ГЛАВА 6

Весь следующий день я провела в своей комнате, сидя за неожиданно обрушившимся счастьем — то есть учебниками. Правда, в сторону камина теперь боялась даже смотреть, и в доме ощутимо похолодало. Отец вернулся ранним утром, опустошил бутылку и тут же забылся беспробудным сном. Учить основы ментального воздействия на потусторонние, потерявшие связь с живым и загробным миром сущности под звук его храпа оказалось на удивление легко.

Всю минувшую ночь я просидела с включенным светом и не заснула ни на миг. Сначала с опаской поглядывала на стопку учебников, затем скрупулезно изучала один из них, а после подавляла зевки и размышляла над тем, с какой стати мне их подарили.

Этой же ночью я догадалась, кем был вышедший из камина гость. Сопоставив некоторые факты, в число которых входила сопровождающая меня от причала тень, пришла к выводу, что этот визитер являлся теневым охотником.

Ши возьми, лучше бы до этого не додумывалась!

Конечно, можно было тешить себя мыслью, что теневые охотники встречаются крайне редко и шанс повстречаться с ними — один из тысячи. Но напрасных иллюзий я не питала.

Морской демон, легендарный пират… почему бы в картину не вписаться еще и последователю Нагхара? Зато нашлось объяснение тому, как Кайеру Флинту удается плавать по морю, кишащему потерянными душами. Правы были те, кто считал, что легендарный пират заключил сделку с одним из глубинных… вернее, с одним из их последователей. Нагхар являлся одним из двенадцати верховных столпов, повелевающих Глубиной. Он же, согласно верованиям, повелевал всеми потерянными душами, и те немногие маги, которые рождались с частицей его магии, обладали теми же способностями.

Вечером ко мне снова забежала уставшая после работы Далия, проверила, как идут мои дела, и обеспечила новой порцией пирожных. Опасаясь моего проснувшегося папочки, в этот раз она не задерживалась. Но справедливо опасаясь и обитателей трущоб, попросила проводить, что я с удовольствием и сделала. Уже давно не приходилось целый день проводить в четырех стенах, и мне хотелось размяться.

— Завтра зайти никак не получится, — горестно вздохнула Далия, когда пришло время прощаться. Крепко обняв, она поправила мой шарф и твердо заявила: — Дерзай, Фридка! Я верю в тебя, о, будущий кадет Морского корпуса ловцов! — Затем несколько секунд помолчала и уже серьезно добавила: — Удачи тебе.

Хорошая у меня все-таки подруга…

Домой я возвращалась с мыслями о предстоящей ночи любви. Между мной и учебниками, разумеется. Снова пошел снег, грозящий намести сугробы до самых окон. Проходя мимо помойки, у которой в картонной коробке копошились маленькие пушистые комочки, я остановилась.

Надо же, выжили в такой мороз.

Пока Тимард отсиживался за решеткой, подкармливать котят было некому, и я решила взять эту обязанность на себя. Синеводка закончилась, но зато принесенные Далией пирожные были со сливочным кремом.

Вспомнив о брошенных морских котятах, я испытала болезненные укоры совести и решила их заглушить заботой об этих малышах. Достав весь крем из песочных корзиночек, положила перед ними, и котята тут же на него набросились. Поддавшись порыву, я уже почти решила взять их на несколько дней к себе, но доносящиеся из дома вопли папочки вынудили от такого решения отказаться. Он же буйный — зашибет и не поморщится.


В шестнадцатый день первого зимнего месяца, когда все исправные часы показывали десять утра, я неспешно шла по окутанным сумерками улицам, направляясь к Морскому корпусу ловцов. Ледяные пальцы теребили завязки плаща, и я не была уверена, отчего они мерзли больше — от суровой погоды или все-таки волнения.

«Вот куда, куда я лезу? — непрестанно повторяла про себя, клацая зубами. — Ни нормальных знаний, ни происхождения, ни даже соответствующего уровня магии, а точнее — практически полное ее отсутствие. И на что только надеюсь?»

Корпус располагался на высокой отвесной скале, возвышающейся прямо над берегом. Чем ближе я подходила, тем отчетливее становился шум волн, с силой ударяющихся о ее подножие. Лишь оказавшись в непосредственной близости со скалой, я вспомнила о бесчисленном количестве ступенек, ведущих наверх. Вот уж точно отличный способ проверить уровень физической подготовки кандидатов на должность ловцов!

Рядом послышались громкий птичий крик и мужские голоса. Обернувшись на звуки, я заметила двух молодых людей, держащих под уздцы черных грифонов. Один из них — в смысле, из парней — обладал огненно-рыжей шевелюрой, а другой был платиновым блондином.

Альв — тут же определила я расовую принадлежность второго, отметив характерно заостренные на кончиках уши и бесцветные глаза. Насчет первого ничего сказать не могла, но человеком он однозначно не был.

А я еще в первые секунды о них как о «молодых людях» подумала…

С толикой зависти посмотрев на породистых летунов, я возвела тоскливый взгляд к возвышающемуся надо мной корпусу и принялась подниматься по выдолбленной прямо в скале лестнице. Уже через несколько минут отметила, что архитектор явно обладал каким-то извращенным чувством юмора. Потому что лестница, вместо того чтобы идти прямо, обвивала скалу точно серпантин, из-за чего время на подъем увеличивалось, как и затраты сил. А ступени-то, ступени! Крутые, высокие, уже за одно только их преодоление памятник при жизни возводить можно!

Судя по ощущениям, прошло не менее получаса, а я только-только добралась до середины. В очередной раз остановившись, чтобы отдышаться, внезапно услышала внизу чьи-то шаги. Обернувшись, увидела, что следом за мной поднимается девушка — да как поднимается! Стремительно, бодро и, кажется, даже не запыхавшись!

«Еще один альв», — решила я, заметив выбившиеся из-под капюшона светлые платиновые волосы. Впрочем, могла и ошибаться, ушей и глаз-то видно не было.

Появление потенциальной соперницы — претендентки на место в рядах кадетов неожиданно придало сил, и я с удвоенным, даже утроенным старанием стала подниматься по треклятым ступеням.

Словно издеваясь, внезапно подул резкий порыв ветра, идущий от рассекающих воздух мощных крыльев.

— Упражняетесь, девочки? — спросил гордо восседающий на грифоне тот самый рыжий, которого я видела в компании альва. К слову об альве — не прошло и нескольких секунд, как он тоже нарисовался в поле зрения.

— Может, подвезете? — спросила идущая позади меня девушка и, сделав выразительную паузу, добавила: — Мальчики.

Натянув поводья, рыжий усмехнулся:

— Запрещено. Да вам и осталось-то всего ничего.

Сарказм оценила и я, и моя попутчица. Мы понимающе переглянулись, после чего альва откинула капюшон и заговорила уже ласковее:

— Мальчики, а вы всегда такие хорошие и не нарушающие запретов?

Совершенной красотой девушки прониклись не только всадники на грифонах, но и сами грифоны, и даже я. Альвы всегда славились безупречной внешностью, но эта была какой-то особенной. С идеально правильными чертами лица, прозрачными раскосыми глазами и миниатюрными острыми ушками, она производила неизгладимое впечатление.

Помотав головой, словно бы отгоняя наваждение, рыжий спустился ниже, протянул альве руку и совершенно другим тоном произнес:

— Буду рад оказать вам услугу, прекрасная леди.

— Благодарю, — ответила та и, выдержав недолгую паузу, добавила: — Но я не предоставляю вторых шансов.

Не дав рыжему опомниться, блондинка снова накинула капюшон и резво побежала по лестнице. Негромко что-то напевая, она обогнала стоящую столбом меня и даже нашла в себе силы ускориться.

Растерянность «мальчиков» длилась недолго. Натянув поводья, рыжий направил своего грифона вверх, альв последовал его примеру, и через несколько мгновений они скрылись в дымке, окутывающей верхушку скалы.

К тому времени как я преодолела последнюю ступеньку, мне хотелось только одного — лечь и умереть. Было так жарко, что не ощущался даже крепкий, набирающий силу мороз. Сугробы, которые намело у центральных ворот, казались такими притягательными, такими мягонькими и манящими, что я очень явственно представила себя лежащей на них.

Тяжело дыша, обернулась, посмотрела вниз, да так и замерла, не веря, что сумела преодолеть такой подъем. Но что меня по-настоящему поразило, так это открывающийся со скалы вид. Внизу бушевало холодное синее море, вдали виднелись неясные очертания туманных островов и скал забвения, а еще отсюда можно было увидеть многочисленные районы Сумеречья… Потрясающее зрелище.

Морской корпус был построен как крепость более полутора тысячи лет назад. Одно время здесь располагалась резиденция короля, но, когда потерянных душ стало слишком много, крепость немного перестроили и отдали ловцам. Это был один из самых крупных морских корпусов королевства, и уступал он лишь главному, находящемуся в столице.

Сейчас ворота были открыты, и, войдя в них, я оказалась на большой площади, в центре которой возвышалась огромная скульптура. Распластавшуюся на камнях гидру пронзал мечом знаменитый Таггар — первый известный в истории ловец. Кстати, почему именно ловцу, а не какому-нибудь магу довелось совершить сей подвиг, эта самая история умалчивала.

И все-таки было в этом месте что-то особенное. Величественное сооружение — тяжеловесное, темное, но по-своему красивое — производило неизгладимое впечатление. На его фоне я сама себе показалась слишком маленькой и даже жалкой. Но такие нелестные мысли о собственной персоне тут же отбросила и, на ходу поправляя растрепавшиеся волосы, уверенно приблизилась к входу в главное здание.

Как и обещалось в объявлении, меня встретили. У дверей стояла пара ловцов, которые внесли мое имя в список, после чего один из них провел меня внутрь. Мы прошли несколько длинных, утопающих в полумраке коридоров и поднялись на второй этаж. После снова коридор, темно-вишневая дверь — и мы на месте.

Меня проводили в просторное помещение, в конце которого за письменным столом сидел ловец. Нашивки на его форменном кителе давали основание полагать, что он по меньшей мере капитан, а светлые, собранные в хвост волосы и заостренные уши — что альв. Магия альвов лучше всего реализовывала себя в работе с потерянными душами, поэтому неудивительно, что именно альвы составляли большую часть ловцов.

Помимо стола, больше никакой мебели здесь не было, если не считать висящую на стене учебную доску.

— Пожалуйста, сюда, — указал мой сопровождающий на место у стены, где уже стояли семеро.

Негусто как-то. Учитывая популярность и престиж данного заведения, я думала, что желающих пополнить ряды кадетов будет в разы больше. Занимая предложенное место, я увидела блондинку, с которой сюда поднималась, и приветливо ей улыбнулась. Она же в ответ повела плечами и сделала вид, что меня не заметила. Альвы вообще гордые и помешанные на собственной уникальности. Куда нам, простым смертным и недоундинам…

В течение следующего получаса аудитория — а это помещение, судя по всему, являлось именно ею — пополнилась еще одиннадцатью желающими стать ловцами. Все это время капитан сидел за столом и словно не замечал нашего присутствия, но, как только настенные часы показали двенадцать, резко поднялся с места. Настолько резко, что все от неожиданности вздрогнули.

Насколько я не имела отношения к морскому флоту и не представляла, как следует себя вести, настолько захотела вытянуться по струночке, едва капитан встал перед нами. Его оценивающий взгляд прошелся по каждому без исключения претенденту, после чего альв скомандовал:

— Верхнюю одежду снять!

И мы начали лихорадочно стягивать кто плащи, кто пальто, кто изящные шубки. Да, в наших рядах имелась в пух и прах разодетая девица, явно принадлежащая к знати.

После того как одежда была пристроена на настенные вешалки, капитан продублировал недавний взгляд. Я стояла, расправив плечи так, что свело лопатки, и невольно вытянув шею, пытаясь казаться выше.

— Ты, ты, ты, ты и ты. — Альв поочередно указал на нескольких парней и ту самую, гордую блондинку. — Шаг вперед.

Те выполнили команду незамедлительно. И, что характерно, все они явно обладали хорошей физической формой. Видимо, по этому критерию их и выделили.

— Я капитан Вагхан, — представился альв, пока все неназванные чувствовали себя последними неудачниками. — Решение о том, начнете ли вы карьеру ловца, буду принимать я, но мое решение полностью зависит от вас. Все вы уже прошли первый проверочный этап, с чем вас поздравляю.

Сначала мне подумалось, что я единственная, кто не понимает, о чем идет речь, но растерянными выглядели все.

— Трое повернули назад уже на второй тысяче ступеней, — пояснил капитан Вагхан.

Вот именно в этот момент я и почувствовала за себя некоторую гордость. Ведь тоже в какой-то момент была готова сдаться, но нет — дошла!

— Те, кого я назвал, по очереди подходят к столу и берут шаромаг. Если показатели меня устраивают, называете имя и отходите в сторону. Если нет, ваше имя меня не волнует, и можете быть свободны. Вопросы есть?

Вопросов не было.

Точнее, у меня был. Один. Разве можно в полной мере оценить одаренность при помощи шаромага? Он ведь способен показывать расовую принадлежность, общее направление магии, и только.

Задавать этот вопрос я, естественно, не стала и принялась с интересом наблюдать за первопроходцами. Первым к столу подошел высокий черноволосый парень, в котором я узнала сына пекаря Дагга. Сам пекарь часто покупал у нас рыбу как лично для себя, так и крупные партии для рыбных пирогов, которые продавал в своей лавке. Поговаривали, что его жена была магически одаренной, но я никогда не верила слухам. Теперь же собственными глазами убедилась в их правдивости.

Горт взял шаромаг, встряхнул… и словно нарочно заслонил собой. Повернулся к нам спиной так, что видеть происходящее в шаромаге не представлялось возможным. Меньше чем через минуту он уже называл имя и, гордый собой, шествовал к противоположной стене.

Следом за ним пошла блондинка, которая также прошла этот тест. После — все остальные, из которых его завалил только один. Далее наступила очередь тех, кто не приглянулся капитану изначально, в том числе и моя. Только когда передо мной остался всего один человек, я до конца осознала реальность происходящего.

Еще чуть-чуть, и ни много ни мало решится моя дальнейшая судьба. Именно в этот момент я поняла, насколько сильно хочу здесь учиться и работать. Вместе с командой проходить подготовку, выходить на корабле в открытое море, сплетать сети и ловить потерянные души. Вот он — тот самый шанс, о котором я так долго мечтала!

Когда я подходила к столу, ноги заметно дрожали, и с этим ничего невозможно было поделать. Внутри все скручивалось от волнения, в горле пересохло, и снова совсем некстати захотелось пить.

Суровый капитан одним своим видом внушал невольное уважение пополам со страхом. Но куда больше его я боялась шаромага, который должен был отразить мою магию. Недюжинным усилием заставив руку не дрожать, я взяла хрупкий прозрачный шарик, встряхнула его и замерла, перестав даже дышать.

Несколько секунд шаромаг оставался пустым, но после стал заполняться синей дымкой. В нем появлялись голубые кристаллы, нарастающие один на другой и постепенно увеличивающиеся. Когда они приобрели форму, напоминающую цветок хризантемы, капитан Вагхан задумчиво произнес:

— Интересно…

Как трактовать это «интересно», я представления не имела. Оторвавшись от созерцания шаромага, подняла на капитана глаза и столкнулась с его внимательным взглядом.

— Полуундина, — кивнул он каким-то своим мыслям и, бегло скользнув взглядом по списку, добавил уж совсем странное: — Та самая.

Капитан Вагхан мгновенно переменился. Я буквально физически ощутила направленный на меня холод. И ладно бы он был связан с моим мутным происхождением и слабой магией, но недовольство капитана вызвало что-то другое.

— Зачатки способностей есть, но их, увы, недостаточно, — резюмировал он спустя недолгую паузу. — Всего доброго.

Идя сюда, я морально готовилась к такому исходу, даже практически не сомневалась, что именно таким он и будет. Но… шаромаг ведь не остался пустым. Он показал, что во мне есть магическая предрасположенность! Пускай слабая, быть может, не совсем подходящая, но она есть!

— Капитан Вагхан, — набравшись наглости, попыталась возразить я.

— Всего доброго, — с нажимом повторил тот и без перехода дал знак подходить следующему.

С сожалением опустив шаромаг на стол, я бросила на цветок прощальный взгляд и поплелась к двери. Было обидно, но настаивать на своем принятии я не посмела.

Когда оказалась в коридоре, вместо того чтобы спускаться вниз, почему-то присела на подоконник. Уходить не хотелось совершенно. Наверное, если бы мне сразу дали понять, что не подхожу, я бы уже была на улице. Но прозвучавшее «интересно», взгляд капитана и короткая пауза, за которой последовал отказ, чем-то меня зацепили. Сложилось такое впечатление, что меня не взяли по каким-то иным причинам, нежели неподходящая магия.

Вскоре дверь аудитории снова пришла в движение, и в коридор вышел эльф. Следом за ним еще пара магов и одна человеческая девушка. После теста шаромагом будущих кадетов подвергали еще каким-то испытаниям, и, судя по доносящемуся из аудитории шуму, проверяли активно.

Итого через час я насчитала девять провалившихся, то есть половину от изначального количества. Все они мельком смотрели в мою сторону, брели к лестнице, и вскоре я провожала их взглядом из окна.

Провожала, провожала… а сама все сидела. Даже не зная, для чего и на что надеясь. Решение действовать пришло спонтанно, когда из аудитории всей гурьбой вывалились все прошедшие отбор. Новоиспеченные кадеты на меня даже не взглянули и, восторженно обсуждая поступление, скрылись за поворотом коридора.

— Всего восемь из восемнадцати, — прозвучал за приоткрытой дверью голос молодого ловца, встречавшего нас у входа. — Вам не кажется, что это очень мало?

— Не кажется, а так оно и есть, — выдохнул капитан. — Желающих с каждым отбором все меньше, а желающих с подходящими способностями вообще можно пересчитать по пальцам. Все боятся.

Не дожидаясь, пока моя решимость утонет в море панического страха, я вошла в аудиторию и на одном дыхании выпалила:

— А я не боюсь!

Да, я прекрасно знала, что в один из последних рейдов из плавания не вернулась половина команды. И что это повлекло за собой испуганные пересуды, тоже знала. Но также знала и о том, что был принят указ, согласно которому ловцы теперь получали в два раза больше в качестве надбавки за риск.

— Фрида Талмор, — приподнявшись с места, жестко произнес капитан. — Вам уже отказано.

Удивление тем, что он запомнил мое имя, царапнуло и тут же исчезло.

— Я знаю, но… но прошу дать мне шанс! — сказала и не поверила.

Поднебесные, дайте мне ума… что я творю?

— Вы переходите всякие границы…

— Пожалуйста, дайте мне шанс, — повторила я и едва удержалась от порыва втянуть голову в плечи.

Вместо того чтобы мне ответить, капитан Вагхан велел рядовому ловцу выйти за дверь. Тот незамедлительно исполнил приказ и, наградив меня каким-то странным взглядом, покинул аудиторию.

Я осталась наедине с капитаном, который был зол и раздражен, что не сулило мне ничего хорошего. И снова показалось, что изначально он был суровым, но относился ко всем нам с уважением. Теперь же по отношению к себе я чувствовала только первое, а вот уважения не было ни капли.

Выйдя из-за стола, капитан приблизился и сузил глаза:

— Если вы думаете, что из-за определенных отношений с адмиралом и его показательного заступничества можете прийти сюда и чего-то требовать, то сильно заблуждаетесь. Ваших до смешного крохотных способностей недостаточно для поступления, даже несмотря на особую кровь.

При других обстоятельствах я бы обратила внимание на фразу об особой крови, но сейчас меня больше волновало другое. Я игнорировала недвусмысленные намеки и насмешки на рынке, сносила их, хотя и не заслуживала. Думала, что с тамошних сплетников и спросу нет никакого, так уж они устроены. Но услышать подобные обвинения от капитана ловцов никак не ожидала.

От такой несправедливости меня затопило обидой, и я с трудом заставила голос не дрожать:

— Из-за определенных, а точнее несуществующих отношений с адмиралом я лишилась прежней работы. Но сейчас это не имеет значения. Потому что, придя сюда, я поняла, что рада случившимся переменам. Я готова прилагать максимум сил и стараться, чтобы стать ловцом, достойным этого звания. Знаю, что мои способности очень скромны, и, если дело в этом, я готова уйти. Но если вы отказываете мне лишь потому, что верите досужим сплетням, мне искренне жаль. Жаль, что адмирал оказался гораздо благороднее капитана и исключительно из сочувствия помог оказавшейся в нелегком положении девушке. Прошу прощения, если заставила вас думать, что чего-то требую, я всего лишь просила.

Сказав это, я развернулась и, удерживая готовые пролиться слезы, снова направилась к двери. Я уходила, потому что не хотела, чтобы он видел мои слезы, не хотела, чтобы жалел. Такая жалость — она ведь хуже презрения. А тем, кто пытается что-то доказывать, никогда не верят.

— Госпожа Талмор, — окликнул капитан Вагхан, когда я взялась за дверную ручку.

Я замерла и медленно обернулась. Мужчина выглядел озадаченным, но прежняя неприязнь из его взгляда исчезла.

— Видимо, это мне следует просить прощения. Новости по Сумеречью разносятся быстро, особенно когда они касаются таких персон, как адмирал Рей. Увидев вас здесь, я подумал… — Капитан не договорил, но что он подумал, было и так озвучено ранее. — Ваших способностей в самом деле недостаточно. Но шансы их развить до необходимого уровня есть. Ситуация в море сейчас сложная, и мы несколько понизили требования. Поэтому, если не боитесь трудностей и готовы упорно работать, я приму вас в кадеты.

Наверное, что-то такое отразилось на моем лице, потому что губы капитана тронула мимолетная улыбка.

— Но до первой жалобы или промаха, — уже жестче добавил он, а следующие его слова прозвучали как совет: — Море слабых не любит.

Загрузка...