ПЕСНЯ О КОМБАТЕ

Не ветер над горными тропами свищет,

Деревья сгибая на склонах Карпат —

Стремительной лавой Василий Лаврищев

Ведет батальон на врага вперехват.

Мохнатые сосны, лесные берлоги,

Змеится тропинка тесна и узка.

Но вот впереди на широкой дороге

Чужие машины, чужие войска.

И с ходу, бойцов развернувши подковой,

На вражью колонну, на танки — вперед!

И снова «полундра!» — матросское слово

Зовет, ободряет и сил придает.

И тельник майора морской, полосатый,

Как прежде бывало, мелькает в огне.

И кажется, будто бы здесь не Карпаты,

И будто он снова на Малой земле.

Василий Лаврищев! Крылатая слава

Летит впереди, обгоняя полки…

В горах под огнем тяжела переправа,

Над горной рекой берега высоки.

Вдруг коротко вскрикнув и руки раскинув,

Упал он, пронзенный кусочком свинца,

Как будто хотел он обнять Украину,

Которой он отдал себя до конца.

Над свежей могилой гремят автоматы,

Прощальные речи скупы и горьки.

Над павшим комбатом склонились солдаты,

На запад в Карпаты уходят полки.

Песня посвящена командиру стрелкового батальона Герою Советского Союза майору Василию Лаврищеву. Автор текста — старший лейтенант Р. Симанович. Газета 18-й армии Первого Украинского фронта «Знамя Родины» от 2 октября 1944 г.

Загрузка...