядке.

Весь огромный берег был оккупирован морскими котиками.

Они расслабленно лежали везде где только можно и грелись на солнце. Время от времени отдельные особи лениво вылезали из общей кучи и, не стесняясь наступать на головы своих собратьев, направлялись к воде. На подошедших людей котики не обратили никакого внимания.

К счастью, те времена, когда эти миролюбивые животные безжалостно истреблялись человеком, канули в прошлое, и нынешнее поколение морских котиков не стало впадать в панику при виде царя природы.

Участники группы побросали свои рюкзаки на землю и полезли за фотоаппаратами.

Обессилевший Александр Борисович уселся прямо на землю.

В такой позе его и сфотографировал Витя Солонин.

— А ведь дошли! — радостно сказал он Турецкому и хлопнул его по плечу.

Александр Борисович поморщился.

Ему было все равно. Больше всего сейчас Александр Борисович хотел упасть на спину, закрыть глаза и заснуть.

К нему подошли патриархи группы во главе с командиром.

— Александр Борисович, — торжественно провозгласил Юшин, — от лица всей группы поздравляю вас с боевым крещением. Можете собой гордиться.

Александр Борисович вяло улыбнулся.

— А теперь поднимайтесь, — серьезно продолжил Юшин, — нам надо идти дальше.

Александр Борисович Турецкий почувствовал предательскую дрожь в коленках.

— А разве это не Берег Скелетов? — спросил он.

Сергей Юшин выдержал паузу.

Пока длилась эта пауза, Александр Борисович прилагал все свои силы, чтобы не отключиться. Необходимость идти дальше его подкосила.

Наконец на губах Юшина появилась коварная улыбка.

— Берег Скелетов, — подтвердил он. — Но мы же не собираемся ночевать прямо здесь, на берегу.

На это предположение Турецкий мог возразить многое.

— Все в порядке, — вмешался в разговор Якуб, заметивший состояние Александра Борисовича, — Отсюда до мотеля не более пятисот метров. Там разбиваем лагерь и ужинаем.

— Ужинаем, — эхом откликнулся Турецкий.

До мотеля оказалось не пятьсот метров, а почти что километр, но Александр Борисович был благодарен Гожелинскому за то, что тот сразу не назвал эту цифру. Тогда бы Турецкий не пошел.

Да и сам мотель представлял собой совсем не то, что ожидал увидеть Александр Борисович.

Возле шоссе росло неимоверной ширины дерево с густой кроной. Оно было окружено на некотором расстоянии невысокой, в половину человеческого роста, стеной, сложенной из массивных, необработанных камней. С одной стороны располагался вход.

Таким образом, получалось нечто вроде дворика, в котором легко могла поместиться вся группа выживания.

Только сейчас Александр Борисович сообразил, что спать им предстоит под открытым небом.

Ужин состоял из разогретых консервов и легкого вина. После ужина Турецкий, собрав последние силы, разложил спальный мешок и, забравшись в него, тут же провалился в сон.

Проснулся он ночью, часа в три. Со всех сторон раздавался храп. Ночное небо было усеяно звездами, отчетливо было видно созвездие Южного Креста.

Поворачиваясь на другой бок, Александр Борисович вдруг заметил, что соседний спальный мешок, принадлежащий Вите Солонину, пуст.

«Прогулка под звездами, — засыпая, подумал Турецкий. — Романтика».

Витя Солонин действительно совершил этой ночью прогулку под ночным африканским небом. Но соображения, которыми он руководствовался, были отнюдь не романтические.

Когда участники группы заснули, да и сам Виктор уже готовился видеть сны, вдалеке послышался шум приближающейся машины. Сквозь полузакрытые глаза Солонин увидел, как Юрий Данилович тихо вылез из своего спального мешка и, аккуратно переступая через спящих людей, вышел из дворика.

Тем временем машина остановилась, не доехав до лагеря несколько сот метров.

Еще раз оглядев спящих, Юрий Данилович направился в ту сторону.

Когда он отдалился на достаточное расстояние, из лагеря так же осторожно вышел Виктор Солонин.

Ему пришлось пробираться в стороне от дороги. На каждом шагу он опасался с грохотом упасть, зацепившись ногой за какой-нибудь камень.

Машина стояла с потушенными фарами, но свет в салоне горел. Возле машины Солонин увидел Юрия Даниловича и двоих африканцев. Того, с которым Юрий Данилович встречался в ресторане, среди них не было. В какой-то момент Юрий Данилович повернулся, и в правом глазу у него что-то блеснуло. Присмотревшись, Солонин понял, что это увеличительное стекло, которое используют ювелиры. Что мог рассматривать Кокушкин с помощью такой лупы, следователь знал без подсказки.

Это могли быть только драгоценные камни. И эта камни Юрию Даниловичу привезли ночью два африканца.

«Теплее, — подумал Витя Солонин. — Уже теплее».

В это время стоявшие возле машины люди начали прощаться, и Виктор понял, что не успел заметать, куда делись камни — взял ли Юрий Данилович их себе или они остались у африканцев.

Солонин осторожно двинулся обратно к лагерю. Ему было необходимо успеть туда раньше Кокушкина. На половине! дороги он услышал сзади шум отъезжающей машины.

Витя как раз успел забраться в спальный мешок и застегнуть «молнию», когда во дворик вошел Юрий Данилович. Убедившись, что все спят, он так же аккуратно прошел на свое место и, судя по тому, что вскоре к общему хору добавился еще один храп, заснул.

Весь следующий день прошел в машине. Для того чтобы добраться до следующего препятствия, группе выживания необходимо было проехать за световой день более тысячи километров.

Три раскалившихся докрасна внедорожника неслись по африканской дороге на предельной скорости.

Участники группы выживания по очереди воздавали хвалу такому прекрасному изобретению человечества, как кондиционер. К счастью, никого из присутствующих в машине не укачивало.

Ехать целый день оказалось не менее сложным испытанием, чем марш-бросок по саванне. К вечеру все были измотаны и, остановившись возле очередного мотеля, высыпали из машины с радостью маленьких детей, которые наконец-таки доехали до своего пионерского лагеря.

Возле мотеля уже стояла одна машина. Ее водитель, белый европеец, опустив переднее сиденье до упора, спал. Из его ушей торчали наушники от плеера, а сам плеер лежал на сиденье рядом с водителем. Из наушников доносилась музыка.

От шума подъехавших машин водитель не проснулся. Очевидно, наушники ему требовались именно для этой цели.

Он проснулся спустя полтора часа, когда группа выживания уже разбила лагерь и принялась за приготовление ужина. От распространившегося по округе запаха горячей еды наушники защитить не могли:

Несколько раз потянув носом, водитель открыл глаза, выключил плеер и огляделся по сторонам. Заметив прибывшую компанию, он вылез из машины и, ничуть не смущаясь, отправился знакомиться.

Водитель представился Карлом. Говорил он по-немецки и сказал, что путешествует по Намибии в одиночку на взятом напрокат автомобиле.

Карла пригласили к столу. Отказываться он не стал. О роде своих занятий Карл предпочел не распространяться.

Наибольшего взаимопонимания он достиг с Юрием Даниловичем Кокушкиным, поскольку из всех присутствующих Юрий Данилович был единственным, кто владел немецким языком в совершенстве.

Наблюдая за их беседой, Александр Борисович Турецкий не мог отделаться от мысли, что эти люди прекрасно друг друга знают.

«Вот как плохо не знать языков, — корил себя Александр Борисович. — Приеду в Москву, обязательно займусь».

Он смотрел на остальных товарищей и пытался определить по лицам, не кажется ли им то, что кажется ему.

Насколько он успел понять, Герасим Севастьянович Бровкин знал немецкий язык, да и бывший интерполовец Феликс Светланов наверняка знал.

Однако ни тот, ни другой не проявляли никаких признаков беспокойства или удивления. Впрочем, оба общались с Карлом исключительно по-английски, на который тот решил переходить при общем разговоре.

Единственным, кто, как показалось Александру Борисовичу, чувствовал себя несколько не в своей тарелке, был Витя Солонин. Наблюдая за ним, Александр Борисович заметил, что Витя намеренно старается не смотреть в сторону Юрия Даниловича. Однако, как показалось Турецкому, внимательно вслушивается в каждое произнесенное им или Карлом слово.

«Слушает так, как будто знает немецкий, — подумал Александр Борисович. — А хотя, С другой стороны, может, он его действительно знает? Я ведь никогда об этом не спрашивал».

После ужина решили прогуляться по окрестностям. За время, проведенное в машине, все слегка надоели друг другу, поэтому пошли не единым гуртом, а разбившись по парочкам. При этом каждый выбрал себе в собеседники человека, ехавшего в другой машине.

Когда Александр Борисович огляделся в поисках Солонина, с которым ему не терпелось остаться наедине, чтобы поделиться своими наблюдениями, он с удивлением обнаружил, что Виктора нигде не видно. Наверно, он уже ушел. Не было видно и Юрия Даниловича с Карлом.

Александр Борисович почувствовал даже легкую обиду и решил вообще никуда не ходить, а вместо этого лечь спать. Завтра предстояло преодолеть каменную гряду, а это, насколько он знал, было труднее, чем марш-бросок. Александр Борисович счел благоразумным выспаться.

Поднявшись рано утром, он обнаружил рядом с собой пустой спальный мешок Вити Солонина. Оказалось, что Виктор проснулся еще раньше и теперь сидел на камне недалеко от лагеря и рассматривал каменную гряду, которую им сегодня предстояло преодолеть. Машины Карла, как, впрочем, и самого Карла рядом с мотелем не было.

— Он еще вчера уехал, — пояснил Солонин. — Прямо в ночь. Мы ему предлагали переночевать, но он ни в какую. Сказал, что любит ездить на машине по ночной Африке при свете фар. Для этого и спит днем.

— Слушай, Витя, — спросил Александр Борисович, — а тебе вчера ничего не показалось странным? Ну этот Карл и то, как они общались с Юрием Даниловичем?

— Не знаю, — почесал ухо Солонин. — Мне вообще показалось, что он русский.

Преодоление каменной гряды отличалось от марш-броска по саванне только тем, что идти надо было не по ровной местности, а пробираясь между каменными завалами.

Развернуться в такой обстановке было негде, поэтому группа двигалась, вытянувшись в цепочку.

На этот раз Александр Борисович решил не идти последним, а пристроился в середине, сразу за Герасимом Севастьяновичем Бровкиным.

И тому была причина.

— В этих камнях водится много змей, — спокойно сказал Герасим Севастьянович, перед тем как группа вышла на маршрут. — Так что будьте аккуратней.

А как, спрашивается, быть аккуратней?

— А змеи ядовитые? — поинтересовался кто-то из региональных отставников.

— Разные. Но много и ядовитых. Поэтому руками их лучше не трогать.

Хотя Александр Борисович и не собирался трогать ядовитых и вообще никаких африканских змей руками, он на всякий случай занял место рядом с Бровкиным, который, как он помнил из рассказов Гожелинского, был большим специалистом по этим пресмыкающимся.

Сам Александр Борисович змей не любил. Более того, он их боялся. Даже безобидных ужей.

Где-то он читал, что инстинктивный страх человека перед змеями берет свое начало в печально известной истории грехопадения Адама и Евы. С этим заявлением, безусловно, можно было бы поспорить, но одно было несомненно — инстинктивный страх человека перед змеями имеет место быть.

Хотя, как и в любой ситуации, в наличии на данном испытании змей был свой плюс.

Впрочем, сам Александр Борисович подумает об этом, только когда каменная гряда будет уже позади.

Оглянувшись, Турецкий вдруг поймет, что практически не устал. Всю дорогу он будет думать исключительно о коварных ползучих созданиях, подстерегающих помощника заместителя генерального прокурора в каменных расщелинах, и это отвлечет его от всего остального — от тяжелого рюкзака, от трудной дороги, от недостатка воды. И даже внутренний голос Александра Борисовича будет тактично помалкивать.

Змеи в этих камнях и вправду водились в избытке.

Солнце уже светило вовсю, и Александр Борисович то и дело замечал на камнях очередную переливающуюся шкуру и плоскую голову с длинным, постоянно дрожащим жалом.

У страха, как известно, глаза велики.

Через какое-то время восхождения Александру Борисовичу стало казаться, что змеи на него смотрят. Каждый раз, проходя мимо очередного пресмыкающегося, Александр Борисович думал, что равнодушие змей уж слишком нарочито. Все они ждут только одного — когда пройдут люди, ждут для того, чтобы стремительно сползти со своих камней и броситься вслед.

Шло время, а Александр Борисович продолжал так думать.

Вдруг идущие впереди люди остановились.

— Герасим, подойди, пожалуйста, сюда, — раздался из начала колонны голос Сергея Юшина, — срочно требуется твоя консультация.

— Что случилось? — тревожно спросил Александр Борисович.

Впрочем, одно он понял сразу — дело пахнет керосином.

Герасим Севастьянович начал пробираться вперед, и Турецкий машинально начал двигаться следом.

То, что он увидел, потрясло его до глубины души. Это было гораздо хуже всего, что он ожидал увидеть.

Александр Борисович, не раздумывая, двинулся бы назад, к месту их предыдущей стоянки, если бы страх не сковал ему ноги.

Слева от тропы, на расстоянии метра, лежал большой клубок змей. Сама по себе эта картина была неприятной. Но худшее было не в этом.

Ежесекундно из этого клубка высовывалась какая-нибудь змея, а иногда сразу несколько, и с совершенно определенными намерениями делала бросок в сторону дороги. Справа камни поднимались практически отвесной стеной, так что никакой возможности обойти это место не существовало.

Кроме всего прочего, весь клубок угрожающе шипел.

Участники группы выживания в нерешительности столпились в паре метров от змеиного лежбища и ждали, что скажет Герасим Севастьянович.

Молчали даже такие бесстрашные асы экстремального туризма, как Юшин и Гожелинский.

Герасим Севастьянович прошел вперед и посмотрел на змеиный клубок. Расстояние между ним и змеями было не более метра.

— Осторожней, — выкрикнул кто-то сзади.

— Попрошу не учить, — не оборачиваясь, ответил Бровкин.

Над группой повисла тишина.

— Ядовитые, — удовлетворенно сказал Герасим Севастьянович. — Яд действует на человека по-разному, в зависимости от организма. От сорока минут до трех часов.

— А потом? — на всякий случай уточнил Александр Борисович.

— А потом все, — сказал Герасим Севастьянович. — В общем, ничего страшного.

Улыбнувшись товарищам, Герасим Севастьянович бодро сделал несколько шагов вперед. Сразу три змеи дернулись в его сторону, но Бровкин был уже для них недосягаем.

Народ был ошарашен. На Бровкина посыпались вопросы:

— Как ты это сделал?

— А если бы они укусили?

— А если укусят, то что тогда делать?

Герасим Севастьянович пошел навстречу пожеланиям публики. Как известный фокусник, он поднял обе руки ладонями вперед:

— Ладно, ладно. Тест на внимательность. Показываю еще два раза.

Он так же спокойно прошел мимо клубка к застывшим зрителям, после этого развернулся и повторил маневр в обратную сторону.

И опять оба раза в его сторону бросались змеи, и оба раза Герасим Севастьянович умудрялся избежать непосредственного соприкосновения.

И снова никто ничего не понял.

— Уж так и быть, объясню, — любезно согласился Бровкин. — Данный вид змей, название которых вам все равно ни о чем не скажет, действительно очень ядовиты. Однако более чем на пятьдесят сантиметров они броситься не могут. Встретить одну такую змею гораздо опасней, чем клубок. В клубке они связаны друг с другом, так что до вас попросту не дотянутся. Здесь около метра, так что можете не опасаться. Да, когда будете проходить мимо них, — засмеялся Герасим Севастьянович, — глаза лучше не закрывать. А то, не ровен час, оступитесь и рухнете прямо на это гнездовье. Ну, давайте по очереди.

Один за другим участники группы проходили мимо шипящего змеиного клубка. Каждый раз Александр Борисович Турецкий говорил себе, что не стоит смотреть, как змеи бросаются в сторону дороги. Но оторваться от этого зрелища он тоже не мог.

Наконец настала его очередь, и он без страха и сомнения тоже пошел вперед.

И прошел.

Как он на это решился? На этот вопрос Александр Борисович так никогда и не сможет себе толком ответить.

В половине второго ночи Александру Борисовичу позвонил по роумингу Вячеслав Иванович Грязнов:

— Здорово, Турецкий. Ты как там, живой?

— Привет, Слава. Вообще-то я сплю. У нас с тобой разные часовые пояса.

— Ну извини, — хмыкнул Грязнов. — Я тебе анекдот хотел рассказать. От нашего компьютерщика.

— Опять про Билла Гейтса? — лениво спросил Александр Борисович.

— Не совсем, — Славка радостно засмеялся, — хотя на эту же тему. Слушай. Компания «Майкрософт» выпустила специальную клавиатуру для своей операционной системы «Виндоуз миллениум». На клавиатуре всего три кнопки. Контрол, альт и делит. Понял?

— Не понял, — Александр Борисович широко зевнул. — И чего?

— Имеется в виду, что она постоянно виснет, — объяснил Грязнов, — и ее приходится перезагружать.

Турецкий, а ты для меня африканскую женщину сфотографировал?

— Нет, Слава, пока не сфотографировал.

— Турецкий, ты обещал. — Вячеслав Иванович сделал паузу. — А у вас там правда ночь?

— Ночь, Слава, — подтвердил Александр Борисович. — Самая настоящая ночь.

— Никогда не верил, — послышался из трубки голос Грязнова. — Ладно, Саша, спи. Извини, что разбудил.

— Ничего, Слава, — проговорил Турецкий. — Был рад тебя слышать.

И снова целый день они ехали на машинах по Намибии. Еще один световой день — и снова надо было преодолеть больше тысячи километров до места следующего испытания — до гряды песчаных дюн, за которой Турецкого должен был ждать переводчик Майкл, чтобы вместе с ним отправиться в деревню верховного вождя народа гереро. Туда, где должен, по идее, находиться вывезенный из России внук заместителя министра иностранных дел Горностаева.

Весь день Александр Борисович думал о предстоящем разговоре с верховным вождем. Как тот отреагирует на просьбу Александра Борисовича отпустить мальчика обратно в Россию.

Горностаев говорил, что Джо был нужен наследник. Получается, что теперь, когда Джо нет, необходимость в наследнике только возросла?

В таком случае любой разговор будет бессмысленным.

И хорошо еще, если удастся обойтись без эксцессов.

А в этом Александр Борисович Турецкий уверен не был.

Верховный вождь в трауре. А у всех народов период траура не самое благоприятное время для ведения переговоров.

В очередной раз Александр Борисович понял всю несуразность собственной миссии.

Чужой человек в чужой стране пытается найти чужого ребенка.

Впрочем, Александр Борисович отгонял от себя эти мысли, понимая, что думать надо было раньше, когда он соглашался выполнить «деликатное поручение». Теперь же поздно. Позади, как говорится, Москва.


Перебираясь через дюны, Турецкий продолжал думать о верховном вожде и о том, что ему делать в том случае, если верховный вождь просто пошлет его куда подальше.

Возвращаться в Россию и говорить Горностаеву: мол, так и так, ничего не вышло?

Разумеется, никаких претензий к Александру Борисовичу не будет. Он и так сделал все, что от него зависело. Хотя вполне мог бы этого не делать. Его даже поблагодарят.

Но это было не в характере Турецкого.

Бороться надо до конца. Более того, настоящая борьба начинается только тогда, когда не остается ни единого шанса.

И короткий опыт участника группы выживания убеждал его в этом. Александр Борисович постоянно вспоминал свой первый переход — по саванне к Берегу Скелетов, когда внутренний голос уговаривал его остановиться, но он продолжал идти и в результате дошел.

Стиснув зубы, Турецкий перебирался сейчас через дюны, и опытные товарищи по группе выживания, наблюдая за ним, переглядывались между собой, говоря друг другу — наш человек, наконец-то вошел во вкус.

Но дело было не в том, что Александру Борисовичу нравилось преодолевать пустыню. Он рвался вперед от нетерпения, желая как можно скорее принять бой и заняться своим настоящим делом.

Таким, где на карту ставятся человеческие жизни и твоя собственная карта в любой момент может быть побита.

Возле следующего мотеля Александр Борисович увидел припаркованный внедорожник, рядом с которым прогуливался чернокожий мужчина под тридцать в очках.

Сбросив рюкзак, Турецкий направился прямо к нему:

— Вы Майкл?

— Да, я есть Майкл, — на ломаном русском ответил мужчина. — А вы Александр Турецкий?

Александр Борисович кивнул:

— Можно просто Саша. Майкл, вы давно меня ждете?

— Уже примерно около где-то полтора часа, — ответил Майкл, посмотрев на часы. — Вы уже готовы сейчас ехать?

— Да, я готов, — подтвердил Александр Борисович. — Сейчас, я только предупрежу своих.

Решив не терять времени, Александр Борисович подошел к Вите Солонину:

— Витя, мне сейчас надо уехать. Если что, объяснись как-нибудь с Юшиным и с остальными. У меня сейчас на это нет времени.

— Это по поводу того дела, ради которого ты сюда приехал?

— Оно самое.

— А он кто? — Солонин кивнул в сторону Майкла. — Ты в нем уверен?

— Переводчик. Мне посоветовали его в нашем посольстве. Там знают, что мы поедем вместе. Так что на этот счет я спокоен.

— А как все остальное? — спросил Солонин.

— А насчет всего остального я не уверен, — скептически улыбнулся Александр Борисович. — Но, как говорится, там видно будет.

— Ну что же, удачи, Саша.

— Спасибо, Витя. И тебе тоже.

— Да, — как-то слишком растерянно согласился Солонин, — и мне тоже.

До деревни верховного вождя, как и говорил Федор Хмелев, ехать оказалось действительно недолго. Практически всю дорогу молчали.

Александр Борисович был погружен в свои мысли, а Майкл, видя это, предпочитал не задавать лишних вопросов.

Лишь когда до деревни оставалось совсем немного, он нарушил молчание.

— Мы практически приехали до конца, — произнес он, поворачиваясь к Александру Борисовичу.

— Скажите, Майкл, — отреагировал Турецкий, — а вы знаете верховного вождя?

— Да, я видел его много раз. Я часто езжу в этих краях. Но лично мы, конечно, не знакомы. Я из другого народа. Мой народ — овамбо — более сильный, большой, чем гереро, — добавил он с гордостью. — У меня есть свой верховный вождь.

— А он может отказаться встретиться со мной?

— Может. Да, — кивнул головой Майкл. — Но я скажу, что вы приехали из России специально, чтобы встретиться с могущественным вождем Кауримо Ритуако. Тогда он не есть будет вам причины отказать.

Хотя Майкл и бессовестно нарушал грамматические правила русского языка, Александр Борисович был поражен, как этот чернокожий африканец, который, по словам того же Федора Хмелева, знал все местные диалекты, умеет правильно выражать свои мысли.

…Верховный вождь народа гереро Кауримо Ритуако принял Александра Борисовича в своей хижине.

Перед этим его и Майкла тщательно обыскали, а также проверили их машину.

По деревне они шли, окруженные конвоем, и Александр Борисович постоянно ловил на себе любопытные взгляды жителей деревни. Ситуация была, мягко скажем, неприятной.

Кроме верховного вождя в хижине находилось двое вооруженных короткоствольными автоматами охранников. Охранники стояли по обе стороны от вождя, и дула их автоматов были направлены на внезапных гостей.

Войдя, Александр Борисович первым делом поклонился, как его учил Федор Хмелев, и после этого произнес длинную речь о цели своего визита.

Все это время не понимавший ни слова Кауримо Ритуако молчал и равнодушно разглядывал лицо Александра Борисовича.

Турецкому от этого взгляда было не по себе, но он старался абстрагироваться и ничем не показывать своего смущения.

Наконец Александр Борисович заметил, что начал повторяться, и замолчал, предоставив слово Майклу.

Верховный вождь слушал перевод, и теперь уже Александр Борисович рассматривал его лицо.

Пока говорил переводчик, на лице Кауримо Ритуако не дрогнул ни один мускул. Взгляд по-прежнему был равнодушным, а глаза устремлены на Александра Борисовича.

Когда переводчик закончил говорить, Кауримо Ритуако какое-то время сидел молча, а потом сказал несколько слов. Александр Борисович повернулся к Майклу:

— Что он сказал?

— Он сказать, что это его не касаться, — виновато перевел Майкл и добавил: — Мне очень жаль. Нам надо сейчас уходить.

Но не тот был человек Александр Борисович Турецкий, чтобы вот так вот развернуться и уйти. Он вдруг почувствовал, что его охватывает чудовищная злоба на этого старика.

Он, Турецкий, помощник заместителя генерального прокурора Российской Федерации, плюнул на все свои дела, уехал от семьи в канун Нового года на край света, как последний кретин надрывался на испытаниях — и все ради чего? Чтобы ему, как последней шавке, указали на дверь?

Ну уж нет!

— Скажи ему, что я продолжу, — обратился Александр Борисович к Майклу. — И обязательно узнай, могу ли я говорить откровенно? Или верховный вождь предпочитает, чтобы с ним разговаривали вежливо?

Александр Борисович схитрил.

Он не собирался говорить ничего предосудительного. Он был бы дураком, если, находясь под прицелами двух автоматов, решился бы на это.

Но в русской народной дипломатии, о которой не подозревал верховный вождь гереро, существует некое загадочное явление, которое условно можно обозначить как процесс раздирания на груди рубашки.

Что выглядит более искренним и неподдельным, чем человек, со слезами на глазах рвущий на груди рубашку?

Разве что только человек, с горящими от гнева глазами, жестким, ледяным голосом интересующийся: могу ли я говорить с вами откровенно?

Вслед за полученным разрешением обычно следует предельно откровенное и бескомпромиссное превознесение до небес ума, мудрости, таланта и всех остальных качеств своего непосредственного начальника.

Или, как в случае Александра Борисовича Турецкого, того человека, от которого необходимо получить нужное решение.

Выслушав перевод, Кауримо Ритуако поднял бровь и внимательней посмотрел на Александра Борисовича.

Тому оставалось только сделать вид, что шутить он не намерен, а вот высказать всю правду-матку в лицо верховному вождю ему не слабо.

— Пусть говорит, — разрешил Кауримо Ритуако.

И Александр Борисович заговорил. И на этот раз он говорил не как в первый раз.

Перед вождем Ритуако развернулась целая античная трагедия, в которой Александр Борисович Турецкий выступал сразу во всех ролях. Если у Турецкого и было актерское дарование, то сейчас он использовал его по максимуму.

Он приносил соболезнования вождю в связи со смертью сына и тут же в красках описывал несчастных русских людей, потерявших своего. Но если Джо уже нельзя было помочь, то тем людям было можно. И только от верховного вождя зависит счастье этих людей. И так далее и тому подобное.

Описывая страдания московских родственников мальчика, Александр Борисович чуть было не прослезился.

В конце он великодушно предложил верховному вождю обменять себя на мальчика. Над тем, нужен ли он верховному вождю, Турецкий не задумался.

Александр Борисович говорил минут тридцать без остановки, и Майкл даже взмок, переводя верховному вождю слова Турецкого. О том, чтобы запомнить всю эту тираду и перевести ее по окончании всю целиком, не могло быть и речи.

Речь Турецкого произвела впечатление на верховного вождя. Он помрачнел.

— Мальчика здесь нет, — сказал Кауримо Ритуако.

— А где он? — растерялся Александр Борисович. — С ним все в порядке?

— Мальчика взял под свою охрану Сэм. Он находится в его деревне.

— Я могу его увидеть?

Кауримо Ритуако усмехнулся:

— Конечно, тебе надо поговорить с Сэмом.

Александр Борисович почувствовал, как у него быстрее забилось сердце.

— И после этого я смогу увезти Алешу домой в Россию?

— Нет, — коротко ответил верховный вождь.

— Но почему?

— По законам нашего народа я не могу отдать тебе мальчика. Он мой внук, — Кауримо Ритуако сделал паузу, — хотя и побочный. Он останется со своим народом. Другого решения не будет.

Кауримо Ритуако отвернулся, давая понять, что аудиенция окончена. Охранники двинулись на Александра Борисовича, вытесняя его из хижины.

Александр Борисович предпочел выйти сам.

— И что ты теперь собираешься делать дальше? — спросил его Майкл, когда они оказались на улице.

— Поедем к этому Сэму. Я должен убедиться, что этот старый лис мне не соврал.

Фраза Александра Борисовича вызвала у Майкла недоумение.

— Верховный вождь не может солгать. Если он сказал, что с мальчиком все в порядке, значит, так оно и есть.

— Я привык во всем убеждаться сам, — ответил Александр Борисович. — Майкл, узнай, пожалуйста, где находится эта деревня.

Спустя десять минут они уже ехали по дороге в нужном им направлении, и Александр Борисович размышлял о своих дальнейших действиях.

Законы народа гереро его не устраивали.

«Черт знает что, — ругался про себя Турецкий. — Это что же получается, Алеша останется здесь на всю жизнь?»

Из слов верховного вождя следовало именно это.

«Раз он так уверенно и гордо говорил о законах своего народа, значит, обращаться в официальные учреждения бесполезно, — думал Турецкий. — А что же тогда делать? Что тогда делать? — обратился Александр Борисович к своему внутреннему голосу. — Скажи, ты же у нас самый умный. Или мы умеем только досаждать, а когда доходит до дела, мы помалкиваем?»

«Мы не помалкиваем, — немедленно отозвался внутренний голос, — мы думаем. Есть такое полезное занятие — думать».

«И много надумали?» — на этот раз съехидничал сам Александр Борисович.

«Есть одна мысль. А вот уверенности, что ты на это согласишься, нет».

«И что за мысль?»

«Послушай, Турецкий. А тебе не по барабану все эти законы народа гереро?» — поинтересовался внутренний голос.

«К чему это ты клонишь?» — подозрительно спросил Александр Борисович.

«Ты уже понял к чему».

«Хочешь сказать, что…»

«Именно это. Сейчас уже темно. А когда доедешь, будет еще темнее. Машина у тебя есть. А дорогу Майкл знает. Заберешь мальчика — и в российское посольство».

«А как же этот Сэм, который взял его под свою охрану?»

«А ты действуй аккуратно, Турецкий. Или в Москве никогда не забирался без приглашения на территорию чужой собственности? В конце концов, правда на твоей стороне. А это главное. Так что не дрейфь, Александр Борисович. И не в таких ситуациях оказывались. И ничего, слава богу, живы».

Этой ночью должно было все решиться. На небе светили звезды, из темноты доносились крики африканских животных.

Если все пройдет благополучно, то меньше чем через три часа они будут в Виндхуке.

Первым делом — в российское посольство. Наверняка все необходимые документы уже готовы. Министр иностранных дел должен был об этом позаботиться.

На машине посольства их доставят прямо к самолету, и никто, ни Кауримо Ритуако, ни Сэм, ни сам черт, не сможет помешать им.

Из посольства надо будет обязательно связаться с Витей Солониным и ребятами из группы выживания. Нельзя допустить, чтобы они Подвергались риску.

Но это в последний раз!

Никогда, никогда больше не ввязываться в подобные авантюры! Даже если цели будут самыми благородными.

Но почему же до сих пор не вернулся Майкл?

Александр Борисович посмотрел на часы, они показывали полночь. Значит, Майкл ушел сорок минут назад. Он должен был уже вернуться. Неужели с ним что-то случилось? Он-то здесь совсем ни при чем.

Турецкий перекатился на другой бок и всмотрелся в темноту.

Впереди виднелись силуэты хижин, среди которых своими размерами выделялся дом Сэма. Обычный двухэтажный щитовой дом, но на фоне хижин он выглядел настоящим дворцом.

Они оставили машину недалеко от дороги. В темноте все равно никто не заметит. Отсюда до нее около семисот метров. Бежать недолго.

«Господи, — подумал вдруг Александр Борисович, — но ведь это же чистой воды безумие. На что я надеюсь? На то, что Сэм не проснется? На то, что он не сможет догнать нас? Но ведь самое паршивое, что Сэм защищает этого мальчика. Может быть, если бы не он, мальчик был бы уже мертв. Нет, никогда больше. Это точно в последний раз».

Впереди послышался шорох, и Александр Борисович сильнее вжался в землю.

— Это я, Саша, — послышался шепот Майкла. — Все нормально.

— Майкл, почему так долго? Я подумал, что-то случилось.

— Если бы что-то случилось, ты бы услышать. Просто я стараться быть как можно более аккуратный.

— Ну что? — нетерпеливо спросил Александр Борисович. — Ты его видел? Ты видел мальчика?

— Да, видеть. Он есть в тот большой доме. Никакой охрана я там не видеть. Он спит на первой этажа. Ты мочь проходить туда через дверь на задняя стена. Я смотреть, там есть засов, но он очень простой открываться.

— Ты хочешь сказать, что мальчик один во всем доме?

— Никакой охрана я там не видеть, — повторил Майкл. — Саша, ты уверен, что хочешь делать так?

— Уверен, Майкл, уверен. Возвращайся к машине и жди меня там. Если услышишь шум, то сразу не уезжай. Иначе за тобой погонятся. Выжди пару часов. Если меня поймают, я скажу, что один. В Виндхуке иди сразу в российское посольство и сообщи Хмелеву, где я нахожусь. Может быть, он сумеет что-нибудь сделать… А теперь я пойду.

— Саша, — спросил Майкл, и в темноте Турецкий увидел, как блеснули его белки, — этот мальчик на самом деле твой сын?

— Нет, Майкл. Это не мой сын.

— Это сын твоей близкой знакомой девушки?

— Нет.

— Саша, а почему тогда ты делать все это?

— А черт его знает, Майкл, — усмехнулся Турецкий. — Я и сам толком не понимаю.

Прислушиваясь к каждому звуку, Александр Борисович медленно пошел к деревне. Ему казалось, что он производит слишком много шума. Каждый раз, когда под его армейскими ботинками раздавался хруст, он застывал на месте и какое-то время стоял не шевелясь.

Обойдя деревню, он осторожно подобрался к нужному дому. В доме, как и во всей деревне, стояла мертвая тишина.

Александр Борисович заглянул в окно.

Мальчик действительно находился там. Он лежал на низкой кровати, укрытый простыней, и спал.

Если бы он только знал, что за ним пришли! Насколько бы тогда все было проще. А теперь нужно не только не разбудить Сэма, но и не испугать мальчика. Если он закричит, все пропало.

Александр Борисович отодвинулся от окна и подошел к задней двери.

Вот засов, про который говорил Майкл. Турецкий попробовал поддеть его, но ничего не вышло.

Черт! Не хватает еще только провозиться с замком. Майкл сказал, что он открывается легко. Надо было спросить, как именно он открывается.

Александр Борисович предпринял еще одну попытку — и снова неудача.

Главное — успокоиться. Все получится. Только надо успокоиться.

За его спиной раздался шорох, и вдруг Александр Борисович Турецкий со всей отчетливостью понял, что у него за спиной кто-то стоит. Ему показалось, что он чувствует дыхание этого человека на своей шее.

Тогда он повернулся.

Перед ним стоял почти двухметровый африканец с жестким, словно выточенным из камня, лицом.

В руках африканец сжимал автомат.

В следующий момент он резко взмахнул прикладом, и Александр Борисович потерял сознание.

Загрузка...