4

— Оставь меня в покое, — неразборчиво бормотал Холден, не открывая глаз.

— Не могу, — ответила Дэни, продолжая его трясти. — Просыпайтесь! Нельзя больше спать. По крайней мере не здесь. Через несколько минут мы прилетим в Найроби.

— Ну и что с того?

— Мы там выходим, — терпеливо объясняла девушка. — Наш план на этом кончается. Помните? Вы должны проснуться, Лэш! Пожалуйста, проснитесь.

— Идите к черту, — пробурчал Лэш в ответ.

Дэни начала яростно его трясти, Лэш застонал и попытался выпрямиться. Он с видимым усилием открыл глаза и снова их закрыл.

— Боже! Как я ужасно себя чувствую!..

— Вы и раньше это говорили, — перебила его Дэни. — И выглядите вы не лучше.

Лэш снова осторожно открыл глаза и сердито посмотрел на нее.

— Я вас знаю?

О Боже! Так и есть, — подумала Дэни, теряя надежду, — так и есть. Он меня не помнит.

Ее вновь охватила паника, но девушка быстро с ней справилась.

— Должны, — поспешно напомнила она. — Я ваша новая секретарша.

— Чепуха! А что случилось с Адой?

— Свинка.

— Но какого черта?.. Ну ладно! Ладно! Я все улажу позже. Боже!.. Нельзя столько пить…

В этот момент самолет мягко приземлился. Лэш сжал руками голову и громко застонал.

Дэни потом не могла вспомнить, как ей удалось не сойти с ума в последующие полчаса. На самом деле у неё просто не было времени расстраиваться. Никакой секретарь Тайсона их не встретил. Каким-то образом ей удалось получить свой багаж и багаж Лэша Холдена, провести его через все официальные пропускные пункты, через таможенников и запихнуть в такси. На её паспорт, точнее, на паспорт Ады Китчелл, всего лишь мельком глянули — и все.

В такси Лэш только раз пришел в себя, чтобы вспомнить название отеля, где должна была остановиться группа, летевшая на Занзибар.

— Холден? — спросила девушка в приемной, пытаясь разглядеть их сквозь очки без оправы, — Мистер Л. Дж. Холден? О, да. Да, конечно. Мы вас ждали.

Она так сияла от радости, будто их удачный перелет был поводом для поздравлений.

— Ваши номера зарезервированы. Надеюсь, полет был приятным? Здесь записка от мистера Пойнтинга. Ему нужно было к дантисту — острая боль, он не мог терпеть. К вам он заглянет попозже. Надеюсь, вы простите его за то, что он не приехал в аэропорт.

— Он проигрывает, мы выигрываем, — зло фыркнул Лэш. — Надеюсь, у него флюс и он задержится у дантиста надолго. Это мне подходит.

— Э… хм… хорошо, — протянула девушка из приемной с неуверенной улыбкой. — Ваш багаж отнесут наверх. Распишитесь здесь, сэр. Вам что-нибудь нужно?

— Черный кофе, — сказал Лэш. — Побольше, и немного «алка-зельцера».

— Э… конечно. Да. Другая дама прибудет позже?

— Нет, — отрезал Лэш. — Не будет других дам. Где мой номер? Не могу же я торчать здесь полдня.

Девушка оставила свое место черному клерку и отправилась показывать им номера. Они оказались в салоне, уставленном цветами. Еще там была бутылка шампанского в ведерке со льдом и два бокала.

— С наилучшими пожеланиями от персонала, — улыбнулась девушка и ушла.

— Подождите минуточку, — сказала Дэни. — А как насчет меня? Где я…

Но дверь уже захлопнулась.

Лэшмер Холден — младший рухнул на софу, сжал голову руками и, казалось, не собирался больше проявлять интереса к происходящему. Дэни посмотрела на цветы и шампанское и, пораженная неприятной мыслью, быстро прошла к двери. Та вела в спальню, где было ещё больше цветов — преобладали оранжевые — и большая двуспальная кровать.

— Это номер для новобрачных, — беспомощно произнесла Дэни. — О, Боже мой!

Она поспешно вернулась в гостиную.

— Вы должны что-то сделать. Это ошибка. Они думают, что мы женаты!

Лэш вздрогнул и отчеканил:

— Вы не могли бы не кричать на меня?

— Но это номер для новобрачных!

— Да, я его забронировал.

— Что сделал?

— Не кричите! — взорвался Лэш.

— Вы тут сидите и говорите, что… Это ваша идея или шутка?

— Шутка! — горько бросил Лэш. — Если вы думаете, что быть брошенным накануне собственной свадьбы… и все ради улыбок, прилизанных волос и лобзания ручек… Лучше уходите. Будьте хорошей девочкой и убирайтесь отсюда.

— Боже, — воскликнула Дэни, — я забыла! О, Лэш, простите меня. Я не хотела. Я думала… — она запнулась, полная смущения и раскаяния.

— Все в порядке, — буркнул Лэш. — А теперь, если вы не против, исчезните. Я думаю чуть-чуть поспать. Спасибо за помощь. До свидания.

Он снова сжал голову руками. Дэни стояла рядом. Она смотрела на него с озлоблением, которое внезапно и абсолютно неожиданно сменилось нестерпимым желанием положить его взъерошенную голову к себе на грудь, утешить его и приласкать. И это человек, которого она встретила всего лишь сорок восемь часов назад? Который впутал её в эту ужасную опасную аферу, и даже не находил в себе сил её вспомнить!

Наверное, я вылетела у него из головы, — думала Дэни, изумляясь самой себе. — К тому же, он влюблен в эту Гордон. И напивается он из-за того, что она его бросила. Его ни капельки не заботит, что случится со мной. Все, что ему нужно, — избавиться от меня как можно скорее. Он эгоист, глупый, испорченный. К тому же, он пьет. Пьет!!!

Но бесполезно. Она не могла относиться к нему безразлично. И ей все ещё хотелось пригладить его волосы и приласкать его.

О Боже, Боже! — думала Дэни. — Наверное, так и есть!

Как все молодые девушки, она всегда мечтала о том, как она влюбится. Это будет романтическое, восторженное и замечательное мгновение. Ее герой, конечно, не должен быть бледным и взъерошенным незнакомцем, страдающим от жестокого похмелья, к тому же он не должен быть влюблен в прекрасную вдову, бросившую его ради итальянского маркиза.

Ничто не получается так, как планируешь. Жизнь — весьма разочаровывающая штука.

— Черт! — обреченно обронила Дэни вслух. Лэшмер Холден вздрогнул.

В дверь постучали, негр в белом вошел с подносом, на котором стоял кофейник, кувшин с водой, стакан и лежали таблетки «алка-зельцера». Обнаружив, что он понимает и говорит по-английски, Дэни дала ему несколько поручений и отослала, переключив свое внимание на поднос.

Кофе, хотя и не был принесен в заказанном количестве, оказался горячим и очень крепким. Она взяла чашку, наполнила её и протянула страждущему.

— Попробуйте немного… Может, полегчает?

Лэш поднял голову, сердито покосился на нее, но кофе взял. Дэни забрала пустую чашку, снова её наполнила, протянула ему и ушла в спальню. Еще в таможне она взяла себе его ключи, теперь открыла чемодан с одеждой и начала знакомиться с содержимым.

— Я сделаю вам ванну, — объявила Дэни, вернувшись в комнату. — Вам это необходимо. И вам нужно побриться. Все, что нужно, найдете в комнате. А через двадцать минут принесут что-нибудь поесть. Не знаю, это ранний ланч или поздний завтрак. Но думаю, это не так важно. Не задерживайтесь в ванной, а то все остынет.

Она оставила его, ушла выяснять ситуацию с номерами и через несколько минут вернулась озадаченная. Коридорный ждал с подносом, она велела поставить все на стол отпустила его. Когда он ушел, она постояла несколько минут, глядя на одинокий белый предмет, лежавший на полу. На нем была белая атласная бирка, гарантировавшая сохранность при стирке и чистке.

— Бедный котик, — вздохнула Дэни, наклоняясь и поднимая его. Она отряхнула игрушку и поставила её на диван. — Полагаю, он потерял интерес и к тебе. Неважно. Я пригляжу за тобой. И за ним — если это меня не убьет.

Услышав сзади шаги, она обернулась и увидела Лэша, стоявшего в дверном проеме.

Он выглядел очень бледным, с темными кругами под глазами, зато побрился, вымыл голову и причесался. Лэш не стал искать одежду и надел пижаму и зеленый халат. Он казался измученным, больным и злым.

— У вас привычка разговаривать с самой собой? — спросил он мрачно.

Дэни покраснела, но вопрос игнорировала.

— Принесли ланч. Суп очень неплохой, к тому же горячий. Я не думаю, что вам нравится карри, и заказала бифштекс.

Лэша передернуло, но суп он съел. Почувствовав себя лучше, он поглотил изрядный кусок бифштекса, запив все это двумя чашками черного кофе. Потом закурил и неохотно буркнул:

— Спасибо. Мне чуть получше. Кажется, я здорово перебрал. Все это очень плохо.

— Включая и меня? — спросила Дэни.

— Да… Нет. Кажется, я вспомнил, что была совсем неплохая идея взять вас вместо Ады, хотя только Господь знает, почему.

Дэни все ему рассказала, коротко, но обстоятельно.

— Не верю, — сказал Холден, прерывая долгую паузу после её рассказа. Я во се это просто не верю.

— Однако это правда, — ответила Дэни. — И если вы полагаете, что я просто так придумала эту невероятную историю, могу сказать…

— Я не мог быть таким бестолковым, проклятым, полоумным идиотом, продолжил Лэш, когда она запнулась. — Не мог. Никто не мог. И вы согласились со мной? Нет… нет. Я думаю, нет. Господи, ну почему вы обратили на меня внимание? Неужели вы не заметили, что я не отвечал за свои действия? Черт! Вы должны были видеть, что я пьян!

— Сожалею, — сказала Дэни, — но я никогда раньше не встречала пьяных. Тетушка Хэрриет, знаете ли…

— Не знаю я вашей тети Хэрриет! Но… Теперь слушайте — вы же не думали, что я всерьез. Вы не могли!

— Я думала, вы просто добрый и отзывчивый человек.

— Добрый и отзывчивый! Боже всемогущий!

Зло оттолкнув свой стул назад, он встал и заходил взадвперед по комнате, как тигр в клетке.

— Послушайте, вам нужно было все решать самой. Я имею в виду, что все это — безумная затея. Абсолютно безумная. И я, должно быть, сошел с ума, если предложил подобное. К тому же откуда вам знать, что я не идиот. Вы ведь меня даже не знаете! Возможно, я сбежал из местной психбольницы!

— Но вы же друг Тайсона, — спокойно объяснила Дэни. — Вы так сказали. И собираетесь погостить в Кивулими, как и я.

— Ну и что с того? — простонал Лэш. — Вы не должны были обманывать полицию и бежать из страны с краденым паспортом — ладно, с одолженным только потому, что я знаком с вашим отчимом. Не понимаете? Это же незаконно! Это полнейшее безумие! Вас же могут за это посадить. Да и меня за соучастие!

— Ну, все-таки, — сказала Дэни, — это была ваша идея.

Лэш внезапно остановился, посмотрел на неё и разразился непечатными проклятиями. Потом упал на диван и закрыл глаза.

— Мне надоело, — сказал он. — Я недостаточно силен, чтоб спорить с вами… Подумать только, — с горечью добавил он, ведь это должен был быть мой медовый месяц. Мой романтический медовый месяц с орхидеями, шампанским и лунным светом. Боже, что я такого сделал, чем заслужил все это?!

— Слишком много пил, — недобро заметила Дэни.

Лэш открыл один глаз и посмотрел на неё с нескрываемым отвращением:

— Еще одно слово, — прохрипел он, — только одно! И я звоню в ближайший полицейский участок, рассказываю им эту проклятую историю, и пусть разбираются сами!

— Если вы это сделаете, — ласково улыбнулась Дэни, — я сообщу им, что вы меня в это втянули. И именно вас посадят в тюрьму. За похищение несовершеннолетней.

— Так ты ещё и маленькая! — простонал Лэш.

Дэни тут же покраснела.

— Не знаю, что вам за это будет, — сказала она, — но могу догадаться. Вы втянули меня в эту переделку, так постарайтесь довести дело до конца.

— Я? Ради Бога…

— Да, вы! Теперь бесполезно твердить «Я? Ради Бога…» Когда мы будем на Занзибаре, в Кивулими, можете умыть руки, звонить в полицию, делать что угодно. Но пока что я ваша секретарша, мисс Китчелл! Вам понятно?

— Да, — мрачно буркнул Лэш. — Ладно, мисс Китчелл, ваша взяла. Но теперь я не должен находиться в одной спальне с секретаршей. Может быть, вы наконец уберетесь отсюда?

Дэни смотрела на него и улыбалась. Он выглядел измученным и страдающим. Ей снова пришло в голову, как здорово было бы обнять его и поцеловать. Она внезапно почувствовала себя намного старше него. С её стороны нехорошо обременять его новыми проблемами. Но что делать?

— Боюсь, — осторожно начала Дэни, — этого я тоже не смогу сделать. Видите ли, здесь нет больше свободных номеров.

— Но ведь была же одна, забронированная для Ады.

— Да, я знаю. Но они подумали, что я ваша жена, а когда спросили про «другую леди», имея ввиду секретаршу, вы сказали, что больше никого не будет.

— Ну и что?

— Боюсь, тот номер уже отдали кому-то другому.

— Тогда пусть дадут вам какой — нибудь еще, — вышел из себя Лэш.

Дэни пожала плечами.

— Боюсь, они не смогут. Номеров больше нет. Даже моего больше нет. Его занял мистер Доулинг. Он сказал, что я не полетела, и занял его. Мне негде остановиться. Менеджер был очень добр, когда я сказала, что я всего лишь секретарша, а не новобрачная, и обзвонил восемь других отелей. Но мы выбрали неудачное время для поездки — город забит до отказа. Так что… надеюсь, вы не против…

Лэш страшно глянул на нее, потом поднялся и пошел к телефону.

— Куда вы звоните? — встревожилась Дэни.

— Виски, — мрачно ответил Лэш. — Я собираюсь напиться. И как можно скорее!

Загрузка...