ПОРТСИГАР

Фотография женщины русской

С портсигара глядит на меня.

Сделан был он рукою искусной

На исходе солдатского дня.

Это вражеский дюралюминий —

Ослепительно белый металл,

Доведенный до выпуклых линий,

Фронтовым портсигаром мне стал.

И на крышке зеркально-блестящей,

Под чудесным округлым стеклом,

Облик женщины, душу щемящий,

Той, что властвует в сердце моем.

За рекою Великой со мною

Фотография эта была —

На земле, опаленной войною,

И в селеньях, сожженных дотла.

От Невы, полыхавшей в зарницах,

По болотам, в снегах и в пыли,

По осенней литовской границе

Мы до Балтики с нею прошли.

Я кручу самокрутку неспешно,

Под распятьем присев у огня.

Все, чем жив я, — любовь и надежда

С портсигара глядят на меня.

А когда мне становится грустно,

Я тихонько беседую с ней —

С фотографией женщины русской,

Той, что нету на свете милей.

Солдатская лирическая песня, созданная в первые дни Победы. Свободно ложится на мелодию русской народной песни «Раскинулось море широко». Автор текста — гвардии старший лейтенант Борис Шмидт. Текст опубликован под рубрикой «Литературная страница» в газете 2-й гвардейской армии Третьего Белорусского фронта «В атаку» от 20 мая 1945 г.

Загрузка...