С летних каникул студенты вернулись веселыми, совершенно расхоложенными и абсолютно неспособными к каким-либо осознанным действиям. Это не касалось только нескольких из них, в числе которых, разумеется, оказались Гермиона Грейнджер и Рудольф Сент-Джон.
Первая представляла собой клинический случай, а вот отношение ко второму Северус Снейп так и не смог определить. Мальчик не шел на контакт ни с ним, ни с директором.
Малфой-старший в ответ на прямой вопрос посоветовал не совать длинного носа не в свои дела. Малфой-младший откровенно обожал Сент-Джона и не делал из этого тайны... да и какая тайна, если они все время были вместе и постоянно о чем-то совещались!
И были вместе они не только на занятиях, понял вдруг Снейп. Драко обычно бледен до синевы, а тут вдруг радует нормальным цветом лица! Белокожие блондины загорают плохо, но в этом году Драко щеголял не аристократичной бледностью, а ровным золотистым загаром. Точно таким же, как у Руди.
А ведь тот тоже белокожий, сообразил Снейп. В школу он явился загорелым, а вот к зиме, когда загар сошел, стало ясно, что цвету лица Сент-Джона могут позавидовать многие девушки.
И еще руки, припомнил профессор... Руки, вот что не давало ему покоя. У Люциуса кисти относительно некрупные, пальцы длинные, но чуточку узловатые, и ногти прямоугольные, довольно широкие, он борется с этим сколько уж лет... А у Нарциссы — маленькие ручки, как у истинной аристократки. Драко удался в нее — у него тоже маленькие руки и форма пальцев — как у матери, достаточно длинные, тонкие, конусовидные, не как у отца.
У Сент-Джона точно такие же руки. Сам он крупнее Драко, руки больше, это понятно, но... Те же узкие запястья, длинные пальцы, даже редкость — большой палец достает до середины указательного, — и та на месте.
Что это могло означать, Снейп спрашивать не желал. Ни у Сент-Джона, ни у Малфоя... Он просто чувствовал — дело плохо.
...— Дело плохо, — сказал Руди на ухо Драко. — Мои домовики постоянно шныряют туда-сюда, докладывают, и у меня такое ощущение, что еще немного, и родители правда сойдут с ума. Как там ваш домик, еще свободен?
— А куда он денется, — ответил тот. — Свободен, конечно. Ты извини, если что, но я намекнул папе, что он может понадобиться для кое-чего... странного, и он запретил кому бы то ни было там бывать. Кроме дедушки, но тот, повторюсь, в Лондоне.
— А если внезапно нагрянет?
— Вряд ли, он ведь пожилой уже, с чего бы его охватила страсть к охоте?
— Будем надеяться... — Сент-Джон глубоко задумался.
— Руди... Руди! — ткнул его в бок Малфой. — Ты же не хочешь сказать, что...
— В ближайшие выходные, — сказал тот. — А ты меня прикроешь. Договорились?
— О Мерлин... — простонал Драко. — Да куда же я денусь!
*
— И снова мой дорогой племянничек решил навестить эти палестины, — выдал Рабастан, но вышло это у него как-то невесело, без огонька. — Что позабыл?
— Вас позабыл, — совершенно серьезно ответил Руди. — Собирайтесь, если у вас есть, что собирать.
— Э, племянничек, а ты крышей не поехал? — спросил Рабастан, приникнув к решетке.
— Нет, у меня другая болезнь, — сказал тот серьезно. — Золли, давай.
Он долго мучил домовиков, пока не узнал, какая магия работает в Азкабане, а какая нет. Проще всего казалось утащить ключи у надсмотрщика, пока тот спит, а потом вернуть их, но это показалось слишком опасным.
Руди набросил свой "полог тишины", и теперь визг пилы по металлу никто бы не услышал. Прут в решетке он приказал вырезать у Рабастана — на пробу, вдобавок дядюшка был менее габаритным, чем отец, и вполне адекватным. И правда, тот выбрался наружу, совсем не ободравшись, потянулся и с удивлением уставился на племянника.
— Как это тебе в голову такое пришло?
— Была бы голова, — с достоинством ответил Руди, — а мысли найдутся.
Для старшего Лестрейнджа пришлось выпиливать два прута, он был слишком крупным даже после голодовки. Ну а Беллатрикс он извлек наружу сам, едва домовики справились с работой, и прижал к себе так, что не оторвать.
— А что дальше? — негромко спросил Рудольфус.
— Сейчас... Золли, прутья на место. И пошевеливайся!
— Да, хозяин, — с явным испугом сказал домовик и исчез.
— Теперь быстро идем вниз, там лодка, — сказал Руди. — Дверь откроем, это не проблема.
План был прост, как все гениальное. Да, домовики не могли вытащить хозяев из Азкабана, но пронести с собой что-то или кого-то — запросто. Руди решил, что красть ключи чревато, проще выпилить прут-другой из решеток камер, что он и проделал при помощи домовиков. Затем прутья возвращались на место... и взгляду надзирателя представала пустая камера.
Сбежать осужденным с помощью домовика было невозможно, но через пролив чары уже не действовали. Руди поручил Золли раздобыть хорошую лодку, и она уже поджидала у кромки прибоя...
...Тоскливый вой раздался, когда Лестрейнджи ковыляли по лестнице вниз.
— Кто это? — вздрогнул Руди.
— Мой кузен, — фыркнула Беллатрикс. — Не трать на него времени, он сумасшедший.
— Все Блэки малость ку-ку, — доверительно сообщил Рабастан. — А Сириус... да, сидит примерно, как мы, чуток поменьше. Вообще я бы к нему не подошел... Навести нашего лорда на своего крестника — это совсем трехнуться нужно! А что с ним здесь сталось, представить не могу!
Руди быстро обдумал ситуацию. А, была не была!
— Золли, проводи хозяев к лодке, живо! Тесси, ты со мной к тому, кто воет...
— Рехнулся?! — воскликнул Рудольфус, но мальчик уже бежал вверх по лестнице.
— Если кто тут и рехнулся, братец мой, — Рабастан с удовольствием потянулся, — то это мы с тобой. Пошли уже, тащи свою благоверную, видишь, ушастый маячит. Хоть на небо перед смертью посмотреть...
Руди взбежал по лестнице и замер перед очередной камерой. Там за решеткой сидел очень худой черный пес и смотрел на мальчика, как на привидение.
— Тесси, ты не перепутала? — спросил Руди.
— Как можно, хозяин! — обиделась она. — Все как надо! Просто господин — анимаг!
— Мистер Блэк? — неуверенно произнес он. Пес согласно фыркнул. — Тесси, живо! Мистер Блэк — вы бежите с нами или остаетесь здесь?
Вместо ответа черный пес протиснулся в выпиленную дыру и вильнул хвостом.
— Тогда бегом!
Руди ссыпался по лестнице и застал всю компанию уже у лодки.
— Простите, задержался, — сказал он. — Мистер Блэк... вы уж не превращайтесь в человека покамест. На вас не рассчитывали, лодка и так перегружена.
Пес сморщил нос и фыркнул.
— Ай, хватит вытрахиваться, Сириус! — сказал Рабастан, уже занявший место на носу. — Не хочешь с нами, плыви сам, тебе водичка будет в самый раз охолонуться...
Пес рыкнул на него, но послушно улегся под ноги Руди. На банке устроились Рудольфус с Беллатрикс, и хорошо, что мальчик припас теплые пледы — обоих колотила дрожь. Рабастана тоже знобило, но не от испуга, а просто от холода, и ему явно все было нипочем.
— Золли, отправляемся, — велел Руди, и лодка тронулась, без весел и руля.
— Как ты до этого додумался? — снова спросил Рудольфус. Беллатрикс уткнулась ему в колени и, кажется, просто боялась смотреть по сторонам.
— Да тут и думать нечего, — ответил тот, накинув капюшон. — Магия в Азкабане толком не работает, даже домовики могут сделать не все. Значит, надо выбраться за пределы той области, в которой магия не действует.
— А что ты будешь делать, если налетят дементоры? — поинтересовался Рабастан. Сириус глухо заворчал. — Вряд ли ты умеешь вызывать патронуса, а у нас палочек нет. Выпьют — и кранты! Правда, свежим воздухом перед смертью надышался, вот выпить бы еще, и помирать не страшно...
Сириус согласно гавкнул и положил морду на борт, жмурясь от соленых брызг и время от времени облизываясь. Руди машинально почесал его за ухом и легонько дернул за хвост.
— Не налетят, — сказал он. — Они сейчас патрулируют другую часть острова, у нас еще минимум полчаса. Не беспокойтесь, у меня все расписано от и до.
— И что дальше? — тихо спросил Рудольфус.
— На месте объясню, — ответил ему сын. — Когда вы в себя придете. Сейчас не место и не время.
Тот молча кивнул, Рабастан хмыкнул, но промолчал (он свесил руку за борт и завороженно следил, как плещется вода о его ладонь), Сириус с большим интересом посмотрел на мальчика. Беллатрикс так и не подняла головы, похоже, ей было дурно.
— Хозяин, прибыли, — сообщил Золли, когда лодка села на отмель. Причалить тут было негде, сплошные скалы, и Руди решил, что вода по колено — не самое страшное, что может грозить бывшим заключенным. Тем более, из лодки и выбираться не обязательно.
— Спасибо, — сказал он. — Золли, ты проводишь старших хозяев. Тесси — ты берешь хозяина Рабастана и этого пса. А меня захватит Лакки. Только, Лакки, не забудь уничтожить лодку!
— Конечно, хозяин! — пискнула та.
— Ну просто-таки идеальный побег! — не удержался Рабастан, протягивая руку домовухе. — А далеко ли ты намерен переправить нас, племянничек?
— Зачем говорить об этом вслух? — улыбнулся тот в ответ, дождался, пока все четверо исчезнут, и только тогда подал руку Лакки. — Давай.
— Да, хозяин!..
Управились они в пару минут, поэтому, когда Руди в сопровождении домовухи оказался в охотничьем домике, Лестрейнджи и примкнувший Блэк еще не успели отойти от шока. Вернее, в шоке все так же пребывала Беллатрикс, а Блэк, превратившийся из крупного черного пса в давно небритого и нестриженого мужчину в нелепом полосатом костюме заключенного, недоверчиво оглядывался по сторонам и явно сдерживался, чтобы не ущипнуть себя и убедиться — это не сон.
— Ванны господам, — приказал Руди, и домовики кинулись исполнять распоряжение.
— А я узнаю это местечко, — сказал Рабастан, потрогав оленьи рога на стене. — Бывали мы тут, помнишь, братец? Кажется, ты и женушку первый раз именно здесь завалил, историческое, мать его, место!
— Придержи язык при ребенке, — холодно ответил Рудольф, усадивший жену в кресло. — Золли, подай горячего чаю, Белле совсем плохо.
— Лучше бренди или коньяку, — сказал Рабастан. — Ну какой чай?! Два глотка спиртного — и она станет похожа на человека, а не инфери!
— Золли, принеси чай и коньяк, — сказал Руди, решив, что взрослые сами разберутся, что, кому и в каких дозах употреблять.
Тот кивнул и исчез, чтобы через пару минут вернуться с требуемым.
— Ванны готовы, хозяин, — отрапортовала Тесси. — Прикажете помочь хозяйке?
— Обязательно, — кивнул Руди.
— Я сам помогу, — произнес Лестрейндж-старший, поднимая жену на ноги. — Впрочем, домовик пригодится. Веди... как там тебя?
— Тесси, старший хозяин!
— А я не гордый, я и сам могу, — фыркнул Рабастан. — Или, Сириус, тебе помочь?
— Пошел в жопу, — предсказуемо отреагировал Блэк.
— А это ты опрометчиво сказал, опрометчиво... Я же отсидел больше десяти лет, мне уже все равно, чья именно там жопа... — пропел тот. — Да и тебе, подозреваю, тоже...
— А вот и не подеретесь, — сказал Руди. Он смотрел, слушал и только головой качал: взрослые же люди, а ведут себя, как дети малые! — Идите уже, тут всего две ванны, одну родители заняли, вторая ваша. Решите потрахаться, предупредите домовиков, чтобы двери запечатали.
Самозабвенно сварящиеся Рабастан с Сириусом уставились на него большими глазами.
— Вот после такого предложения я точно не пойду с ним, — сказал Блэк. — Ну его к черту, на улице из колодца обольюсь!
— Не поможет, — произнес Руди. — От вас зверски разит. Идите, я пошутил ведь... В крайнем случае позовете на помощь. Но я надеюсь, дядюшка не станет насильничать, верно ведь?
— Да, мне всегда давали по доброй воле, — ухмыльнулся тот и сгреб Сириуса за шкирку. — Пошли, кобелина, потрешь мне спинку!..
"О боже, и это ведь самый адекватный из родственничков, как мне казалось, — подумал Руди, сев за стол. — Ах ты, чуть не забыл!"
— Лакки, записка для Драко Малфоя, ты его знаешь. Ну и на словах передай, чтобы не волновался, пока все идет нормально.
— Конечно, хозяин! — сказала та и испарилась. Отчего младшие домовухи так любили Руди, он понять не мог, Золли тоже пожал плечами. Впрочем, это были несущественные мелочи.
— Золли, можно уже накрывать на стол, — сказал он. — Не час же они будут мыться!
— После Азкабана, хозяин... — вздохнул тот, — и час, и два, и три...
— Понял тебя, — кивнул мальчик, чувствуя себя до крайности неуютно. — Но стол все же приготовь. Мы обговорили, какой.
Да, было не до торжеств, но изголодавшихся людей следовало быстро поставить на ноги.
За столом собралась крайне странная компания: на Лестрейнджах одежда, притащенная из дома, висела мешком. Блэк, на которого вообще не рассчитывали, а потому одели в то, что нашлось, выглядел сущим оборванцем.
Руди с интересом посмотрел на родителей. Беллатрикс, хоть и худая до невозможности, была очень красива. Это от нее, понял мальчик, ему достались непроницаемые черные глаза, белая кожа и маленькие руки... У Драко тоже такие, явно от матери, а они кузены именно по женской линии. Рудольфус, избавившись от спутанных длинных волос и вернув приличную стрижку, короткую бородку и бакенбарды, выглядел вполне представительно, выбритый до синевы Рабастан волосы стричь не стал, собрал в хвост и, судя по всему, был доволен донельзя. Выбритый же и остриженный Сириус ничем не напоминал жуткого каторжника.
— Неплохая компания подобралась, — сказал он. — Три Пожирателя смерти и аврор. Кто понимает...
— Мы все понимаем, закрой рот, — приказала немного отошедшая от шока Беллатрикс. — Ты вообще здесь только по счастливой — для тебя — случайности.
— Ага, твой сынок слишком чувствителен, вой одинокой голодной собачки тронул его нежную душу... — театрально всхлипнул Рабастан.
— Сынок? — вытаращился на Руди Сириус.
— А что, не похож? — невозмутимо спросил тот и щелкнул пальцами. — Золли, думосброс сюда, живо.
— Нет, ну может быть, я просто сошел с ума, и теперь все это мне мерещится, — развивал идею Сириус, которому лишний бокал бренди явно не пошел на пользу. — Сижу хрен знает где за одним столом с Лестрейнджами вместо того, чтобы искать Гарри, раз уж вырвался на свободу...
— Какого еще Гарри? — тут же насторожился Руди.
— Гарри Поттера, моего крестника, — объяснил тот. — А, ты же ничего не знаешь... Ну или слышал общеизвестную историю о том, как Сириус Блэк, Хранитель тайны убежища Поттеров, гнусно эту тайну выдал, вследствие чего этот ихний, — махнул он рукой на Лестрейнджей, — лорд убил взрослых, а мальчика почему-то не сумел. Ну а потом я, согласно официальной версии, дал деру от некого Петтигрю аж в самый Лондон, где и замочил бедолагу вместе с дюжиной магглов. После чего и оказался в Азкабане. Я драпал от Питера, с ума сойти!..
— Надо же, какая интересная история, — сказал Рабастан, прожевав кусок мяса. Руди поражался: после такой отсидки любой бы накинулся на еду, как дикарь, но нет! Вилка, нож, все, как полагается... — А что-то я не помню тебя в наших рядах.
— Да и я не припоминаю, — заметил Рудольфус.
— Может, это потому, что я аврор? — ядовито спросил Сириус. — Сроду я не был Пожирателем, вот, гляньте, и Метки у меня нет...
— Ты бы еще штаны за столом снял, — заметил Рабастан, когда тот принялся расстегивать рубашку. — Успокойся. Будто мы сами не знаем, был ты Пожирателем или нет! Но какого хрена тебя в Лондон-то понесло?
— Так за Петтигрю! — по-собачьи фыркнул Сириус. — Эта тварь... Ох, мерзавец...
— А если конкретнее? — спросил Рудольфус.
— Это он выдал Поттеров, — ответил Блэк. — Он был Хранителем, не я. А что случилось на той улице, сам не понимаю. Меня оглушило, а когда очухался — кругом авроры, от Петтигрю один палец остался, вокруг трупы... Ну... Дальше понятно. Но клянусь — ничего я не взрывал! А... — опомнился вдруг он. — Извини, как тебя?..
— Руди, — сказал тот. — Я сын Рудольфуса Лестрейнджа, если вы до сих пор не догадались или дядюшка вам не рассказал.
Сириус потряс головой, потом почесал за ухом, потом явно хотел что-то сказать, но не рискнул при даме и ребенке, а в итоге выдал только:
— Ты в Хогвартсе учишься?
— Да, — лаконично ответил Руди.
— А Поттер, Поттер там тоже учится?! Вроде возраст совпадает!
— Да, — снова кивнул Руди. — Более того, сэр, мы с ним соседи по улице. Он живет в четвертом доме, а я в восьмом. И летом он гостил у меня и немного у Малфоя.
— У меня ощущение, будто я схожу с ума, — снова помотал головой Сириус. — Ты Лестрейндж, а Гарри отдали тетке... маггле...
— Так и я, вообще-то, у магглов живу, — усмехнулся Руди. — Вот не поверите, на той же самой Тисовой улице.
— Ну и как он там? — не отставал Блэк.
— Паршиво, — честно ответил тот. — Дома он вроде прислуги. Мы вот пригласили его на несколько дней, но и только. А в школе... что такое Гриффиндор, вы сами знаете.
— А ты сам-то?.. — вспомнил вдруг Рабастан, под шумок прикончивший половину графина с бренди.
— Слизерин, разумеется, — высокомерно ответил Руди. — Поэтому, увы, дружить с Поттером в школе я никак не могу. Не поймут оба факультета, обоим же и нагорит. Меня и так профессор Снейп недолюбливает, а тут...
— Снейп. Профессор. Профессор Снейп, — проговорил Сириус и почесал за ухом. — Я что, в параллельную реальность провалился?
— Вряд ли. Он декан Слизерина, — просветил мальчик и поднялся. — Мне пора. Меня могут хватиться в любой момент. Сюда никто не явится, хозяева предупреждены. Вы пока отдохните, придите в себя, только, очень прошу, никуда отсюда не девайтесь! Дядя?
— А? — оторовался тот от бокала.
— Проследите за мистером Блэком, а то ведь он помчится спасать Поттера, — проникновенно сказал Руди. — Я на вас надеюсь!
— Племянничек, я ведь уже сказал: для тебя — все, что угодно, — улыбнулся Рабастан и сгреб Сириуса за плечи. — Давай-ка выпьем, приятель, по одной! За столько лет первая выпивка!
Рабастан врал, потому что домовики таскали вино и в Азкабан, но Сириус этого не знал, поэтому подставил свой бокал.
— Если он отправится спасать крестника спьяну, будет еще хуже, — заметил Рудольфус.
— Это точно, — тяжело вздохнул Руди (ну вот что ему пригорело спасать этого Блэка!), позвал Золли и спросил: — Вы можете запретить аппарацию кому-то из присутствующих?
— Можем, только не хозяевам, — сказал тот.
— Вот и отлично. Пусть кто-нибудь постоянно следит за мистером Блэком, а если он задумает сбежать... сами знаете, что делать. А мои родственники, — перевел Руди взгляд на Лестрейнджей, — полагаю, достаточно умны, чтобы не пытаться куда-то переместиться. Это не западня, клянусь. Однако вам нужно время, чтобы восстановить силы, а я пока подумаю, что делать дальше...
— Ты уже приказал принести думосброс, — напомнил Рудольфус.
— Да. И если вы в силах, я прошу просмотреть воспоминание. Мы взяли его у Невилла Лонгботтома, против его воли, разумеется... Оно совсем короткое, мы с Драко смотрели его так и сяк. В нем явно что-то неправильно, но что именно, мы понять не можем. Взгляните вы!
— Рабастана можно не трогать, — махнул рукой Лестрейндж-старший. — Кажется, он нашел родственную душу. Теперь, пока они не упьются в хлам, не остановятся.
— Ничего, — ответил Руди хладнокровно. — Здесь петь можно, никто не услышит. Выть, — взглянул он на Блэка, — можно тем более.
И вот тогда он впервые услышал, как смеются его настоящие родители. Негромко, неуверенно, словно разучившись за все эти годы...
— Золли, где думосброс? — спросил Рудольфус. — Показывай, что там...
Сам Руди видел это воспоминание столько раз, что уже выучил наизусть. Ничего особенного в нем не было, маленький Невилл запомнил только чужие фигуры, страшные крики, чужой смех... ну вот еще щекотку. Однако Руди волновало другое: по всему выходило, что Крауч-младший убыл последним, однако в убежище оказался первым...
Лестрейнджи внимательно смотрели воспоминание. Руди и так помнил, что там: мечутся тени, смеется Рабастан, кричат Лонгботтомы, а потом все исчезают, но очень скоро врывается Августа Лонгботтом и бежит к надрывающемуся плачем внуку.
— Как странно, — сказала Беллатрикс, оторвавшись от думосброса.
— Что именно? — спросил муж.
— Она переступила через сына, он был у нее под ногами, — задумчиво произнесла та. — И просил о помощи. Ты слышал? "Мама, мама..." Я... — Тут Беллатрикс осеклась, шумно сглотнула и продолжила: — Однако Августа кинулась ко внуку, не задержавшись ни на секунду. То ли думала, что Фрэнку уже не помочь, то ли...
— То ли знала, что помогать ему не нужно, — вставил Рабастан.
— Ты же не видел!
— Невестушка, а ты что, одна легилименцией балуешься? Пока вы лбы морщили, я почти всё у вас и считал. Интересное дело выходит...
— Куда уж интереснее, — буркнул Рудольфус.
Руди слушал молча, потому что появившаяся у него идея была попросту чудовищна.
— Мне нужно посмотреть еще раз, — заявила вдруг Беллатрикс, у которой даже румянец на впалых щеках появился. — Подождите.
Она выбралась из думосброса с такой улыбочкой, что даже Сириуса передернуло.
— Вы не заметили, — произнесла она. — Да вы и не сумели бы, вы мужчины. Хотя... Руди!
— Да? — спросил он.
— Что именно тебе показалось неправильным в этой сцене?
— Если бы я мог это понять, то сам нашел бы ответ на свой вопрос, — фыркнул мальчик, но тут же посерьезнел. — Что-то там не сходится по времени. Может быть, это восприятие Невилла, но... Вы убыли первыми, затем дядюшка и Крауч-младший. А миссис Лонгботтом ворвалась буквально через несколько минут. Еще чуть-чуть, и они с Краучем бы пересеклись.
— А еще? — Беллатрикс прищурилась.
— Барти за каким-то хреном вышел из той комнаты, — подсказал Рабастан. — Дверь осталась приоткрытой.
— А потом через ту же дверь вошла Августа... — пробормотал Рудольфус. — Нет, нет, не может такого быть!
— Мужчины! — презрительно произнесла Беллатрикс. — Главного вы и не заметили. Видели эту чудовищную шляпу Августы? А, кто ее не видел... Так вот, она была надета боком, нонсенс для этой старой ведьмы! А горжетка? На кой ей горжетка среди лета?
— Для красоты, невестушка, — сладким голосом вставил Рабастан, подливая Сириусу.
— Ты дурак, — холодно сказала она. — Для красоты меха носят не так. Этой линялой лисой она кое-что прикрыла...
— И что же? — спросил Руди с интересом.
— Ты видел, сколько пуговок на ее платье? — вопросом на вопрос ответила Беллатрикс. — Чтобы застегнуть их, особенно, если не звать домовика, нужно не меньше четверти часа. Августа явилась...
— Через восемь с половиной минут после того, как ушел Крауч, — сказал Руди. — Я засекал время.
— Дивно. Так вот, если присмотреться, кое-где платье застегнуто не на ту пуговицу. А верх не застегнут вообще, для того и потребовалась лиса — прикрыть это. Ведь почти сразу явились авроры.
— Детективы хреновы! Чтобы Августа!.. — выдал Сириус, роняя голову на руки. Рудольфус кивнул Золли, мол, переправь гостя в спальню.
— Мне в это не верится, — произнес он.
— Мне тоже, — кивнула Беллатрикс, — но сходится все одно к одному! Басти!
— А по шее? Решетка уже не мешает!
— Хорошо, Рабастан! Ты же говорил, что Барти показался тебе странным, когда ты вернулся?
— Ага... — сказал тот и допил бренди прямо из графина.
— Я уже понял, что с вами был не Крауч, — негромко произнес Руди. — Настоящий Барти оставался в убежище, наверно, под Империо, ждал вас. А с вами был кто-то другой. Тот, кто... гм... наблевал в углу, и я знаю, почему.
— Почему же? — вскинул брови Рудольфус.
— Потому что, как пишут, оборотное зелье на вкус ужасно, — сказал мальчик. — А этот тип приложился к фляжке, пока вы глумились над Лонгботтомами. Вывернуло его именно после этого.
Лестрейнджи помолчали.
— Да быть такого не может, — сказал наконец Рудольфус.
— Других вариантов нет, — ответил Руди.
— Сходится, — произнес внезапно протрезвевший Рабастан. — Сперва свалили вы, потом я, Барти... или тот, кто выдавал его за себя, остался один. Вышел в другую комнату, очень быстро... Кажется, действие оборотки было просчитано от и до. Сами посудите: бабка врывается буквально через несколько минут!..
— И именно пары минут ей не хватило на то, чтобы как следует застегнуть платье, — фыркнула Беллатрикс.
— Но как же так? — изумленно спросил Руди. — Если это она... Там ведь был ее сын!
— Но остался внук, — пожал плечами Рудольфус. — Я не знаю ее мотивов, да и на руках у нас одни лишь догадки. Кстати, час уже поздний...
— Верно, — кивнул мальчик. — Я постараюсь вернуться, как только смогу, а пока с вами Золли и остальные. Но я вас очень прошу!..
— Никто никуда не побежит, — внушительно произнес Лестрейндж-старший.
— Ага, сперва отожраться надо, — добавил Лестрейндж-младший.
Беллатрикс молча поманила Руди к себе, долго разглядывала, но так и не решилась поцеловать, только неловким жестом погладила по щеке. Да и где ей было научиться обращаться с детьми!
— Я бы хотела познакомиться с твоими приемными родителями, — сказала она, прикусив губу.
— Думаете, стоит? — недоверчиво произнес Руди.
— Полагаю, в магглах должно быть что-то особенное, раз ты вырос таким, — ответила Беллатрикс. — На одну наследственность тут не спишешь, примером тому Поттер, о котором ты достаточно рассказал.
— Хорошо, если они согласятся, то устроить это несложно, — пожал он плечами. — Только немного погодя. Вы придете в форму, успокоитесь... А там будет видно. Теперь простите, мне пора. Хватятся... Золли!
— Какой парень... — пробормотал Рабастан. — Братец, какой парень! Ну почему тебе все время так везет?! А, нет, вру, с женой тебе не повезло... и не бросай в меня вилками, невестушка, один хрен не попадешь!