Глава 2

Симфония - Конец мая 2010 г.

(Последствия - Глава 8)


- В природе нет ни воздаяний, ни наказаний, а только последствия.

Роберт Грин Ингерсолл


Из динамика, установленного на рабочем столе, Энтони услышал голос своей помощницы:

- Шелли на третьей линии.

Тот отвлёк его от изучения сводной таблицы, присланной пресс-атташе.

- Патриция, соедини меня с ней.

Через секунду он услышал беспокойный голос Шелли:

- Мистер Роулингс, Дженнифер Макадамс сейчас находится на фотосессии в Италии, и та продлится дольше, чем была запланирована.

- И ты говоришь мне это, потому…

- Потому что, сэр, предполагалось, что она будет сопровождать вас сегодня вечером в театр "Адлер", где будет проходить акция по сбору денег для Симфонического оркестра Четырех городов.

Энтони провел пальцами по волосам. Черт, он совсем забыл, да и стоит отметить, ему всегда было приятно находиться в компании Дженни, в отличие от тех многих женщин, с которыми его видели все эти годы.

- Ну, тогда я отменю ее.

- При всем уважении, но вы не можете этого сделать, ведь мероприятие устраивается из-за вашего пожертвования. Организаторы надеются на ваше участие, и очень много гостей приедет лишь для того, чтобы увидеться с вами...

Пока Шелли продолжала распинаться о важности его присутствия, сам Энтони думал о прогулке. Можно ли эту незапланированную вылазку расценивать, как возможность проверить Клэр за пределами его поместья? Его губы растянулись в улыбке, больше напоминавшей оскал. Его пленница лишь на днях заработала возможность выходить за пределы дома. Честно говоря, Клэр оказалась гораздо способнее, чем он предполагал, и ее прогулка, не ограничивающаяся поместьем, произойдет даже раньше, чем она сама об этом попросила. Энтони немного поёрзал в большом кожаном кресле. Даже малейшая мысль о полном контроле над ее жизнью оказывала на его тело возбуждающее действие.

Голос Шелли вернул его обратно к реальности. Его заинтриговала мысль о том, чтобы таким образом протестировать Клэр. Выйдя за пределы поместья, она окажется вне зоны недавно установившегося комфорта. Кроме того, преуспев в этом, она получит еще больше привилегий. А если потерпит неудачу... что ж, они оба знают, к чему это может привести.

Шелли замолчала. Энтони ждал продолжения ее речи, но когда молчание затянулось, спросил:

- Что ты сказала?

- Хотите, чтобы я позвонила Джулии?

- Нет.

Как и Дженнифер, Джулия тоже была моделью и так же превосходно справлялась со своими обязанностями, чем заслужила симпатию Энтони.

- Вы планируете пойти один?

Энтони боролся со своими мыслями. Что, если он покажется с Клэр на публике, и она потерпит неудачу? Чикаго и Нью-Йорк - не самое лучшее место для проведения воспитательных мер, чего не скажешь о Давенпорте и Айове. В своем поместье ему было бы гораздо спокойнее, там он мог не сдерживать себя и в полной мере насладиться процессом ее воспитания. В действительности же Энтони не был уверен, что Клэр полностью осознает масштабы его власти. Да, она видела его богатство, которое явно говорило о его состоянии, но понимает ли она, какой силой и властью он наделен? Понимает ли, что любая ее попытка сбежать будет немедленно пресечена? Энтони не мог не отметить, что за последние два месяца ее поведение неуклонно улучшалось. Взяв ее на мероприятие, он, человек чести, сможет показать ей воочию глубину и широту своего могущества. Энтони принял решение, время пришло.

- Я буду не один.

- Вы же понимаете, что если вас снова будет сопровождать ваша ассистентка, на этот раз пресса раздует из этого невесть что.

Что? У него даже и в мыслях не было брать с собой Патрицию. Да, она сопровождала его на нескольких мероприятиях, но их отношения были абсолютно платоническими, да и потом, это выгодно им обоим.

- Уверяю тебя, их доводы совершенно не обоснованы. Она сопровождала меня всего несколько раз, и то, это было связано исключительно с бизнесом. В этом нет ничего компрометирующего. Со мной будет другой человек.

- Вы сами спросите у этой леди или хотите, чтобы я ей позвонила?

Энтони подавил смешок, грозящий вырваться наружу. Спросить? Он не собирался ничего спрашивать у этой леди. В этом вопросе у нее нет выбора - впрочем, как и в любом другом. После некоторых затруднений вначале она, похоже, уже смирилась с реальностью. И эта прогулка станет для нее еще одной обязанностью, которую она должна будет выполнить. Признаться честно, Энтони устал от того парада женщин, которые проходят через его руки. Ему хватало сделок на работе, поэтому слушать глупый лепет от очередной куклы ему было неинтересно. Если он возьмет с собой Клэр, то ему не придется ее всячески развлекать. Они просто посетят театр и, насладившись симфонией, вернутся домой. Так будет гораздо проще.

- Нет, никому не нужно звонить.

- Мистер Роулингс, мне нужно имя.

Разумеется, ей нужно имя.

- Ее зовут Клэр Николс. Она из Атланты.

Шелли молчала.

- Ты записала?

- Да, сэр. Что-то еще?

- Нет. Этого достаточно.

- Может, хотите, чтобы я проверила информацию о ней, дабы исключить истории, которые могут негативно сказаться на вас?

- Нет. - Энтони выпрямился в кресле. - Никаких историй нет. Если это все, мне нужно работать.

- Мистер Роулингс, не подскажете, как правильно пишется ее фамилия?

Энтони крепче сжал трубку.

- Н-И-К-О-Л-С.

Он попытался смягчить голос. В конце концов, Шелли платили достаточно, чтобы та поддерживала его репутацию. Никогда прежде он не пренебрегал ее помощью. Энтони произнес:

- Я уже собрал на нее всю интересующую меня информацию, - и шумно выдохнул в трубку. - Ты меня знаешь, Шелли. Я бы не стал так рисковать. Впрочем, она не тот тип женщин, с которыми я обычно появляюсь на публике. Вся эта общественная жизнь ей в новинку. И я не хочу подвергать ее нежелательной огласке.

Шелли выдохнула.

- Да, могу себе представить, как это сложно. Хорошо, ее имени и родного города будет достаточно. Спасибо, Мистер Роулингс. Это все, что меня интересовало на данный момент.

- Очень хорошо.

Энтони повесил трубку. Вот дерьмо! Могла ли ситуация быть еще хуже? Проведя мышкой по коврику, Энтони Роулингс оживил экран компьютера. Комиссия работала днями - возможно, неделями, - собирая данные, но он все равно не видел чисел. Нет, перед его глазами стояла женщина, ждущая его в поместье.

Сначала Энтони работал над тем, чтобы превратить ее в безликую личность, лишить ее работы. Он не раз повторял себе, что она была ему никем. Предоставить Клэр возможность выплатить долг ее семьи не входило в первоначальный план Натаниэля. Но Энтони считал, что для некоторых судьба хуже смерти. Поначалу Кэтрин с ним не соглашалась, но она изменила свое мнение. И хотя он ценил его, деньги Энтони способствовали продвижению их плана. Он сделает так, как хотел, черт побери. Энтони видел, как Кэтрин изменилась в лице, как поджала губы, всем своим видом показывая, что недовольна его решением. Но когда дело дошло до этого вопроса, Энтони продолжал стоять на своем - Клэр особенная.

Но какая ирония: принимая решение относительно Клэр, он основывался на том, что она была уникальна, в то время как продолжал твердить себе, что она не была особенной. Именно поэтому он хотел, чтобы она сопровождала его - потому что она не была особенной. Ему не придется слушать ее болтовню, хотя он прекрасно знал, что Клэр нравилось разговаривать! Ему не придется делать то, что ждут на свидании. Энтони мог делать все, что он хотел - это не было свиданием!

Эта вылазка станет испытанием для нее. Расправив плечи, он взял мобильный и набрал номер Кэтрин. Она ответила после третьего гудка:

- Да, Антон?

Очевидно, она была одна. В компании других людей она держалась более формально.

- Проследи за тем, чтобы Клэр была готова к 18:00. Она сопровождает меня в театре "Адлер" в Давенпорте.

- Что, прости?

Энтони произнес медленнее:

- Я не ясно выражаюсь?

- Я просто думала, что неправильно тебя поняла. Не уверена, что она готова для этого. Ты хоть понимаешь, что может произойти, если…

- Тогда удостоверься, что она готова и что ничего не произойдет. Не думаю, что тебя нужно этому учить.

- Я не придержи…

- Но, - он сделал паузу, - ты поддержала мое решение. И мне хочется верить, что ты, как и я, слов на ветер не бросаешь.

Тон Кэтрин стал тверже.

- Я подготовлю ее.

- К 18:00, на 19:00 запланирован фуршет, в 20:00 начнется симфония. Эрик повезет нас на лимузине.

- Антон, я подготовлю ее, но ты должен быть уверен, что она…

- Ты сомневаешься в том, что я не смогу контролировать ситуацию?

- Нет, я не это имела в виду, - голос Кэтрин изменился. - Мистер Роулингс, она будет готова.

Убрав телефон обратно в карман, Энтони вновь сосредоточился на отчете.


* * *

Энтони взглянул на часы - 17:52. Стоя возле парадной двери, он набирал текстовое сообщение на телефоне - Эрик только что сообщил, что ждет их перед домом, - и уже хотел было нажать на клавишу "Отправить", как услышал кашель с верхней площадки ступенек. Подняв глаза, он увидел, как Кэтрин что-то нашептывает Клэр на ухо, а потом та начала спускаться по большой лестнице. Энтони окинул дочку Николс оценивающим взглядом с головы до ног. Ему понравилась ее прическа. С забранными вверх волосами и несколькими аккуратно ниспадающими локонами прическа идеально подчеркивала ее тонкую шею. Платье же на ней выглядело так, словно было специально пошито для ее миниатюрного тела. Он также отметил туфли на высоких каблуках, которые с каждым сделанным ею шагом выглядывали из-под подола платья. Клэр определенно выглядела соответствующе – она совсем не похожа на ту женщину в джинсах и кроссовках, что он встретил в «Красном крыле» несколько месяцев назад.

В голове Энтони промелькнула мысль о поведении Клэр на людях. Но пока он наблюдал за тем, как его приобретение грациозно спускается по лестнице, его беспокойство растворилось в окутывающей фойе ауре. Он не чувствовал ничего подобного к женщинам, которые обычно сопровождали его. Те источали уверенность - нет, высокомерие, - окружающую их, словно облако духов. Клэр же была их полной противоположностью. Посмотрев ей в глаза, он увидел в них вопрос - ей хотелось услышать от него, как красиво она выглядит. Это был не первый раз, когда он это замечал. Клэр не раздумывала о побеге, она искала его одобрения.

Но прежде чем с его губ слетели слова одобрения, его внимание переключилось на Кэтрин. После их дневной дискуссии он засомневался, что Кэтрин справится со своей работой. Отвернувшись от Клэр, Энтони с довольной ухмылкой поклонился в сторону Кэтрин.

- Моя дорогая Кэтрин, вы превзошли саму себя. Вы - художница.

Он увидел усмешку в ее глазах. Эх, если бы они были одни, то Кэтрин, он уверен, в красках расписала бы, что именно она сделала, чтобы подготовить Клэр, не говоря уже о том, что думала об этой вылазке. Но вместо этого она ответила:

- Мистер Роулингс, художница настолько хороша, насколько и ее холст. Вы сопровождаете прекрасный холст.

- Или мы должны сказать, - он улыбнулся, - она сопровождает меня? - Повернувшись к Клэр, он произнес: - Нам нужно идти, Эрик ждет.

Клэр ничего не ответила, просто кивнула. Когда Энтони предложил ей руку, та покорно вложила свою маленькую ручку в его ладонь и проследовала с ним к лимузину. При виде них Эрик открыл им дверь. Когда они приблизились, Клэр засомневалась. О чем она думала? Много раз он с легкостью мог прочесть ее мысли, настолько те были прозрачны. Однако сейчас, глядя на нее сверху вниз, одетую в великолепное платье, со стильной прической и макияжем, доведенным до совершенства, он не мог не отметить, что его интригует то, что он не может ее прочесть. Показав жестом на открытую дверь, Энтони увидел, как Клэр, кивнув еще раз, расслабилась.

После того как автомобиль тронулся с места, Энтони спросил:

- Ты когда-нибудь ездила в лимузине раньше?

Он знал правду - она ездила в лимузине в Атланте, а еще в Айове, но сомневался, что она помнила об этих поездках… что ж, тем лучше.

- Нет, ни разу. - Она повернулась к нему. - Энтони?

Прежде чем она смогла продолжить, в его кармане завибрировал телефон. Он поднял палец, и Клэр поджала губы. Звонок был от Тома, его друга, который также работал юристом в его компании. Вскоре Энтони погрузился в разговор, обсуждая с Томом некоторые рабочие вопросы его компании, находящейся в Род-Айленде. К счастью у него был с собой Айпад, и он мог просматривать на нем документы. Только когда он ощутил, как машина снизила скорость и повернула, он понял, насколько они близки к своему месту назначения и сколько времени прошло. Будь это свидание, вряд ли бы он уделил столько внимания деловым переговорам. Удовлетворенный своей работоспособностью Энтони с улыбкой выключил планшет и, убрав подальше телефон, повернулся к Клэр.

- Кэтрин продумала на вечер твое поведение так же, как и твою внешность?

Девушка развернулась к нему лицом, ее глаза расширились.

- Она дала мне свои советы, - ответила Клэр, - но будет лучше, если и ты дашь мне свои.

Ему нравился ее уважительный тон.

- Очень хорошо. Когда мы приедем, там, возможно, будут фотографы. Не показывай удивления или потрясения их вниманием. Просто сверкай красивой улыбкой и излучай уверенность. Все время стой рядом со мной. Будут журналисты, которые попытаются узнать твою личность. Моему пресс-агенту известно, когда следует раскрывать любую необходимую информацию. Но это тебя не касается. В основном говорить буду я. Хотя во всем должен быть здравый смысл. Если с тобой заговорят, то тебе нужно будет отвечать, но не делись конфиденциальной информацией. Понимаешь?

- Да.

- Меня попросили принять участие в этом мероприятии из-за пожертвования, которое я сделал для Симфонического оркестра Четырех городов и Фонда поддержки искусства. Ты когда-нибудь раньше бывала на симфонии?

- Нет.

- Симфония - это восхитительный вечер. Я верю, что тебе понравится музыка. Дирижер невероятно талантливый.

- Спасибо, Энтони, что позволил мне сопровождать тебя в этот вечер.

- Признаю, ты хорошо усвоила уроки. Теперь настало время посмотреть, сможешь ли ты следовать правилам за пределами моей территории.

- Я сделаю все возможное.

Энтони осторожно взял Клэр за подбородок и повернул к себе, медленно произнеся:

- У тебя все получится. Неудача в общественном месте не принимается.

Их взгляды были прикованы друг к другу, Энтони ждал от нее должного ответа, и тот не заставил себя ждать.

- Да, Энтони. Я продолжу следовать твоим правилам.

- Полагаю, что ты и в данный момент придерживаешься всех моих правил?

Он поднял бровь.

Клэр кивнула, ее щеки залились румянцем.

- Мы можем проверить это... позже. - Энтони усмехнулся и положил руку ей на бедро.

Когда его рука поползла вверх, она прошептала:

- Да.

Но Энтони уже знал ответ. Во-первых, Клэр было запрещено надевать нижнее белье, и когда он помогал ей усаживаться в лимузин, то как бы невзначай скользнул рукой от талии к ягодицам. Если бы что-то и было под тканью, украшенной бисером, он бы понял. Упомянув правило, он лишний раз подчеркнул свою власть. Энтони знал от Кэтрин, что его запрет на ношение нижнего белья по-прежнему заставляет Клэр испытывать неудобство. Он хотел, чтобы она помнила, что он полностью контролирует любой аспект ее жизни. Что не было ничего, что бы он не мог с ней сделать или заставить сделать. Демонстрация на публике и нагота под дорогим платьем лишь укрепят его позиции.

Когда машина замедлила ход и остановилась, Энтони прошептал:

- Дождись Эрика, он откроет дверцу и поможет тебе выйти. Я буду рядом с тобой, и в театр мы войдем вместе.

Посмотрев в затонированное окно лимузина, Энтони понял, что недооценил важность этого мероприятия. Даже, несмотря на то, что все происходило в Давенпорте, штата Айова, тротуар был огорожен веревкой и загроможден репортерами. Если вдруг Клэр встанет перед ними и заявит, что он похитил ее... даже он будет не в силах что-то исправить, чтобы избежать последствий.

И хотя Энтони был рад, что только что снова напомнил Клэр о правилах, он волновался, достаточно ли ясно она его поняла. У него не было времени для обсуждения последствий ее провала. Как только они вышли из автомобиля, Энтони положил руку ей на поясницу, направляя ее и уводя подальше от репортеров. Этот контакт также служил ей напоминанием - предупреждением. К 19:00, когда пришло время фуршета, со всех сторон их окружили люди.

Протягивая Клэр бокал с шампанским, Энтони поймал себя на мысли, что его беспокойство постепенно начало сходить на «нет». Посмотрев в ее зеленые глаза - в ее прекрасные зеленые глаза, - он понял, что она все еще ждет от него одобрения. На этот раз Энтони улыбнулся и прошептал ей на ухо:

- Ты действительно прекрасна сегодня вечером.

В этот самый миг он понял, что Клэр не разочарует его. Она не сбежит, не будет делать публичного заявления. Не то чтобы Клэр сказала ему об этом, она молчала. Он понял это по выражению ее лица. Каждый раз, когда он любезно представлял ее людям и парам, встречающимся им на пути, или она что-то говорила, его поражало ее выступление. Как только вспыхнули огни, Энтони, коснувшись ее плеча, повел к их местам. Он там сидел много раз, это было простое театральное ложе. Тем не менее, Клэр рассматривала зал с таким видом, словно ребенок, заглядывающий под елку в Рождественское утро.

Он напомнил себе, что за последние два месяца все, что она видела, было его поместье.

Не успел он подумать о ее поведении и, наконец, с облегчением вздохнуть от ее положительных действий, как в зрительном зале слишком быстро потемнело. Слово предоставили организатору мероприятия - речь шла об Энтони. Внезапно луч прожектора оказался направлен прямо на их ложу, и мужчина сделал то, что делал всегда - преобразился в совершенного джентльмена. Все то время, пока он широко улыбался и махал рукой, он представлял, как Клэр подпрыгивает со своего места и убегает со всех ног. Когда Энтони снова сел, то выражение ее лица показалось ему неожиданно приятным. Наклонившись, он мягко взял Клэр за руку. Честно говоря, не было ничего, что он не мог взять или не взял от нее. Она принадлежала ему - целиком и полностью. Между ними существовала договоренность. И он взял ее за руку по одной лишь причине. Это было негласным предупреждением, как и тогда, когда он коснулся рукой ее поясницы. Контакт являлся безмолвным напоминанием следовать его правилам.

Когда последнее симфоническое произведение подошло к концу, и дирижер развернулся к зрительному залу, Энтони посмотрел на свое приобретение. Вечер прошел даже лучше, чем он предполагал. Он вдруг подумал о том, что если бы все сложилось иначе. Энтони вздохнул с облегчением. Слава Богу, ему не пришлось иметь дело с другой женщиной и ее багажом желаний. При сегодняшнем стечении обстоятельств он мог делать все, что хотел. Но стоило отдать должное Клэр, сопровождая его сегодня, она выступила идеальным компаньоном. Когда девушка прошептала слова благодарности ему на ухо, Энтони понял, что она кое-что заслужила за свое поведение, а именно - положительные последствия.

Уже сидя в лимузине, он наблюдал за тем, как она не находя себе места ерзала, сидя у окна. Уверенность, которую она источала в театре, казалось, рассеялась в прохладе вечернего воздуха. Прежде чем Энтони успел погрузиться в свои мысли, Клэр повернулась к нему.

- Великолепный вечер, спасибо еще раз.

Ее неожиданный всплеск прямолинейности застал его врасплох.

- Ты, правда, так думаешь?

- Правда. Музыка была исполнена прекрасно, и ты был прав насчет дирижера. - Сделав паузу, она спросила: - Я все сделала правильно?

- А ты как считаешь? - поддразнил он ее.

Задумавшись на секунду, она ответила:

- Думаю, я хорошо справилась. Я послушалась и тебя, и Кэтрин.

Нельзя сказать, что он не наслаждался трепетом в ее голосе. Впрочем, если она и дальше будет сопровождать его на встречах, ему стоит подумать о положительном подкреплении. Сегодня он подготовился. Энтони потянулся к своему портфелю и нащупал черную бархатную коробочку. Он не знал, что Клэр будет сегодня его сопровождать, поэтому у него не было времени что-то купить. Тогда он вспомнил о старом ожерелье, которое нашел в ее квартире. Находясь дома и готовясь к мероприятию, он убрал его в свой портфель в ожидании подходящего случая.

Он протянул ей коробочку и, смягчив голос, произнес:

- Я считаю, что ты хорошо справилась. Я говорил тебе, что каждое действие имеет последствия. Они могут быть отрицательными, как мы видели, и положительными. Я полагаю, что ты заслужила положительные последствия.

- Энтони, мне не нужен подарок. Я хотела сделать все, чтобы ты гордился. И если мне это удалось, то я счастлива, и этого достаточно.

- Это подарок, ну или, по крайней мере, я так считал. Хотя он и не новый.

Энтони все еще держал перед Клэр коробочку. С ее ответом его губы растянулись в улыбке. Она была так непохожа на всех тех женщин, которым он назначал свидания. С интересом он спросил:

- Мне всегда будет так сложно заставлять тебя открывать подарки?

Она взяла коробочку.

- Мое любопытство пересилило, что же такое старое ты мне даришь?

Прежде чем он успел ответить, она открыла коробочку. Когда Клэр снова взглянула на него, по ее щекам текли слезы. Он уже видел ее плачущей, но это было по-другому. Подавив волнение, Клэр произнесла:

- Но как? Где ты ее достал? Оно же принадлежало моей бабушке.

- В твоей квартире в Атланте, после того как ее обнесли. Я подумал, что тебе захочется его вернуть. Ведь так?

Энтони наблюдал за выражением лица Клэр, когда до нее начал доходить смысл сказанных им слов. По сути, он только что сказал ей, что теперь с ее прежней жизнью было покончено. Раньше она не спрашивала об этом, а он не торопился сообщать, но теперь это колье было тому подтверждением. Энтони ждал, что она ответит.

- О, конечно!

Ее сосредоточенность на колье и принятие того, что больше у нее нет квартиры в Атланте, устраивало его даже больше, чем он ожидал. Он еще раз убедился, что существование прежней Клэр Николс с каждым днем сходит на «нет», и что ее новый образ ему определенно по вкусу. Испытав неожиданную волну облегчения, Энтони улыбнулся и нетерпеливо спросил:

- Тебе помочь его надеть?

Клэр кивнула и отвернулась, а Энтони надел ей на шею украшение. Если бы месяц назад его спросили, то он бы с уверенностью сказал, что женщина, которую он увез из Атланты, эмоционально неуравновешенна. Теперь же от постоянно улучшающегося поведения Клэр Энтони испытывал гордость. Он сделал это! Нет ни одной проблемы, с которой Энтони Роулингс не смог бы справиться. Возможно, некоторая доля заслуги принадлежала Кэтрин. Так или иначе, он пользовался преимуществами их преданности этому проекту.

Застегнув ожерелье, Энтони кончиками пальцев дотронулся до ее теплой кожи и наконец вспомнил, почему ему нравилось, чтобы волосы Клэр были уложены в высокую прическу. Он наклонился к ее обнаженной шее, которая так и манила попробовать ее на вкус, но не успели его губы коснуться ее кожи, как Клэр наклонилась и достала из своей сумочки маленькую пудреницу. На языке уже крутилось готовое сорваться замечание, когда он понял, что она не отодвинулась от него. Она еще слишком поглощена своим подарком, чтобы понять его намерения.

Переведя взгляд с маленького зеркальца на него, Клэр произнесла:

- Энтони, никакое другое ожерелье из купленных тобой не значило бы для меня так много.

В ее изумрудных глазах он видел множество эмоций, но от увиденного в этот миг он испытал необъяснимое чувство удовлетворения. Он нежно коснулся большим пальцем ее щеки, удостоверившись, что слезы высохли. Неожиданно веки Клэр дрогнули, и она двинулась навстречу его прикосновению. Энтони знал, что много раз ее слова были ложью. Он не считал это обманом, скорее повиновением. Она говорила то, что он ожидал от нее услышать, и делала то, что он ожидал от нее увидеть. Бывало, ей не удавалось скрыть на лице страх, и он видел ее истинную открытую реакцию. Но это мгновение было другим - настоящим, ненадуманным - и, честно говоря, чертовски приятным. Он планировал подарить ей ожерелье в качестве вознаграждения за примерное поведение, но то, что он произнес в следующую секунду, стало неожиданностью даже для него:

- Хорошо знающие меня люди - а их единицы - зовут меня Тони. Ты можешь звать меня Тони.

- Спасибо, Тони, - ответила она, - Это самый лучший вечер в моей жизни. Как я могу тебя отблагодарить?

Энтони привлек ее к себе, чувствуя, как ее грудь вжимается в его грудную клетку. Выключив в салоне автомобиля освещение, он улыбнулся своей дьявольской ухмылкой.

- Вообще-то у меня есть несколько идей.

Взгляд Клэр метнулся к темной стеклянной перегородке, отделяющей заднюю часть автомобиля от передней.

Тони рассмеялся.

- Я обещаю, здесь мы одни. Эрик не слышит и не видит нас.

Он начал наклоняться к ней, и Клэр инстинктивно потянулась к его шее, устраиваясь на длинном кожаном сиденье. Нависнув, Энтони отметил, как ее щеки покрылись румянцем... и его плоть ожила. За последние несколько месяцев Клэр научилась реагировать на приказы Энтони, будь то словесные или любые другие. Бывало, она колебалась. Это произошло как раз тогда, когда она заработала наказание, которое заслужила. Вскинув бровь, Энтони произнес более серьезным голосом:

- Покажи мне, как ты следуешь моим правилам. Я хочу видеть.

Немедленная реакция Клэр лишь укрепила его гордость своим достижением. Не сводя с него взгляда, Клэр опустила миниатюрную ладошку вниз и нащупала подол своего платья.

- Я не могу дотянуть…

Тони не дал ей закончить – он просто не смог. Он должен ее попробовать. Зарывшись пальцами в ее распущенных локонах, он чуть приподнял ее подбородок и услышал тихий стон, прежде чем впиться в ее губы. Отбросив всю осторожность, он брал то, что по праву принадлежало ему. Но этого было недостаточно - он хотел большего. Он провел языком по ее влажным губам, и те разомкнулись, позволив ему глубже проникнуть в ее теплоту. Тони наслаждался ее сладостью, руки Клэр вновь сомкнулись вокруг его шеи. Опустив руку, Энтони схватился за подол ее платья, и салон автомобиля заполнился всхлипами ее предвкушения.

Медленно потянув вверх материю, покрытую бисером, он дразнящим движением легонько коснулся внутренней стороны ее бедра.

- Раздвинь ноги, - скомандовал он.

Она повиновалась, и он продолжил ласкать ее нежную кожу. Приблизившись к месту назначения, Тони почувствовал ее учащенное дыхание и остановился. Выпустив ее волосы, он выпрямился и пристально посмотрел на раскрасневшиеся щеки, размазанную помаду и почти обнаженное тело. Ухмыльнувшись, он прошептал:

- Сегодня, ты великолепна.

Клэр тихо ответила:

- Спасибо.

Уставившись на нее оценивающим взглядом, он напомнил ей:

- Но ночь еще не закончилась. - Его игривый тон исчез. - А теперь подними платье и позволь мне увидеть, действительно ли ты следуешь моим правилам.

Не сводя с него глаз, Клэр медленно начала задирать подол платья. Когда ее тело до талии оказалось полностью обнажено, она произнесла:

- Обещаю, Тони. Я следовала твоим правилам.

Он не мог не думать о том, насколько она была красива, предлагая ему себя. Этого и звука ее голоса, когда она назвала его по имени, было достаточно, чтобы избавиться от болезненного напряжения в брюках. Казалось нереальным, что он был на грани взрыва, а она к нему даже не прикоснулась. На удивление, в эту минуту он хотел совсем не этого. Он жаждал чего-то другого, и они оба знали, что его желания были на первом месте.

Сняв пиджак, а затем галстук, Тони продолжал пожирать Клэр взглядом, в то время как она молча наблюдала за каждым его движением. Медленно и осторожно переместившись на колени, Тони усмехнулся, когда почувствовал ее облегчение. Его это опьяняло почти так же, как незначительное изменение в его выражении лица влияло на нее. В окружении ее аромата к нему вернулся его чувственный голос:

- Да, я бы сказал, что ты была очень хорошей девочкой.

Подняв по очереди ее мягкие и гладкие ноги, наслаждаясь их формой и тем, как на ее идеальных ступнях смотрятся туфли на высоких каблуках, он закинул их на свои широкие плечи. Поняв его намерения, Клэр откинула голову назад на кожаное сиденье. Ее стоны стали громче. Видя, как ее пальцы вцепились в кожаное сиденье, и понимая, что Клэр на грани, Тони остановился. Это была его собственная игра, и она выучила правила.

- Скажи мне, - приказал он.

- Энт… Тони, пожалуйста.

- Скажи, кому ты принадлежишь.

- Тебе, я принадлежу тебе, - произнесла Клэр, ерзая на кожаном сиденье.

- Потому что, - подсказал он.

- Ты владеешь мной.

- Пока?

Он дразнил ее, лаская, целуя и посасывая внутреннюю часть бедра.

- Пожалуйста. - Клэр сделала глубокий вдох. - Пока ты не решишь.

- Скажи это.

- Ты владеешь мной до тех пор, пока ты не решишь иначе.

- Хорошая девочка. Возможно… - он потянулся к подолу, собирая ткань вокруг ее талии.

- Пожалуйста, - взмолилась она, с яростью сжимая кожаное сиденье. - Пожалуйста, не останавливайся.

Ухмыляющийся и довольный Тони возобновил свои пытки. Ох, бывало, он оставлял ее такой неудовлетворенной, заставляя меняться местами и приступать к выполнению своих обязанностей. Конечно, у нее не было выбора, она не могла остановиться и бросать обидные упреки. Еще он мог вывести ее на разговор и попросить озвучить ему сумму, которую он потратил, чтобы обеспечить ее финансовую свободу.

Но не сегодня вечером. Сегодня Тони хотел прочувствовать на себе выгоду от ее положительных последствий. И на это у него ушло не так много времени.


Загрузка...