"Блэкхоки" продолжали двигаться вперед, вглядываясь сквозь пыль в попытках определить свои точки высадки. Сидящие позади нервничающие Рейнджеры ждали сигнала членов экипажа, чтобы сбросить спусковые канаты в дверные проемы. Сержант Рейнджеров Кени Томас отметил в своих мемуарах: "Супер 66" продолжал держаться над Хальвадиг-роуд, одной из немногих улиц с твердым покрытием в городе. Напротив меня, в квартале к востоку, я видел, как другие "Блэкхоки" снижают скорость и ползут над улицей, как это делали мы".


"Супер 66", по прозвищу "Стрелок"(6), пилотируемый старшим уорент-офицером Стэном Вудом и старшим уорент-офицером Гэри Фуллером, наконец, появился над точкой, назначенной для высадки "Мелка 3", и члены экипажа крикнули: "Канаты!" По этому сигналу Рейнджеры вышвырнули наружу из дверей трехдюймовые (7,65 см) канаты. Та же процедура повторилась и в других "Блэкхоках", когда Рейнджеры выпрыгивали наружу, хватаясь за канат, и стремительно спускались на землю.


"Мелок 3" сержанта первого класса Шона "Тима" Уотсона успешно высадился на юго-восточном углу квартала, прямо рядом с объектом. Они уже тоже слышали стрельбу противника. "Мелок 3", действуя в отработанном порядке, быстро занял позиции, перекрыв западный и южный подходы к перекрестку. К востоку от них на другом перекрестке "Мелок 1" под командованием лейтенанта Ларри Перино и командный элемент капитана Стила, высадились, и также оказались под огнем противника.


Иззо аккуратно перевел "Хеви Метал" (Heavy Metal) "Супер 65" в режим висения. Он пояснил:



Я скомандовал "Канаты", все время слыша, как пули пролетают мимо машины. Они звучали как пневматические гвоздометы – очень резкий треск. Обычно я опускался примерно до 20 или 30 футов (6-9 м), но когда я пытался спуститься ниже, оба мои бортстрелка крикнули: "Стой, стой, не спускайся дальше!" Под нами был провод, или кабель, или что-то еще, что я не мог видеть, а они могли.


Том (ДиТомазо) сидел у центральной консоли, а я протягивал руку и сжимал его руку или похлопывал его по спине и говорил: "Будь осторожен, Том". Он всегда говорил, что будет ждать, пока не получит это "Иди, сделай их", прежде чем снять гарнитуру. Он стал суеверен в этом плане. И непосредственно перед тем, как выйти в дверь, Том сказал: "Я слышал двойной взрыв", а я подумал, что кто-то взорвал дверь в здании. Один из моих стрелков сказал: "Это было близко. Они только что выстрелили по нам из РПГ".


Граната миновала нас и взорвалась примерно в 75 футах (22 м) позади. Два взрыва, которые я слышал: первым был пуск, а вторым взрыв. Я думаю, наш бекон спасло то, что четыре весящие 20000 фунтов (9 т) вертолета взметнули ураган пыли и песка, и тот парень, вероятно, не мог видеть, возможно, не мог вздохнуть... Не удивлюсь, если он просто направил его в примерном направлении, не открывая глаз, и выстрелил. Он был очень близко, определенно, в пределах квартала от нас.


По словам Тома, когда он скользил вниз, то почувствовал, как будто кто-то хватанул его по лицу мокрым полотенцем: ударная волна и сотрясение (от другого РПГ) ударили его. Оказавшись на земле, он подумал, что мы вот-вот рухнем ему на голову! Взглянув вверх, он увидел, как мы во весь опор удираем оттуда и подумал: "Окей, они ушли".



Неудивительно, что Рейнджеры чувствовали себя очень уязвимыми, пока находились в вертушке. И наоборот, пилоты, естественно, чувствовали себя в большей безопасности, пока на борту были Рейнджеры, "потому что если нас собьют, вокруг меня будет 15 Рейнджеров", пояснял Иззо.


Несмотря на то, что к этому моменту вертолеты подвергались заметному обстрелу из РПГ и стрелкового оружия, пыль также оказывала влияние на их бортстрелков, затрудняя ведение ответного огня. Поскольку на земле находилось множество гражданских сомалийцев, идентификация целей также была проблематичной: "Мои бортстрелки так и не получили добро на открытие огня, они не сделали ни одного выстрела. Их самоконтроль и огневая дисциплина были на высоте. Я гордился ими, потому что они могли просто начать поливать улицы огнем", добавил Иззо, продолжая:



Мне пришлось подняться примерно на 20 футов (6 м), чтобы выйти из пыли, а Майк и Рэй уже были на пути (в зону ожидания на севере), и я взглянул на своего второго пилота, капитана (Ричарда "Трея") Уильямса, и сказал: "Думаю, что нам тут больше не рады!" Они обстреливали нас и раньше, но это, несомненно, был первый раз, когда они стреляли по нам во время высадки. Мне очень, очень повезло, что за всю операцию в мою машину не было ни одного попадания. Это была просто удача.



Том ДиТомазо на борту "Супер 65" Иззо рассказывал:



Мы подходили к объекту с севера. Когда мы подошли ближе, я вновь был поражен тем, как пилоты могли ориентироваться и избегать препятствий, когда они "оттормаживались", чтобы остановиться на пятачке. Они доставили нас именно туда, куда обещали. С Джерри (Иззо), "Треем" (Уильямсом) и экипажем "Супер 65" было просто здорово работать. Абсолютные профессионалы. Я слышал взрывы, звучавшие довольно близко, и вновь боролся с пытающейся уйти в пятки душой. Пули свистели над головой, когда вертолет, "Супер 65", "сорвался с места". Когда мы высаживались, я слышал выстрелы, слышал взрывы... Мы были на расстоянии половины квартала от здания цели. Там не было никакой стрельбы, весь огонь велся снаружи, на блокирующих позициях.



Его "мелок" занял наблюдательные позиции: "Команда штаб-сержанта (Эда) Юрека была ориентирована на восток, а штаб-сержанта (Стивена) Ликополуса со специалистом (Шоном) Нельсоном и его расчетом M60 – на север. Оба элемента “Мелка 2” разместили группы слежения, состоящие из двух стрелков, на внутренних углах перекрестка, обращенных к объекту".


Люди ДиТомазо почти сразу оказались в жестокой ближней схватке в северо-восточном углу объекта. ДиТомазо рассказывал:



Группка вражеских водителей и телохранителей бросала ручные гранаты через стену из гаража – мы высадились буквально вплотную к нему. Думаю, это были водители тех, кто находился на встрече, которую мы атаковали.


"Мелок 2" состоял из 15 Рейнджеров. Шестеро были в команде штаб-сержанта Юрека и шестеро со штаб-сержантом Ликополусом. Последними тремя были я, мой связист (RTO), специалист Джейсон Коулман и мой передовой корректировщик (FO) Джо Томас. Джо был с командой штаб-сержанта Юрека, находившейся к северу, и увидел, как противник через стену швыряет в нас гранаты. Некоторые взорвались, а некоторые нет. Он крикнул мне: "Они там, внутри!" и указал на гараж.


На тот момент я, специалист Коулман, сержант Струзик и штаб-сержант Ликополус были ближе всех к открытым воротам. Нам нужно было войти в гараж, чтобы выбить тех парней. Мы перебежали по улице и выстроились возле полуоткрытых ворот. Все произошло очень быстро. Я достал осколочную гранату, вытащил кольцо, отпустил рычаг, сосчитал "1000, 2000, 3000" и бросил ее через ворота. Как только она взорвалась, мы прошли через ворота и просканировали наши сектора. Мы зачистили участок, убили двоих и еще двоих захватили.



ДиТомазо связывает этот первый успех с дополнительными тренировками, проводимыми с ними операторами, зачастую тайно, без ведома капитана Стила. ДиТомазо раскрыл подробности:



Несколькими днями ранее мы выскользнули из ангара и встретились с Нормом и Кайлом, операторами ПСО, располагавшимся по соседству с нами в ангаре, чтобы договориться о тренировках. Они сказали, чтобы мы встретились с ними ночью на пляже, где они покажут нам, как тактически входить в комнату и перемещаться внутри построек, чему на тот момент мы в Рейнджерах не уделяли большого внимания. Эти тренировки спасли нам жизнь.



В этот момент к северо-западу "Супер 66" с "Мелком 4" Мэтта Эверсмана приближался к их точке высадки. Эверсман рассказывал:



Когда мы подлетали, мы очень резко остановились на подходе. Пилот предупредил нас о времени, и примерно через 30 секунд мы действительно начали фокусироваться на этом: "Эй, это произойдет на самом деле, прямо здесь, и очень скоро". И тут вертолет останавливается, и пилот говорит: "Я ни черта не вижу", это были его слова, и я подумал: "Что он имеет в виду?" Я взглянул в окно – мы находились посреди песчаной бури, это действительно выглядело, будто мы влетели в песчаную бурю. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять: "Не лучшая ситуация, в которой можно оказаться".


Мы были довольно низко и знали, что у противника есть гранатометы, так что это было не самое подходящее место, и, помнится, из меня полезла определенная тревога: "Святый в дымину, нам нужно попасть на землю!" Пилот пытался маневрировать машиной, и я думаю, дождаться, пока завеса осядет, и возникла некоторая путаница, сможем мы продвинуться или нет.


В конце концов, были сброшены канаты, и пилот сказал: "Я высаживаю вас здесь, но вы примерно в трех кварталах от вашей точки, так что, когда окажетесь на земле, пройдите три квартала в направлении полета, и будете в нужном месте". Была некая дискуссия о том, "сможем ли мы продолжать двигаться, если канаты физически снаружи машины?", что, несомненно, представляло угрозу безопасности. Я думаю, что это было просто невезение.


Пилот сконцентрировался на том, чтобы избежать пылевой завесы, члены экипажа выискивали угрозу со стороны противника, Рейнджеры смотрели на членов экипажей, и тут: "Канаты сброшены, и теперь мы застряли там, где находимся". Предполагаю, что кто-то из экипажа сказал нам сделать это (сбросить канаты), но точно не помню. Я не считал, что это так уж плохо. В нашу первую задачу на вертолетах нас (тоже) высадили не в том месте, и мой "мелок" казался не там, где надо. Это бой, так бывает.



Их предупреждали, что следует ждать долгого, около 40 футов (12 м), спуска по канату, реальность была еще хуже. "Мы знали, что это будет 40-футовый спуск, но потом мне сказали, что он был ближе к 60 футам (18 м). Это был долгий путь вниз", сказал Эверсман.


Огонь противника уже усиливался, когда вертолеты штурмующих поднимались. Капитан Джим Яконе, второй пилот "Супер 62", говорил: "Мы оказались под огнем противника почти сразу после высадки. Мы не представляли, что окажемся под таким интенсивным огнем". Майер был согласен с ним: "Сомалийцы шли на звук стрельбы. Они, в общем-то, привыкли к нашей тактике, так что знали, что нужно просто подождать, пока вертолеты уйдут, и тогда они смогут сойтись с теми, кого они сбросили".


После высадки своих Рейнджеров "Блэкхоки" улетели на север города, чтобы занять район ожидания. Джерри Иззо разъяснил план:



Там была дорога под названием Дорога 21 октября, южнее нее был город, а севернее пустыня. Мы нарезали круги к северу от города, это была открытая местность, так что никто не мог подобраться к нам. Мы держались там, в стороне от маршрутов ганшипов и P-3, не конфликтуя с ними, в миле, может, в полутора оттуда. Мы были резервом на случай непредвиденных обстоятельств, например, если на обратном пути грузовик попадет в засаду и будет выведен из строя, возможно, мы сможем приземлиться на перекрестке и забрать парней, ну и все такое. План был в том, чтобы сохранять гибкость и быть готовыми ко всему.



MH-6 вместо этого перелетели прямо на базу "Меч", где они, не выключая двигателей, ждали на случай, если потребуется экстренный "медэвак"(7).


Тем временем на объекте "Дельта" уже взяла своих пленных. "Мы начали зачистку, и все было кончено через минуту", говорил "Норм" Хутен. По факту штурмовики "Дельты" захватили 24 сомалийца, включая две основные цели из клана Айдида: Омара Салада и Абди Хасана Авале. Командующий наземными силами, капитан Скотт Миллер, радировал Гэри Харреллу на "Блэкхок" C2: "Эй, босс, я думаю, мы взяли всех парней, за которыми вы нас сюда посылали". Затем Команда "F" Хутена поднялась на крышу, чтобы присоединиться к Команде "E" в обеспечении наблюдения и охранения при погрузке пленных.



ВРЕМЯ 1550: "СУПЕР 61" ДОКЛАДЫВАЕТ О ПОЯВЛЕНИИ СВОИХ НА КРЫШЕ ЗДАНИЯ ЦЕЛИ.



Пол Х., командир Команды "E", повел своих людей прямо на крышу, где они тут же были обстреляны с соседней крыши, по меньшей мере, одним вооруженным автоматом AK-47 сомалийским боевиком. Когда двое его операторов открыли ответный огонь, командир предупредил своих людей, чтобы они не показывались на виду у других крыш, где также мог находиться противник. К сожалению, расчет M60 Рейнджеров, скорее всего из "Мелка 2", принял их за противника и открыл огонь.


"Когда Команда "F" добрались до крыши, члены Команды "E" уже были там. Они прятались за парапетом, пытаясь укрыться от огня с одной из блокирующих позиций Рейнджеров", говорил Курт Смит. Пол Х. связался с командиром штурмовой группы и попросил Миллера связаться с капитаном Стилом и приказать всем Рейнджерам прекратить огонь по зданию цели. "Это случилось до того, как я оказался на крыше, но я помню, как (один из операторов) сказал мне не поднимать головы, поскольку с одной из блокирующих позиций вели огонь по крыше", вспоминал "Норм" Хутен из Команды "F".


Штаб-сержант Джефф Брей, единственный из авианаводчиков, непосредственно приданный штурмовой группе "Дельты”, обеспечивал безопасность за пределами объекта, пока операторы "отслеживали" (термин, означающий охрану и организацию) своих заключенных. Когда ведущийся по ним огонь усилился, Брей, используя свой позывной "Кило 64 Чарли", вызвал AH-6, чтобы обеспечить прикрытие здания цели с воздуха. Он также одним из первых открыл огонь из своего оружия, когда сомалиец принялся палить в него от бедра из своего АК-47. Брей быстро пристрелил этого человека.



ВРЕМЯ 1545: НАЗЕМНЫЕ СИЛЫ БЫСТРОГО РЕАГИРОВАНИЯ В НАМЕЧЕННОЙ ТОЧКЕ ОЖИДАНИЯ.



Пока "Дельта" захватывала объект, GRF полковника Макнайта ждала за углом, в переулке к югу от отеля "Олимпик". Чтобы доехать от ангара до "Олимпика" им потребовалось менее 10 минут. "Я прикатил, когда операция началась, и я вел Хамви к зданию цели. Я свернул на один квартал раньше, все остальные оторвались и пошли прямо к зданию цели, и мне потребовалось около 30 секунд, чтобы наверстать упущенное", вспоминал Джефф Струккер, ехавший в головном Хамви.


GRF оказалась под огнем легкого стрелкового оружия и уже понесла потери, когда направлялась на северо-восток к кольцевой развязке K-4. Оператор "Дельты" "Гриз" Мартин оказывал первую помощь старшине SEAL Джону Джи, известному среди "тюленей" как "Малыш-крепыш" (Little Big Man), получившему незначительную, но болезненную рану, когда пуля AK разбила боевой нож "Рэнделл", висевший у него на поясе. SEAL надеялся, что, когда он вернется в Штаты, производителя заинтересует отзыв о его продукции, однако, как говорят, фирма не проявила никакого интереса.



ВРЕМЯ 1553: ДОКЛАД ОБ ОГНЕ ИЗ РПГ/СТРЕЛКОВОГО ОРУЖИЯ 1 КВАРТАЛ ВОСТОЧНЕЕ, РЯДОМ С ЗЕЛЕНОЙ ВОДОНАПОРНОЙ БАШНЕЙ, НАЗЕМНЫЕ СИЛЫ БЫСТРОГО РЕАГИРОВАНИЯ ВЫДВИГАЮТСЯ НА СОЕДИНЕНИЕ.



Как только они прибыли в район цели, колонна выстроилась в ожидании приказа на движение вперед и погрузку пленных из здания цели. Струккер сообщил: "Мы встали примерно в квартале от здания цели, ожидая, пока получим добро подъехать и посадить плохих парней (в грузовики)". Штурмующие и ожидающая GRF не знали, что Рейнджеры понесли первую потерю.



5. Я сознательно даю здесь русскоязычную аббревиатуру, поскольку данный термин сложился еще во время Второй мировой войны и именно в таком виде используется в общепринятой военной лексике примерно с 50-х годов прошлого века (прим. перев.)


6. На самом деле термин "Gunslinger" не имеет точного определения в русском языке. Это не просто "стрелок". И далеко не всегда "бандит". Скорее это человек, умеющий обращаться с оружием, не расстающийся с ним и всегда готовый его применить. Ну а в каких целях – это уж как пойдет… (прим. перев.)


7. Медицинская эвакуация (прим. перев.)

"Для "Мелка 4" все изменилось после взлета. Мы не долетели до нашего места, как минимум, 100 метров. Нам пришлось высадиться там из-за пылевой завесы, возникшей озабоченности по поводу столкновения с другими бортами и огня противника. Пилот сказал об этом, и я признал это. Это случилась и раньше, и тут сработали непредвиденные обстоятельства", говорил Мэтт Эверсман.


Молодой сержант покидал вертолет последним из-за своего места на борту: "Впереди сидят пилот и второй пилот, позади них два члена экипажа, также являющиеся бортстрелками, и там, между ними место, где сидит командир “мелка”. После того, как последний из его людей схватился за канат и исчез в пыли, настала очередь Эверсмана. Когда он оказался на земле, то столкнулся с худшим из своих страхов:



Я доехал до конца каната и увидел лежащее на земле тело Рейнджера, и других Рейнджеров, оказывающих ему помощь. К тому времени, как я добрался до конца (каната), я просто предположил: "Святая макрель, этого парня подстрелили", и мы ведем перестрелку, и я тут главный, и я даже еще не добрался туда! Я не думаю, что мы были под огнем прямо тогда, но помню, что подумал, что его подстрелили, потому что у него текла кровь отовсюду. Я спросил одного из парней, работающих с ним, куда ему попали, и он ответил: "В него не стреляли, он упал". Так, ну и как с этим быть? Это последнее, о чем можно было бы подумать с точки зрения потерь. Кто-то только что свалился с вертушки, с 60 с лишним футов, но так уж вышло.



В каждом из "Мелков" Рейнджеров были складные носилки для переноски тяжелораненых. В отличие от того, как это показывают в Голливуде, переноска тяжело раненого солдата обычно требует четырех человек и выматывает, если речь идет о чем-то большем, чем короткое расстояние. И очевидно, что под огнем противника это становится экспоненциально сложнее.


Марк Гуд, медик "Мелка 4", старался стабилизировать состояние пострадавшего, рядового первого класса Тодда Блэкберна. "Одну из команд "Дельты" (вероятно, Команду "E"), предшествующих нам на объекте, высадили не в том месте, поэтому первую помощь Тодду Блэкберну оказывали Маркус Гуд и один из парней из "Дельты", направлявшихся к цели", говорил Эверсман.


Помимо медиков в каждой команде, каждому отряду "Дельты" придавался медик непосредственной поддержки Сил спецназначения (Direct Support Special Forces Medic). Эти медики имели исключительно высокий уровень подготовки, пройдя как минимум 12-месячный курс повышения квалификации. Превосходя по возможностям гражданских фельдшеров, медики Сил спецназначения при необходимости могли даже проводить хирургические операции в полевых условиях. Каждый из них помимо оружия и прочего боевого снаряжения имел особый комплект инструментария и медикаментов.


Второй медик "Дельты", назначенный в штурмовую группу, сержант первого класса Барт Б., немедленно пришел на помощь своему товарищу по "Дельте", медику Курту С. и медику Рейнджеров Гуду, начав делать пострадавшему Рейнджеру внутривенное вливание. У Блэкберна была закрытая черепно-мозговая травма с примерно 6-ю баллами по шкале комы Глазго (Шкала комы Глазго, это метод оценки сознания пострадавшего, вероятно, получившего черепно-мозговую травму, где 5 баллов классифицируется как "тяжелая", самая опасная категория)(8), перелом черепа, множественные переломы ребер, переломы бедренных и плечевых костей, также у него была забрюшинная гематома, хотя, к счастью, не было явных признаков внутреннего кровотечения. Барт Б. позже писал: "К счастью, медик Рейнджеров уже пытался начать внутривенное вливание, когда я оказался там. Я взглянул на Блэкберна, он уже начал шевелиться. Первоначальное обследование (осмотр) показало, что дыхательные пути проходимы и дыхательная функция наличествует, серьезное кровотечение отсутствует, но он находился посреди перекрестка".


Блэкберн, лежащий посреди дороги, подвергался значительному риску от усиливающегося огня стрелкового оружия противника. Барт Б. рассказал о своих действиях после прибытия на место событий:



Сомалийцы начали приближаться, поэтому мы оттащили его с перекрестка и укрыли за машиной. Я сказал Гуду надеть на Блэкберна шейный воротник (C-collar) и вставить воздуховод (J-tube), пока я заканчивал с капельницей. Мы ждали транспорт, который так и не появился. У меня не было иного выбора, кроме как перенести его к машинам, поэтому я ухватился за верх спинной части его жилета и пытался как мог удерживать его голову и шею у себя на предплечьях, пока мы двигали его.



Рейнджеры и двое медиков "Дельты" осторожно унесли его с улицы, заботясь о том, чтобы "держать его шею прямо".


Медик Курт С. ясно дал понять, что пострадавший нуждается в немедленной эвакуации. Мэтт Эверсман и его RTO пытались достучаться по радио до капитана Стила или лейтенанта ДиТомазо, чтобы сообщить им о пострадавшем, но ни одна из их радиостанций не работала. Эверсман вспоминал, что проверка связи была частью их стандартного порядка действий:



Последним, что мы с нашим радистом делали перед тем, как сесть на борт, была проверка связи. Мы знали, что она работала, когда покидали аэродром. В тот момент, когда мы оказались на земле, (специалист) Джейсон Мур, который был моим связистом, сказал: "Я не могу войти в связь” а я в ответ: "Ну, это отстой"... Это была комбинация из застройки, вертолетов... в тот конкретный момент она не работала.


У меня была запасная портативная рация, и она действительно не работала (тоже). Я помню, как, в конце концов, связался с (лейтенантом) Ларри Перино, командиром взвода, который был на одной из блокирующих позиций вместе с капитаном Стилом, и помню, как он сказал мне: "Эй, успокойся", и помню, как подумал: "Вот дерьмо, что значить "успокойся" – знаешь ли, у меня тут пацан, который вот-вот помрет, мы не там, где надо, и в данный момент под огнем – так может, ты мне тут хоть чуть-чуть поможешь?"


В конце концов получилось так, что мой корректировщик (штаб-)сержант Джефф Маклафлин – у которого была своя рация – смог сообщить командованию о затруднительном положении, в котором мы оказались, что у нас лежачий пострадавший, и он нуждается в немедленной эвакуации.



Эверсман велел своим людям отнести Блэкберна к зданию цели. Были задействованы складные носилки и сержанты Рейнджеров Кейси Джойс и Джефф Маклафлин понесли находящегося без сознания солдата с перекрестка, направляясь на юг по Хальвадиг: "Они положили этого пацана на носилки и свалили с ним", вспоминал Эверсман. По пути к цели огонь противника несколько раз заставлял двух Рейнджеров останавливаться и открывать ответный огонь. Барт Б. бросился к Макнайту и авианаводчику Дэну Шиллингу, находившимся снаружи здания цели, и сообщил им о состоянии Блэкберна. Шиллинг по командной радиосети немедленно передал эти подробности Гэри Харреллу, находящемуся над ними на "Блэкхоке" C2. Харрелл в свою очередь передал жизненно важную информацию на аэродром, доктору Джону "Робу" Маршу, чтобы он мог подготовить свою травматологическую бригаду к предстоящему прибытию пострадавшего. Барт Б. продолжал:



"Когда мы добрались до машин, я сообщил… Макнайту о серьезности состояния, в котором находился Блэкберн, и объяснил, что у нас нет ни оборудования, ни места, чтобы заниматься таким пострадавшим. На тот момент район цели все еще был под нашим контролем, поэтому было принято решение эвакуировать его на аэродром".



ВРЕМЯ 1613: МАКНАЙТ ДОКЛАДЫВАЕТ, ЧТО ОДИН НАХОДЯЩИЙСЯ В КРИТИЧЕСКОМ СОСТОЯНИИ WIA (WOUNDED IN ACTION – РАНЕНЫЙ) БУДЕТ ЭВАКУАРОВАН НАЗЕМНЫМ СПОСОБОМ ASAP (AS SOON AS POSSIBLE – КАК МОЖНО СКОРЕЕ); ВЕРТУШКИ ОБЕСПЕЧАТ ПРИКРЫТИЕ ПО ПОТРЕБНОСТИ. GRF №1 У ЗДАНИЯ №1 ДЛЯ ЭКСФИЛЬТРАЦИИ.



Позже Макнайт писал: "На основании медицинских рекомендаций я тут же решил эвакуировать Блэкберна. Я радировал в оперативный центр, чтобы сообщить им о том, что должно будет происходить, и получил в ответ добро и что "Маленькая птичка" AH-6 обеспечит прикрытие эвакуации с воздуха. Это должна была быть эвакуация на машине, поскольку огонь противника был слишком интенсивным, чтобы приземлить вертолет на улице". Вскоре была вызвана машина Струккера: "Немедленно, у нас есть пострадавший – Тодд Блэкберн – и нам была поставлена задача отвезти его на базу". Том ДиТомазо вспоминал, как узнал о пострадавшем:



Специалист Коулман сообщил, что слышал, как "Мелок 4", сержант Эверсман, докладывает о пострадавшем в неотложном состоянии. В то же время я отметил, что не вижу группу Эверсмана с моей позиции. Это была стандартная визуальная связь, которой добивались все командиры "мелков", чтобы обеспечить взаимную поддержку блокирующих позиций. Эверсман сообщил, что из-за препятствий он высадился в 100 метрах от намеченной позиции.


Когда Блэкберн упал, я отправил четверых человек на север, чтобы мы могли установить визуальный контакт с Эверсманом. Мы обменялись сигналами, они эвакуировали Блэкберна, и все было в порядке. У нас были потери – мы готовимся к этому и ожидаем этого. Мы реалисты, и знаем, что это, вполне вероятно, может случиться.



Блэкберн по сей день помнит очень мало: "Иногда что-то всплывает, но это все". Его воспоминания заканчиваются "Блэкхоком", висящим над перекрестком и облаками пыли, закрывающими землю. Последнее, что он помнит, это звук стрельбы сомалийцев. Что именно стало причиной падения, до сих пор неизвестно. "Тодд и сам не знает. Многие считают, что в него могли попасть, когда он собирался ухватиться за канат и (это) отбросило его в сторону, а может быть, "птичка" накренилась, и он упустил канат, возможно, что-то произошло на полпути", говорил рядовой первого класса Антон Берендсен, гранатометчик из "Мелка 4" Эверсмана.


Пилот "Супер 64" Майк Дюрант отмечает в своей книге, что, по его мнению, пилот "Супер 67" с "Мелком 4" на борту, возможно, был дезориентирован пылевой завесой, отмечая, что "это была его первая встреча с "коричневым монстром"… Облако пыли достигало в высоту более ста футов (30 м), и он (пилот "Супер 67") чувствовал, что спускается в него на цыпочках, словно кулик в холодную озерную воду. Он слишком рано сбросил канаты…"


Он также отмечает, что ранее пилот летал на "Супер 63", вертушке управления, и лишь недавно занял место в формировании, перевозящем штурмующих. Майк Дюрант подтвердил автору свою уверенность: "Я, естественно, не был на том борту, поэтому мое мнение основано на информации из вторых рук, но я считаю, что причиной несчастья с Тоддом были действия экипажа". Джерри Иззо рассказывал, что даже члены экипажа толком не знали, что именно случилось: "В тот момент я даже не мог видеть шестьдесят седьмой (из-за завесы). Они не долетели квартал или два. Все, что я слышал от экипажа, что Блэкберн упустил канат".


Мэтт Эверсман, возможно, находится в лучшем положении, чтобы окончательно прокомментировать этот инцидент:



Я помню, что когда снял гарнитуру, чтобы надеть очки, ремень, который держал их, оторвался, так что очки были бесполезны. Я становлюсь на колени на полу кабины вертушки и надеваю шлем, я не мог находиться в нем в полете, потому что на мне была гарнитура, и я помню, как вертолет накренился на несколько градусов от горизонтального положения. Что я еще помню, это как опустил руку на пол, чтобы не потерять равновесие. В конце концов, я схватился за канат и заскользил вниз.


Восстанавливая задним числом произошедшее, это был тот момент, когда Блэкберн потерял контроль (над канатом), когда вертолет качнулся, а затем выровнялся. Могу ли я эмпирически сказать, что причиной было именно это? Пожалуй, нет, но я полагаю, что, вероятно, это именно тогда и случилось. Штука в том, что как только впереди идущий Рейнджер, как только его голова оказывается ниже палубы (вертолета), идет следующий парень. Следующий парень увидел, как Блэкберн схватился за канат и пошел, он схватил веревку, вертолет накренился и подскочил.



Старший уорент-офицер Джефф Никлаус был пилотом "Супер 67" по прозвищу "Техасский экспресс" (Texas Express). С ним не удалось связаться, чтобы взять интервью для этой книги, однако на видеозаписи 2013 года он объяснял, что, хотя он не мог видеть другие машины вокруг него, он "знал, куда направлялся. В нескольких кварталах к северу от отеля "Олимпик" было белое двухэтажное здание… с небольшим внутренним двориком и находившимися там антеннами. Это была моя цель". Он рассказывает, что его члены экипажа сказали ему остановиться, так как спусковые канаты оказались на электрических проводах – пилот, по-видимому, не знал, что они были сброшены, хотя в этом вопросе Никлаус выражается несколько неясно.


Какова бы ни была конечная причина, "Мелок 4" был высажен как минимум за 100 метров до их блокирующей позиции, и они сразу же понесли небоевые потери, после того, как Блэкберн упал примерно с 70 футов на дорогу внизу. Согласно позднейшему медицинскому заключению, в момент удара о землю он летел со скоростью около 50 миль в час (80 км/ч).


Джеффу Струккеру была поставлена задача провести обратно на аэродром колонну из трех Хамви с Блэкберном. Он пояснял:



Полковник Макнайт ехал на Хамви со мной и точно не знал, где Блэкберн, и поэтому сказал мне отправляться (пешком) на позицию капитана Стила и точно узнать у него, где Блэкберн, что я и сделал. А затем отправить мои Хамви, чтобы забрать Блэкберна, погрузить его в находящийся в середине грузовой Хамви, а затем разместить остальную часть моего отделения в двух других Хамви.



"Из-за неотложного характера травм Блэкберна", говорил Струккер, "мне было поручено отвезти Блэкберна обратно, прежде чем мы получили (от объекта) четкий сигнал, что все чисто. Я повел два своих Хамви и грузовой Хамви между ними, и мы начали (вести огонь) из Хамви, потому что блокирующие позиции вдоль улицы оказались под довольно интенсивным огнем".


По факту GRF Макнайта уже была под огнем противника, пока они ждали сигнала, и большинство его Рейнджеров спешились, чтобы вести ответный огонь. Струккер рассказывал:



Хамви были легкими мишенями – я называл их "магнитами для пуль". И для нас (на предыдущих задачах) было обычным делом оказываться под огнем стрелкового оружия, но он был очень, очень неточным. В тот день огонь был гораздо более плотным, чем обычно, и гораздо более точным, чем обычно, и так было с того момента, как мы приблизились к зданию цели.


Был очень характерный свист, когда они пролетали слева и справа. Звук был как удар куском металла по туго натянутой стальной проволоке – как на подвесном мосту, если вы ударите по тросу подвесного моста, он издает очень характерный звук – это тот самый звук, который издает пуля, когда она пролетает у вас над головой. Чем этот звук громче, тем она ближе.



Колонну из трех машин будет возглавлять Струккер на своем Хамви с установленной "пятидесяткой". За рулем грузового Хамви с открытым кузовом, везшего Блэкберна, был мастер-сержант "Дельты" Чак Е. Вместе с ним ехали оператор "Дельты" Джон М. и SEAL, а также медик Рейнджеров Маркус Гуд. "По существу там были водитель и пара парней сзади, работающих с Блэкберном, лежавшим на израильских носилках, пытаясь сохранить ему жизнь". Третьей машиной с установленным на крыше Mk19 командовал сержант Рейнджеров Дэнни Митчелл. Для прикрытия колонны с воздуха был назначен AH-6. Струккер продолжал:



Маршрут, который я выбрал, вел через переулок рядом со зданием цели, затем по Хальвадиг-роуд до самого порта и потом к нашей базе. Нас обстреливали по всей Хальвадиг-роуд – по нам стреляли, когда мы просто пытались засунуть носилки с Блэкберном в Хамви. Людям просто выпал повод повеселиться, паля по этим трем Хамви…


На тот момент по нам били со всех сторон, из десятков разных стволов, и в большинстве своем с 20 или 30 футов (6-9 м). РПГ летели с обеих сторон дороги, люди бросали в нас с крыш ручные гранаты, стреляли из тяжелого и легкого стрелкового оружия.



Все установленное на Хамви групповое вооружение открыло ответный огонь вместе с пассажирами, которые как могли, стреляли из окон машин. Джефф Струккер пояснил, как машины были оптимизированы для использования в качестве огневых платформ:



Мы модернизировали Хамви, сняв задний люк, сняли задние двери и установили "бомбовую плиту"(9) между отсеком стрелка и водителя, и задней частью Хамви. (Сержант) Доминик Пилла и (специалист) Тим Мойнихан сидели сзади, (они) были в заднем люке, Мойнихан держал задний сектор Хамви (со своей M16), Пилла (со своим М60) правую сторону, в то время как парень на "пятидесятке" (Полсон) управлялся с левой стороной. Там не было люка, но мы положили туда несколько мешков с песком, чтобы обеспечить какую-то защиту, но мы хотели иметь как можно большие сектора ведения огня.



В крещендо огня стрелкового оружия сержант Доминик Пилла получил смертельное ранение вскоре после покидания объекта. Оперативная группа "Рейнджер" понесла первую фатальную потерю в ходе операции 3 октября. "Доминик Пилла был убит через минуту после поворота на Нэшнл стрит. На нем был надет баллистический шлем, но ему попали чуть выше правого глаза, вероятно, из тяжелого вооружения (ПКМ), судя по виду раны", рассказывал Струккер. Для Рейнджеров было очевидно, что Пилла был убит мгновенно. Струккер продолжал:



(Взводный сержант) Боб Галлахер связался со мной, чтобы выяснить обстановку. Нашим SOP (standing operating procedure – постоянный порядок действий) в то время было: "Если я в бою, не беспокой меня, я сам свяжусь, когда будет возможность", а он вызывал меня, когда я сражался за свою жизнь. Он вызывал вновь и вновь и, наконец, чтобы он только отвалил, и, честно говоря, мне не следовало бы говорить подобное по радио, я сказал: "Это Пилла, он мертв". В этой радиосети работало 14 абонентов, и когда я сказал "Пилла мертв", полная тишина длилась около 30 секунд.



Струккер сожалеет, что назвал погибшего по радио: "У нас было то, что мы называли порядковыми номерами, и технически я должен был сообщить по радио его номер. Я не был уполномочен называть его настоящее имя. Я сделал это лишь для того, чтобы босс отстал от меня. По сей день Дэнни Макнайт напоминает мне: "Джефф, у нас не просто так были порядковые номера".


Воздушная поддержка эвакуационной колонны из трех Хамви была слабой. Струккер говорил:



"Маленькие птички" по большей части поддерживали пеших парней или колонну Макнайта. Снайпера на "Блэкхоках" стреляли, когда видели их, но они летали большими кругами над городом, они будут проходить над нашими головами примерно каждые три минуты и делать выстрел, но в целом на тот момент у нас не было поддержки с воздуха.



Струккер рассказывал, что даже когда по мере приближения к портовым сооружениям, контролируемым Организацией Объединенных Наций ("Порт просто был эквивалентом того, что в вас не стреляли") стрельба стала ослабевать, возникла новая проблема: "Было время кормежки, а у Организации Объединенных Наций был пункт раздачи продовольствия на Нэшнл-стрит. Я не знал этого, так что в какой-то момент на дороге перед нами оказалось 10000 человек, и единственным способом рассечь толпу было открыть огонь из моей "пятидесятки" прямо поверх их голов".


"Там были блокпосты, но не был создан такой блокпост, который мог бы остановить нашу колонну. Они были предназначены, чтобы направлять движение так, как того хотели полевые командиры". Струккер был вынужден использовать травматические и светозвуковые гранаты, чтобы разгонять толпы перед своей колонной. Все три Хамви получили существенные повреждения: "Хамви превратились в решето еще до того, как мы спустились к порту", и как минимум трое его Рейнджеров к этому времени были ранены пулями противника и осколками РПГ.


Когда они, наконец, приблизились к Новому порту, Хамви Струккера пришлось протаранить пикап, который отказывался убраться с их пути. В конце концов, истерзанная колонна прибыла в порт, покинув территорию Хабр-Гадира, и сразу же направилась на аэродром. Струккер вышел на связь, чтобы предупредить медиков, и расстрелянные Хамви были встречены Доком Маршем и его бригадой. Когда Марш занимался ранеными, два оператора "Дельты" вместе со снайпером SEAL начали пополнять боекомплект в ожидании возвращения в бой.


На блокирующих позициях у здания цели ситуация ухудшалась. Мэтт Эверсман вспоминал:



Они бросили против нас все. Нам досталось по полной. После боя мы поняли, что ополченцы Айдида и все остальные плохие парни с оружием собрались к западу от здания цели и начали приближаться, и в целом двигались к нашей цели с северо-запада. Именно там, где был "Мелок 4". Не хочу сказать: "Боже, весь огонь велся по нам", но за очень короткий промежуток времени на нас обрушилась огромная масса огня.


По нам открыли огонь с трех направлений – с севера, запада и востока – и почти одновременно. Тот звук летящих РПГ просто невозможно забыть. Я помню, что когда Блэкберна эвакуировали, мы сражались с парнями, которые были в 25 метрах.



В "мелке" Эверсмана уже было на человека меньше и не хватало Джойса и Маклафлина, сопровождавших Блэкберна к Хамви Струккера. Эверсман почувствовал облегчение, когда они вернулись, прибежав по Хальвадиг. "Кейси Джойс вернулся и сказал, что они погрузили его (Блэкберна) в машину, и он был эвакуирован. Очевидно, мы не могли посадить вертолет из-за того огня, под которым мы сейчас находились, поэтому мы выбрали следующий подходящий вариант". Эверсман вспоминал:



Отличные молодые Рейнджеры, (сержанты) Тельшер и Джойс, к их чести изо всех сил отбивались от противника с трех направлений. Свидетельством их стойкости и мужества было то, что мне даже не пришлось давать им каких-либо указаний. Они четко следовали правилам боя. Для меня было действительно обнадеживающим узнать, что таковы были качества молодых солдат – они еще никогда не были в бою, хотя мы участвовали в перестрелке на одной из (более ранних) задач (рейд 6-7 сентября на комплекс бывшего российского посольства), так что все знали, что они могут выполнять свою работу в горниле испытаний. Для меня это, конечно же, было огромным психологическим преимуществом.


Помню, я подумал: "Срань господня, там полно плохих парней и их огонь такой плотный".



Эверсман даже сам включился в драку, стреляя из своей M16A2: "С исторической точки зрения, когда читаешь книги о сражениях… командиры сражаются с помощью радио, а не своего личного оружия. К сожалению, мы были в таком месте, где мы все должны были стрелять. Это был интересный опыт, парень, который должен был возглавлять и организовывать бой, теперь стоял на колене позади машины и стрелял в плохих парней".


Позже было установлено, что большинство подкреплений сомалийцев подходило к зоне боевых действий с севера и в ходе этого направлялось прямо на блокирующую позицию "Мелка 4". Это объясняло невероятную интенсивность огня стрелкового оружия и РПГ противника, обрушившегося на северо-западную блокирующую позицию. Один из боевиков сомалийского ополчения позже отмечал: "Сразу же после этого все окрестные жители взялись за оружие и приняли участие в бою, потому что этот район был одним из крупнейших рынков в Могадишо, и там было много людей, у которых там была собственность".


Рейнджеры Мэтта Эверсмана разместились по обе стороны перекрестка, используя любые скудные укрытия, когда вели ответный огонь по растущему числу сомалийских ополченцев. Эверсман говорил:



Мое укрытие было за машиной, какой-то дерьмовой древней сомалийской колымагой, прямо возле здания. Другие парни тоже были за машинами или там, где можно было скорчиться так, чтобы впереди оказалось что-нибудь металлическое или кирпичное.


Они (Рейнджеры) послали много свинца в плохих парней, чтобы позволить нам реализовать намерение командиров, заключавшееся в том, чтобы не позволить плохим парням оказать влияние на объект, где парни из "Дельты" захватывали цели. Это свидетельство интенсивности проводимых нами тренировок, и я знаю, что это звучит как реклама на "Рейнджер-ТВ", но это действительно было правдой. Что-то сработало, и единственный ответ – тренировка.


Мы всегда следили за тем, чтобы стрелять только в плохих парней. Это не какой-то там балаган, нельзя просто палить в каждое окно, каждую дверь или за каждый угол. Мы, конечно, отвечали плохим парням плотным огнем, но сходя в могилу, я смогу сказать, что то, что мы в "Мелке-4" делали правильно, (так это) следовали правилам применения силы – на практике.



При невероятной плотности огня противника потери были для "Мелка 4" лишь вопросом времени. Первым под удар попал рядовой Антон Берендсен. В ходе интервью он вспоминал:



Я поставил переводчик на одиночный и взял его (сомалийского боевика) на мушку, и я знал, что если он снова высунет голову, я сниму его. Но так вышло, что он не сделал этого, а что сделал, так это вместо того, чтобы выглянуть, бросился через переулок. И когда он поворачивался, я просто помню, как он делал это, медленно так, для меня это было почти как в замедленном кино… Он просто начал стрелять из АК-47, очередями, и в тот момент я помню, что это было как пыль, как будто кто-то взял пригоршню пыли и швырнул ее в лицо. Я помню, как смотрел на него, и видел кровь у себя на носу, и я помню, как взглянул на плечо.



Мэтт Эверсман рассказывал о стрельбе и невероятной стойкости своего молодого гранатометчика:



Берендсен получил одну (пулю) в руку. К счастью, не смертельная рана, она не попала в кость. Он все еще мог вести бой с противником. Он был гранатометчиком, и я помню, что пытался забинтовать ему руку, прямо поверх всего, просто чтобы остановить кровотечение, а он сидел на земле за машиной и шарил туда-сюда своей дудулиной, у него был М203, и я ему: "Какого хрена ты делаешь?" Еще один из тех сюрреалистичных моментов.


Он пытался затолкать осколочный выстрел в трубу своего гранатомета, и не мог сделать это одной рукой. Так что пока другой парень возился с ним, я вложил выстрел в трубу, закрыл ее и передал ему оружие. Он сидел на земле с этим 203-м, балансирующим у него на ноге, и там был плохой парень, примерно в квартале от этого угла дома, там было что-то вроде алюминиевого сарая, пристроенного к углу того здания, и плохой парень вскидывает оружие и стреляет по нам. Берендсен кладет этот выстрел прямо в угол. Невероятный, просто чемпионский выстрел – одной рукой, пока его бинтовали!



Спустя столько лет трудно установить точную очередность получения ранений, однако сержант Скотт Галантайн, пулеметчик М60, специалист Кевин Снодграсс и передовой корректировщик Эверсмана Маклафлин попали под удар спустя очень короткое время после Берендсена. Эверсман вспомнил детали каждого из ранений:



Я видел, как Скотту Галантайну, находившемуся через дорогу от меня, попали прямо в большой палец. Я смотрел, как он взорвался, как помидор, и, к его чести, он не запаниковал. Он просто перебежал через улицу ко мне, с болтающимся большим пальцем. Помню, как я просто приложил палец на место и сказал: "Скотт, подержи его, пока мы перевязываем". Состояние было такое, что я просто замотал его бинтом, завязал и поместил его за укрытие.


Снодграссу попали в бедро, я подозреваю, что пуля отскочила от земли (под машиной, которую он использовал как укрытие), к счастью, она не попала в артерию, не попала в бедренную кость, так что (мы) остановили кровь и занялись его эвакуацией. Джефф (Маклафлин), думаю, получил пулю в руку, насколько я помню.



Включая Блэкберна, за первые несколько минут операции в "Мелке 4" было пять потерь. Эверсман добавил:



По сей день люди спрашивают: "Когда вы начали терять слух?" а я им: "3 октября 1993 года!" Сейчас я пользуюсь слуховым аппаратом. Это было так громко. Когда мы были на блокирующей позиции, один из "Блэкхоков" прошел над нами и просто открыл огонь из миниганов. Это было так громко, что у меня аж зубы заломило!



Несмотря на огонь противника, направленный в сторону блокирующих позиций, экипажи "Блэкхоков" демонстрировали немалую сдержанность. Пилот "Супер 64" Майк Дюрант вспоминал:



Так, нам было чертовски сложно разобрать, кто где. У нас там были миниганы, которые могли выпускать более 4000 выстрелов в минуту. Мы не хотели сходить с ума и просто начать поливать все, пока не узнаем, где находятся свои. Так что в итоге мы так и не сделали ни одного выстрела. И я нисколько об этом не жалею. У нас так и не было достаточного понимания тактической ситуации, чтобы сделать это. Я подал питание на пулеметы бортстрелков, но мы все договорились о том, что мы не будем стрелять, пока мы все не согласимся, что во всем разобрались, потому что там внизу было слишком много своих.



На позиции сержанта Тима Уотсона непосредственно на юго-запад от объекта и к северу от "Мелка 4" Эверсмана, огонь противника был все еще относительно спорадическим. Стрелки SAW и М60 "Мелка 3" регулярно вели огонь по отдельным боевикам, которые возникали из перекрестков, чтобы опустошить магазин в направлении блокирующей позиции. На каждом из основных перекрестков собрались большие толпы, но в основном они держались, по меньшей мере, в квартале, довольствуясь наблюдением за зрелищем. Боевики пользовались прикрытием толпы, чтобы поливать очередями Рейнджеров, зная, что соблюдение американцами своих правил применения силы защитит их.


Некоторые из этих пуль попали по адресу. Сержант Кени Томас был одним из командиров групп Уотсона и прислонился к стене возле здания цели, когда был поражен дважды, чудесным образом пережив оба выстрела. Одна пуля ударила в подсумок и была остановлена одним из магазинов к его M16, в то время как другая также попала в магазинный подсумок, но пробив его, ударила в бронепанель его RBA (Ranger Body Armor)(10).


Лейтенант Ларри Перино, находившийся вместе с капитаном Стилом и "Мелком 1" на юго-восточной блокирующей позиции, позже написал, что испытывал подобное явление:



На моей позиции начала образовываться небольшая толпа сомалийцев. Она состояла преимущественно из мужчин и женщин, которым было любопытно узнать, кто только что высадился у них по соседству. Мы убрали их с дороги с помощью жестов и светозвуковых гранат.


Постепенно направленный непосредственно на нас огонь начал увеличиваться. Вскоре после разгона любопытствующих мою блокирующую позицию начали спорадически обстреливать с юга и запада. Я отвлекся от радио и сосредоточился на сражении вокруг. Никто из моего "мелка" не мог точно определить, откуда велся огонь, но я видел, что на юге "Маленькие птички" AH-6 работают по противнику из своих 7,62-мм миниганов.


Ситуация стала еще более напряженной, когда к югу от нас на улицу вышла женщина и пошла к нам, раскинув руки. Позади женщины был мужчина с АК-47, явно использующий ее в качестве живого щита. Рядовой первого класса (Брайан) Херд крикнул: "Я вижу его. Прямо за ней. У него АК"… Херд дал длинную очередь из своего пулемета М60, убив обоих сомалийцев.


Пару минут спустя вышли несколько детей и стали указывать на наши позиции. Не желая рисковать, я сделал несколько прицельных выстрелов под ноги детей и заставил их бежать в укрытие. У нас над головами начали свистеть пули с востока, и мой второй пулеметчик M60, специалист (Майк) Хоули, стрелял в направлении, откуда вел огонь противник. Еще одна очередь ударила в нескольких футах от специалиста Хоули, однако он все равно продолжал вести огонь по вражеским целям вдоль улицы.


К этому времени почти все в моем "мелке" начали вести огонь по вооруженными сомалийцами, когда они выбегали на улицы. Сомалийцы стреляли из РПГ по нам и вертолетам над головой со всех сторон. Краем глаза я заметил женщину, несущую РПГ, на другой стороне улицы, примерно в 150 метрах. Я прицелился из своего CAR15 и сделал три выстрела. Первая пуля легла позади нее, но следующие две нашли свою цель, и женщина рухнула мешком.



В "Мелке 1" также появился первый раненый, когда сержант Аарон Уильямсон получил по пальцу правой руки. Он игнорировал рану и продолжал стрелять. Уильямсон станет членом уникального клуба, небольшого числа Рейнджеров, получивших в тот день более одного огнестрельного ранения, но, к счастью, переживших это испытание. Один из командиров групп Рейнджеров "Мелка 3", штаб-сержант Даг Борен, также был ранен пулей, зацепившей его шею. На всех блокирующих позициях Рейнджеров, кроме "Мелка 2", теперь имелись раненые.


На позиции ДиТомазо огонь также усиливался. Они тоже столкнулись с ополченцами, использующими живые щиты. Не желая поначалу стрелять по боевикам, прячущимися за мирными жителями, они вместо этого использовали светозвуковые гранаты, чтобы прогнать прочь гражданских. Они также застрелили по крайней мере одного боевика, который стоял на улице, стреляя на запад по "Мелку 4" Эверсмана, не подозревая о Рейнджерах к юго-востоку от него. В конце концов, толпы начали продвигаться к их позициям, и Рейнджеры были вынуждены вступить в бой с ними. К их залпам добавился огонь миниганов AH-6.


Позже лидер боевиков СНА комментировал:



Когда я шел в бой, у меня было радио. Я поговорил с Айдидом (sic) и спросил у него разрешения пойти на войну, и мне дали разрешение, и затем мы начали ее. И когда мне дали приказ сражаться, я немедленно привел на место 30 ополченцев. Я отправил машину обратно, и на ней приехало еще больше из других соседних мест.


Я пришел не со стороны гостиницы "Олимпик", а со стороны той дороги, которая называется "30-я дорога". Потом мы сразу позвали женщин по соседству, чтобы они растянули над нами полотнища. Они сделали это, и мы начали стрелять по американцам. Пока мы вели бой с теми американцами, которые спустились с самолета, нам сообщили, что к американцам идет подкрепление. Тогда мы немедленно стали возводить заграждения для колонны. Когда эта колонна прибыла, мы начали сражаться с ней.



ВРЕМЯ 1602: П/П-К МАКНАЙТ ДОКЛАДЫВАЕТ 9 X PC (PRECIOUS CARGO (11) – ПЛЕННЫЕ) И ВОЗМОЖНО ПЕРВОЕ ЛИЦО ЗАХВАЧЕНЫ.



Наконец, примерно через 27 минут после того, как первые штурмующие выскочили из своих "Маленьких птичек", по радиосети было передано кодовое слово "Лори", означающее, что пленные готовы к погрузке в GRF перед возвращением оперативной группы Рейнджер на базу. Согласно сказанному Дэном Шиллингом, имела место некоторая путаница, задержавшая соединение GRF Макнайта и штурмовиков "Дельты" с их пленными, причем каждая группа, вроде бы, ждала другую. Шиллинг спешился, чтобы узнать, в чем задержка. Он остро осознавал, что они близятся к концу 30-минутного "медового месяца", перед тем, как можно было ожидать существенного сопротивления сомалийцев.


Гэри Кини рассказывал:



Когда мы вернулись во двор и взяли всех наших пленных под охрану, в общей сложности 24 из этого дома, Команда "C" получила задачу охранять их и доставить на аэродром. Мы все находились во дворе, там были металлические ворота, отделявшие штурмовую группу от улицы. Мы слышали, как в городе вокруг нас вспыхивают спорадические перестрелки. То, что было слышно и о чем говорили по радио, было тем, чего мы раньше не видели ни на одной из (предыдущих) задач.



Майк Мозер из Команды "B" вспоминал:



В то время я был занят тем, что с несколькими другими парнями пытался погрузить наш груз – различных задержанных, взятых на объекте – в кузов грузовика в переулке возле двора. Я помню, что это был период, во время которого огонь усилился – это было особенно заметно, когда я совершал вылазки на улицу, чтобы загрузить грузовики. Казалось, колонна машин привлекла большое внимание.



Пол Леонард из Команды "C" добавил: "По нам уже много стреляли. Пули попадали в окно. Когда мы спускались по лестнице, я сказал: "Это будет кошмар, потому что эти люди уже стреляют по нам".



ВРЕМЯ 1558: ДОКЛАД О ПОПАДАНИИ РПГ в 5-ТОННИК – ОДИН WIA (РАНЕНИЕ В НОГУ) И ГРУЗОВИК ВЫВЕДЕН ИЗ СТРОЯ.



Сомалийцы также принялись пускать РПГ в направлении неподвижной GRF. Примерно через пять минут после того, как колонна Макнайта втянулась на Хальвадиг, РПГ поразил пятитонный грузовик, выведя его из строя и ранив штаб-сержанта Рейнджера Дейва Уилсона в обе ноги. Рядовой Рейнджеров Клей Отик открыл ответный огонь по гранатометчику из "пятидесятки", стоящей на его Хамви, но спустя несколько мгновений сам был ранен в правое предплечье. Выведенный из строя пятитонник позже будет уничтожен оператором "Дельта" термитной гранатой, чтобы он и оставшиеся внутри снаряжение и боеприпасы не достались противнику.


"Я видел горящий пятитонный грузовик и покрышки, когда мы вышли грузить плохих парней в колонну", вспоминал другой оператор. Шины были сомалийским вариантом дымовых сигналов – дым служил для обозначения цели для всех в столице, желающих вступить в бой. У них также была и другая цель, поскольку из-за них экипажам вертолетов и кружащих P-3 и самолетов-разведчиков ЦРУ было все труднее разглядеть, что происходит на земле. "Черный дым, который был виден за шесть или семь кварталов. Это был сигнал, говорящий: "Вот куда вам надо идти, если вы хотите убивать американцев", отметил Джефф Струккер.


Гэри Кини направлял пленных к двум оставшимся грузовикам. Он вспоминал:



Когда мы покинули этот двор, то увидели, что некоторые Рейнджеры ведут бой, и я полагаю, что это было почти то самое время, когда команда Пола Х. (Команда "E") находилась на крыше и оказалась под огнем кого-то из Рейнджеров. Мы выбрались со двора на улицу, и там шла стрельба. Мы вышли на перекресток, почти там, где приземлились, множество пуль свистело в воздухе вокруг нас. Когда мы заталкивали пленных в пятитонный грузовик, они, конечно, были в связаны, так что не могли сами сесть в грузовик, а некоторые из них были толстыми и в плохой форме, и были в шлепках, так что мы в прямом смысле заталкивали этих парней в грузовик.



ВРЕМЯ 1604: ВСЕ СИЛЫ НАЧИНАЮТ СТЯГИВАТЬСЯ К ЗДАНИЮ №1 ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ И ЭВАКУАЦИИ НАЗЕМНЫМ СПОСОБОМ ВСЕХ СИЛ И PC. В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ БУДЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ PZ (PICKUP ZONE – ПЛОЩАДКА ПОДБОРА) НА КРЫШЕ ЗДАНИЯ №1.



Кини продолжил свой рассказ:



Когда мы засунули их внутрь, мы погрузили одного из Рейнджеров на носилки, и (он) оказался в грузовике вместе с нами. Я думаю, что РПГ попал в стену, и осколки или куски бетона ударили его по ногам. Я помню, как сидел в этом грузовике, и колонна не двигалась. Мы были совершенно открыты, на улице, где пули свистели у нас над головами – нам нужно было двигаться.



SEAL Ховард Васдин, обеспечивавший наблюдение за переулком напротив здания цели, был ранен рикошетом, который ударил его в заднюю часть левого колена. Шиллинг, еще один SEAL Гомер Н., и медик "Дельты" затащили его за угол, к машинам GRF. Штаб-сержант Рейнджеров Билл Пауэлл, передовой наблюдатель в машине Макнайта, был поражен спустя несколько мгновений, снова рикошетами из того же переулка. Пауэлл доковылял до Хамви и рухнул внутрь, где Шиллинг обработал его раны.


Когда последние из пленных были погружены на борт двух оставшихся пятитонных грузовиков, обозначенных ярко-оранжевыми сигнальными полотнищами VS-17 для опознания их с воздуха, внутрь для охраны сомалийцев вскарабкались шесть операторов "Дельты". Пол Леонард был одним из них:



Скотт Миллер велел Мэтту (Риерсону) взять Команду "С", двух снайперов, и доставить всех пленных в аэропорт. Колонной руководил подполковник Макнайт. Команда "C" и приданные нам два человека из снайперского отряда, (сержант первого класса) Алекс С. и (сержант первого класса) Джо В. были в этом пятитоннике. (Оператор "Дельты") Гриз Мартин был с парнями из команды SEAL (в грузовом Хамви).


Перед нами было два Хамви, на которых стояли "пятидесятка" и Mk19, затем мы (в грузовике с пленными). Я думаю, Гризволд (Тим "Гриз" Мартин) был там; это был сумасшедше выглядевший Хамви, полностью открытый и без дверей (модифицированный грузовой Хамви), затем у них было еще два Хамви, с "пятидесяткой" и Mk19.



Примерно в 16:20, едва наземные силы быстрого реагирования наконец-то собрались покинуть объект и отправиться с пленными обратно на базу, в командную радиосеть прорвался голос специалиста Майка Курта, радиста из "Мелка 3" Тима Уотсона, с сообщением, которое кардинально изменит ход боя: "Внимание всем – у нас сбита "птичка", у нас сбит "Блэкхок".



8. Шкала комы Глазго (The Glasgow Coma Scale) – оценка уровня нарушения сознания и степени комы, используемая в анестезиологии и реаниматологии. Критериями диагностики служат три теста: открывание глаз, речевые и двигательные реакции пациента. За каждый тест начисляется определённое количество баллов. Минимальное количество – 3 балла, максимальное – 15 баллов (прим. перев.)


9. Противоосколочную бронеперегородку (прим. перев.)


10. Бронежилет, разработанный Центром солдатских систем в Натике для обеспечения потребностей 75-го полка Рейнджеров. Оснащался одной (в раннем варианте) либо двумя противопульными керамическими бронепанелями. Впервые был применен в боевых условиях в 1993 году в ходе операции "Готический змей" (прим. перев.)


11. "Драгоценный груз" – субъекты особой важности (прим. перев.)

ГЛАВА 4



БОЛЬШОЕ НЕБО, МАЛЕНЬКАЯ ПУЛЯ



"61-й и 62-й совершали левый вираж, они были на 180 градусов друг от друга, они описывали круги вокруг района цели, их снайпера вели огонь по людям, и бортстрелки вели огонь по людям. Клифф (Уолкотт, пилот "Супер 61") вышел на связь примерно через 10 или 15 минут и сказал: "Мы тут под очень плотным огнем, давайте поторопимся и посадим этих парней в грузовики". В городской обстановке, при свете дня, над районом можно оставаться лишь определенное время".


Старший уорент-офицер 3-го класса Джерри Иззо, "Супер 65".



ВРЕМЯ 1610: "СУПЕР 61" ДОКЛАДЫВАЕТ О РАЗРЫВЕ РПГ НАД ЦЕЛЬЮ; МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ СТРЕЛЯВШИХ ПЕРЕДАНО "БАРБЕРУ" (AH-6).



"Супер" 61 обеспечивал огневую поддержку с воздуха с самого начала задачи. Помимо двух членов экипажа, обслуживающих миниганы, штаб-сержантов Рэя Дауди и Чарли Уоррена, в вертолете находился снайперский элемент в составе четырех человек из "Дельты". Сержант первого класса Джим Смит был старшим снайперской команды. С ним были сержант первого класса Стив Д., медик специального назначения из снайперского отряда, штаб-сержант Дэн Буш и сержант первого класса Джим М.


Большинство снайперов были вооружены оснащенными глушителями(1) карабинами CAR15 с коллиматорными прицелами. "Я пользовался 5,56-мм карабином CAR15 с оптикой Aimpoint. У меня также была 7,62-мм винтовка M21 с оптическим прицелом Leupold Ultra 10. М21 была у меня на случай, если меня высадят на крышу для поддержки огнем на дальние дистанции. Дэн (Буш) выбрал SAW, так что у нас была возможность использовать ручной пулемет в случае необходимости", пояснял Джим Смит.


Роль воздушных снайперских команд "Суперов" 61 и 62 заключалась в "обеспечении точного огня, если и когда он понадобится наземным силам. Мы кружили против часовой стрелки вокруг здания цели", рассказывал Смит. Нацелившись на человека на земле, снайпера делали серию прицельных выстрелов, чтобы гарантировать попадание: "Не то чтобы вести огонь, когда мы кружили, было сложно, но точность достигалась тем, что стрелок вел плотный огонь по цели. Несколько быстрых прицельных выстрелов".


Наряду с огнем снайперов и миниганов, "Блэкхоки" могли участвовать в разгоне толп, используя другую тактику: "Поток от несущего винта был побочным эффектом приближения вертолета к толпе для занятия наилучшей позиции для наблюдения за ней и потенциально обеспечения ведения огня снайперами. Поднятая винтом пыль разгонит толпу – очень некомфортно находиться под потоком от винта, не имея никакой защиты для глаз", говорил Том ДиТомазо. Снайпера также пытались разогнать толпы сомалийцев с помощью нелетальных боеприпасов, как вспоминал Джерри Иззо: "Они бросали светошумовые гранаты, чтобы заставить людей отступить".


Один из членов экипажа "Супер 61" заметил под вертолетом стрелка с РПГ, но не мог стрелять по нему, поскольку он опустошил свой миниган и перезаряжался. Снайпер "Дельты" Джим Смит вспоминал: "У бортстрелка с моей стороны, Чарли (Уоррена), кончились патроны в минигане. Я высунулся в открытую дверь, держась одной рукой, так что мог заглянуть прямо под брюхо вертушки. Затем я выстрелил в находящегося там гранатометчика". Эта сцена искажена как в фильме, так и в книге "Черный Ястреб сбит", показывающих, что она непосредственно привела к последовавшему сбитию "Супер 61". На самом деле, как подтвердил Джим Смит, это произошло несколько раньше.


Офицеры огневой поддержки и передовые корректировщики на земле, приданные штурмующим и "мелкам" Рейнджеров, запрашивали огневую поддержку как AH-6, так снайперских "Блэкхоков". "Супер 61" был поражен РПГ именно при попытке оказать поддержку "Мелку 1", событие, которое резко изменит ход битвы. Лейтенант Лехнер писал:



... я был занят попыткой опознать боевика, стрелявшего по нам. Я предоставил своему FO заниматься этим, думая, что он выискивает ту же цель, что и я. Снайперская "птичка" ("Супер 61") не смогла опознать стрелявшего, но сделала несколько заходов, ведя огонь из бортового вооружения примерно в том направлении.


После первого захода я связался с пилотом, уорент-офицером Клифтоном Уолкоттом, и сообщил имеющуюся у меня информацию о цели. На последующих заходах боевик не был обнаружен, поэтому мы дали отбой и сказали пилоту возвращаться на круг. Однако примерно через минуту снайперская "птичка" появилась вновь, летя с юга на север перед нашей позицией. Внезапно машина резко качнулась вправо, и на мгновение мне показалось, что пилот пытается занять лучшую позицию для ведения огня. Вскоре я понял, что что-то не так, когда заметил, что хвостовой винт перестал вращаться, а машина начала раскачиваться и вращаться… они прилетели, чтобы сделать последнюю попытку высмотреть (боевика), и были подбиты из РПГ.



ВРЕМЯ 1620: "СУПЕР 61" СБИТ РПГ – СОМАЛИЙЦЫ ПРИБЛИЖАЮТСЯ К МЕСТУ КРУШЕНИЯ. КВАДРАТ 24, 16.2/0.7. UTM NH 36142685(2). НАЗЕМНЫЕ СИЛЫ БЫСТРОГО РЕАГИРОВАНИЯ 1 ВЫДВИГАЮТСЯ ДЛЯ ЗАНЯТИЯ МЕСТА ПАДЕНИЯ. ВЫЖИВШИЕ ВЫБИРАЮТСЯ ИЗ ОБЛОМКОВ – ВС НЕ ГОРИТ. ЛИЧНЫЙ СОСТАВ ШТУРМОВОЙ ГРУППЫ (ПРИБЛ. 7) ЗАКРЕПИЛСЯ НА ПОЗИЦИИ. ДОКЛАД: ЗОНА БЕЗОПАСНА ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ MH-6 ЭВАКУАЦИИ ПОСТРАДАВШИХ (2 X KIA, 2 X WIA).



Похоже, "Супер 61" мог направляться поддерживать "Мелок 2" лейтенанта Тома ДиТомазо после того, как не смог обнаружить боевика, беспокоившего "Мелок 1". ДиТомазо рассказывал:



Специалист Томас, мой передовой корректировщик, вызвал "Супер 61", чтобы помочь разогнать большую толпу к северу от нас. "Блэкхок" подходил с северо-востока, когда в него попала реактивная граната. Машина пошла вниз по спирали и рухнула примерно в четырехстах метрах. Специалист Томас, увидев все это, крикнул специалисту Коулману (RTO ДиТомазо), который, в свою очередь, сказал мне, что "птичка упала".



РПГ ударил в узел хвостового винта "Супер 61", разнеся его на куски и отправив вертолет в безудержное вращение, из хвостовой балки валил дым. Джим Смит, старший снайперской команды, находившийся сзади, в грузовой кабине "Блэкхока", вспоминал, что все было "без какого либо предупреждения, за исключением того, что вертолет задрожал, затрясся, а потом начал неконтролируемо вращаться". Старший уорент-офицер Клифф "Элвис" Уолкотт сделал последнее роковое сообщение, когда его вертолет, крутясь, начал валиться на землю: "61-й падает".


Нескольким из снайперов удалось распластаться на полу, уцепившись в ожидании неизбежного удара. Смит едва не выпал из бешено вращающейся машины, и в какой-то момент обе его ноги и большая часть туловища оказались за пределами "Блэкхока", когда его развернуло к земле. Он пояснял:



Тогда мы не пользовались страховочными ремнями. У нас был ремень A7A (нейлоновая грузовая стропа), натянутый поперек дверного проема, чтобы мы не выпали. Меня чуть не выбросило из вертолета, когда он вышел из-под контроля. К счастью, ремень оказался у меня подмышкой, пока мое тело было полностью снаружи. Затем я втащил себя обратно внутрь и юркнул за сиденья бортстрелков. Затем я вскарабкался как можно выше на трубчатый каркас сиденья бортстрелка и сообщил по радио, что "Супер 61" сбит и падает.



Пилоты героически пытались отключить двигатели, чтобы замедлить вращение и уменьшить скорость снижения, но высота была мала, и удар о землю был сильным. Находившийся в вертолете С2 Мэтьюс вспоминал: "Нос вошел в стену, укрепленную с другой стороны отходящей от нее другой стеной. Хвостовая балка обвалила стену позади нее. Кабина пилота не проломилась сквозь ту стену, потому что она была укреплена. Так что ее раздавило".


Бойкин в JOC "видел, как "Блэкхок" Клиффа Уолкотта закинул нос и вышел из-под контроля… вертушка сделала несколько горизонтальных оборотов, болезненно медленных. Затем "Блэкхок" просто соскользнул с небес, зацепился за край крыши здания и опрокинулся в переулок".



ВРЕМЯ 1622: ДОКЛАД: БОЛЬШАЯ ТОЛПА СОМАЛИЙЦЕВ ПРИБЛИЖАЕТСЯ К МЕСТУ ПАДЕНИЯ.



Мгновениями позже, когда облако пыли от крушения начало оседать, Мэтьюс передал с вертолета C2 роковое сообщение: "У нас упал "Блэкхок", у нас упал "Блэкхок". У нас в городе разбился "Блэкхок". 61-й, 61-й упал". Старшие уорент-офицеры Клифф "Элвис" Уолкотт и Донован "Булл" Брили погибли на месте, когда нос MH-60 ударился о стену к югу от вертолета, смяв кабину вместе с ними. Члены экипажа и четверо снайперов чудом пережили удар, хотя в результате крушения большинство получили травмы.


Вертолет упал в переулок, идущий с востока на запад, в нескольких кварталах к северо-востоку от объекта, кабина пилота была обращена на восток, а его сломанный хвост на запад. Несущий винт в сборе срезало при ударе, но вертолет был в основном цел, что свидетельствовало о мастерстве пилотов и прочности конструкции. "Супер 61" оказался лежащим на левом борту на южной стороне переулка, у подпорной стенки, большая часть которой обвалилась от удара.


На объекте несколько операторов и Рейнджеров стали свидетелями попадания РПГ и беспорядочного падения "Супер 61" на землю. Один из штурмовиков, пожелавший остаться неназванным, в беседе с автором вспоминал: "В него попали у нас над головами, мы слышали это, посмотрели вверх и видели, как он рухнул к северу от нас". "Норм" Хутен на крыше здания цели рассказывал: "Я был на восточной стороне здания и увидел, как он начал крутиться, так что я не видел само попадание РПГ, я видел, как машина потеряла управление и разбилась. Из-за построек вокруг мы не видели его после того, как он упал. Он был немного дальше, чем мы думали".


"Мы собирались уходить – я слышал сообщение: "Подготовиться к эвакуации", как раз в тот момент, когда сбили "птичку", говорил Том ДиТомазо, находившийся на северо-восточной блокирующей позиции. Один из Рейнджеров "Мелка 3" Тима Уотсона, рядовой первого класса Дэвид Флойд, всего несколько минут назад впервые стрелявший из своего SAW в реальном бою, лично видел попадание РПГ в вертолет. Он утверждал: "Супер 61" летел над головой, ведя огонь. И тогда я заметил РПГ, увидел, как РПГ попал ему в хвостовую балку".


Его сержант Рэнди Рамалья добавил:



Казалось, он так и не выйдет из разворота. Он просто продолжал, продолжал и продолжал. И это было как в замедленной съемке. Я просто помню, что эта "птичка" вращалась, потеряв управление. Видеть, как его сбивают, было как: "Эй, погодите!". Ну, вы знаете, "это не… это не должно так быть". Знаете, "мы американцы… это мы тут определяем условия игры".



Пилот "Супер 64" Майк Дюрант заметил: "Когда "Супер 61" упал… Это изменило все".



ВРЕМЯ 1624: MH-6 ПРИЗЕМЛИЛСЯ НА МЕСТЕ КРУШЕНИЯ – "СУПЕР 62" ОБЕСПЕЧИВАЕТ ПРИКРЫТИЕ – ДОКЛАДЫ О ПРИСУТСТВИИ ГРАНАТОМЕТЧИКОВ В РАЙОНЕ ЦЕЛИ – "БАРБЕР" (AH-6) НА ПОДХОДЕ.



Одним из первых на катастрофу отреагировал Карл Майер на "Звезде 41". После того, как они высадили своих штурмовиков вокруг цели, MH-6 покинули пространство над районом боевых действий и строем перелетели в пункт ожидания к северу от города. Майер пояснял:



Весь город был примерно 6 на 12 километров, так что он довольно маленький. С северной стороны города у нас была база снабжения под названием база "Меч", и у них была куча морских (Conex(3)) контейнеров, сложенных штабелями. Я обнаружил, мы можем посадить мое звено на них, и я смогу видеть весь город. Вот там мы и были после высадки.



Его "Маленькие птички" ждали с вращающимися винтами: "Все, что мне нужно было сделать, это потянуть шаг-газ, и я сразу же смогу подняться в воздух". MH-6 были наготове на случай, если они понадобятся, чтобы вывезти штурмующих и их пленных. Также они ожидали и других непредвиденных обстоятельств. Майер продолжил:



Если им потребуется быстрый "кежэвак"(4) (эвакуация раненых), то мы могли бы это сделать, хотя у нас не было с собой (на борту) медиков, так что это не было нашей первоочередной задачей.


Я услышал вызов первым. "Суперы" 61 и 62 оба выполняли ту задачу. Я услышал сообщение о том, что "Супер 61" сбит и падает. Я взглянул в том направлении и увидел, как он вращается, и увидел, как он шел вниз, но он исчез за постройками. Я знал, где он, и он был, может быть, в миле от меня. Так что я сразу же взлетел и направился туда.


Это просто интуитивная реакция. Я направился туда, и, если честно, думал, что все мое звено пойдет со мной. Думаю, они стартовали, но когда я приблизился к сбитому борту, полковник Мэтьюс вызвал меня и сказал, что мне нельзя идти туда. Полагаю, он не хотел рисковать еще одной вертушкой. Я еще не нашел вертолет. Я отчаянно метался в поисках его и тянул время. В конце концов, я ответил (Мэтьюсу) и сказал: "Я уже там". Признаю, что сказал это, хотя на самом деле еще не был. Так что он ответил и сказал: "Окей, только один" или что-то в этом роде. Думаю, это был примерно тот момент, когда остальная часть моего звена повернула назад, и мы были сами по себе.



У здания цели была немедленно проведена подготовка к пешему выдвижению к месту крушения. Курт Смит был проинструктирован командиром своей команды "Нормом" Хутеном: "Норм" проинформировал команду: "Вертолет разбился, нам нужно обезопасить место". "Где это?" спросил я. "Норм" махнул на северо-восток: "Где-то там". Я был достаточно разумен, чтобы не спрашивать больше подробностей. Их просто не было, и в любом случае они не имели непосредственного значения. Мы были непревзойденными в адаптации к неизвестному".


Гэри Кини пояснял:



Как только эта "птичка" упала, вскоре после этого "Скотти" Миллер повернулся к Мэтту Риерсону и сказал: "Мэтт, ты с Командой "C" и двумя снайперами (из 3-го отряда) хватаете этих 24 пленных, отправляетесь в колонне и отвозите этих парней обратно на аэродром. Остальные выдвигаются в пешем порядке к месту падения и обеспечивают безопасность этого места". Это почти дословно.



Джерри Иззо вспоминал: "Мы ломали себе головы, прикидывая: "Могут ли они добраться до пустыря, могут ли они добраться до крыши, а мы приземлимся и вытащим их оттуда?" Они знали, что район слишком горячий, чтобы отправлять туда вертолеты".


"Сержант Джо Томас, мой передовой корректировщик, он был на связи с "Супер 61", когда их сбили. Он вызывал их для наблюдения за большой толпой, которая собиралась к северу от нашей позиции. Когда "птичку" подбили, она пошла вниз и разбилась, толпа тоже видела это и начала бежать к "птичке", вспоминал Том ДиТомазо.


"Вескамовские шарики"(5) на вертолетах OH-58D вели прямую видеотрансляцию Биллу Гаррисону в JOC. В ней они видели, что двоим из находившихся на борту снайперов "Дельты", сержанту первого класса Джиму Смиту и штаб-сержанту Дэну Бушу, каким-то образом удалось самостоятельно выбраться из-под обломков. Мэтьюс на вертолете C2 видел "парня, вылезающего из обломков "Супер 61", одного из операторов, находившегося сзади, и занявшего оборонительную позицию на углу здания, чтобы защищать место падения. И это произошло примерно через 30 секунд после крушения".


В искалеченном "Супер 61" Джим Смит пришел в себя. Получив сотрясение мозга, он, однако, обдумывал приоритеты:



Моей основной проблемой было то, что мы сразу же оказались под огнем противника. Дэн покинул обломки почти сразу, и я хотел выбраться наружу, чтобы помочь ему защитить наших товарищей, все еще остававшихся среди обломков. Сначала у меня случилась перепалка с Джимом М. по поводу того, насколько он в порядке и соображает, поскольку он получил серьезную травму головы. Поначалу Джим М. был несколько не в себе, возможно, секунд 8-10, но затем он полностью пришел в сознание и начал руководить действиями на месте.



Штаб-сержант Дэн Буш, служивший Рейнджером в роте "Браво", прежде чем пройти курс отбора оператора "Дельты", первым выбрался из-под обломков и немедленно открыл огонь из своего SAW по сомалийцам, уже рвавшимся к месту крушения. Из своих тренировок Буш знал, что открытый им огонь чрезвычайно важен в эти первые мгновения, чтобы замедлить продвижение противника и дать группе CSAR в "Супер 68" шанс высадиться и обеспечить безопасность места крушения.


Буш и Джим Смит переместились на небольшое расстояние к перекрестку западнее места крушения, чтобы успешнее стрелять по сомалийцам, стекающимся в сторону "Супер 61": "Сначала Дэн и я, а чуть позже (сержант первого класса) Стив Д. заняли оборонительный периметр. Действия Дэна спасли нам жизнь, он быстро отреагировал и подверг себя опасности, чтобы защитить нас в первые моменты, пока мы разбирались с последствиями аварии".


Вскоре Смит поразил цели: "Сначала я пристрелил двоих, которыми занимался Дэн, а затем еще четверых…" Расстреляв из своего SAW большое количество противника, Дэн Буш был ранен в живот ниже бронежилета и рухнул у стены. Медик "Дельты", сержант первого класса Боб М., позже рассказывал: "Один из выживших немедленно вступил в бой с сомалийцами, вел прицельный огонь и убил порядка десяти из них, прежде чем упал, смертельно раненый, пораженный в таз и живот".


Бойкин наблюдал из JOC: "Один из мониторов "Уэст-кам" (sic) показывал переулок. Я видел двух человек, выбравшихся из-под обломков, спотыкавшихся и дезориентированных. Их сразу же прижали огнем к обломкам. Я видел, как оператор "Дельты" Дэн Буш отстреливался. Сомалийцы валились замертво в переулке, но перед этим один из них выстрелил в Буша. Он схватился за живот и свалился на землю". Джим Смит вспоминал: "Дэн получил одно огнестрельное ранение, чему я не был свидетелем, в область таза, и был без сознания, когда я добрался до него. Дэн лежал за небольшим укрытием, поэтому я оставил его там до тех пор, пока не смогу вытащить. Дэну ничего не угрожало, скажем так".


Затем самого Смита едва не зацепило огнем своих:



Наш вертолет-напарник ("Супер 62") едва не убил меня огнем из минигана. За пулеметом был мой друг, он увидел Дэна, лежащего на улице. Он увидел мою винтовку, торчащую из-за угла, и начал стрелять по мне из минигана. Я помню, как услышал гул минигана, и потолочная плитка дождем посыпалась мне на голову. Позже в госпитале мой приятель сказал мне, что чуть не убил меня. В тот момент я забыл об этом. По мере движения вертолета он увидел, что это моя винтовка и я, и когда узнал, что это я, то тут же убрал руки со спуска.



Несколько мгновений спустя Смит был поражен огнем противника:



В меня попали через несколько минут после начала событий, я был единственным человеком, оборонявшим место крушения, поскольку Дэн (теперь) был ранен и без сознания. Нападавший, который вышел из-за передней части вертолета, дал длинную очередь из АК и попал в меня одной пулей. Я получил всего одно огнестрельное ранение в левое плечо. Затем я застрелил его.



Сержант первого класса Стив Д. к этому моменту также выбрался из-под обломков, несмотря на сотрясение мозга и тяжелую компрессионную травму спины. Смит вспоминал, как Стив Д. добрался до него, чтобы обработать его огнестрельное ранение:



После того, как меня подстрелили, я увидел Стива, он осмотрел мою рану на плече, а затем занял позицию охранения. (Помимо моего CAR15) у меня была полуавтоматическая винтовка M21, (но) я не использовал ее, а Стив воспользовался ею, поскольку его 5,56-мм боеприпасы подходили к концу. После крушения она осталась среди обломков, позже Стив достал ее и использовал – он держал винтовку за пистолетную рукоятку, так как приклад был сломан".



В этот момент "Маленькая птичка" Карла Майера, "Звезда 41", появилась над ними, и сразу же приземлилась. Майер пояснил:



Мы пролетели над ним ("Супер 61"), думаю, мы сделали один круг вокруг него, а затем очень быстро приземлились, наш хвостовой винт едва выступал на перекресток. Мы приземлились на улице, перпендикулярной той, на которой они разбились. Я не мог видеть их машину после того, как мы приземлились, но она была слева сзади от меня.


Я видел, что два парня выбрались с места крушения, и они заняли блокирующие позиции на углах, так что они были справа сзади от меня (Буш и Смит), и был еще один парень, который был слева сзади, и я махал ему – его лицо было опухшим и окровавленным. Я пытался подозвать его, чтобы он подошел к вертушке, а он просто отрицательно покачал головой, он не подошел, потому что указал себе за спину и постучал по голове, что означало, что там были еще люди. Так что он не пришел.



Человеком с опухшим лицом был сержант первого класса Джим М., третий из снайперов "Дельты" на борту "Супер 61". Джим Смит вспоминал: "Я не видел Джима М. снаружи вертушки. Думаю, он пытался вытащить из обломков вертолета членов экипажа и проверить, что с пилотами". Несмотря на тяжелые ранения, Джим М. останется на месте крушения, чтобы защитить вертолет, пока Рейнджеры и группа CSAR не смогут прибыть, чтобы обезопасить место. "Он остался и участвовал в осаде всю ночь. Он был храбрым парнем, ему явно было тяжко, но он остался там", говорил Майер.


"Им больно, но они двигаются и стреляют. У меня просто не хватает слов, чтобы говорить об этих парнях. Они настоящие профессионалы – я никогда не работал ни с кем, подобным им. Они делали то, что должны были, пытаясь обеспечить безопасность места крушения". "Звезда 41" оказалась под огнем на подходе, а теперь, когда они были на земле, этот огонь усилился, хотя, к счастью, по большей части был крайне неточным. Майер продолжал:



Огонь по нам был сильным, они высовывали головы через стены и из-за углов. Ну, вы видели такое, когда непрофессиональный боевик поднимает винтовку, высовывает ее над головой и просто начинает поливать? Я имею в виду, что такого там было много. Все, что у меня было, это мой MP5 (пистолет-пулемет), я открывал ответный огонь, когда видел их, но по большей части мы просто сидели на земле и ждали, пока кто-нибудь подойдет к машине. Становилось похоже, что этого не произойдет, и я готовился принять решение.



"Я застрелил пару парней, которые обегали меня слева спереди. Первый парень, он появился из-за угла, он был, наверное, метрах в пятидесяти от меня, у него была винтовка, это был АК, он был у него на уровне пояса, он просто нажал на спуск и принялся махать им. Я буквально закрыл глаза, и когда у него кончились патроны, я подумал: "Окей, я в порядке", и я пристрелил его. Это было довольно страшно".


Майер был довольно критичен в отношении собственной меткости: "MP5 делал свое дело. Я потратил много боеприпасов – я не слишком хороший пехотинец, так что я выпустил много пуль!"


У каждого из MH-6 в заднем отсеке обычно был модифицированный "дельтой" SAW M249, которым пользовались штурмовики. После того, как операторы спешивались со скамей, SAW оставался у экипажа, который мог использовать его в чрезвычайной ситуации, подобной той, с которой теперь столкнулись Майер и Джонс. Майер пояснял:



Он был в грузовом отсеке, и, должен признать, я забыл, что он там! Позже я вспомнил об этом и подумал: "О чем я думал? Я мог бы схватить SAW!"


Я сказал (второму пилоту) Киту: "Где они?" а он поворачивается и говорит: "Окей, одного из них (Буша) подстрелили, и он лежит на перекрестке", и он (Кит Джонс) сказал мне: "Мне нужно выйти, могу я выйти?" Я ответил: "Ну, если нужно, но поторопитесь!" Так что он вышел и побежал туда. Тем временем Дэна Буша подстрелили, и Джим Смит подобрал Дэна, взвалил на плечо, и понес к вертушке, и тогда подстрелили и его.



Позже в медицинском заключении указывалось, что "сержант Джим Смит получил сквозное ранение в мякоть левого плеча (под его кевларовым жилетом)". Несмотря на попадание, Смиту с полубессознательным Бушем удалось пробиться к "Звезде 41". Кит Джонс находился возле машины и стрелял из своего 9-мм пистолета M9 Beretta по приближающимся сомалийцам. Майер вспоминал, как смотрел на Джонса, перестреливающегося с сомалийцами:



Бегая там, он был похож на Джеймса Бонда! В какой-то момент он вернулся к машине, и мы обменялись боеприпасами – я использовал много магазинов к MP5, а ему было нужно больше патронов к пистолету, так что мы обменялись. Делая это, мы просто смотрели друг на друга и ржали, как бы говоря: "Да что это мы делаем!"



Полковник Мэтьюс в "Блэкхоке" C2 все это время отчаянно призывал Майера вывести "Звезду 41" из опасной зоны. Майер рассказывал:



Я сказал ему: "Я не могу, моего второго пилота нет на месте, а я не уйду без него". Он просто сказал "Ох!" Полагаю, наверху, в "птичке" С2, он мог видеть надвигающиеся толпы, и что в этот момент Кит вне машины, и я уже перестреливаюсь из кабины с какими-то парнями за углом, и он сказал мне, что я должен убираться оттуда.



Смит пытался справиться с Бушем:



Когда "Маленькая птичка" приземлилась, я выбежал, схватил Дэна и потащил его к "птичке". Сначала я пятился, волоча его обеими руками. Но меня обстреляли, поэтому мне пришлось стрелять в нападавшего вдоль улицы, и затем я потащил его одной рукой, и стрелял из винтовки другой. Оказавшись возле "Маленькой птички", я попытался загрузить его, но не смог из-за веса его и его снаряжения, и моего раненого плеча, и уронил его возле самой двери.



Благодаря своей рации Motorola Джим Смит знал, что наземные силы Рейнджеров приближаются к их местонахождению, и решил держаться, помогая оборонять периметр, пока они не прибудут: "Я ожидал, пока Рейнджеры не прибудут к нашему местонахождению, чтобы отправиться в госпиталь с Дэном. Дэн был погружен, а я находился снаружи, пока не прибудут Рейнджеры. Других тяжелораненых, нуждавшихся в эвакуации, не было". Майер сообщил:



Кит затолкал назад Дэна, а затем Джима, и мы могли вытаскивать их оттуда. Когда мы посадили его (Дэна) назад, он выглядел плохо. Я очень переживал за него. Едва увидев его, я подумал, что мы должны доставить его в MASH(6). К сожалению, Дэн не выжил, но Джим смог.



"Мелок 2" Тома ДиТомазо был ближе всех к месту крушения, и молодой лейтенант немедленно связался с капитаном Стилом, чтобы запросить разрешение выдвигаться к "Супер 61". У Стила по-прежнему не было связи с "Мелком 4" Эверсмана из-за постоянных проблем с их рациями и он, по всей видимости, был заинтересован в удержании блокирующих позиций до тех пор, пока все они не смогут выдвинуться к месту падения как единая группа.


После некоторой дискуссии Стил договорился с ДиТомазо о компромиссе. Он разделил свой "мелок" на две части, оставив одну на месте, чтобы удерживать северо-восточную блокирующую позицию, в то время как он лично повел вторую половину к месту крушения. ДиТомазо рассказывал:



В это время ко мне подошел штаб-сержант Юрек. Я велел ему держать его группу на блокирующей позиции. Я взял расчет M60 специалиста Нельсона и группу штаб-сержанта Ликополуса, в общей сложности восемь человек, и начал движение к месту крушения. Когда мы побежали, я отметил, что толпа к северу от нас тоже видела падение. Они следовали параллельно нам с тем же намерением: добраться к месту крушения первыми.



"Мелок 2" сорвался с места на максимальной скорости, двигаясь сначала на север, затем свернув направо, на восток, мимо стоянки, которую они зачистили ранее. Прорываясь сквозь вражеский огонь со всех направлений, они пробежали три квартала, пока, наконец, не вырвались на Марехан-роуд, чтобы двинуться к месту крушения. ДиТомазо столкнулся с неожиданным зрелищем. Он рассказывал:



Казалось, что стреляли из каждого окна и из каждой двери. Когда мы сделали последний поворот, я был потрясен, увидев, что "Маленькая птичка" приземлилась на улице сразу за сбитым вертолетом. Пули рикошетили от стен и земли со всех направлений. Когда я наткнулся на два трупа, я увидел, как один пилот стреляет из своего оружия изнутри кабины, удерживая машину другой рукой, лежащей на ручке управления. Он направил свое оружие в нашу сторону, пока не понял, что это были мы. Я похлопал себя по голове, запрашивая численность, стандартный визуальный сигнал Рейнджеров; он отрицательно покачал головой… Для меня это означало, что не все люди с места крушения находятся с ним. Я видел, как он посадил в вертолет двух человек. Несколько лет спустя Карл сказал мне, что не знал, что означает этот сигнал, и поэтому просто помотал головой!



Майер был столь же удивлен появлением ДиТомазо. Он говорил:



К этому моменту, я думаю, мы были (на земле) чуть меньше десяти минут, где-то от семи до десяти минут. Я не мог представить, что это так долго. Казалось, прошел час! Казалось, все замедлилось, и при этом очень сфокусировалось. Пока все это происходило, я стрелял в парней, которые выбегали из-за угла и стреляли в меня. Я высовываюсь из двери и стреляю в этих парней, а потом смотрю направо, и там из-за другого угла появляется лейтенант ДиТомазо!



Прибытие "Мелка 2" едва не закончилось стрельбой по своим. Никто не сообщил "Звезде 41", что Рейнджеры уже в пути, и внезапное появление ДиТомазо и его людей удивило Майера настолько, что, заметив движение краем глаза, он вскинул свой MP5, готовый стрелять:



У меня не было никаких проблем с тем углом (правая сторона или юго-запад), поэтому я повернулся и уже собирался стрелять в него через правое лобовое стекло, когда я узнал "кевлар" (шлем). Он поднял руки, его глаза реально вытаращились, потому что он знал, что вот-вот случится! Он постучал по своему шлему, запрашивая количество (как позже понял Майер), поэтому я пожал плечами и указал налево назад, чтобы дать ему направление. Я был очень рад их видеть, скажу я вам!


Итак, мы загрузили Джима и Дэна, и вылетели, мы должны были доставить их в JMAU (Объединенную усиленную медицинскую бригаду, полевое хирургическое подразделение JSOC под управлением "Дока" Марша), но когда я увидел Дэна, я принял решение везти его в госпиталь в комплексе ООН, потому что у них там был настоящий MASH. Итак, мы отправились туда, приземлились, к нам вышли врачи, и Кит вылез наружу и помог достать Дэна и Джима. Бывший у них главным полковник подошел ко мне и спросил: "Что происходит?" Я сказал: "Там будет много всякого".



Мужество, проявленное Майером и Джонсом, было поразительным. Майк Дюрант отмечал, что это была целиком и полностью идея Майера, отправиться туда и оставаться на земле так долго: "Он был командиром своей машины, и это было его усмотрение делать то, что он считает правильным в такой ситуации. Я всегда считал, что действия Карла в тот день были, по крайней мере, достойны представления к Медали Почета Конгресса".



ВРЕМЯ 1631: MH-6 ЭВАКУИРУЕТ 2 X WIA С КРУШЕНИЯ.



ДиТомазо продолжал:



Когда та "Маленькая птичка" взлетела, мы пробежали под ней, и один из членов экипажа (вероятно, Чарли Уоррен) стоял посреди улицы, закрывая лицо руками, и все его лицо было в крови, а сомалийцы избивали его палками. Мы отпихнули сомалийцев от этого парня, схватили его и отвели к месту крушения.


Другой член экипажа сидел у стены, и, похоже, у него была травма спины. Сомалийцы прыгали по всему вертолету. Оба пилота все еще находились внутри вертолета, и (тело) Клиффа Уолкотта оказалось зажато. Мы вытащили (тело) Донована Брайли (второго пилота) наружу. Сначала мы просто дрались с сомалийцами, пытаясь согнать их с вертолета.



Пока его люди занимали территорию, ДиТомазо по радио отдал сержанту Юреку, командующему частью его группы, оставшейся на блокирующей позиции, приказ выдвигаться на соединение к месту крушения, следуя тем же маршрутом, что и он. На объекте штурмовая группа планировала присоединиться к людям ДиТомазо на месте крушения. Оператор "Дельты" пояснял: "Из тренировок на случай непредвиденных ситуаций мы знали, что будем выдвигаться к месту катастрофы в пешем порядке и обеспечивать безопасность погибших и раненых, мы знали, что эти сомалийские боевики сделают с их телами, так что это было центром внимания".



ВРЕМЯ 1626: GRF №1 ВЫДВИНЕТСЯ НА МЕСТО ПАДЕНИЯ СО ШТУРМОВОЙ ГРУППОЙ И PC; ПЕРЕМЕЩЕНИЕ №1 К МЕСТУ КРУШЕНИЯ ПРИМЕРНО К 1635. PC СЛЕДУЮТ ОБРАТНО В РАСПОЛОЖЕНИЕ TF "РЕЙНДЖЕР" НА 5-ТОННИКЕ С ХАМВИ В ОХРАНЕНИИ. ЗАПРОС ПОМОЩИ QRF; QRF ПРИБЫТЬ НА СОЕДИНЕНИЕ В РАСПОЛОЖЕНИЕ TF "РЕЙНДЖЕР".



На объекте Майк Мозер все еще загружал грузовики. Он говорил:



Точно не помню, как я узнал про "Супер 61", полагаю, я получил сообщение в (радио) сети штурмовой группы. Я почти уверен, что это передавали, однако во время, последовавшее за зачисткой цели, большинство из нас собрались во дворе, и командиры команд долго общались с глазу на глаз с командиром наземных сил (Миллером), окончательно уясняя ситуацию и формулируя план выдвижения к месту крушения.


В это время я был занят тем, что с несколькими другими парнями пытался погрузить наш груз – различных задержанных, взятых на объекте (обозначенных кодовым наименованием "драгоценный груз") – в кузов грузовика в переулке возле двора. Именно в этот период мне стало определенно известно о 61-м и предполагаемом пешем выдвижении к его местонахождению. Автоколонна, в которую входил грузовик, в который я только что погрузил задержанных, попытается доехать до этого места по другому маршруту. В относительно короткий срок мы начали выдвигаться переулками к 61-му. Это был период, в который, как я помню, интенсивность огня увеличилась – это было особенно заметно, когда я совершал вылазки на улицу, чтобы загрузить грузовики. Казалось, колонна машин привлекала большое внимание.



Капитан "Дельты" Скотт Миллер отдал четкий приказ своим людям: "Окей, мы выдвигаемся. Найдите место крушения и займите его". Другой оператор отмечал: "Скотт М. (Миллер) в то время был оперативным офицером эскадрона и исполнял обязанности командира наземных сил. Он организовал штурмовую группу и направил ее на восток в сторону места крушения".


"Норм" Хутен, на тот момент пятилетний ветеран "Дельты", отмечал:



Мы тренировались перед отправкой в Могадишо… и в ходе этих тренировок случилось так, что у нас упала одна из машин… и вот тогда мы придумали план, согласно которому мы немедленно выдвинемся к месту крушения в пешем порядке. Не на машинах, потому что на них мы не сможем двигаться по узким улицам.


Мы ("Дельта") понимали сущность плана. "Дельта" била вертушки на всех операциях, в которых мне довелось участвовать! Самая первая задача в Иране (операция "Орлиный Коготь"), они побили "птичек". Разбитые "птички" на Гренаде. Мы разбили одну в Панаме. Разбивали их в войне в Персидском заливе, разбивали в Сомали, так что мы привыкли отправлять группы и проводить поисково-спасательные мероприятия. Это не было для нас чем-то новым, потому что, к сожалению, мы были знамениты тем, что били вертушки!



Тут впервые несвоевременно проявилось неизбежное трение Клаузевица(7) или "туман войны", так или иначе возникающее в каждом сражении. После того, как Том ДиТомазо с половиной своего "мелка" двинулся к месту крушения, он ожидал, что занимающий ближайшую блокирующую позицию "Мелок 4" под командованием сержанта Мэтта Эверсмана, находившийся непосредственно к северу от них, будет двигаться к "Супер 61" параллельно "Мелку 2". ДиТомазо пояснял порядок действий:



Намерение состояло в том, чтобы мы двигались вместе, обеспечивая взаимную поддержку каждой позиции. Представьте прямоугольник с севером наверху. В правом нижнем углу будет "Мелок 1" с лейтенантом Перино и капитаном Стилом. В правом верхнем углу "Мелок 2", где был я. В верхнем левом углу будет "Мелок 4" с Эверсманом. А в нижнем левом углу – "Мелок 3" с сержантом первого класса Шоном Т. Уотсоном.


Если представить, как весь этот прямоугольник движется вправо или на восток, это будет то, что мы отрабатывали, и то, чего я ожидал. "Мелок 2" пошел к месту падения, мы шли на восток, к месту крушения, наперегонки с толпой. Я ожидал, что "Мелок 4" последует за мной, потому что перед выходом я связался с сержантом Эверсманом по рации и сказал: "Вы меня видите? Я бегу по этой дороге", и он ответил: "Роджер"(8). Мы все были под сильным огнем противника. Я знаю, что полковник Макнайт и штаб-сержант Эверсман сделали все возможное, чтобы добраться до места крушения, но это просто не сработало.



На долю "Мелка 4" сержанта Эверсмана, вне всякого сомнения, досталась львиная доля огня противника, и к этому моменту у него было несколько раненых. Противник пытался подавить их с трех разных направлений, особенно с северного, которое, как уже отмечалось, было основным путем подхода подкреплений противника. Эверсман вспоминал, как он узнал о сбитии "Супер 61":



Представьте себе двух рейнджеров за машиной, смотрящих на восток. (Специалист) Дэйв Дьемер – мой стрелок SAW, ведет огонь на восток, я стою на коленях рядом с ним за этой машиной, и Дэйв поворачивается ко мне и говорит: "Только что разбился "Блэкхок". Я ничего не слышал по радио, ничего не знал об этом.


Я взглянул в восточном направлении, это было слишком далеко, чтобы я мог однозначно сказать: "Это вертолет", но я просто помню эту большую груду обломков. Помню, что разглядел вдалеке черный шлем – там кто-то был. Я сказал: "Эй, между нами плохие парни, так что внимательно следите за своим огнем, вы же знаете, что мы не хотим, чтобы здесь случилось братоубийство (огонь по своим)".


Проблема в первую очередь заключалась в том, что между моей позицией и целью (местом крушения) был противник, так что бежать прямо по этому переулку было своего рода самоубийством, поэтому (моей) второй мыслью было: "Как бы нам это обойти?" Я помню, как поговорил Джимом Тельшером и спросил его, сколько у него ВВ, C4 (пластиковой взрывчатки), потому что была мысль, что, может быть, мы сможем пробиться, может быть, мы сможем добраться туда, пройдя напрямую, взрывая стены, через дом и несколько дворов. К сожалению, у него было очень мало взрывчатки. Может быть, мы могли бы пройти квартал на север, потом пару кварталов на восток и подойти оттуда. Все это были идеи того, как нам двигаться, не вступая в драку лоб в лоб с плохими парнями. Я пытался осмыслить их, что, когда подтянулся (полковник) Дэнни Макнайт.



ДиТомазо вспоминал неразбериху, отмечая, что Макнайт намеревался переместить все GRF вместе с "мелком" Эверсмана на место крушения:



Полковник Макнайт, командир батальона, оказался в тот день с машинами потому, что командир того взвода (лейтенант Ларри Мур) был на сопровождении колонны, когда в JOC дали старт операции. Поэтому он не был с машинами на изначальной высадке. Когда была сбита первая "птичка", полковник Макнайт был там с Мэттом Эверсманом, и полковник Макнайт принял решение погрузить "Мелок 4" в Хамви и пятитонные грузовики вместо того, чтобы выдвигаться пешим порядком.



Эверсман добавил:



Макнайт подъехал со своей колонной, и бывшим с ним Дэном Шиллингом. Они подобрали наши спусковые канаты, которые все еще валялись там, а также забрали наших раненых парней. Я помню, как сказал: "Сэр, мы выдвигаемся к месту крушения, прямо на восток по этому переулку", и его слова, я не могу вспомнить дословно, были: "Ну, мы тоже идем к месту крушения, прыгайте на борт, и мы поедем туда". Ну а я: "Окей, он командир батальона, это имеет смысл, у него есть связь со всеми".


В тот момент, хотя это было не так, но я предполагал, что Могадишо, как и любой другой город, имеет регулярную структуру. Квартал вверх, повернуть направо, проехать два квартала, затем снова направо, и мы будем прямо там. Я ни на секунду не задумывался, что мы не сможем сделать это. Итак, мы все погрузились в их колонну и начали движение к месту крушения. Я предполагал для себя, что поскольку здесь командир батальона, я следую за боссом. В то время я не думал: "Вот дерьмо, ехать по этому переулку с плохими парнями по обе стороны, пожалуй, тоже плохая идея", так что идея сесть в его машины, чтобы ехать туда, имела смысл. Особенно с нехваткой шести парней.



В то время как "Мелок 4" находится на борту GRF Макнайта, остальные блокирующие элементы и штурмующие двинулись к месту крушения пешком, предварительно ликвидировав периметр вокруг объекта. Их маршрут должен был вести прямо на восток от цели. Команда "F" "Норма" Хутена двигалась в голове. Он рассказал:



Команда "C", команда Мэтта Риерсона, была назначена сопровождать пленных на базу, поэтому мы разделили штурмовую группу. Мы отправили одну команду ("С") обратно с пленными, а остальные пошли на место крушения. Это были Команда "F", Команда "E", Команда "B" и "Альфа" (Команда "А"). Команда "G" была со "Скотти" Миллером, но они двигались вместе с нами. Мы шли по улице, Команда "F" впереди справа, а Команда "Эхо" слева.



Они миновали четыре-пять кварталов на восток, пока не дошли до Марехан-роуд. На перекрестке они повернули налево и направились по Марехан на север, к месту крушения. Хутен вспоминал силу огня противника, когда они пересекали перекрестки, ставшие "смертельными воронками":



Капитан Стил и блокирующий элемент ("Мелок 1") были в центре, а позади были команда Эрла Филлмора, Команда "Альфа" и (потом) Команда "В". Двигаться по этой улице было довольно тяжелым делом, мы действовали огнем и маневром – стреляя и перемещаясь, и одновременно получали указания с вертушки, которая пыталась вести нас в к сбитой машине. Всякий раз, когда мы пересекали перекресток, мы видели их и стреляли. Они стреляли из-за углов, бежали на звук выстрелов, добегали до перекрестка и выпускали магазин. Все они сходились в одной точке (месте крушения).



Его товарищ по Команде "F", Курт Смит, подробно описывал пешее продвижение:



Мы двигались колонной по обеим сторонам улицы. Перемещаясь по улице, мы использовали все возможные укрытия, но все равно несли потери. Мы слышали свист пуль, летящих вдоль улицы, но очень редко могли увидеть самих стрелков. Часто сомалийцы просто высовывали оружие из-за угла и расстреливали магазин примерно в нашем направлении, не целясь. Я видел, как в Рейнджера по ту сторону улицы попали, и он упал. Это вызывало отчаяние, потому что казалось, что стрелять не во что, не было явных позиций противника, которые нужно было подавить.



В то же время вторая половина "Мелка 2" ДиТомазо под командованием сержанта Юрека двигалась пешком по тому же маршруту, которым несколькими минутами ранее воспользовался ДиТомазо. Они преодолели обстрел как в тире в большой аллее рядом с парковкой, чтобы выйти на Марехан-роуд, и быстро соединились с ДиТомазо, который со своим RTO к этому времени сидел позади зеленого автомобиля Fiat. Значительно отходя от реальности, в фильме "Черный Ястреб Сбит" два члена "Мелка 2", пулеметчик M60, специалист Шон Нельсон и стрелок SAW, специалист Лэнс Тумбли, были показаны в почти комической ипостаси, напуганные тем, что их случайно бросили, и самостоятельно продвигающиеся через город к месту крушения. Этого просто не было. По факту Нельсон ушел с ДиТомазо в первой группе, а Тумбли выдвигался с Юреком и остальными членами "Мелка 2" после получения приказа ДиТомазо.



1. Да, я знаю, что с технической точки зрения "сапрессор" – это, мягко говоря, не совсем то, что у нас принято именовать "глушителем". Но писать каждый раз "прибор малошумной стрельбы" – увольте. В конце концов, не Техническую энциклопедию Макгроу-Хилла перевожу… (прим. перев.)


2. Зона по универсальной проекции Меркатора. Довольно странно, похоже, координаты навраны. 36-я зона UTM, это Оман вообще-то… (прим. перев.)


3. Производное от Container Express – обозначения контейнера стандартизированного размера. Впервые такие контейнеры размером 8 х 6 х 6 футов (2,59 х 1,91 х 1,91 м), сначала деревянные, а затем и металлические, были применены для транспортировки и хранения расходных материалов во время войны в Корее. В настоящее время в американском военном сленге термином "Конекс" обозначаются все виды морских контейнеров стандарта ISO (прим. перев.)


4. Основное отличие "кэжевака" (CASEVAC – casualty evacuation) от "медэвака" (MEDEVAC – medical evacuation) заключается в том, что для второго используется специализированное транспортное средство, имеющее на борту как минимуму одного специально подготовленного медицинского специалиста. Для "кэжевака" используется любой транспорт, имеющийся в наличии или оказавшийся поблизости (прим. перев.)


5. Жаргонное наименование оптико-электронной системы по названию фирмы-производителя (Wescam) – канадской фирмы, специализирующейся на разработке и производстве гиростабилизированных систем визуального наблюдения. В 2002 году фирма была приобретена холдингом L3 Technologies (прим. перев.)


6. Передвижной армейский хирургический госпиталь (MASH – Mobile Army Surgical Hospital) (прим. перев.)


7. Под "трением" Клаузевиц подразумевал совокупность действий противника, превратностей войны и психологических особенностей подчиненных, оказывающих сопротивление полководцу, пытающему двинуть свою военную машину в нужном ему направлении (прим. перев.)


8. Выражение, означающее "принято" (от старого фонетического обозначения буквы "R", первой в слове "received") (прим. перев.)

ВРЕМЯ 1628: "СУПЕР 68" (ПСС) ВЫСАЖИВАЕТ НА КРУШЕНИИ – ПОПАДАНИЕ РПГ В "СУПЕР 68" – ТРЕБУЕТСЯ RTB (RETURN TO BASE – ВОЗВРАТ НА БАЗУ) ASAP.



Над местом событий на подходе к месту крушения был "Супер 68", "Лезвие бритвы", пилотируемый старшим уорент-офицером Дэном Джоллотой и майором Хербом Родригесом. Группа CSAR получила первое известие о крушении, когда пилоты передали назад грифельную доску с простой, но пугающей надписью: "61-Й СБИТ". "Мы знали, что если уж нам придется оказаться на земле, это будет плохая ситуация, и мы знали, что ход операции автоматически изменится, если вертолет будет сбит. Я высаживался, зная, что ситуация будет отвратительной, и все будет очень плохо", вспоминал сержант Рейнджеров Джон Белман. По печальной иронии, "Супер 61" использовался как условно разбившийся вертолет в учениях CSAR, проводимых оперативной группой "Рейнджер" всего за неделю до событий 3 октября.


Вертолет CSAR был набит до краев 15 тяжело нагруженными военнослужащими из "Дельты", Рейнджеров и подразделения специальной тактики ВВС. Большое количество личного состава в "Супер 68" означало, что некоторое полезное оборудование пришлось оставить: "В "Блэкхоке" было недостаточно места для дискового бензореза и тому подобных вещей. У нас просто не было места", говорил Белман.


После Могадишо был разработан более компактный вариант с набором режущих инструментов, который можно было без особых сложностей спустить на место на веревке.


Один из парашютистов-спасателей, мастер-сержант Скотт Фалес, позже говорил:



Обычно при оценке места крушения одним из тактических приемов является выполнение над ним крутого виража, чтобы бросить взгляд сверху и понять, с чем вы имеете дело, а затем повторный заход с принятием в процессе решения о посадке или спуске по канатам. В данном конкретном случае видимость была очень плохой, ситуация с противником очень напряженной, его огонь чрезвычайно плотным, включая множество гранат РПГ, выпускаемых по вертолетам в небе, поэтому было ясно, что у нас будет только одна попытка. Так что мы просто полетели прямо в район места падения.



Белман вспоминал, что когда они оказались над местом крушения: "Парень из "Дельты" с одной стороны и Рейнджер с другой развернули канаты. Я должен был покидать вертушку одним из последних, поэтому я теснился в центре". Первый человек прыгнул на канат и спустился к месту крушения чуть менее чем через восемь минут после падения "Супер 61".


Когда личный состав CSAR спускался по канатам на землю, они оказались под сильным огнем с земли, направленным в сторону зависшего вертолета. Через несколько мгновений в вертолет попала граната из РПГ. В момент попадания парашютист-спасатель ВВС, техник-сержант Тим Уилкинсон находился на правом канате, скользя к земле. ДиТомазо объяснял происходившее по просмотренным позже записям с камер наблюдения:



Есть сделанная с воздуха видеозапись этой высадки. На ней видно, как "Супер 68" подходит, видно, как он зависает, видно, как парни выходят на канаты, и видно, как в вертолет попадают РПГ и пулеметные очереди. Вертолет получает попадание сзади, в хвостовую секцию, и кренится, в то время как Рейнджеры все еще находятся на канатах.


Виден шлем члена экипажа, и он, похоже, кричит в микрофон: "У нас парни на канатах!" Вертолет наклоняет нос, как будто собирается набирать высоту, а затем очень быстро оседает вниз, оставшиеся Рейнджеры уходят, а затем член экипажа тянет рычаг, который сбрасывает канаты.



Пилот "Супер 68" Джоллота вспоминал:



У РПГ очень характерный звук. Я не сомневался, что в нас попало что-то весьма тяжелое. Страх взял верх, так что я тут же прибавил газу, чтобы убраться оттуда. Находившийся сзади член экипажа спас жизни Рейнджеров. Он крикнул мне: "Сэр, вы должны остановиться. У нас Рейнджеры на канатах". Эти бедняги изо всех сил вцепились в веревки, пока я возвращал эту штуку в режим висения. Член экипажа сказал, чтобы я спустился пониже. Мы высадили этих Рейнджеров и взлетели.



ДиТомазо и его "мелок" находились прямо под "Блэкхоком" CSAR, когда он прибыл:



Это был ужасающий (и) приятный сюрприз. Я знал, что там, на "Супер 68" есть группа CSAR, но не знал, что они на подходе. В тот момент мы отвлеклись на боевиков противника вокруг места крушения, и я стоял на углу прямо возле "птички" ("Супер 61") и вдруг понял, что не могу дышать – буквально не могу сделать ни вдоха. Я подумал, что сейчас потеряю сознание. Вокруг все потемнело, и в тот момент я даже не понял, что это вертушка CSAR сбрасывает группу прямо нам на головы.


В общем, я стоял на четвереньках, пытаясь вздохнуть, и видел, как солдаты выбегают передо мной из облака (пыли) и падают. И еще один падает. Четверо парней из вертушки CSAR, спустившиеся по канатам – их подстрелили, и они падали прямо передо мной. Итак, теперь у нас были те пятнадцать, плюс пятнадцать, которые уже были здесь ("Мелок 2"), и у нас было два погибших пилота, два раненых члена экипажа, и еще четверо раненых из группы CSAR.



Когда группа CSAR высаживалась, штурмовая группа квартал за кварталом пробивалась к месту крушения. Майк Мозер из Команды "B" рассказывал:



Команда "A" была прямо перед нами, держась правой стороны переулка. Полагаю, команды из C-2 (Эскадрон "Чарли", 2 отряд) были на левой стороне. Вначале стрельба была умеренной – по нам немного постреливали, судя по разлетающейся кирпичной крошке и даже небольшому осколку гранаты РПГ или вторичному осколку стены, попавшему мне в левую руку после близкого разрыва.


В какой-то части это был огонь на подавление, ведущийся, когда мы пересекали перекрестки. Переулки образовывали длинные пустые ущелья, безликие стены которых изредка перемежались металлическими дверями, обычно ведущими во дворы, редкими окнами (и) верхами жилых конструкций. Я видел тут и там сомалийцев, выскакивающих из дверей в переулки. Чаще всего я отмечал усиление частоты свита пуль, когда кто-либо из нас пробегал через открытое пространство.


В общих чертах я помню, что маршрут движения к 61-му был Г-образным: несколько кварталов туда, затем поворот налево, и мы знали, что приближаемся к месту. Вскоре после этого левого поворота мы увидели еще больше сомалийцев дальше в переулке – примерно в 100 метрах или около того (от нас). Один из них, как я мог видеть, держал АК и прыгал между укрытиями с одной стороны переулка на другую. Это соответствовало моим критериям плохого парня, (поскольку) до того момента я видел не так много сомалийцев, у которых действительно было оружие, и в своих мыслях все еще был в "хирургическом" режиме (стрелять только по явно вооруженным лицам с враждебными намерениями).


Хотя впереди меня было несколько наших парней, это был чистый выстрел и, по факту, единственный, который я сделал за весь этот день. (Сержант первого класса) Эрл (Филлмор из Команды "А"), который был в нескольких футах впереди, сразу же повернулся, с укором сказав мне: "Эй, там же Рейнджеры". В ответ я улыбнулся и заверил его, что угрозы попасть в своих нет. Через несколько секунд мы вновь были на ногах и двигались.



Курт Смит из Команды "F" вспоминал:



На углу перекрестка огонь противника стал усиливаться. (Сержант первого класса) Грэг А. из своего М203 поразил цели на перекрестке, и колонна повернула на север. Когда мы двинулись по улице на север, было ясно, что мы приближаемся к месту крушения. Я видел Рейнджеров и операторов на перекрестке впереди, а еще дальше ясно различал сомалийских ополченцев. Я занял позицию для стрельбы с колена и открыл огонь по целям на улице. В этот момент я увидел, что с ополченцами смешиваются женщины и дети, что затрудняло опознание целей. Мы продолжали двигаться на север к месту крушения, когда на нас обрушился огонь противника.



К этому времени плотность огня противника была высокой и продолжала нарастать. Еще один из операторов "Дельты" дал такую оценку: "Парни, с которыми мы сражались, не были хорошо подготовлены, (однако) их было просто очень много. Они не слишком хорошо владели своим оружием и прочим снаряжением, но у них было много боеприпасов, и они продолжали стрелять. "Норм" Хутен пояснял, что очень часто цели возникали на очень близком расстоянии: "Вдруг, в дверном проеме или над кирпичной стеной… в пределах 10 футов (3 м). Так что это все было очень, очень накоротке".


Дальше по Марехан-роуд группа CSAR уже была на месте и занимала позиции вокруг места крушения. Белман вспоминал:



Мы жахнулись оземь, собрали барахло, а потом нужно было двигаться в сторону того двора, так что мы старались идти по улице, оставаясь на ней. Мы зачистили пару помещений. В одном здании было несколько женщин и детей, мы просто оставили их в покое и двинулись дальше, потому что не собирались останавливаться там. Так что, мы двинулись вдоль улицы и свернули налево, где находилось само место крушения. Парни Тома (ДиТомазо) прибыли туда прямо перед нами.



Через несколько секунд после спуска по канату пи-джей Фалес был ранен. Он вспоминал: "Когда мы собирались на месте крушения, противник пристреливался по нам, и непрекращающийся огонь усиливался, и пока все это происходило, я получил ранение в ногу". Пуля АК ударила его в заднюю часть левой ноги.


Белман продолжал:



Первым признаком огня противника было то, что я увидел хромающего и истекающего кровью Скотта Фалеса, но вообще-то я не заметил, что в него только что стреляли. Затем я увидел Джима М., парня из Дельты, попавшего в аварию, он сидел у стены, и его лицо было довольно сильно повреждено, и тогда я понял, что огонь вокруг чертовски силен. Я остро осознал, что пули повсюду, и так продолжалось до вечера, когда мы смогли попасть внутрь зданий, прилегающих к месту крушения.

Загрузка...