Глава 27

— Ты вернешься? — воспользовавшись присущей только женщинам интуицией, хозяйка поняла, что уходя сегодня утром, я уже не вернусь.

— Может быть, — собрав свои вещи, я повернулся в пол оборота к вышедшей проводить меня женщине и добавил: — запасов хватит до лета, а там видно будет.

Дав столь невнятные инструкции, я покинул четырехкомнатную квартиру с легким сердцем. Особых чувств женщина ко мне не питала, разве что страшилась вновь остаться одной со своим ребенком в сильно посуровевшем мире. С этим я ей помочь никак не мог, так как и так сделал больше, чем рассчитывал.

За прошедшую неделю мне удалось собрать все двадцать ящиков, каждый из которых держал сейчас в плену по одному одаренному. Помимо членов трех родов, я решил придержать и квадратного мужчину. Отпускать его было опасно, а начавшийся с его исчезновением разброд в роду Филиповых, позволил без проблем вывезти хранящиеся на складах их рода ящики.

В городе Тула особых перемен невооружённым глазом заметить не удалось. Улицы были ярко освещены, проезжая часть очищена от наледи, тротуары посыпаны песком. Остановив грузовик у бара «Погребок», я заглушил мотор и покинул кабину. Спустившись вниз по мраморным ступеням, отряхнул ботинки от налипшего снега и толкнул дверь, входя в уютное тепло полумрака.

— Давно вас не было видно, — поприветствовал меня давнишний бармен.

— Работал, — я слегка театрально пожал плечами.

— Как поездка? — делая вид, что ему все равно, как бы про между прочем, спросил одаренный.

— С переменным успехом, — ушел я от прямого ответа, выложив на стойку связку с ключами: — на улице стоит грузовик, думаю у вас найдется кому с этим разобраться.

Поставив передо-мной граненую кружку с пивом, обратным движением бармен забрал ключи. Скрывшись в подсобке на пару минут, он вернулся назад, принявшись как ни в чем не бывало полировать стаканы. Допив кружку, я кивком головы поблагодарил за угощение. После уютного полумрака, дневной свет неприятно резанул по глазам. На том месте, где стояла машина, сейчас ничего уже не было, только следы широких протекторов свидетельствовали о припаркованном ранее транспортном средстве.

Дойдя до гостиницы пешком, получил уверения от портье, что мой номер готов и обед будет доставлен в течении часа. Приняв ванну и переодевшись, я плотно перекусил, после чего развалился на диване, предаваясь неге.

Раздавшийся через два часа телефонный звонок, выдернул из полудремы, в которую я незаметно для себя погрузился. Взяв старомодную трубку, вслушался в воркующий голосок, приглашающий меня посетить мэра славного города Тулы.

«— Надеюсь предъяв кидать не будет», — неспешно одеваясь, я размышлял о предстоящем разговоре.

Вахтер с колючим взглядом оказался на месте, проводив как и в прошлый раз до массивных дверей из крепкой породы дерева. За дверью сегодня обнаружилась секретарша, судя по всему именно ее голосок пригласил меня на встречу. Улыбнувшись вполне искренне, она приоткрыла створку вторых дверей, приглашая пройти в кабинет.

— Кого ты привез? — не вдаваясь в расшаркивания, мэр сразу взял «быка за рога».

— Роды Ванровских, Кольцевских и Зяминых были почти полностью истреблены родом Филипова. Остатки их членов были доставлены в качестве частичной оплаты. А также родной брат основателя рода Филиповых, для урегулирования остаточной суммы долга, — как по писанному выдал я.

— Ну с этим Филиповым ладно, я поговорю, — чуть смягчившись, пробасил медведеобразный градоначальник: — но со всеми остальными что прикажешь делать? Они, если ты не в курсе, уже состояли в роду!

— Примите в младшую ветвь, — выстрелил я наугад и только по изменившейся мимике собеседника, я понял, что мэр не в курсе подобного развития взаимоотношения между родами.

— Это еще мне зачем? — продолжая по инерции вести агрессивный диалог, мэр, держал «марку», сделав вид, что ни капли не удивлен новой информацией.

— Поговорите с Филиповым, их род неплохо структурирован, усиление каждого бойца имеет почти в трех кратное превосходство по сравнению с остальными родами, — переведя разговор в плоскость, в которой мер чувствовал себя не уверенно, я надеялся завершить неприятный разговор.

— Ладно, даю тебе разрешение на месяц проживания в моем городе, — вернувшись в свое кресло, мэр хамоватым движением руки указал мне на выход.

Не желая обострять отношения, я сделал вид, что подобное поведение меня никак не задело. Убивать мэра было не разумным. Управлять городом я не умел, а со сменой власти процветающий центр захлестнет хаос и беспорядки. Покинутый на кануне Кизмолов был ярким тому примером, не имея единого руководства, город раздергали, сломав некогда работающий механизм и превратив жизнь простых людей в ад.

Загрузка...