Никто не сравнится красою туманной
С прелестною Мери, мечтою желанной.
Ищите, ищите, найдется ль одна,
Которая с Мери сравниться годна.
С блистающей Мери,
усталой и нежной,
Томительно нежной, всегда безмятежной,
А эти фиалки, фиалки очей,
Что тихо сияют средь звездных огней!..
В них тайная прелесть,
в них радость, мечта.
И трепетно манят, туманят уста.
О, нежная Мери, всегда и всегда
Ты светло прекрасна, а вам никогда
Безумные люди, такой не найти
В ней радость и нежность
и к счастью пути…
Ваши предки Рибадо
Были добрые французы
Вижу бабушка в бандо
С ней гусар в тугих рейтузах
Стройный ус и черный стан
Славный сын гвардейской школы
Королевский капитан
Добродушный и веселый
Революцию хуля <…>
Я верю вашей мудрой верой
И сладко жду сладчайших дней.
Ужели там, в тумане сером,
Увижу профиль лошадей.
З. К. Шишовой
Такие руки только снятся
В блаженном и безгрешном сне.
Их легкой ласке покоряться
Сладчайший жребий выпал мне.
И я любил свои досуги
За шумной чашей проводить,
Для легкомысленной подруги
Неделю милым другом быть,
Иль моде английской покорный,
Покинув жаркую кровать,
Приехать ночью в дом игорный
И до рассвета банк метать.
Такая жизнь не очень странной
Казалась в девятнадцать лет,
И это вы, мой друг желанный,
Блеснули, как небесный свет,
Очаровательным виденьем,
Необычайною звездой,
И сердце ранили томленьем,
Такой пленительной бедой.
И бросил я хмельные чаши
В досужих дней поток дурной.
Ах, это только пальцы ваши
Меня ведут стезей иной!
Но я умею покоряться,
Блаженный жребий выпал мне, –
И днем и ночью и во сне
Устами легких рук касаться.
Не архангельские трубы –
Деревянные фаготы
Пели мне о жизни грубой,
О печали и заботах.
Не скорбя и не ликуя,
Ожидаю смерти милой,
Золотого «аллилуйя»
Над высокою могилой.
И уже, как прошлым летом,
Не пишу и не читаю,
Озаренный тихим светом,
Дни прозрачные считаю.
Мне не больно. Неужели
Я метнусь в благой дремоте?
Все забыл. Над всем пропели
Деревянные фаготы.