20

— Ну вот! Я знал, что вы приведете меня к нему, если дать вам шанс, самодовольно заявил Найджел. — Действительно, проще простого.

Он пересек комнату и протянул Дэни свою холеную руку.

— Хорошая девочка!

Найджел забрал платок из её бесчувственных пальцев и развернул его. Потом раскрыл конверт и достал оттуда квадратный лист пожелтевшей бумаги. Его лицо осветилось радостной улыбкой:

— Да, конечно! Все как и было обещано. Замечательно! А сейчас, милая, если вы останетесь там, где стоите…

Дэни вздрогнула и отодвинулась, когда он шагнул к ней.

— Найджел… Что вы собираетесь делать? Не вздумайте рассказывать! Не сейчас. Он… Должно же быть какое-то объяснение. Он может быть из ФБР или что-то в этом роде. Вы сами говорили! Он не может быть убийцей! Не может! Не говорите никому. Нужно дать ему шанс все объяснить. Или… или бежать.

— Что вы там бормочете, милочка? Кому не говорить? Кому дать шанс объяснить?

— Лэшу. О, я знаю, что он это взял. Конечно, это выглядит нехорошо. Но я не хочу, чтобы полиция его схватила. Найджел, пожалуйста…

Найджел уставился на неё и начал хохотать.

— Дорогая моя девочка!.. О, какая прелесть! Вы хотите сказать, что так и не поняли, в чем дело! Прекрасно! И чему вас только учат в ваших дорогих школах? Мне так жаль вас разубеждать. Но почему бы и нет? Нет, не с вашим милым американцем хочет побеседовать полиция. Увы! Их интересует искренне ваш… Найджел Пойнтинг…

— Вы? Но вы не можете… Этого не может быть…

— Но так оно и есть! Я читал бумаги Эмори Фроста (ваш уважаемый отчим не знает, что у меня есть ключи от его сейфа) и письма к Ханивуду. И даже мне очень стыдно — письма вашей матери к вам. Все до смешного просто. И после этого мне только и оставалось, что взять отпуск и уплыть, сначала в Кению, затем в Египет.

— Египет… — повторила шепотом Дэни. — Но мистер Ханивуд не был…

— Тихо! Тихо! — осадил её Найджел. — Вы же не думаете, что я там остался? Я получил все необходимые документы и полетел в Неаполь, где встретил замечательного человека, очень аккуратного и безумно талантливого. До войны он работал в кинокомпании гримером… Вы не узнали бы меня, когда я приземлился в Лондоне пару часов спустя. Я выглядел очаровательно. Шикарно! На обратном пути все прошло ничуть не хуже. Я полетел в Каир, на этот раз уже, конечно, другим рейсом. Видите, как все элементарно и гениально! Работа заслуживает награды, правда?

Внезапно волна облегчения нахлынула на Дэни, смыв все остальные эмоции:

— Значит, это был не Лэш! Это были вы… Вы!

Колени её подогнулись и она осела на подоконник, сотрясаясь от смеха и рыданий.

— Ну конечно, — нетерпеливо фыркнул Найджел. — Кто ещё мог бы тут все разузнать? И все прошло бы ещё лучше, если бы вы делала все, что сказано. Вы меня ужасно утомили! Спланировано все было безупречно. Ханивуд знал меня и с удовольствием отдал бы мне пакет, стоило сказать, что меня прислал Тайсон, а вы не смогли приехать. Но вы изменили время и увиделась с этим старым идиотом утром, чем все испортили. Это было ужасно.

Он нахмурил брови, но потом его лицо разгладилось и он засмеялся:

— Но хорошо то, что хорошо кончается! А теперь, дорогая, у нас мало времени…

Дэни, протерев глаза рукой, взглянула на него, и ужас охватил её. Ползучий ледяной ужас расширил её глаза, превратив их в подобие темных дырок на белом лице.

Ее перепугали слова Найджела, а теперь, перехватив его взгляд, она окончательно осознала весь ужас своего положения. Во рту у неё пересохло, и потому раздался только сухой шепот:

— Что… что вы собираетесь… делать?

— Всего лишь вас немного подтолкнуть, — весело ответил Найджел. Здесь пропасть в тридцать футов, а внизу — скалы, так что пройдет даже лучше, чем трюк с лестницей. А Холдену останется только рассказать, как это произошло. Вы стояли на подоконнике, пытаясь забраться в его тайник, поскользнулись и упали. Вот так…

Он схватил её, оторвал от подоконника, но тут её оцепенение прошло и она начала бороться, уворачиваясь и царапаясь. Но выступ был слишком узким, спина её свисала в открытое окно, и кроме дерева и камня не за что было ухватиться.

Ее ногти сломались, крики затихали: она ничего не могла противопоставить крепким мускулам Найджела. Его тонкие руки, с виду такие изящные, оказались очень сильными и ловкими. Они схватили её за плечи, толкнули вперед и ударили со всей силы головой о раму.

Ужасная боль пронзила все тело, в глазах потух свет и она потеряла сознание. На мгновение она услышала отрывистый смех Найджела, такой далекий — далекий…

Найджел отпустил её плечи, и она упала. Она падала в темную пустоту из окна… Нет, не из окна… Вниз, в колодец. Подземный родник. Глубокий, темный и холодный, полный черной воды, в которой она утонет…

Вода попала ей в глаза, нос и рот, она душила её. Что-то обожгло её горло, и снова стало душить. Дэни дернулась, пытаясь держать голову над водой и плыть. Ее руки что-то нащупали и она судорожно вцепилась в него.

Какой-то отвратительный голос произнес:

— Эй! Очнитесь! Отпустите мое ухо!

Она с невероятным усилием открыла глаза и увидела Ларри Доулинга.

Доулинг одной рукой массировал свою голову, а другой лил на Дэни воду из кувшина. Она уставилась на него, вытирая воду с лица, и спрашивая себя, что он здесь делает и где она оказалась. Она ничего не понимала, кроме того, что каким-то чудом он спас её и она не утонула.

— Вы в порядке? — встревоженно спросил Ларри.

Дэни попыталась собраться с мыслями и сказала:

— Я вся мокрая.

— А чего вы хотели? — грубовато ответил Доулинг. — Вы просто с ума сошли. Отправиться сюда в одиночестве, когда…

— Вы тоже мокрый. Вы прыгнули в воду в одежде?

— Я упал в этот чертов бассейн — вот почему я не пришел сюда раньше. Мне очень жаль. Но, к счастью, вы живы. Хотя у вас были все шансы… фью!

Он вытащил из кармана носовой платок и утер мокрый лоб.

Дэни пожаловалась:

— Кажется, меня сейчас стошнит.

— Здесь?!.. Не делайте этого, — не на шутку встревожился Доулинг. Попробуйте лучше вот…

Он взял стоявшую на полу бутылку и, подняв голову Дэни, влил ей в горло изрядную дозу какой-то жидкости.

Дэни чуть не задохнулась, но напиток согрел её и помог избавиться от головной боли. Ларри, отпустив девушку, сам хлебнул из бутылки и заявил:

— Вот чего мне не хватало!

Он поднял Дэни, перенес на диван и аккуратно уложил.

— Вам лучше?

— Не знаю. Что случилось? Я чуть не утонула.

— Утонула? Нет, он хотел вытолкнуть вас из окна, и ещё минута… Давайте не будем об этом. Вы можете встать?

— Кто хотел вытолкнуть меня из окна? Не понимаю, о чем вы… Найджел!

Дэни попыталась встать, и на неё вновь обрушилась волна боли и тошноты.

— Аккуратнее, — буркнул Ларри, сел рядом и слегка обнял её, чтобы помочь привстать.

Дэни облокотилась на его мокрое плечо, и не открывая глаз, спросила:

— Где он?

— Вон там, — коротко бросил Ларри. — Все в порядке. Он ещё долго не сможет рыпаться. Я огрел его по голове бутылкой джина.

Дэни с трудом приоткрыла глаза и увидела на полу у окна тело Найджела. Тот лежал лицом вниз, и на голове его набухала огромная шишка размером с апельсин. Руки были скованы наручниками.

Дэни медленно спросила:

— Наручники? Где вы их взяли?

Ларри Доулинг выглядел слегка озадаченным:

— На самом деле я собирался надеть их на вас.

— На меня?

— Да, я слежу за вами уже давно, моя милая. Долго же вы меня мучили. Вы наткнулись на меня ещё в Лондоне… в ресторане «Эрлайна». Я боялся, что вы потом меня узнаете, но вы не узнали.

— Следите за мной? Чтобы написать статью? Но вы…

— Простой полицейский. Мне жаль вас разочаровывать. Мы собирались взять вас ещё в Лондоне, но потом решили проследить, куда вы поедете и к чему нас приведете. Парни из военной разведки составили свой план, и нам пришлось подчиниться. Мы всем сообщили, чтобы вас не задерживали с чужим паспортом, а я отправился вас сопровождать.

— О, — сказала Дэни, — Лэшу это не понравится.

— Лэшу придется многое объяснить.

— Мне? — вдруг раздался разъяренный голос с лестницы. — Я сразу скажу, что это не идет ни в какое сравнение с тем, что придется объяснять вам.

Дэни вскрикнула:

— Лэш… О, Лэш!

— С тобой я разберусь позже, — зло огрызнулся Лэш. — После того, как позабочусь о твоем дешевом Ромео.

Он в два прыжка преодолел разделявшее их расстояние и, прежде чем удивленный Доулинг успел понять смысл его слов, оттолкнул Дэни в сторону, схватил её спасителя за шиворот и свалил на пол сильным ударом в челюсть.

Доулинг отключился, а Дэни начала смеяться, потом заплакала, и вдруг сползла с дивана на пол в глубоком обмороке.


* * *

— Сырой бифштекс? Да, это вещь. Мы с Тайсоном пробовали его в Сан-Франциско. Замечательно. Правда, дорогой? — звучал голос Лоррейн.

— Да, — произнес звонкий голос. — Я помню. А где, как ты думаешь, можно достать бифштексы в это время суток? Хотелось бы мне знать.

Дэни вздрогнула и открыла глаза. Она лежала в своей собственной спальне, и в комнате было полно народу. Лоррейн, Тайсон, Гасси Бингхэм… Дэни попыталась повернуть голову, но жуткая боль не позволила, и она осталась лежать в той же позе.

Она уже не была в мокром — кто-то снял с неё одежду и переодел в халат. Ей стало интересно, сделали ли тоже самое с Ларри, ведь он был ещё мокрее. Она стала спрашивать, и все сразу же в беспокойстве столпились вокруг.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая? — спросила Лоррейн.

А Тайсон продолжил:

— Не пытайся садиться. Лучше лежи спокойно. Надо бы дать ей бренди.

— Я думаю, мистер Холден что-то ей уже дал, — сказала Гасси.

— Глупости! Как он мог? Она была без сознания. Вот, Дэни, на…

Дэни слабо запротестовала, но это ни к чему не привело, и Тайсон, влив ей в рот рюмку бренди, уложил её на подушки.

— Скоро тебе станет лучше!

— Ну, как ты, детка? — снова спросила Лоррейн, взяв её за руки. — Лэш поехал за доктором и полицией. Скоро они приедут, и все будет в порядке.

Дэни сказала:

— Я уже в порядке. Где Ларри? Он меня спас.

— Я знаю, дорогая. Благослови его Господь! Если бы не он… О, давайте не думать об этом. Это слишком ужасно!

— Это Найджел?

— Да, дорогая. Мы знаем.

— Надо было раньше догадаться, — пробурчал Тайсон, присев на край постели. — Больше никто не мог знать все мелочи. Я думаю, это он взял письма у Абдурахмана, сказав, что отправит. Он собирался встретиться с Ханивудом, так что это было легко. Прийти раньше тебя, взять письмо и застрелить его. А пока тебя допрашивали бы, он бы уже улетел.

— Но как? — спросила Гасси. — Как он мог оказаться в Англии? Он был в Кении!

— Он просто улетел. Неизвестно куда. Все элементарно, если вы на их стороне, — ответил Тайсон.

— На чьей стороне? О чем ты говоришь?

— О местных фанатиках, конечно. Доулинг говорил об этом, правда, очень уклончиво, но очевидно, что полиция, или военная разведка, или кто-то ещё добыли сведения о нем. И их делах на Занзибаре.

— Каких делах на Занзибаре?

— Подпольное движение арабских фундаменталистов, которое недавно возникло на острове. Доулинг сказал, что Найджел был по уши в этих делах. Он состоял в партии Джемба, которая хотела превратить остров в маленькую арабскую крепость. Избавиться от британского влияния, провозгласить мусульманскую республику и поднять зеленый флаг! А потом ввести законы шариата. Но им нужны были деньги, чтобы купить голоса и поддержку, а когда им попались бумаги Эмори, они решили, что получили все, что нужно.

— Но ведь у них ничего не было, — запротестовала Гасси.

— Не будь такой глупой, Гасси! У них все было. Они уже думали, что все дело в шляпе. Нужно было только получить конверт от Ханивуда, и все. Найджел был уже очень близок к цели. Но Дэни им все испортила.

Гасси вздохнула.

— Ужасно… Но я все ещё не понимаю, что делал в Англии этот Джемб.

— Я думаю, арабы никогда не доверяют друг другу. Они и послали Джемба наблюдать за Найджелом. Когда Найджел провалил всю операцию, именно Джемб должен был подбросить Дэни пистолет и украсть паспорт. Чтобы она попала в руки полиции и отослала письмо по почте.

— Слишком глупо, — хмыкнула Лоррейн. — Если он знал, что письмо у нее, мог просто украсть его здесь.

— Да, но он не мог лететь с ней, а Джемб мог! Найджелу пришлось лететь обратно в Кению, чтобы встретить самолет из Найроби. Я думаю, он не доверял Джембу. Может быть, думал, что Джемб, получив письмо, бросит общее дело и скроется с деньгами. Доулинг сказал, что Джемб тоже следил за Дэни, так что прекрасно знал, кто она такая. Он или Найджел предприняли вторую попытку изъять письмо в Найроби. После чего это идиот Лэш спрятал его у себя.

— Зачем? — простонала Дэни.

— О, привет, детка? Уже лучше? Хочешь ещё бренди? — спросил Тайсон.

— Думаешь, ей нужно еще? — с тревогой остановила его Лоррейн.

— А почему бы и нет? Посмотри, насколько лучше она выглядит. Выпей, детка.

Дэни выпила, чуть поморщилась и повторила вопрос:

— Почему Лэш взял письмо?

— Потому, что он нахальный, дерзкий, наглый тип… Ну, ладно. Ему все это не понравилось, и он решил, что тебе носить его опасно. Думал, так ты будешь в большей безопасности.

— Почему же… он… не отдал… его… тебе, — медленно и осторожно спросила Дэни.

— Говорит, что просто хотел побольше обо всем этом узнать. Не доверял ни мне, ни кому-либо еще. Черт бы побрал этого наглеца!

— А Миллисент?… Почему Найджел это сделал? — с трудом выдавила Гасси.

— Возможно, боялся, что она действительно его видела. Все думали, что он в Кении, так что никто бы не понял, что он делал в Кенте. Он полностью прочитал «Дом теней»… а я никогда не мог осилить больше шести страниц… Так что избавиться от Миллисент было очень просто.

— Я полагаю, он и Джемба убил, — вздрогнув, сказала Гасси.

— Возможно, но узнать это можно будет только от него самого. Кажется, Доулинг хорошо ему врезал, не знаю, когда он оправится. Мог бы использовать что-нибудь другое и не тратить понапрасну джин.

— Тайсон, как ты можешь! — воскликнула Лоррейн, отпустив руки дочери. — Ведь это спасло жизнь Дэни!

— Ее можно было спасти и содовой, — проворчал Тайсон. — Интересно, почему он не воспользовался пистолетом?

— Из-за Дэни, конечно. Боялся попасть в нее. Он же тебе говорил.

— Да, говорил. Хорошо, что он увидел, как она ушла.

— Он уже знал, что это был Найджел? — спросила Гасси.

— Не думаю. Но подозрения у него, конечно, были. В Кенте в то утро, когда убили Ханивуда, стоял туман, так что даже были задержаны два или три поезда. Доулинг говорил, что Найджел дважды об этом упоминал, хотя это нигде не публиковалось и не обсуждалось. Он мог узнать все только если сам был там. Но Доулинг не знал, что Найджел ищет именно письмо Эмори, и… А, вот и вы, Доулинг. Как челюсть?

— Опухла, — сердито буркнул Ларри. — Завтра к этому времени я уже не смогу говорить.

— И видеть левым глазом, — кивнул Тайсон. — У парня, похоже, хороший удар. Но я все же не понимаю, почему он подумал…

— Я тоже, — фыркнул Ларри. — Решил, что я оказался любящим мужем и заботливым отцом. Как вы себя чувствуете, мисс Эштон?

— Я пьяна, — ответила Дэни. — Все дают мне выпить: виски, бренди…

Она протянула к нему руки.

— Извините, что Лэш… И… большое вам спасибо. За все.

Ее голос совался, глаза наполнились слезами. Ларри сел на край постели и взял её руки в свои.

— Вам не за что меня благодарить. Если бы я соображал лучше, ваша голова болела бы не больше, чем моя челюсть.

Стоявшая у окна Гасси сообщила:

— Вот и машины. Это полиция. Или врач.

— И Холден, — добавил Ларри Доулинг, быстро отпустив Дэни и поднявшись. — Мне пора. Не хочу, чтобы он снова увидел, как я сжимаю ваши руки. А то врежет опять… Парень слишком горяч. Увидимся завтра.

Он вышел, закрыв за собой дверь. Вскоре послышались быстрые шаги на лестнице и голос Лэша на веранде:

— Вы опять здесь?

— Да, — сказал Ларри, — но на этот раз держите руки в карманах. Вы привезли врача?

— Конечно. Я отдал ему ваше письмо.

— Благодарю. Где он сейчас?

— Осматривает этого убийцу.

— Хорошо, я попрошу, чтобы он потом осмотрел мисс Эштон.

После этих слов они разошлись: Ларри пошел дальше, а Лэш вбежал в комнату. При его появлении Дэни сразу села.

Он ни на кого не обратил внимания: ни на Лоррейн, ни на Тайсона, ни на Гасси — сразу же подбежал к Дэни и схватил её в объятия.

— Не обращайте на нас внимания, — сказал Тайсон.

— Не будем, — ответил Лэш.

Потом он повернулся к Лоррейн:

— Доктор будет здесь сразу же, как закончит с Пойнтингом, и тогда (уж я-то знаю докторов) он попросит меня удалиться. Так что сейчас, выйдите, пожалуйста, вы.

— Конечно, дорогой, — сказала Лоррейн. — Пошли, Гасси.

Дверь за ними закрылась. Дэни вздохнула.

— Вот и ты, Лэш. Я думала, ты можешь оказаться… убийцей. Ведь это ты взял письмо, а Найджел сказал… Я должна была бы тебя возненавидеть, если бы ты оказался убийцей, но я не смогла… Я так рада, что это не ты!.. Я не хотела… Мне так жаль, Лэш… Так жаль…

— Все в порядке, малышка, все в порядке. Тебе жаль. Сколько же в тебя влили бренди?

— Много, — сказала Дэни. — Много-много. Сначала Ларри, потом ты, потом Тайсон. Мне не надо было слушать Найджела. Лэш, ты простишь меня, правда? Я не вынесу, если ты не… Я не вынесу…

— Это как раз то, на чем мы остановились в прошлый раз. Только тогда это был я. Дорогая, ты совсем пьяна. Хорошо, я тебя прощаю… Но если я ещё раз увижу, что ты пьешь что-нибудь крепче «кока-колы»… Господи, как я тебе всыплю! Милая… милая… милая моя…


* * *

Чернокожий полицейский приветствовал мистера Доулинга и провел его в маленькую комнату на первом этаже, отгороженную от центрального дворика. Ставни окон здесь были обиты железом, а двери заперты. По странному стечению обстоятельств эта комната была той самой, где дождливой ночью 95 лет назад дед Тайсона Рори Фрост спрятал свою часть сокровищ султана Саида. Никто из ныне здравствующих об этом не знал. Но судьба позаботилась, чтобы комната по каким-то странным причинам казалась приносящей неудачу: из-за этого её все время держали запертой и мебелью не обставляли.

Теперь её быстро очистили от грязи и вековой паутины и поставили кровать, два кресла, тумбочку и кое-что ещё из мебели. Кроме врача, там сейчас находились Найджел Пойнтинг и мистер Кардью: первый лежал на кровати, сжимая рукой деревянную спинку, а второй, прибывший в Дом теней по срочному вызову Ларри Доулинга, сидел в кресле с ручкой наготове.

Мистер Доулинг сразу же заметил, что доктор зря времени не терял. Влажное полотенце, которым кто-то заботливо обмотал голову секретаря, сняли. Сняли с него и пиджак. Рукав рубашки был закатан, и Ларри увидел на руке следы уколов. Пустой шприц лежал на столике. Глаза Найджела были открыты.

— Это сработает, док? — шепотом поинтересовался инспектор Кардью.

— Не знаю, — буркнул доктор. — Я никогда раньше этим не пользовался. А даже если и сработает, я не гарантирую, что вы узнаете правду. Больше похоже, что пойдут одни фантазии. Кроме того, дело это незаконное, и я боюсь, что меня могут лишить лицензии.

— Глупости! Даже если кто-то и узнает, чего, конечно, не случится, вы всегда можете сказать, что выполняли приказ полиции и свалить всю вину на нас. Мы к этому привыкли.

— Ну когда же! — не вытерпел Ларри.

— Дайте ему время, — возмутился врач, торопливо поправляя сбившийся тюрбан. — Не так быстро.

Ларри вздохнул и, сев на свободный стул, достал записную книжку и карандаш.

Вскоре Пойнтинг грубо выругался, и доктор подошел к нему, чтобы проверить пульс. Он взял шприц и завернул его в стерильную марлю, показывая тем самым блюстителям закона, что не собирается использовать наркотик снова. И тут Найджел начал говорить — громко и внятно:

— Нет доказательств. Я слишком умен для них. Нет никаких доказательств, и они никогда не догадаются посмотреть у Тайсона под ковром. Там лежит копия ключа… А для любой серьезной работы я всегда надевал перчатки — шелковые, которые Дон специально заказал для меня в Каире. Они прекрасны. Нигде не оставляют отпечатков — ни на печатной машинке, ни где-то еще. Нужно заметать следы. Они на этом настаивали, очень настаивали. Мистер Ханивуд тоже не заметил перчаток, хотя было утро. Правда, было пасмурно, и это было мне на руку… Кто-нибудь мог бы назвать это роком, тот, кто верит в судьбу, а я не верю…

К сожалению, не было тумана… Иначе эта Бейтс никогда бы меня не узнала. У, глупая сучка! Никогда не забуду её лицо. Получилось не слишком удачно. Для нее, не для меня. Я, конечно, её не запомнил. Но пришлось от неё избавляться как можно быстрее… Это было совсем нетрудно, и я собой горжусь. Я просто гений. Все, что нужно было сделать — напечатать маленькую записочку на машинке малышки Эштон, подсунуть под дверь Бейтс, повернуть рычаг и ждать, когда она рухнет. Что она и сделала… бух!

Да… Очень жаль Джемба… Не знаю, как бы я без него справился. Интересно, кто это сделал? Надо бы выяснить. Думаю, полиции стоит осмотреть его багаж. Будем надеяться, что он был аккуратен. Надо бы найти ему замену. Это не составит труда. На три миллиона можно купить кого угодно!

Мы выиграем выборы. Но потом начнутся неприятности. Нам нужны острова, а этот — самый лучший для начала. Но есть одна загвоздка. С ними все очень просто, ими легко управлять, но их надо заново учить… убивать. И ненавидеть. Это очень важно. Ненавидеть… ненавидеть… ненавидеть. И верить…

Резкий незнакомый голос, в котором не осталось ни следа от изящного воркования, ставшего частью светских успехов Найджела, все говорил и говорил, напуганный доктор расхаживал взад — вперед по комнате, повторяя, что давал клятву Гиппократа, а Кардью и Доулинг заполняли страницу за страницей в своих блокнотах. За торопливыми каракулями таились имена, которые ещё предстояло уточнить и найти их обладателей, даты и детали, которые раскрывали зловещие планы…

Когда, наконец, голос затих, доктор объяснил, что представление окончено, и подозреваемый теперь несколько часов проспит. Он поднялся наверх к мисс Эштон, а Кардью утер пот со лба, объявив при этом, что чуть с ума не сошел.

— Если бы я не слышал все это собственными ушами, я бы ни слову не поверил, — признался он. — И чтобы там док не говорил про наркотики, никаких фантазий тут и близко не было. Слово — не воробей!.. Но я не понимаю, что за три миллиона, которые помогли бы людям Джемба на выборах и превратили Занзибар в мусульманский рай. Какие три миллиона?

— Деда Тайсона, — пояснил Ларри. — Все убийства совершены из-за карты, на которой изображено место, где он спрятал свою долю сокровищ султана Саида. Чрезвычайно похоже на кошмарную версию детской игры. За сохранность карты отдали жизнь трое людей — если в их число включить и Джемба.

— У кого же она сейчас?

— Я думаю, у мистера Фроста. Если, конечно, не валяется до сих пор на полу в комнате молодого Холдена. Я забыл спросить.

— Думаете, их найдут? Я имею в виду деньги.

— Думаю, да. Если, конечно, они ещё здесь. Может быть, их уже и нет. Но если они все-таки есть, к счастью, они уже не смогут помочь прийти к власти никаким фанатикам.

— Слава Богу. Ну, Доулинг, теперь все кончено. Я уезжаю. Нужно все приготовить, чтобы этого убийцу под конвоем отправить в Олд Бейли. Спокойной ночи!

Дверь за ним захлопнулась.

— Надеюсь! — печально вздохнул Ларри Доулинг и устроился поудобнее в скрипящем кресле, собираясь провести в нем ночь.

Загрузка...