При отсылке к комментариям из предыдущего тома номера страниц выделены курсивом.
Заметим, что содержание этой главы представляет собой краткий пересказ предисловия к книге «Сен-Мало, славный своими моряками» («Saint-Malo illustré par ses marins»; 1857), автором которой был французский историк, уроженец Сен-Мало, отставной морской офицер Шарль Кюна (1789–1862).
5 … В одном из тех многочисленных заливов, что зубчатой каймой обрамляют берега Франции от Кале до Бреста, между Нормандией и Бретанью, между мысами Ла-Аг и Трегье, напротив бывших французских островов Джерси, Гернси и Ориньи, высится на скале, словно гнездо морской птицы, небольшой городок Сен-Мало. —
Кале — см. примеч. к с. 268.
Брест — см. примеч. к с. 271.
Бретань — историческая провинция на северо-западе Франции, на одноименном полуострове, омываемом Атлантическим океаном; охватывается территориями департаментов Кот-д’Армор, Финистер, Иль-и-Вилен, Морбиан; главный город — Ренн; с 1491 г. находилась в личной унии с Французским королевством, а в 1532 г. была присоединена к нему.
Нормандия — историческая область на северо-западе Франции, территория современных департаментов Манш, Орн, Кальвадос, Эр и Приморская Сена; главный город — Руан; с 911 г. герцогство, основанное норманнами и на протяжении многих веков служившее предметом раздоров между французскими и английскими королями; в 1204 г. было отвоевано у Англии королем Филиппом II Августом и в соответствии с Парижским мирным договором, подписанным 28 мая 1258 г., официально отошло к французской короне.
Ла-Аг — мыс на северо-западе Нормандии, на берегу Ла-Манша, на северо-западной оконечности полуострова Котантен.
Трегье — вероятно, имеется в виду мыс на севере Бретани, у места впадения в Ла-Манш небольшой реки Трегье, примерно в 125 км к юго-западу от мыса Ла-Аг.
Джерси — см. примеч. к с. 14.
Гернси — см. примеч. к с. 341.
Ориньи (англ. Олдерни) — остров площадью 7,8 км2 в проливе Ла-Манш, один из Нормандских островов; расположен в 30 км к северо-востоку от Гернси.
Сен-Мало — см. примеч. к с. 249.
…в изначальные и туманные времена, когда Бретань звалась Арморикой, эту скалу, омываемую водами Ранса, отделяли от открытого моря леса и луга… — Арморика — античное название Бретани.
Ранс — река на северо-западе Франции, в Бретани, длиной 103 км, впадающая в Ла-Манш между городами Сен-Мало и Динар.
… стихийное бедствие 709 года от Рождества Христова поглотило часть этого мыса, вдававшегося в море на широте мысов Ла-Аг и Трегье. — Имеется в виду гипотеза о катастрофическом штормовом нагоне на севере Бретани в марте 709 г., которую, основываясь на местных легендах, выдвинул в 1829 г. аббат Франсуа Мане (1764–1844), географ, с 1823 г. директор лицея в Сен-Мало, и которая впоследствии была опровергнута научным сообществом (заметим, что Дюма по ошибке говорит о стихийном бедствии 709 года до Рождества Христова).
… Набеги норманнских пиратов, заставившие Карла Великого проливать слезы на смертном одре… — Карл Великий — см. примеч. к с. 5.
Здесь имеется в виду свидетельство из сочинения «Деяния Карла Великого» (лат. «Gesta Karoli»), автором которого был бенедиктинский монах Ноткер Заика (ок. 840–912): «Благочестивый Карл, муж праведный и богобоязненный, встал из-за стола и подошел к окну, которое выходило на восток. Тут он плакал долгое время, и так как никто не дерзал заговорить с ним, сам обратился к своим воинственным соратникам и сказал им, желая объяснить свое поведение и слезы: "Знаете ли, о мои возлюбленные, о чем я плакал? Не о том, что я боюсь, будто эти глупцы, эти ничтожные людишки, могут быть мне опасны; но меня огорчает, что при моей жизни они осмелились коснуться этих берегов; и горюю я потому, что предвижу, сколько бедствий они причинят моим преемникам и их подданным…"» (II, 13).
… В период с 1143 по 1152 год Жан де Шатийон перенес туда епископскую кафедру, отобрав перед этим у монахов Мармутье тамошнюю церковь, находившуюся на острове, и принадлежавшие ей угодья. — Жан де Шатийон (1098–1163) — французский прелат, в 1144–1146 гг. епископ Алета (древнего кельтского города, находившегося на месте селения Сен-Серван, ныне южного квартала города Сен-Мало), а затем, в 1146–1163 гг., епископ Сен-Мало.
Один из его предшественников на посту епископа Алета уступил в 1108 г. древнюю церковь святого Макловия-на-Острове (Сен-Мало-л’Иль), датируемую IX в., равно как и связанные с нею земельные владения, монахам бенедиктинского монастыря Мармутье в Турени, основанного в 372 г. святым Мартином, однако Жан Шатийон, предприняв огромные усилия, сумел вернуть ее в свою новую епархию.
6 … Неприкосновенность здешнего убежища спасла жизнь молодому графу Ричмонду из дома Ланкастеров, позднее ставшему королем под именем Генрих VII. — Генрих VII (1457–1509) — английский король с 1485 г., первый монарх из династии Тюдоров; правнук французского короля Карла VI, с рождения носивший имя Генрих Тюдор, граф Ричмонд, считавшийся наследником дома Ланкастеров и ставший королем по праву завоевания, победив Ричарда III (1452–1485; король с 1483 г.), который принадлежал к династии Йорков, в сражении при Босворте (22 августа 1485 г.); в юности, с 1470 г., жил в Бретани, при дворе герцога Франциска II (1433–1488; правил с 1458 г), укрываясь от своих политических врагов, однако в ноябре 1476 г. едва не был выдан англичанам: юношу привезли в Сен-Мало, где его уже ждало английское судно, однако он сумел бежать из-под охраны и укрылся в тамошней церкви.
… преследуемый Эдуардом IV, первым государем из дома Йорков, он в 1475 году укрылся в церкви Сен-Мало. — Эдуард IV (1442–1483) — английский король в 1461–1470 и 1471–1483 гг., первый монарх из династии Йорков, захвативший престол в ходе Войны Алой и Белой Розы (1455–1485).
… Начиная с 1234 года малоинцы бороздили океан. — Малоинцы (или малуэнцы) — жители Сен-Мало.
… Матвей Парижский, при виде того как они во весь дух устремляются на английские корабли, назвал их морскими летучими отрядами. — Матвей Парижский (ок. 1200-ок. 1259) — знаменитый английский летописец и историк, бенедиктинский монах; автор «Большой хроники» (лат. «Chronica majora»), охватывающей период с 1066 по 1259 г.
… Похвалу этим отважным морякам услыхал Людовик Святой; он присоединил их быстроходные суда к пикардийским и нормандским судам и бросил их навстречу английскому флоту адмирала Дюбурга. — Пикардия — историческая провинция на северо-востоке Франции, с главным городом Амьен; ее земли входят в современные департаменты Сомма, Уаза, Эна и Па-де-Кале; в состав домена французского короля большая ее часть вошла в XII–XIV вв.
Здесь, видимо, речь идет об одном из эпизодов т. н. Сентонжской войны между французским королем Людовиком IX и английским королем Генрихом III (1207–1272; король с 1216 г.), развернувшейся на юго-западе Франции в июле 1242 г.: морском сражении у города Байонна, в котором на стороне Людовика IX участвовали двадцать три корабля из Сен-Мало. Однако никаких сведений об английском адмирале Дюбурге (Jean Dubourg) найти не удалось.
… Первого апреля 1270 года, подталкиваемый святым безумием, от которого его должна была бы излечить Мансура, Людовик Святой начал последний крестовый поход. — Мансура (Эль-Мансура) — укрепленный город на Ниле, в 70 км к юго-западу от Дамьетты, на пути в Каир; основан в 1221 г.
8 — 11 февраля 1250 г., в ходе седьмого крестового похода, близ Мансуры состоялась кровопролитная битва, в которой войска Людовика IX потерпели сокрушительное поражение от сарацин, а сам он после этого, при отступлении к Дамьетте, 6 апреля, был взят в плен, из которого освободился лишь месяц спустя.
… в назначенный день явились к месту встречи, назначенной в Эг-Морте. — Эг-Морт — небольшой город на юге Франции, в дельте Роны, кантональный центр в департаменте Гар; бывшее селение, где Людовик IX устроил гавань и откуда он дважды отправлялся в крестовые походы: 28 августа 1248 г. и 1 июля 1270 г. (Дюма повторяет ошибку Шарля Кюна, относя начало последнего крестового похода к 1 апреля 1270 г.).
… Удача сопутствовала им вплоть до битвы при Слёйсе, в которой они сражались против англичан и фламандцев и были разгромлены. — Слёйс — старинный город на западе Нидерландов, близ бельгийской границы, в Зеландской Фландрии, основанный в 1280 г. на берегу морского залива Звин, ныне не существующего, и служивший некогда якорной стоянкой города Брюгге, с которым его связывал 15-километровый канал.
24 июня 1340 г., в ходе Столетней войны, в заливе Звин произошло крупное морское сражение, в котором англичане и фламандцы одержали решительную победу над французами.
7 … Малоинцы помирились с врагами и приняли сторону Жана де Монфора, которого те поддерживали… — Жан де Монфор — здесь: Жан V Завоеватель (1339–1399), граф де Монфор-л’Амори, герцог Бретонский с 1365 г., сын самопровозглашенного герцога Жана IV де Монфора (1293–1345), развязавшего после смерти Жана III Доброго (1286–1341; правил с 1312 г.), своего сводного брата, войну за Бретонское наследство (1345–1365); ставленник английского короля Эдуарда III (1312–1377; правил с 1327 г.), изгнанный в 1373 г. из своих владений, однако спустя шесть лет, в 1379 г., вновь занявший престол.
… когда герцога изгнали из его владений и он укрылся в Англии, Сен-Мало покорился королю Карлу V. — Карл V Мудрый (1338–1380) — французский король с 1364 г. из династии Валуа; старший сын Иоанна II Доброго (1319–1364; король с 1350 г.) и его первой жены (с 1332 г.) Бонны Люксембургской (1315–1349); во время своего царствования, которое знаменовало собой окончание первого этапа Столетней войны, сумел почти полностью вернуть территории, утраченные его предшественниками, восстановить власть в государстве и поднять королевство из руин.
… И тогда герцог Ланкастер вознамерился захватить Сен-Мало… — Герцог Ланкастер — здесь: Джон Гонт (1340–1399), герцог Ланкастер (с 1362 г.), четвертый сын английского короля Эдуарда III (1312–1377; правил с 1327 г.) и его жены с 1328 г. Филиппы Геннегау (1314–1369), родоначальник дома Ланкастеров; в годы малолетства своего племянника Ричарда II (1367–1400; король в 1377–1399 гг.) фактический правитель королевства; крупный военачальник, участвовавший во многих кампаниях Столетней войны; его безуспешная осада Сен-Мало датируется 1378 г.
… Фруассар говорит, что эта атака покрыла позором Ланкастера и всю его армию… — Фруассар, Жан (ок. 1337 — ок. 1407) — французский хронист и поэт, именуемый в историографии средних веков «певцом рыцарства»; каноник аббатства святой Монегунды в бельгийском городе Шиме; его знаменитые четырехтомные «Хроники», охватывающие период с 1325 по 1400 гг., — бесценный источник сведений о начальном этапе Столетней войны и жизни феодального общества.
Об осаде города Сен-Мало герцогом Ланкастером он рассказывает в главах XXVIII–XXXII второй книги «Хроник».
… Точно так же, как прежде они подчинились Карлу V, теперь они подчинились Карлу VI… — Карл VI Безумный (1368–1422) — король Франции с 1380 г., сын Карла V Мудрого и его жены с 1350 г. Жанны Бурбонской (1338–1378), вступивший на престол в возрасте двенадцати лет и вначале, в 1380–1388 гг., правивший под опекунством своих дядей; начиная с 1392 гг. страдал душевной болезнью, в результате чего Франция оказалась ввергнута в гражданскую войну, которую с 1404 г. вели две противоборствующие феодальные партии — арманьяки и бургиньоны, чем воспользовался английский король Генрих V (1386–1422; правил с 1413 г.), вступивший в союз с бургиньонами и одержавший в 1415 г. победу при Азенкуре; в 1420 г. безумный Карл VI был принужден подписать губительный мирный договор в Труа, отстранявший от наследования трона дофина Карла, будущего короля Карла VII, и объявлявший наследником французского престола Генриха V; оставленный всеми, несчастный король умер на руках своей фаворитки Одетты де Шандивер (ок. 1391— ок. 1425).
… Двадцать пятого октября 1415 года пробил роковой час битвы при Азенкуре, едва не погубившей Францию. — Азенкур — небольшое селение на севере Франции, в департаменте Па-де-Кале, в 50 км к северо-западу от Арраса. 25 октября 1415 г., в ходе Столетней войны, рядом с этим селением произошла битва, в которой английская армия под началом короля Генриха V разгромила французскую армию, значительно превосходившую ее численностью и находившуюся под командованием коннетабля Шарля д’Альбре (ок. 1368–1415). Следствием этой победы англичан стало подписание 21 мая 1420 г. договора в Труа, в соответствии с которым английский король Генрих V объявлялся наследником французского престола.
… В итоге герцог Бретани заполучил Сен-Мало… — Здесь имеется в виду Жан VI Мудрый (1389–1442), герцог Бретани с 1399 г, сын Жана V Завоевателя, вступивший во владение Сен-Мало 2 сентября 1417 г.
… английский флаг развевался над собором Парижской Богоматери и всеми нормандскими крепостями. — Через несколько лет после поражения французской армии в битве при Азенкуре почти весь север Франции, включая Париж, оказался оккупирован англичанами, а 16 декабря 1431 г. в соборе Парижской Богоматери был коронован французским королем десятилетний Генрих VI (1421–1471) — сын Генриха V, умершего в 1422 г.; спустя пять лет, весной 1436 г., войска Карла VII овладели Парижем, однако полностью Франция была освобождена от оккупации лишь в 1453 г.
… Лишь три геральдические лилии, реявшие на вершине скалы Мон-Сен-Мишель, выражали несогласие с поражением Франции. — Мон-Сен-Мишель — знаменитый бенедиктинский монастырь на скалистом острове у северо-западного побережья Франции, относящемся ныне к департаменту Манш; построенный в XI–XVI вв., этот укрепленный монастырь на протяжении многих веков служил одним из важнейших центров паломничества, но затем постепенно пришел в упадок, в 1791 г. был оставлен монахами и до 1863 г. использовался в качестве государственной тюрьмы.
… Кардинал-епископ Гийом де Монфор вооружил в Сен-Мало флот и отправил его сражаться с английским флотом… — Гийом де Монфор (?-1432) — французский прелат, епископ Сен-Мало в 1423–1432 гг., кардинал (1430); в марте 1424 г. своими успешными боевыми действиями заставил англичан снять осаду крепости Мон-Сен-Мишель.
8 … При известии об этой победе Карл VII на мгновение вышел из своего чувственного оцепенения… — Карл VII Победоносный (1403–1461) — король Франции с 1422 г. из династии Валуа; пятый сын Карла VI Безумного и его жены с 1385 г. Изабеллы Баварской (ок. 1370–1435); дофин Франции в 1417–1422 гг.; при нем была успешно завершена Столетняя война Франции с Англией, установлена независимость короля от папства, а также был проведен ряд реформ, укрепивших королевскую власть.
… Эти вольности были расширены Франциском I Бретонским… — Франциск I Бретонский (1414–1450) — герцог Бретани в 1442–1450 гг., старший сын герцога Жана V Мудрого и его жены с 1396 г. Жанны Французской (1391–1433), внук французского короля Карла VI Безумного.
… В 1466 году, имея намерение восстановить население Парижа, уменьшившееся во время войны Лиги общественного блага, Людовик XI взял за образец вольности и привилегии города Сен-Мало и применил их к Парижу. — Людовик XI (1423–1483) — король Франции с 1461 г.; старший сын Карла VII и его жены с 1422 г. Марии Анжуйской (1404–1463); деспотичный, коварный и умелый политик, заложивший основы абсолютной монархии и сделавший Францию экономически сильной и могущественной державой; стремясь к централизации государства и укреплению короны, не брезговал в борьбе с противниками, в основном крупными феодалами, ни обманом, ни террором, ни подкупом, ни клятвопреступлением.
Лига общественного блага — коалиция феодальной знати, поднявшая в 1465 г. мятеж против политики централизации государства, которую проводил Людовик XI, и после ряда военных побед сумевшая добиться от него значительных уступок; в ходе этого мятежа, длившегося с марта по октябрь, сильно пострадало население Парижа, который подвергся долгой осаде.
… В 1492 году, почти в то самое время, когда Христофор Колумб открыл Америку, малоинцы вместе с жителями Дьеппа и бискайцами открыли Новую Землю и часть побережья Нижней Канады. — Христофор Колумб — см. примеч. к с. 328.
Бискайцы — жители исторической провинции Бискайя на севере Испании.
Новая Земля — французское название Ньюфаундленда, скалистого острова площадью 111 390 км2 у восточных берегов Канады. Считается, что первым из европейцев Ньюфаундленд открыл в 1497 г. Джованни Кабото (Джон Кабот; ок. 1450–1499), итальянский купец и мореплаватель, состоявший на английской службе. Однако возможно, что еще в 1472 г. этот остров обнаружил португальский мореплаватель Жуан Ваш Корте-Реал (ок. 1420–1496), назвавший его Terra de Bacalhaos, то есть Землей трески.
… Баски именовали этот остров Бакалао, отсюда название бакала, данное треске в Италии, в Испании и на всем Юге Франции. — Бакалао — остров-призрак в западной части Атлантического океана, впервые изображенный на европейских географических картах в 1508 г.
… В 1505 году принцесса Анна, дочь Франциска II, в семилетием возрасте помолвленная с тем самым принцем Уэльским, что был задушен своим дядей Глостером, и впоследствии ставшая супругой, одного за другим, двух королей Франции, Карла VIII и Людовика XII, на короткое время появилась в Сен-Мало. — Анна Бретонская (1477–1514) — герцогиня Бретани с 1488 г., дочь Франциска II (1433–1488; правил с 1458 г.) и его второй жены (с 1474 г.) Маргариты де Фуа (1449–1486), унаследовавшая престол после смерти отца; в четырехлетием возрасте была помолвлена с юным Эдуардом (1470 — ок. 1483), сыном английского короля Эдуарда IV (см. примеч. к с. 6), принцем Уэльским, который занимал престол с 9 апреля по 25 июня 1483 г., а затем был отстранен от власти младшим братом своего отца, герцогом Ричардом Глостером (1452–1485), правившим затем под именем Ричард III, и, вероятно, убит им; в 1491 г. была принуждена стать супругой французского короля Карла VIII (1470–1498; правил с 1483 г.), а после его смерти досталась в супруги его преемнику, королю Людовику XII (1462–1515), что стало прелюдией к окончательному присоединению Бретани к Французскому королевству в 1532 г.
… В тот самый год, когда обитатели Сен-Мало получили городскую ратушу, то есть обрели свободу самоуправления, родился Жак Картье, Христофор Колумб Канады. — Жак Картье (1491–1557) — бретонский мореплаватель, уроженец Сен-Мало, положивший начало французской колонизации Северной Америки и совершивший три экспедиции к ее берегам (1534, 1535–1536 и 1541–1542 гг.); считается одним из первооткрывателей Канады.
9 … они сопровождают Карла V в Африку, когда он вознамерился восстановить на троне Мулай Хасана, короля Туниса… — Карл V (1500–1558) — император Священной Римской империи с 1519 г., герцог Бургундский с 1506 г., король Испании с 1516 г. (под именем Карла I); крупнейший государственный деятель Европы первой пол. XVI в.; сын Филиппа IV Красивого (1478–1506), герцога Бургундского с 1482 г., и его супруги с 1496 г. Хуаны I Безумной (1479–1555), королевы Испании с 1504 г.; вел многочисленные войны с Францией, Оттоманской империей и другими государствами, претендуя на создание «всемирного христианского царства»; не справившись с этой миссией, в 1556 г. отрекся от императорского трона в пользу своего брата Фердинанда I (1503–1564) и от испанского трона в пользу своего сына Филиппа II (1527–1598).
Мулай Хасан — Абу Абд Аллах Мухаммад V аль-Хасан (?-1549), султан Туниса в 1526–1543 гг.; в 1534 г. был смещен с трона османским флотоводцем Хайр ад-Дином Барбароссой (ок. 1476–1546), правителем Алжира с 1518 г., что заставило императора Карла V, раздраженного присутствием османов на северном побережье Африки, лично возглавить войска, которые летом 1534 г. захватили город Тунис и восстановили Мулай Хасана на престоле; тем не менее в 1543 г. султан был низложен и ослеплен своим собственным сыном Абу аль-Аббасом Ахмедом III (?-1575), правившим после этого вплоть до 1570 г.
… Именно малоинец, архидиакон Эберар, отважился доставить и вручить Генриху VIII буллу об отлучении его от Церкви, наложенным на него Павлом III. — Никаких сведений об этом безбоязненном церковнике (Eberard, или Ebrard) не имеется.
Генрих VIII Тюдор (1491–1547) — английский король с 1509 г., сын и наследник Генриха VII; жестокий и сластолюбивый тиран, в годы правления которого укрепилась неограниченная монархия; в 1537 г. власти короля были подчинены сохранявшие до этого времени определенную независимость пять северных графств и Уэльс; в 1534 г. он ввел в Англии протестантизм: на основании специального акта принял титул главы Английской церкви, что сделало ее независимой от римского папы; по указам короля проводилась конфискация церковных земель, за бесценок переходивших в руки дворянства и буржуазии; политическая и религиозная борьба в годы его правления сопровождалась массовыми и жестокими казнями.
Павел III (в миру — Алессандро Фарнезе; 1468–1549) — римский папа с 1534 г.; своей буллой он дважды отлучал Генриха VIII от Церкви: первый раз 30 августа 1535 г., однако это отлучение было отсрочено в надежде, что король образумится, а затем, уже окончательно, 17 декабря 1538 г.
… Малоинцы, во главе которых стоял г-н де Буйе, атаковали англичан, вознамерившихся обосноваться на острове Сезамбр… — Господин де Буйе — здесь: Жорж де Бюэй, сеньор де Буйе (?-1578), комендант Сен-Мало в 1536–1578 гг., вице-адмирал; в 1560–1578 гг. исполнял обязанности королевского наместника Бретани.
Сезамбр — островок площадью 9,5 га в заливе Сен-Мало, расположенный в 4 км к северо-западу от города Сен-Мало. Упомянутая экспедиция имела место 2 мая 1544 г.
…Но вот приходит Франциск I Французский, и тотчас начинается война с Испанией. — Франциск I — см. примеч. к с. 77.
… И к кому же он обращается, желая усилить флот адмирала Аннебо? — Аннебо — Клод д’Аннебо (ок. 1495–1552), французский военачальник, государственный деятель и дипломат, маршал (1538) и адмирал Франции (1544), фаворит Франциска I, участник Итальянских войн.
… часть флота Карла V, возвращавшаяся из Америки, была захвачена малоинскими и бретонскими кораблями, которые крейсировали в Мексиканском заливе. — Мексиканский залив — внутреннее море западной части Атлантического океана, с юга ограниченное побережьем Мексики, а с севера — побережьем США.
… Генрих II, наследовавший своему отцу, поссорился с Эдуардом VI. — Генрих II (1519–1559) — французский король с 1547 г., второй сын Франциска I и его жены с 1514 г. Клод Французской (1499–1524); его царствование отмечено возобновлением войны с Габсбургами и суровым преследованием гугенотов.
Эдуард VI (1537–1553) — английский король с 1547 г., сын Генриха VIII и его третьей жены (с 1536 г.) Джейн Сеймур (ок. 1508–1537); умер от туберкулёза на шестнадцатом году жизни.
… Между тем португалец Кабрал открыл новый торговый путь через Атлантику. — Кабрал, Педру Алвариш (ок. 1467-ок. 1520) — португальский мореплаватель, первооткрыватель Бразилии (1500).
…В 1560 году они получили письмо от Франциска II, только что наследовавшего своему отцу. — Франциск II (1544–1560) — король Франции с 10 июля 1559 г., старший сын Генриха II и Екатерины Медичи, скоропостижно умерший 5 декабря 1560 г., незадолго до своего семнадцатилетия (причиной смерти был то ли мастоидит, то ли отит, то ли менингит).
10 … малоинским судам… поручалось нести охрану побережья, дабы перекрыть путь кальвинистам из провинции Анжу, которые, будучи встревожены смертным приговором, вынесенным принцу де Конде, стекались на берега Бретани, надеясь переправиться в Англию. — Анжу — историческая область на западе Франции, в нижнем течении Луары, соответствующая современному департаменту Мен-и-Луара; главный город — Анже.
Принц де Конде — здесь: Луи I де Бурбон (1530–1569), первый принц де Конде (с 1546 г.), французский военачальник, родной дядя Генриха IV, младший брат Антуана де Бурбона; французский военачальник, глава протестантской партии во время трех первых религиозных войн; один из организаторов т. н. Амбуазского заговора (март 1560 г.), имевшего целью пленить юного короля Франциска II и братьев Гизов; через несколько месяцев после провала заговора был арестован (31 октября 1560 г.) и приговорен к смерти, но затем помилован; был подло убит на поле битвы при Жарнаке (13 марта 1569 г.).
… малоинцы-кальвинисты принимали участие в экспедиции под командованием капитана Рибо, отправленной адмиралом Колиньи во Флориду. — Колиньи, Гаспар II, граф де (1519–1572) — французский государственный и военный деятель, адмирал (1552), главнокомандующий пехотой (1547), губернатор Парижа и Иль-де-Франса (1551); перейдя ок. 1560 г. в кальвинизм, стал одним из вождей протестантского движения, принимал деятельное участие в Религиозных войнах и оказался первой жертвой истребления гугенотов в Варфоломеевскую ночь.
Флорида — полуостров на юго-востоке Северной Америки, омываемый с востока водами Атлантического океана, а с запада — Мексиканского залива; бывшее владение Испании, проданное ею в 1819 г. США и ставшее в 1845 г. 27-м штатом США.
Рибо, Жан (1520–1565) — французский военный моряк, гугенот, по заданию адмирала Колиньи основавший в 1562 г. протестантскую колонию Шарльфор во Флориде; осенью 1565 г. был взят в плен испанцами и казнен.
… Битва при Жарнаке, выигранная герцогом Анжуйским, дарует Франции кратковременный мир. — Жарнак — город в нынешнем департаменте Шаранта на юго-западе Франции. Близ него 13 марта 1569 г., в ходе Третьей религиозной войны, произошла битва между королевской армией, которой командовал герцог Анжуйский, будущий король Генрих III, и гугенотами, находившимися под началом Луи I де Бурбона, принца де Конде; битва закончилась поражением гугенотов и гибелью их предводителя.
… Воспользовавшись этой минутой покоя, Карл IX посещает Бретань. — Карл IX (1550–1574) — король Франции с 1560 г., сын Генриха II и Екатерины Медичи, царствование которого ознаменовалось религиозными войнами и Варфоломеевской ночью.
… Гийом де Рюзе, епископ Сен-Мало, сопровождает его… — Рюзе, Гийом (? — 1587) — французский прелат, епископ Сен-Мало в 1570–1572 гг, епископ Анже в 1572–1587 гг.
… король пускается в обратный путь, следуя через Канкаль и Доль. — Канкаль — город на северо-западе Франции, в Бретани, в департаменте Иль-и-Вилен, в 15 км к востоку от Сен-Мало, на побережье Ла-Манша, на западном берегу залива Мон-Сен-Мишель.
Доль (Доль-де-Бретань) — старинный город в Бретани, в департаменте Иль-и-Вилен, в 20 км к юго-востоку от Канкаля.
… Наступает Варфоломеевская ночь, но малоинцы отказываются принимать участие в этом побоище… — Варфоломеевская ночь — ночь с 23 на 24 августа (день святого Варфоломея) 1572 г., когда воинствующими католиками во главе с герцогом Гизом были истреблены две тысячи гугенотов, собравшихся в Париже на свадьбу их вождя Генриха Наваррского с Маргаритой Валуа; вслед за Парижем волна избиения гугенотов прокатилась по другим городам Франции, в результате чего погибли до тридцати тысяч французских протестантов.
… когда в следующем году речь заходит о том, чтобы отбить Бель-Иль у англичан и французских гугенотов, они вооружаются, за свой счет снаряжают корабли и изгоняют Монтгомери ценой крови шестидесяти своих сограждан. — Монтгомери — здесь: Габриель I де Лорж (1530–1574), граф де Монтгомери, сын шотландского дворянина, капитан королевской шотландской гвардии французского короля Генриха II и его невольный убийца (он смертельно ранил его 30 июня 1559 г. во время рыцарского турнира), ставший позднее, в период религиозных войн, одним из самых известных вождей гугенотов; был взят в плен королевскими войсками и казнен на Гревской площади 26 июня 1574 г.
Бель-Иль — остров в Бискайском заливе, у побережья Бретани, площадью 86 км2; ныне административно входит в департамент Морбиан.
Весной 1573 г. граф Монтгомери командовал английской эскадрой, пытавшейся деблокировать протестантскую Ла-Рошель, которая была взята в осаду герцогом Генрихом Анжуйским, но потерпел неудачу и, захватив после этого остров Бель-Иль, расположенный к северу от Ла-Рошели, удерживал его в течение нескольких недель.
… Малоинцы встали на сторону Лиги… — Под именем Лиги во Франции XVI в. известны две организации воинствующих католиков: Католическая лига (1576) и ее преемница Парижская лига (1585); обе они возглавлялись герцогом Генрихом I де Гизом (1550–1588), стремившимся к ограничению королевской власти, а затем притязавшим на королевский престол; лигисты вели жестокую войну против гугенотов и их вождя Генриха Наваррского, ставшего в 1589 г. королем Франции.
… когда им стало известно, что Генрих III убит и королем Франции провозгласил себя Генрих IV, город встретил две эти новости угрюмым молчанием. — Генрих III (1551–1589) — младший брат Карла IX, с 1566 г. герцог Анжуйский, в 1574 г. под именем Генриха III занявший французский трон и ставший последним французским королем из династии Валуа; его царствование ознаменовалось серией затяжных гражданских войн; вступив в непримиримую борьбу с главой Католической лиги герцогом Генрихом де Гизом, он отдал приказ о его убийстве, но 1 августа 1589 г. сам был убит доминиканским монахом Жаком Клеманом (1567–1589).
Генрих IV — см. примем, к с. 77.
… Лишь комендант замка, г-н де Фонтен, выразил желание подчиниться королю-еретику. — Господин де Фонтен — Онора де Бюэй, маркиз де Фонтен, племянник Жоржа де Бюэя (см. примем, к с. 9), вице-адмирал, королевский наместник Бретани, комендант Сен-Мало, смертельно раненный 14 марта 1590 г. во время мятежа в этом городе и штурма замка.
11 … он не может явиться в Бретань, чтобы принудить к покорности герцога де Меркёра… — Герцог де Меркёр — здесь: Филипп Эмманюэль Лотарингский (1558–1602), второй герцог де Меркёр (с 1577 г.), герцог де Пентьевр (с 1579 г.), шурин короля Генриха III, французский военачальник, видный член Католической лиги, в 1582–1589 гг. губернатор Бретани, пытавшийся воссоздать независимое Бретонское герцогство; не признав после смерти Генриха III права Генриха Наваррского на престол, оказывал ему вооруженное сопротивление вплоть до 1598 г.
… лично заступался за них перед Елизаветой, королевой Англии, пытаясь оградить их от разбоя английских пиратов. — Елизавета I Тюдор (1533–1603) — английская королева с 1558 г.; дочь Генриха VIII (1491–1547; правил с 1509 г.) и его второй жены (с 1533 г.) Анны Болейн (ок. 1507–1536); покровительствовала промышленности и торговле, с исключительной жестокостью преследовала противников англиканства; ко времени ее царствования относится начало превращения Англии в мировую морскую державу; в годы ее правления была отражена попытка испанского вторжения и усилилась колониальная экспансия.
… В 1601 году два его корабля, «Полумесяц» и «Ворон», обогнули мыс Доброй Надежды, направляясь в Восточную Индию. — Мыс Доброй Надежды — см. примеч. к с. 260.
…В 1607 году граф де Шуази, племянник герцога де Монморанси, получивший задание совершить кругосветное путешествие… набрал экипажи в Сен-Мало… — Герцог де Монморанси — здесь: Шарль де Монморанси (1537–1612), герцог де Дамвиль (с 1610 г.), третий сын коннетабля Анна де Монморанси (1492–1567); французский военачальник, адмирал Франции (с 1596 г.).
Граф де Шуази — Шарль де Л’Опиталь (?-?), граф де Шуази, племянник Рене де Коссе (?-1622), супруги Шарля де Монморанси; старший сын Жака де Л’Опиталя (?—1614), маркиза де Шуази, сенешаля Оверни, и его первой жены (с 1578 г.) Мадлен де Коссе (?-?).
… убийство Генриха IV привело Людовика XIII на трон… — Людовик XIII — см. примеч. к с. 217.
…К тем же верным малоинцам обратился Ришелье, решив начать осаду Ла-Рошели, которая подпитывала и поддерживала гугенотов… — Ришелье, Арман Жан дю Плесси, герцог де (1585–1642) — один из крупнейших государственных деятелей Франции, много сделавший для укрепления абсолютной монархии, усиления внутреннего единства и мощи французского государства, роста его роли в Европе; в 1606–1624 гг. епископ Люсонский; в 1616–1617 гг. государственный секретарь по иностранным делам; с 1622 г. кардинал; с 1624 г. фактически первый министр Людовика XIII, в своей деятельности постоянно сталкивавшийся не только с оппозицией в различных общественных слоях, но и с враждебностью почти всех членов королевской семьи и ближайшего окружения короля.
Ла-Рошель — город на западе Франции, на побережье Бискайского залива Атлантического океана, административный центр департамента Приморская Шаранта; до XV в. крупнейший французский порт на Атлантическом побережье; обладая городской хартией и рядом вольностей, являлся, по существу говоря, вольным городом; в 1568 г. город открыто принял идеи Реформации и стал одним из важнейших центров протестантского движения. Армия короля Людовика XIII осаждала протестантскую Ла-Рошель с 10 сентября 1627 г. по 28 октября 1628 г., когда город капитулировал.
… ему нужны были военно-морские силы, способные потягаться с флотом Бекингема. — Бекингем, Джордж Вильерс, герцог (1592–1628) — английский государственный деятель, фаворит Якова I (1566–1625, король Шотландии с 1567 г. и Англии с 1603 г.), находившийся в гомосексуальной связи с ним до самой его смерти и фактически ставший в его царствование главой английского правительства; всемогущий министр Карла I (1600–1649; правил с 1625 г.); лорд-адмирал Англии (1619–1628), первый герцог Бекингем (1623).
12 … Ришелье умер. Его сменил Мазарини. — Мазарини, Джулио (1602–1661) — французский государственный деятель; сын сицилийского дворянина; был на военной, а затем на дипломатической службе у папы римского; во время заключения мира в Кераско (1631) и в период пребывания в Париже в качестве папского нунция (1634–1636) своими незаурядными дипломатическими способностями обратил на себя внимание Ришелье и стал его доверенным лицом; с 1640 г. на службе Франции, с 1641 г. кардинал; умирая, Ришелье указал на него Людовику XIII как на своего преемника на посту первого министра, и король согласился с этим решением; в регентство Анны Австрийской — первый министр и фаворит (возможно, даже тайный муж) королевы; продолжал политику укрепления абсолютизма; в 1648–1653 гг. боролся с Фрондой и был главной мишенью ненависти ее участников; оставался у кормила власти до конца жизни; добился больших успехов в области внешней политики (заключил Вестфальский мир, договоры с Англией, Пиренейский мир), обеспечил политическую гегемонию Франции в Европе.
… В анналы Сен-Мало, относящиеся к годам с 1672-го по 1700-й, надлежит вписать некогда столь прославленные, а ныне столь безвестные имена таких людей, как Эрве Дюфрен, сьер де Содре; Ле Фер, сьер де Ла Бельер; Гуэн де Бошен, первый из малоинцев, обогнувший мыс Горн; Ален Поре; Легу, сьер де Ла Фонтен; Луи Поль Даникан, сьер де Ла Сите; Жозеф Даникан; Атанас Ле Жолиф; Пепен де Бель-Иль; Франсуа Фоссарт; Ла-Виль-о-Гламац; Тома де Миньяк, Этьенн Пьенуар; Жозеф Граве; Жак Боше; Жосслен Гарден; Ноэль дез Антон; Никола Жеральден; Никола Арсон; Дюге-Труэн. — Здесь перечислены известные французские корсары, уроженцы Сен-Мало, прославившиеся в период войны Аугсбургской лиги (1688–1697) и войны за Испанское наследство (1701–1714): Дюфрен, Эрве, сьер де Содре (1648–1697), погибший в сражении при Бильбао 25 марта 1697 г.;
Ле Фер, Жак, сьер де Ла Бельер (?-?);
Гуэн де Бошен, Жак (1652–1730), известный мореплаватель, который, командуя в 1698–1701 гг. французской морской экспедицией, 9 января 1701 г. обогнул мыс Горн, южную оконечность Южной Америки, и именем которого назван открытый им островок Бошен, входящий в состав архипелага Фолклендских (Мальвинских) островов;
Поре, Ален, сьер дю Брей (1665–1730), арматор и мореплаватель, совершивший две экспедиции в южные моря (1703–1705 и 1708–1710);
Легу, Пьер, сьер де Ла Фонтен (1660-ок. 1725);
Даникан, Луи Поль, сьер де Ла Сите (1671–1713);
Даникан, Жозеф Серван, сьер дю Роше (1674–1728), брат предыдущего;
Ле Жолиф, Атанас (1663–1718), богатый арматор;
Пепен, Тома Жан, сеньор де Бель-Иль (1676–1711), потомственный военный моряк и арматор;
Франсуа Фоссар — возможно, имеется в виду Пьер Франсуа Фоссар, сьер де Маре (?-?);
Ла-Виль-о-Гламац — возможно, имеется в виду Жан Вивьен, сьер де Ла-Виль-о-Гламац (1670–1740);
Миньяк, Тома Огюст, сьер де Ла Муанери (1676–1713);
Пьенуар, Этьенн, сьер де Ла Виль-Нёв (1666–1741);
Граве, Жозеф, сьер де Бутвей (1653–1729);
Боше, Жак, сьер дез Анне (1664 —?), двоюродный брат Дюге-Труэна;
Гарден, Жосслен III, сьер де Ла Шене (1671–1739);
Ноэль, Жан, сьер дез Антон (?-?);
Жеральден, Никола, сьер де Ла Панти (1658–1748), арматор, сын натурализовавшегося во Франции ирландца Николаса Фицджеральда (1623–1693), мэр Сен-Мало в 1713–1716 гг.;
Арсон, Никола, сьер да Ла Бардельер (1654–1691);
Дюге-Труэн — Рене Труэн, сьер дю Ге (1673–1736), знаменитый французский военный моряк и корсар, прославившийся своими победами над англичанами и голландцами, генерал-лейтенант военно-морского флота (1728), командир Брестского (1731), а затем Тулонского порта (1736).
13 … Малоинцы открывают торговлю с Моккой, основывают фактории в Сурате, Калькутте и Пондишери, захватывают Рио-де-Жанейро, овладевают островом Маврикий, который получает название Иль-де-Франс… — Мокка (Моха) — портовый город на Красном море, на территории современного Йемена; в XVI–XVIII вв. был известен экспортом кофе; дал свое имя одному из лучших его сортов.
Сурат — крупный портовый город на западном побережье полуострова Индостан, на берегу реки Тапти, относящийся ныне к индийскому штату Гуджарат; в 1665 г. там была основана первая французская фактория в Индии.
Калькутта (с 2001 г. Колката) — портовый город на северо-востоке Индии, в дельте реки Ганг, который образовался в кон. XVII в. из фактории английской Ост-Индской компании, построенной ею крепости и близлежащих деревень; в XVIII–XIX вв. основной опорный пункт английских колонизаторов и база их проникновения в центральные районы Индии; ныне является столицей индийского штата Западная Бенгалия.
Пондишери (с 1954 г. Пудучерри) — портовый город на юго-востоке полуострова Индостан, административный центр одноименной союзной территории Индии; основанный французами в 1674 г., вплоть до 1954 г. являлся столицей Французской Индии. Портовый город Рио-де-Жанейро (португ. Январская река), основанный португальцами в 1565 г. и спустя двести лет, в 1763 г., ставший столицей португальской колонии Бразилии, был захвачен французской эскадрой под командованием Дюге-Труэна в сентябре 1711 г., в ходе войны за Испанское наследство; эта экспедиция, отчасти военная, отчасти корсарская, была организована за счет частных капиталов и принесла акционерам огромную прибыль.
Иль-де-Франс (фр. île de France — «Французский остров») — название в 1715–1810 гг. острова Маврикий, расположенного в юго-западной части Индийского океана и входящего в группу Маскаренских островов, которые лежат на морском пути из Восточной Африки в Австралию; в 1507 г. этот остров площадью 1 865 км2 был открыт португальскими мореплавателями, давшими ему имя Серне (или Сирне); в 1598 г. он был занят голландцами, назвавшими его Маврикий по имени нидерландского принца Морица (Маврициуса) Оранского (1567–1625); в 1712 г. голландцы покинули остров, и в 1715 г. он перешел в руки Французской Ост-Индской компании; в середине столетия Компания обанкротилась и в 1765 г. продала остров со всеми строениями королю Людовику XV; в 1810 г. он был завоеван англичанами; в марте 1968 г. стал независимым государством.
… после смерти Дюге-Труэна выдвигают на сцену равносильную ему замену, Маэ де Ла Бурдонне, который управляет островами Иль-де-Франс и Бурбон и возмещает потери, понесенные нами в Азии. — Ла Бурдонне, Бертран Франсуа Маэ, граф де (1699–1753) — французский военный моряк и административный деятель, уроженец Сен-Мало, с 1735 г. губернатор Маскаренских островов, чрезвычайно много сделавший для утверждения французского колониального владычества в Индийском океане и отличившийся в ряде крупных морских сражений времен войны за Австрийское наследство (1740–1748); в 1747 г. был обвинен в измене, смещен со своего поста и по возвращении во Францию в 1748 г. заключен в Бастилию, где провел три года, дожидаясь суда; оправданный судьями, умер вскоре после выхода на свободу.
Остров Бурбон — название до 1793 г. (фактически до 1848 г.) острова Реюньон в Индийском океане в группе Маскаренских островов, в 700 км к юго-востоку от Мадагаскара; этот остров площадью 2 512 км2, открытый португальцами в 1598 г., в 1642 г. стал французским колониальным владением, а с 1946 г. является заморским департаментом Франции.
…За время роковых войн царствования Людовика XV, войн, завершившихся постыдным мирным договором 1763 года, Сен-Мало потерпел огромный ущерб. — Речь идет о Семилетней войне, которая велась в 1756–1763 гг. между Австрией, Россией, Францией, Испанией, Саксонией, Швецией — с одной стороны, и Пруссией, Великобританией, Ганновером, Португалией — с другой; она была вызвана англо-французским морским и колониальным соперничеством, а также захватнической политикой прусского короля Фридриха II в Германии и явилась, по существу говоря, первой мировой войной: военные действия, кроме европейского театра, велись также в Америке и Индии.
Постыдным назван здесь Парижский мирный договор, заключенный 10 февраля 1763 г. и положивший вместе с Губертусбургским миром (15 февраля 1763 г.) конец этой войне; он был подписан между Францией и Испанией с одной стороны, и Великобританией и Португалией — с другой; по этому договору Франция уступала Великобритании почти все свои владения в Америке и основную часть своих колоний в Индии.
… В 1790 году Сен-Серван, до того являвшийся предместьем Сен-Мало, отделился от него… — Сен-Серван — древний портовый городок в Бретани, в устье реки Ранс, южный сосед города Сен-Мало и на протяжении нескольких веков его соперник, принудительно присоединенный к нему 1 мая 1753 г., в царствование Людовика XV, и объявивший о своей независимости 13 декабря 1790 г., в начале Революции (в это время численность его населения составляла около десяти тысяч человек); в 1967 г. вошел в городскую черту Сен-Мало и ныне является одним его кварталов.
… в июне 1795 года, когда отъезд проконсула Лекарпантье дал малоинцам возможность вздохнуть, они сумели спустить на воду пять небольших корсарских судов… — Лекарпантье, Жан Батист (1759–1829) — французский политический деятель, в 1792–1795 гг. депутат Конвента, монтаньяр, голосовавший за казнь Людовика XVI, ожесточенный враг жирондистов; в 1794 г. комиссар Конвента, с неумолимой жестокостью проводивший революционные чистки в Сен-Мало (город назывался в те годы Пор-Мало), откуда был отозван после 9 термидора; изгнанный из Франции в 1816 г., тайно вернулся туда, был арестован, подвергся суду и умер в заключении в крепости Мон-Сен-Мишель.
… Героями того времени стали такие люди, как Ле Мем, Ле Жолиф, Ле Грегуар и Сюркуф. — Ле Мем, Франсуа Тома (1764–1805) — французский корсар времен революционных и наполеоновских войн, уроженец Сен-Мало.
Ле Жолиф — возможно, имеется в виду Эмманюэль Ле Жолиф (?-?), французский корсар, капитан судна «Мореплаватель», на борту которого служил молодой Робер Сюркуф.
Трегуар, Пьер Жюльен (1759–1804) — французский военный моряк, корсар в годы Революции и Консулата, командир морской дивизии.
Сюркуф, Робер (1773–1827) — знаменитый французский корсар периода наполеоновских войн, а затем арматор; уроженец Сен-Мало, заслуживший прозвище Король корсаров.
14 … вышел из селения Сен-Серван, куда он заглянул по дороге из Шатонёфа… и двинулся дальше среди гранитных скал по старой дороге к Буасузу… — Шатонёф (с 1890 г. Шатонёф-д’Иль-и-Вилен) — городок на северо-западе Франции, в Бретани, в 10 км к юго-востоку от Сен-Мало.
Буасуз — хутор к востоку от крепостных стен Сен-Мало, имя которого сохранилось в названии одной из площадей этого города.
… Он достиг оконечности Сийона, упирающейся в квартал Рокабей. — Сийон — узкая песчаная коса, связывающая остров, на котором находится историческая часть города Сен-Мало, с материком, и прежде служившая единственным сухим путем туда, причем лишь в часы отлива. Первая по времени дамба на этой косе, датируемая 1509 г., много раз разрушалась, восстанавливалась и расширялась, а в 1883–1913 гг. ее сменила нынешняя, длиной 1 671 м.
Рокабей — квартал в северо-восточной части Сен-Мало, находящийся за пределами крепостной стены и официально вошедший в городскую черту в 1967 г.
15 … оказался на небольшой площади, где сегодня находится кафе Франклин. — Никаких сведений о таком заведении (в оригинале café Francklin), существовавшем в исторической части Сен-Мало весной 1869 г., когда Дюма, работавший над второй частью романа, посетил этот город, найти не удалось.
… двинулся по улице, которая вела от Масляной площади к Поперечной улице… — Масляная площадь (place au Beurre) — этот топоним идентифицировать не удалось; вероятно, речь идет о рыночной площади, на которой некогда продавалось соленое сливочное масло в керамических горшках, способное храниться долгое время.
Поперечная улица, находящаяся в восточной части исторического Сен-Мало, в пределах крепостной стены, недалеко от кафедрального собора, связывает Главную улицу с улицей Орбетт.
16 … Корсар Нике, соперник Сюркуфа, за несколько дней перед тем вернулся с двумя превосходными захваченными судами… — Имеется в виду Жозеф Прадер-Нике (1774–1825) — известный французский корсар эпохи Консульства и Империи, уроженец Новой Франции.
19 …На «Алете» командует Нике, на «Святом Аароне» — Анженар, а на «Призраке» — Сюркуф. — Анженар, Гийом Мари (1776–1837) — французский корсар эпохи революционных и наполеоновских войн, уроженец Сен-Мало.
«Призрак» («Le Revenant») — спущенный на воду в феврале 1807 г. (так!) 14-пушечный французский фрегат водоизмещением 300 тонн, построенный по проекту Сюркуфа и находившийся под его командованием вплоть до 4 июля 1808 г.; реквизированный затем губернатором Иль-де-Франса, под названием «Йена» вошел в состав французского военно-морского флота, но уже через два месяца, 8 октября 1808 г., был захвачен англичанами и под названием «Виктор» включен в состав британского военно-морского флота; 2 ноября 1809 г. отвоеван французами, 10 ноября 1810 г. снова захвачен англичанами и вскоре после этого списан.
… На «Доверии» мы сыграли немало славных шуток с англичанами. — «Доверие» («La Confiance») — 18-пушечный французский корвет водоизмещением 450 тонн, спущенный на воду в Бордо в 1799 г. и в течение года, с мая 1800 г. по апрель 1801 г., находившийся под начальством Сюркуфа, который, командуя им, 7 октября 1800 г. взял на абордаж 40-пушечный ост-индский корабль «Кент» водоизмещением 824 тонны; в 1805 г. корвет был захвачен англичанами и вплоть до 1810 г. находился в составе британского военно-морского флота.
… О! Хорошо нам тогда удалось одурачить беднягу Джона Буля! — Джон Буль — иронический собирательный образ типичного англичанина, олицетворение Великобритании; первоначально заглавный персонаж памфлета «История Джона Буля» (1712) английского публициста и сатирика Джона Арбетнота (1667–1735), простоватый фермер.
20 … Были мы тогда на широте острова Цейлон… — Цейлон (с 1972 г. Шри-Ланка) — остров площадью 65 610 км2 у юго-восточного побережья Индостана; в 1802 г. был захвачен англичанами, которые вытеснили оттуда прежних колонизаторов, голландцев, и в 1802 г. объявили его британской колонией, каковой он и оставался вплоть до 1948 г., когда ему был предоставлен статус доминиона; полную независимость обрел в 1972 г.
… когда мы снимались с якоря у Святой Анны, перевернулась шлюпка… — Святая Анна — небольшой островок, площадью 2,19 км2, в составе Сейшельских островов, расположенных в Западной части Индийского океана; находится в 4 км к северо-востоку от Маэ, главного острова архипелага, и располагает удобным рейдом; открыт французским мореплавателем Лазаром Пико (ок. 1700 — ок. 1748) в 1742 г., в день святой Анны.
… Путь наш пролегал от Малайского берега к Коромандельскому берегу, в сторону Бенгальского залива… — Коромандельский берег — юго-восточное побережье полуострова Индостан, к югу от дельты реки Кришны, омываемое водами Бенгальского залива. Бенгальский залив — расположенный в северо-восточной части Индийского океана морской залив, воды которого омывают берега Индии, Восточной Бенгалии (соврем. Бангладеш), Бирмы (соврем. Мьянма) и Цейлона (соврем. Шри-Ланка).
… наш экипаж еще состоял из ста тридцати парней Берегового Братства. — Береговое Братство — коалиция пиратов и каперов, действовавшая с XVII до начала XIX в. в Мексиканском заливе и Карибском море.
… Корабль мог быть как высокобортным крейсером, так и судном Ост-Индской компании. — Имеется в виду Британская Ост-Индская компания — существовавшее в 1601–1858 гг. акционерное общество, торговавшее с Ост-Индией (куда входила территория современной Индии и некоторых стран Южной и Юго-Восточной Азии) и имевшее собственную армию, собственный флот и аппарат колониального управления.
24 … Это же проклятая «Сивилла», чтоб ей пусто было! — «Сивилла» (фр. «Sibylle», англ. «Sybille») — 38-пушечный французский фрегат, построенный в 1792 г. в Тулоне и в июне 1794 г. захваченный англичанами; с этого времени и вплоть до 1833 г. находился в составе британского военно-морского флота и участвовал в десятках морских сражений.
Заметим, что содержание этой главы представляет собой довольно подробный пересказ одного из эпизодов двухтомного мемуарного сочинения «Путешествия, приключения и сражения» («Voyages, aventures et combats», 1851; v. II, ch. XIII–XIV, pp. 134–146) Амбруаза Луи Гарнере (1783–1857), французского моряка, писателя и художника-мариниста, в качестве гардемарина служившего в 1800–1801 гг. под началом Сюркуфа на корабле «Доверие».
25 … Наш мичман, славный малый по имени Блеас, напяливает себе на голову шлем английского офицера… — Этот персонаж (Bléas) упоминается только у Луи Гарнере.
26 … Кернош, сынок, ты ведь веришь мне… — Дюма переделывает имя Keranvragne (Керанврань) матросского старшины, упоминаемого Гарнере, на Kernoch (Кернош).
29 … добрался до улицы Поркон де Ла Барбине, а затем по улице Мясницкого ряда вышел к Динанской улице, в конце которой, вплотную к крепостной стене, напротив городских ворот с тем же названием, стоял дом Сюркуфа… — Улица Поркон де Ла Барбине, одна из центральных улиц исторической части города Сен-Мало, названа в честь героического французского моряка Пьера Поркона де Ла Барбине (1639–1681), уроженца Сен-Мало, который, попав в алжирский плен, был отправлен с мирными предложениями к французскому королю, а после провала переговоров, верный своему слову, вернулся в плен, где и был казнен (впрочем, многие исследователи считают эту историю вымыслом).
Улица Мясницкого ряда продолжает улицу Поркон де Ла Барбине в южном направлении.
Динанская улица ведет к южным воротам в крепостной стене Сен-Мало, которые называются Динанскими.
Заметим, что дом Сюркуфа, в котором он жил начиная с 1801 г., сохранился и находится на пересечении Динанской улицы и улицы Святого Филиппа, рядом с Динанскими воротами.
34 … вы умеете лишь заниматься гимнастикой, словно Милон Кротонский, и метать железные ядра, словно Рем? — Милон Кротонский — знаменитый атлет VI в. до н. э. из греческого города Кротона на юге Италии, обладавший невероятной силой и шесть раз становившийся победителем на Олимпийских играх, семь раз — на Пифийских, девять — на Немейских и десять — на Истмийских.
Рем — один из легендарных основателей Рима, брат-близнец Ромула, убитый им в разгар ссоры.
37 … вошел в гостиную капитана, где, занятая игрой с двухлетним ребенком, его ожидала г-жа Сюркуф. — Госпожа Сюркуф — Катрин Блез де Мезоннёф (1779–1848), ставшая женой Сюркуфа 28 мая 1801 г. и родившая ему пять детей: Каролину (1802–1852), Элеонору (1804–1839), Огюста (1806–1867), Полину (1814-I860) и Адольфа Эжена (1816–1878).
39 … вы вручили бы ему один из наших превосходных пистолетов Лепажа… — Лепаж — известнейшая французская оружейная фирма, основателем которой был оружейник Жан Лепаж (1746–1834) и которая производила славившиеся на всю Европу первоклассные пистолеты, ружья, а также роскошное холодное оружие; она просуществовала до 1925 г.
40 … его обеды удовлетворили бы и героев Гомера, даже если бы эти герои ели, как Диомед, и пили, как Аякс. — Диомед — в древнегреческой мифологии царь Аргоса, персонаж «Илиады», участник Троянской войны, мужественный воин, в уста которого Гомер вкладывает слова: «вино человеку и бодрость и крепость» (IX, 706).
Аякс — здесь, вероятно, имеется в виду Аякс Теламонид, персонаж «Илиады», сын саламинского царя Теламона, двоюродный брат Ахилла, храбрейший воин.
… он был вполне способен бросить вызов самому Бахусу. — Бахус (Вакх) — в античной мифологии бог виноградарства, виноделия, вдохновения и религиозного экстаза.
43 … Эти три песни, столь исполненные выразительности, патриотизма и живости, были любезно предоставлены мне моим другом Ла Ланделем… — Ла Ландель, Гийом Жозеф Габриель де (1812–1886) — французский морской офицер, капитан 2-го ранга, журналист и писатель, автор морских романов; один из пионеров воздухоплавания, придумавший слово «авиация».
… Полный их текст читатель найдет в издании Дантю, книготорговца из Пале-Рояля… — Дантю, Анри Жюстен Эдуар (1830–1884) — потомственный парижский книгоиздатель, книжная лавка которого находилась в галерее Пале-Рояля, №№ 17–19.
Здесь имеется в виду изданная им книга Ла Ланделя «Корабельный бак: морские песни» («Le gaillard d’avant: chansons maritimes»; 1862), где содержатся морские песни, отрывки из которых Дюма вставил в текст своего романа: «Черный бриг» («Le brig “Black”», рр. 127–132), «Уроки юнги. Первый урок. Узлы» («Les leçons du mousse. Premiere leçon. Les nœuds», p. 61) и «Корсарская песня» («La corsarienne», pp. 133–134).
52 … подобно тому как Цезаря, отправлявшегося в Испанию, задержали в Субуре кредиторы… — Субура — бедный и густонаселенный квартал в Древнем Риме, располагавшийся к северу от Форума, в низине между холмами Эсквилин, Квиринал и Виминал, и пользовавшийся дурной славой. Там, согласно Светонию («Божественный Юлий», 46), находился семейный дом Юлия Цезаря (см. примеч. к с. 69), в котором он жил вплоть до своего избрания великим понтификом в 63 г. до н. э.
В 61 г. до н. э. Цезарь был назначен пропретором в провинцию Дальняя Испания, однако многочисленные кредиторы будущего наместника не выпускали его из Рима, пока за него не поручился на огромную сумму в восемьсот тридцать талантов богач Марк Лициний Красс (ок. 115 — 53 до н. э.).
53 … Казалось, можно было услышать, как проносится один из атомов Декарта. — Декарт, Рене (1596–1650) — французский философ, математик, физик и физиолог, автор теории, объясняющей образование и движение небесных тел вихревым движением частиц материи.
54 … мне было известно, что вы способны бороться с Геркулесом, стреляться из пистолетов с Жюно, сражаться на шпагах с Сен-Жоржем и на спор перепить генерала Биссона… — Биссон, Батист Пьер Франсуа (1767–1811) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, начавший службу рядовым; бригадный генерал (1800), дивизионный генерал (1805), граф Империи (1810), имя которого высечено на Триумфальной арке; необычайный чревоугодник, страдавший ожирением и выпивавший, по свидетельствам современников, по восемь бутылок вина ежедневно.
… это внук царя Петра, пожелавший, подобно своему деду, обучиться матросскому ремеслу. — Царь Петр — Петр I Великий (1672–1725), русский царь с 1682 г. (правил самостоятельно с 1689 г.), первый российский император (с 1721 г.); выдающийся государственный и военный деятель, осуществивший ряд важнейших преобразований и в 1703 г. основавший Санкт-Петербург.
Петр I обучался кораблестроительному мастерству и совершенствовался в матросском ремесле в ходе своего Великого Посольства в Европу (1697–1698), в котором он состоял инкогнито, под именем урядника Преображенского полка Петра Михайлова.
55 … Поравнявшись с утесом Англичан… — Имеется в виду морская скала к западу от Сен-Мало, получившая такое название (La- Roche-au-Anglais) после того, как в ночь на 29 ноября 1693 г., во время рейда английского флота на это корсарское гнездо, на нее напоролся, дав при этом течь, английский корабль, битком набитый порохом, гранатами и картечью и скрытно подбиравшийся к городским стенам, чтобы взорвать их; однако часть пороха подмокла, расстояние до города оказалось слишком велико, и в итоге ущерб от этой адской машины, которая все же была приведена в действие, оказался незначительным.
… корабль углубился в фарватер Ла-Птит-Конше… — Ла-Птит-Конше — небольшой скалистый островок в бухте Сен-Мало, расположенный между островом Сезамбр и островом Ла-Гранд — Конше, на котором высится знаменитая морская крепость, построенная в 1692–1730 гг. и защищающая здешний рейд.
56 … В нескольких милях от берегов Марокко, напротив Атласских гор, между Азорскими островами и островами Зеленого Мыса, высится царица Канарских островов, остроконечная вершина которой теряется на высоте семи тысяч пятисот метров среди облаков… — Атласские горы — горная система на северо-западе Африки в пределах Марокко, Алжира и Туниса; состоит из хребтов, внутренних плато и равнин; длина около 2 100 км, максимальная высота — 4 167 м (гора Тубкаль).
Острова Зеленого Мыса — архипелаг в Атлантическом океане, в 600 км к западу от побережья Африки, состоящий из десяти островов общей площадью 4 033 км2; до 1985 г. владение Португалии, ныне независимое государство, носящее название Республика Кабо Верде.
Канарские острова — архипелаг из семи островов вулканического происхождения, общей площадью 7 447 км2, лежащих в 100 км от северо-западного побережья Африки (Марокко и Западная Сахара), в 1 300 км к юго-востоку от Азорских островов (см. примеч. к с. 328), в 1300 км к северо-востоку от островов Зеленого Мыса и принадлежащих Испании; крупнейший из этих островов — Тенерифе, площадью 2 034 км2, известен своим вулканом Тейде, высотой 3 718 м от поверхности океана и 7 500 м от его дна (!).
… купить сотню бутылок той мадеры, которая еще встречалась в те времена и была любимейшей дочерью солнца, а ныне полностью исчезла, уступив место спиртовому пойлу, именуемому марсалой. — Мадера — высококлассное крепленое вино, производимое на острове Мадейра, который расположен в Атлантическом океане, в 440 км к северу от Канарских островов.
Заметим, что вино, которым с давнего времени славятся Канарские острова, это мальвазия, а не мадера; оно производится из высокогорного винограда родом из Греции.
Марсала — крепкое десертное вино родом из Сицилии, имеющее некоторое сходство с мадерой, но отличается от нее бо́льшим содержанием сахара.
58 … на лужайку, гладкую, словно скатерть, спускались из деревень Часна, Вилафлор и Арико миловидные поселянки в живописных нарядах. — Имеются в виду деревни, расположенные вокруг вулкана Тейде: Часна (Chasna; у Дюма — Chassena) — в 20 км к северо-востоку от его вершины, Вилафлор (Vilaflor; у Дюма — Villaflore) — в 15 км к югу, Арико — в 18 км к юго-востоку, то есть достаточно далеко друг от друга.
60 … Вам ведь знаком роман господина де Лакло? — Какой? — «Опасные связи». — См. примеч. к с. 336.
62 … захваченное им судно, носившее название «Звезда» и приписанное к Ливерпулю, было вооружено шестнадцатью 12-фунтовыми пушками. — Ливерпуль — один из крупнейших портовых городов Великобритании, значительный промышленный, торговый и финансовый центр; расположен на северо-западе Англии, при впадении реки Мерси в Ирландское море.
Заметим, что картина вымышленного боя между корсарским судном «Призрак» и английским судном «Штандарт», изображенная Дюма в этой главе, основывается на описании подлинной битвы между судном Робера Сюркуфа «Доверие» и ост-индским кораблем «Кент» 7 октября 1800 г., которое содержится в книге Шарля Кюна «История Робера Сюркуфа, капитана каперского судна, написанная на основе подлинных документов» («Histoire de Robert Surcouf, capitaine de corsaire, d’après des documents authentiques»; 1842).
69 … на этом судне, которое перевозило солдат в Калькутту, оставалось еще столько же бойцов, способных держать оружие, сколько их было у победителей. — Калькутта — см. примеч. к с. 13.
72 … Мы сели на корабль в Портсмуте, направляясь в Индию, в Рангун, где у нас есть поместье. — Портсмут — портовый город на юге Англии, на побережье Ла-Манша, в графстве Хэмпшир.
Рангун (с 1989 г. Янгон) — крупнейший город Бирмы (соврем. Мьянмы) и до 2005 г. ее столица; расположен на реке Рангун (соврем. Янгон), в 30 км от места ее впадения в залив Мартабан Андаманского моря Индийского океана.
… те самые презренные пираты, которых г-н Ревигстон обещал повесить, чтобы развлечь своих пассажиров. — Ревигстон (Revigston) — так Дюма именует капитана корабля «Штандарт», явно подразумевая при этом Роберта Ривингтона (Rivington;?-1801), английского моряка на службе Британской Ост-Индской компании, капитана «Кента», погибшего 7 октября 1800 г. в сражении с кораблем Сюркуфа «Доверие»; сына известного лондонского книгоиздателя Джона Ривингтона (1720–1792).
73 … Это в королевстве Пегу, по ту сторону Ганга. — Королевство Пегу — независимое государственное образование на территории Нижней Бирмы, которое существовало до 1757 г. и столицей которого был одноименный город (соврем. Баго) в 80 км к северо-востоку от Рангуна; в 1757 г. это государство, население которого составляли моны, было завоевано враждовавшими с ними бирманцами, а в 1824 г. присоединено к Британской Бирме. Ганг — крупнейшая река Индии, длиной 2 510 км; берет начало в Гималаях и впадает в Бенгальский залив; у индусов считается священной рекой.
75 … белизна кожи которой могла сравниться лишь с белизной цветка, всего за три года перед тем привезенного во Францию из Японии иезуитом Камеллусом и под названием камелия начавшего все чаще появляться в крупных оранжереях. — Камеллус (Camellus; у Дюма — Camelli) — латинизированная форма имени Иржи Йозефа Камела (1661–1706), иезуита-миссионера, ботаника и фармацевта, уроженца города Брюнн (соврем. Брно) в Моравии, с 1689 г. жившего и трудившегося в Маниле на Филиппинах и изучавшего местную флору в поисках лекарственных растений; в его честь была названа камелия (лат. camellia), вечнозеленое растение из семейства чайных.
… кожа, не будучи смуглой, имела цвет паросского мрамора, долгое время находившегося под лучами солнца Аттики. — Паросский мрамор — твердый мрамор чистого белого цвета, в древние времена добывавшийся на греческом острове Парос в Эгейском море; обладает бархатистым блеском и на солнце приобретает легкий желтоватый оттенок.
Аттика — историческая область на юго-востоке Средней Греции, имеющая главным городом Афины.
79 … «Госпоже Хардинг, в Чарльстаун»… — В Соединенных Штатах имеется более десятка городов, носящих название Чарльстаун, и несколько из них находятся на восточном побережье.
82 … Вот чек на пятнадцать тысяч франков на предъявителя в банкирский дом господ Давида и сына, в новом городе. — Неясно, что это за «господа Давид и сын» и, главное, что это за «новый город» («ММ. David et fils, dans la ville neuve»).
83 … они совершенно не представляли, каким образом смогут отправиться в Рангун, где на реке Пегу находилось их поместье. — Пегу (соврем. Баго) — река в Бирме, берущая начало в горах Пегу; сливаясь с рекой Мьимакха, образует реку Рангун (соврем. Янгон), на которой стоит город Рангун и которая впадает в Андаманское море.
… в одну из тех дивных ночей, которые, по словам Шатобриана, есть не тьма, а лишь отсутствие света… — Имеется в виду образ из первой книги романа-эпопеи Шатобриана «Мученики» («Les martyrs»; 1809), не раз использованный Дюма.
84 … Они были в виду Столовой горы. — Столовая гора (африк. Тафелберх), высотой 1 085 м, находящаяся на юго-западной оконечности Африке, в ЮАР, у южной окраины Кейптауна, и входящая в массив Капских гор, обладает платообразной вершиной, с чем и связано ее название.
… У Игольного мыса маленькую флотилию подхватил порыв ветра… — Игольный мыс (португ. Кабу дас Агульяш) — самая южная точка Африканского континента, начало линии, разделяющей воды Атлантического и Индийского океанов, крутой скалистый мыс высотой 130 м, расположенный в 155 км к востоку от мыса Доброй Надежды; такое название дали ему португальские мореплаватели, наблюдавшие возле него магнитную аномалию.
… Флотилия взяла курс на остров Иль-де-Франс и однажды днем опознала вдали Снежный пик. — Снежный пик (Питон-де-Неж) — потухший вулкан в центре острова Бурбон (соврем. Реюньон), высотой 3 069 м, в зимнее время иногда покрывающийся снегом; заметим, что Реюньон находится примерно в 4 000 км к северо-востоку от Игольного мыса и в 170 км к юго-западу от Маврикия.
85 … В 1505 году дон Мануэл, король Португалии, решил учредить должность вице-короля, или генерал-губернатора, Индийского берега. — Мануэл I Счастливый (1469–1521) — король Португалии с 1495 г., двоюродный брат и наследник короля Жуана II (1455–1495; правил с 1481 г.), продолжавший политику своих предшественников, направленную на расширение владений Португалии; его царствование, ознаменовавшееся великими географическими открытиями, стало периодом наивысшего могущества Португалии и ее расцвета как морской державы.
Заметим, что все сведения по истории Маврикия, приведенные далее Дюма, заимствованы им из весьма обстоятельного сочинения «История Маврикия, или острова Иль-де-Франс, а также соседних островов с самого их открытия и до настоящего времени» («The history of Mauritius, or the Isle of France, and the neighbouring islands; from their first discovery to the present time»; 1801), автором которого был Шарль Грант (1749-ок. 1818), виконт де Во, французский эмигрант, обосновавшийся в Англии, отставной подполковник кавалерии, офицер шотландской гвардии короля Людовика XVI, уроженец Иль-де-Франса, сын Луи Шарля Гранта (1711–1784), барона де Во, пехотного капитана, в течение двадцати лет жившего на этом острове.
… Пост этот был доверен дону Франсишку ди Алмейде, который спустя пять лет, в тот момент, когда он направлялся в Европу, был убит близ мыса Доброй Надежды готтентотами. — Дон Франсишку ди Алмейда (ок. 1450–1510) — португальский военачальник и флотоводец, первый вице-король Португальской Индии (1505–1509), один из основателей Португальской колониальной империи; был убит в стычке с готтентотами 1 марта 1510 г. в бухте у Столовой горы, где его флотилия, возвращавшаяся в Европу, сделала остановку, чтобы пополнить запасы воды.
… в первый год его губернаторства дон Педру ди Машкареньяш открыл острова Иль-де-Франс и Бурбон… — Педру ди Машкареньяш (1470–1555) — португальский мореплаватель и колониальный администратор, шестой вице-король Португальской Индии (1554–1555); как считается, первый из европейцев открыл Маврикий, то есть Иль-де-Франс (1512), и Реюньон, то есть Бурбон (1513); архипелаг, состоящий из этих двух островов и открытого в 1528 г. острова Родригес, был назван в его честь Маскаренскими островами.
Однако по другим сведениям, этот архипелаг еще раньше, в 1507 г., посетил другой португальский мореплаватель — Диогу Фернандеш Перейра (?-?).
Заметим, что Педру ди Машкареньяш открыл Маврикий и Реюньон в годы наместничества Афонсу ди Албукерке (1453–1515), второго вице-короля Португальской Индии (1509–1515).
… Поскольку Португалия перешла под власть Филиппа II, португальцы стали толпами переселяться в Индию. — Филипп 11 (1527–1598) — король Испании с 1556 г., сын императора Карла V и его супруги с 1525 г. Изабеллы Португальской (1503–1539), внук Мануэла I Счастливого; один из самых могущественных испанских монархов; страстный приверженец католицизма, жестоко преследовавший в своих владениях протестантов и еретиков; в 1580 г., после смерти короля Энрике Португальского (1512–1580; правил с 1578 г.), своего дяди, подчинил Португалию; в результате Нидерландской революции потерял Северные Нидерланды (1581); потерпел поражение в своих попытках завоевать Англию и восстановить там католичество (1588).
… В 1595 году Корнелис де Хаутман заложил основы голландского могущества в Индийском океане… — Корнелис де Хаутман (1565–1599) — голландский мореплаватель, руководитель первой голландской торговой экспедиции на территорию нынешней Индонезии (1595–1597).
… Мало-помалу голландцам удалось захватить все португальские и испанские владения в Индийском океане, в том числе и острова Серне и Маскарен. — Серне (или Сирне) — первое название острова Маврикий, данное ему португальскими мореплавателями.
Маскарен — так назывался остров Реюньон до того, как обосновавшиеся на нем французские колонисты дали ему имя Бурбон в честь королевской династии (в 1793 г. решением Конвента остров был переименован в Реюньон, в 1801 г. получил имя Бонапарт, в 1810 г. оккупировавшие его англичане вернули ему название Бурбон, сохранившееся после возвращения острова Франции в 1815 г., а в 1848 г., после падения Июльской монархии, он вновь получил имя Реюньон).
… Адмирал Якоб Корнелис ван Нек первым высадился на острове Серне в 1598 году… — Якоб Корнелис ван Нек (1564–1638) — голландский мореплаватель, руководитель второй голландской экспедиции в Индонезию (1598–1599).
… Флот под его командованием отплыл с Тексела 1 мая 1598 года… — Тексел — см. примеч. к с. 271.
86 … адмирал нарек остров Маврикием в честь принца Оранского, который был в то время штатгальтером Соединенных Провинций. — Имеется в виду Мориц Оранский (1567–1625) — принц Оранский, сын Вильгельма I Молчаливого (1533–1584), лидера Нидерландской революции; штатгальтер Республики Соединенных Провинций в 1585–1625 гг., великий военный реформатор и военачальник, в многочисленных сражениях с испанскими войсками отстоявший независимость своей страны.
87 … Голландский адмирал дал приказ укрепить на дереве доску, на которой были вырезаны гербы Голландии, Зеландии и Амстердама… — То есть гербы нидерландских исторических провинций Голландия (на западе Нидерландов,) и Зеландия (на юго-западе Нидерландов), а также Амстердама, крупнейшего города страны, ее финансового центра и с 1814 г. ее официальной столицы.
… Двенадцатого августа 1601 года Хармансен отправил на остров Маврикий, чтобы запастись там водой и продовольствием… яхту под названием «Молодой голубь»… — Хармансен, Вольфарт (ок. 1550 — ок. 1610) — голландский адмирал, руководивший в 1601–1603 гг. торговой экспедицией в Индийский океан.
… Они сели на мель у берега острова Пуло Тимон, вблизи Малакки… — Пуло Тимон (Pulo Timon; у Дюма ошибочно Timor) — устарелое английское название острова Пуло Тиоман (Pulau Tioman) площадью 136 км2, находящегося в Южно-Китайском море, в 32 км к востоку от восточного побережья Малайского полуострова.
Малакка — здесь: Малайский полуостров, южная оконечность полуострова Индокитай, омываемая с запада водами Андаманского моря и Малаккского пролива, а с востока — водами Южно-Китайского моря и Сиамского залива.
88 … в 1648 году голландским губернатором Маврикия был Ван дер Мерс. — Ван дер Мерс (Meersch; у Дюма ошибочно Master) — Якоб ван дер Мерс (?-?), губернатор Маврикия в 1645–1648 гг.
… Лега, в свой черед, говорит в оставленных им записках, что в тот момент, когда он прибыл на остров Родригес, губернатором Маврикия был г-н Ламоций… — Лега, Франсуа (ок. 1637–1735) — французский путешественник и натуралист; гугенот, в 1689 г., после отмены Нантского эдикта, эмигрировавший в Голландию, а год спустя отправившийся вместе с группой единомышленников на остров Бурбон с намерением создать там гугенотскую колонию, но вместо этого был вынужден высадиться 16 мая 1691 г. с десятком своих товарищей на соседнем необитаемом Родригесе, где провел два года; затем, построив лодку, они перебрались на Маврикий, где были арестованы и провели три года в тюремном заключении, после чего препровождены в Батавию (соврем. Джакарта), а оттуда, спустя еще два года, вернулись в Европу; в 1708 г. в Лондоне была издана написанная им книга «Путешествие и приключения Франсуа Лега и его товарищей на двух необитаемых островах Восточной Индии, с рассказом о самых примечательных вещах, какие им довелось наблюдать на острове Маврикий, в Батавии, у мыса Доброй Надежды, на острове Святой Елены и других местах на своем пути» («Voyage et avantures de François Léguât et de ses compagnons, en deux isles désertes des Indes orientales. Avec la relation des choses les plus remarquables qu’ils ont observées dans l’isle Maurice, à Batavia, au Cap de Bon Espérance, dans l’isle de Sainte Hélène, et en d’autres endroits de leur route»).
Родригес — вулканический остров площадью 104 км2, входящий в состав архипелага Маскаренских островов и расположенный в 583 км к востоку от Маврикия; вплоть до 1725 г. оставался необитаемым, затем был колонизирован французами, а с 1810 г. входил в состав британской колонии Маврикий; в настоящее время является автономной частью республики Маврикий.
Ламоций, Исаак Йоханнес (1646-ок. 1718) — голландский губернатор Маврикия в 1677–1692 гг.
… в 1690 году… эту должность исполнял Родольфо Диодати, уроженец Женевы. — Родольфо (Рулоф) Диодати (1658–1723) — голландский губернатор Маврикия в 1692–1703 гг., уроженец голландского города Дордрехт, принадлежавший к патрицианской женевской семье родом из Италии; внук Джованни Диодати (1576–1649), уроженца Женевы, богослова-кальвиниста, прославившегося переводом Библии на итальянский язык.
… несколько французов, устав от нездорового климата Мадагаскара, привезли на остров Маскарен желтокожих и чернокожих женщин и женились на них… — Мадагаскар — остров в Индийском океане, площадью 587 040 км2, расположенный в 400 км к востоку от юго-восточного побережья Африки; попытки французов колонизировать остров предпринимались еще в XVIII в., но официальной французской колонией он стал лишь в 1896 г.; с 1960 г. составляет основную часть одноименного государства.
… Флакур от имени короля вступил во владение этим островом… — Флакур, Этьенн де (1607–1660) — французский колониальный администратор, с 1648 г. глава французской колонии на Мадагаскаре, предпринявший в 1649 г. попытку установить на острове, который носит теперь название Реюньон и расположен в 700 км от Мадагаскара, французскую власть; автор книги «История великого острова Мадагаскар» («Histoire de la grande isle de Madagascar»; 1661).
… передав управление им одному из своих подопечных по имени Пайен. — Луи Пайен (ок. 1640-?) — один из первых французских колонистов на острове Бурбон, живший там в 1663–1665 гг., то есть уже после смерти Флакура.
89 … Четыре английских пирата, Эвери, Ингленд, Кондон и Паттисон, скопив перед тем огромные богатства за счет разбоя в Красном море и на берегах Аравии и Персии, обосновались на острове Бурбон… — Эвери, Генри (1653-ок. 1728) — один из самых знаменитых и самых грозных английских пиратов.
Ингленд, Эдвард (ок. 1685–1720) — английский пират, уроженец Ирландии; прославился совершенными им разбоями в водах Индийского океана в 1717–1720 гг.
Кондон — имеется в виду Кристофер Кондент (ок. 1690 — ок. 1770), по прозвищу Однорукий Билли, известный английский пират. Паттисон (Pattison) — никаких сведений об этом английском пирате найти не удалось.
… 15 января 1715 года капитан первого ранга Дюфрен, воспользовавшись добровольным уходом голландцев, высадил на острове три десятка французов и дал ему имя Иль-де-Франс… — Имеется в виду Гийом Дюфрен д’Арсель (1668–1738) — французский моряк, уроженец Сен-Мало, провозгласивший 20 сентября 1715 г. установление власти Франции над островом Маврикий.
… Господин де Боволье, губернатор острова Бурбон, послал туда в 1721 году шевалье Гарнье де Фужере, капитана «Тритона»… — Жозеф де Боволье де Куршан (? —?) — французский колониальный администратор, губернатор острова Бурбон в 1718–1723 гг., а затем, в 1723–1726 гг., генерал-губернатор Пондишери.
Гарнье дю Фужере, Жан Батист Ив (1689–1747) — французский моряк, уроженец Сен-Мало, капитан судна «Тритон», 23 сентября 1721 г. повторно провозгласивший переход Маврикия под власть Французского королевства.
… 28 августа 1726 года г-н Дюма, имевший резиденцией остров Бурбон, был назначен губернатором обоих островов. — Дюма, Пьер Бенуа (1696–1746) — французский колониальный администратор, губернатор острова Бурбон в 1727–1735 гг., а затем, в 1735–1741 гг., генерал-губернатор Пондишери.
… Вскоре управление этими островами было разделено, и губернатором Иль-де-Франса был назначен г-н Мопен. — Мопен, Никола де (?-?) — губернатор острова Иль-де-Франс в 1729–1735 гг.
… Однако подлинным отцом, основателем и законодателем колонии явился г-н Маэ де Ла Бурдонне. — См. примеч. к с. 13.
… Несколько забытый историками, он был отмщен романистами. — Маэ де Ла Бурдонне фигурирует в качестве персонажа в романе «Поль и Виргиния» Бернардена де Сен-Пьера (см. примеч. к с. 94).
90 … Он завез на остров маниоку из Бразилии и Сантьягу… — Сантьягу — крупнейший остров архипелага Кабо-Верде, площадью 991 км2, отличающийся необычайным богатством растительности.
91 … В Пондишери он встретил г-на Пуавра, который вез во Францию перечный куст, коричное дерево и несколько саженцев красильного дерева. — Пуавр, Пьер (1719–1786) — французский колониальный деятель, миссионер, ботаник и растениевод, интендант Иль-де-Франса и острова Бурбон в 1766–1772 гг., создавший в Порт-Луи богатейший ботанический сад, коллекция которого включает огромное количество тропических растений.
… Это был тот самый г-н Пуавр, которого в 1766 году герцог де Шуазёль назначил интендантом островов Иль-де-Франс и Бурбон… — Герцог де Шуазёль — здесь: Сезар Габриель де Шуазёль (1712–1785), французский военачальник, дипломат и государственный деятель, первый герцог де Прален (1762) и пэр Франции; генерал-лейтенант, посол в Вене в 1758–1761 гг., государственный секретарь по иностранным делам в 1761–1766 гг., государственный секретарь по делам военно-морского флота и колоний с 10 апреля 1766 г. по 24 декабря 1770 г.
Назначение Пуавра состоялось 3 октября 1766 г.
… он начал культивировать там риму, или хлебное дерево, привезенное с островов Общества… — Острова Общества (или Товарищества) — тропический архипелаг в южной части Тихого океана, состоящий из четырнадцати островов общей площадью 1 593 км2, крупнейший из которых Таити, и являющийся частью Французской Полинезии.
Заметим, что список растений, привезенных Пуавром на Иль-де-Франс, Дюма мог позаимствовать из брошюры «Заметка о жизни г-на Пуавра, кавалера ордена Святого Михаила, бывшего интенданта островов Иль-де-Франс и Бурбон» («Notice sur la vie de M. Poivre, chevalier de l’Ordre du Roi, ancien intendant des isles de France et de Bourbon»; 1786), автором которой был Пьер Самюэль Дюпон де Немур (1739–1817), известный французский экономист и политический деятель.
… своим качеством, как считается в Азии, превосходит гвоздику с Молуккских островов. — Молуккские острова — архипелаг в восточной части Индонезии, состоящий из тысячи островов общей площадью 74 500 км2 и с давних времен носивший название островов Пряностей.
… кампешевое дерево, бессмертное дерево и коричное дерево с Цейлона и Кохинхины… — Кохинхина — историческая область на юге нынешнего Вьетнама, являвшаяся в 1862–1954 гг. французской колонией.
… авокадо с Антильских островов, маболо с Филиппин, саговая пальма с Молуккских островов, мыльное дерево из Китая, маранг с Холо… — Антильские острова — огромный архипелаг в Карибском море Атлантического океана, громадной дугой длиной 3 500 км протянувшийся от Кубы до Венесуэлы; состоит из Больших Антильских (Куба, Ямайка, Гаити и Пуэрто-Рико) и Малых Антильских островов (Антигуа, Барбадос, Гваделупа, Мартиника и нескольких десятков других) общей площадью около 230 000 км2.
Филиппины — островная страна в западной части Тихого океана, включающая более семи тысяч островов общей площадью 300 000 км2; в 1521–1898 г. находилась в колониальной зависимости от Испании, затем являлась зависимой территорией США, а в 1946 г. обрела независимость.
Холо — вулканический остров площадью 868 км2 на юго-западе Филиппин, в составе архипелага Сулу.
… генерал Декан принял ее в самом цветущем состоянии из рук г-на Магаллона-Ламорльера. — Генерал Декан — Шарль Матьё Изидор Декан (1769–1832), французский военачальник и колониальный администратор, участник революционных войн, дивизионный генерал (1800), граф Империи (1811), генерал-губернатор Маскаренских островов в 1803–1810 гг., который превратил Иль-де-Франс в опорный пункт Франции в Индийском океане, но в декабре 1810 г., атакованный превосходящими силами англичан, был вынужден сдать им остров; имя его выгравировано на Триумфальной арке.
Магаллон-Ламорльер — Франсуа Луи Магаллон де Ла Морльер (1754–1825), французский военачальник и колониальный администратор, дивизионный генерал (1796), генерал-губернатор Маскаренских островов в 1800–1803 гг.
92 … именно туда такие люди, как Сюркуф, Л" Эрмит и Дютертр, отправляли на продажу захваченные ими суда… — Л’Эрмит — здесь, вероятно, имеется в виду Жан Март Адриен Лермит (1766–1826), французский военный моряк, в 1796–1799 гг. с отличием сражавшийся с англичанами в водах Индийского океана; капитан первого ранга (1801), контр-адмирал (1807), барон Империи (1807); имя его выгравировано на Триумфальной арке. Дютертр, Жан Мари (1768–1811) — знаменитый французский корсар, друг и соперник Сюркуфа, прославившийся своими подвигами в Индийском океане.
… Сюркуф… увидел совершенно пустое море от гавани Саванны до мыса Четырех Кокосов; однако было непонятно, не лавируют ли какие-нибудь английские суда, скрытые за горами, в стороне Черепашьей или Тамариндовой бухт. — Заметим, что большинство топонимов острова Маврикий, куда Дюма уже во второй раз приводит своего читателя (на Маврикии происходит действие его романа «Жорж», опубликованного в 1843 г.) отличаются необычайной колоритностью и выразительностью.
Саванна — один из девяти административных районов Маврикия, расположенный на юге острова; его главный городок — основанный в 1787 г. Суйяк (первоначально назывался Порт-Суйяк), расположенный на восточном берегу довольно глубокого залива и являющийся крайней южной точкой острова; возможно, этот залив, эстуарий реки Саванна, и назван здесь гаванью Саванны (le port Savanne).
Мыс Четырех Кокосов (la pointe des Quatre Cocos), находящийся на восточном побережье Маврикия, является крайней восточной точкой острова Маврикия.
Черепашья бухта (la baie de la Tortue) находится на северо-западном побережье Маврикия, в 8 км к северу от Порт-Луи.
Тамариндовая бухта (la baie du Tamarin) находится на западном побережье Маврикия, в 23 км к юго-западу от Порт-Луи.
… Сюркуф, уже в четвертый раз причаливавший к этой индийской Китире, как называл Иль-де-Франс бальи де Сюффрен… увидел Креольскую гору и кряж Большого порта, заканчивающийся у Бамбукового утеса. — Китира — остров площадью 278 км2 в Эгейском море, расположенный между полуостровом Пелопоннес и островом Крит; в древности являлся одним из главных центров культа Афродиты.
Сюффрен — см. примеч. к с. 417.
Креольская гора (la montagne des Creoles) высотой 369 м расположена на востоке Маврикия, в 4 км к западу от Большого порта. Кряж Большого порта (les chaînes du Grand-Port) находится менее чем в одном километре к северу от Большого порта; его максимальная высота — 483 м.
Бамбуковая гора (la montagne Bambou) высотой 631 м, главная вершина 23-километровых Бамбуковых гор, начинающихся в центральной части острова и обрывающихся на его юговосточном побережье, вблизи Большого порта.
… Это означало, что они оказались на траверзе Большого порта. — Большой порт (Grand-Port) — основанное голландцами селение на северном берегу глубокой бухты в юго-восточной части Маврикия, центр голландской колониальной администрации острова, якорная стоянка торговых кораблей, пересекавших Индийский океан; к концу XVIII в., в период французской колонизации, было заброшено, и ныне от него остались лишь развалины (Vieux Grand-Port); но одновременно на западном берегу той же бухты, в 4 км к юго-западу от Большого порта, французами был заложен новый портовый город, первоначально именовавшийся Юго-Восточным портом, а позднее, в 1804 г., получивший название Маэбур в честь Ла Бурдонне де Маэ, бывшего губернатора острова, и ставший центром округа Большого порта (в 1806–1810 гг. новый город именовался Порт-Империал).
… они зачастую колеблются, делая выбор между Большим портом и гаванью Порт-Луи… — Порт-Луи (правильнее Пор-Луи) — главный город и порт острова Маврикий, расположенный на его северо-западном берегу, столица республики Маврикий, ее финансовый, торговый и культурный центр; основанный ок. 1638 г. голландскими колонистами, первоначально назывался Норд-Вестер-Хавен («Северо-Западный порт»), но вскоре после начала французской колонизации был переименован в честь короля Людовика XV (в 1806–1810 гг., в период Империи, город назывался Порт-Наполеон) и, став центром новой колониальной администрации, получил огромное развитие; располагается в глубине естественной бухты и надежно защищен горной грядой, охватывающей его со стороны суши, от восточных ветров; находясь на главном пути из Европы в Азию и обладая достаточно развитой портовой структурой, до открытия Суэцкого канала (1869) являлся крупнейшим торговым портом в Индийском океане.
… отыскал глазами мыс Дьявола… — Мыс Дьявола (la pointe du Diable), высотой около 100 м, расположен на юго-восточном побережье Маврикия, в 10 км к северо-востоку от Большого порта.
… оставив за спиной у себя большие леса Саванны, а по левую руку — Белые горы, Фаянсовый утес и весь округ Флак и выйдя на траверз острова Амбры, он повернул на запад-северо-запад, чтобы обогнуть мыс Несчастья. — Белые горы (les montagnes Blanches) — горная гряда на юго-востоке Маврикия, примерно в 12 км к северо-западу от Большого порта; максимальная высота — 549 м. Фаянсовый утес (montagne de la Fayence), высотой 433 м, находится в 14 км к северу от Большого порта.
Флак — административный округ на востоке Маврикия, граничащий на юге с округом Большого порта.
Остров Амбры (l’île d’Ambre), площадью 1,28 км2, является самым крупных из множества островков, разбросанных вблизи северо-восточного побережья Маврикия; некогда сюда приплывали кашалоты, чтобы отлежаться у берега, что и послужило поводом для такого названия.
Мыс Несчастья (le cap Malheureux), находящийся на северном побережье Маврикия, является крайней северной точкой острова.
… он прошел мимо мыса Вакоа и мыса Канониров… — Мыс Вакоа (la pointe aux Vacoas; у Дюма — la pointe au Vaquois; vacoa — одно из названий т. н. винтовой пальмы) расположен на северном побережье Маврикия.
Мыс Канониров (la pointe aux Canonniers) находится на северо-западном побережье Маврикия.
93 … с Сигнальной горы уже давно дошла весть о прибытии фрегата… — Сигнальная гора (la montagne des Signaux), высотой 323 м, находится у юго-западной окраины Порт-Луи; с нее горожане наблюдали за приближающимися к порту кораблями.
… холм госпитальной церкви, пристань Свинцовой Собаки и все, что составляет мыс Сплетников, было покрыты зеваками… — Пристань Свинцовой Собаки (le quai du Chien-de-Plomb), находящаяся в гавани Порт-Луи, своим странным названием обязана стоявшему там некогда водоразборному фонтану, который был украшен фигурой собаки и служил источником питьевой воды для приходивших в порт кораблей.
Мыс Сплетников (la pointe aux Blagueurs) — речь, видимо, идет об узком длинном мысе в южной части гавани Порт-Луи, на котором находится нынешняя набережная Кодан, крупнейший торговый и туристический центр города.
… Всего десять шагов, и вы оказываетесь на площади Губернаторства; вы проходите под окнами дворца, оставляя по правую руку от себя Интендантство и его великолепное дерево, единственное такое на всем острове, по улице Губернаторства идете в сторону Марсова поля и, не доходя до церкви, справа, напротив нынешней Театральной площади, обнаруживаете «Гранд-отель иностранцев». — Площадь Губернаторства — вероятно, имеется в виду Плац-парадная площадь (la Place d’Armes), которая является историческим центром города и на восточном краю которой стоит дворец Губернаторства, построенный в 1725–1726 гг. и позднее много раз перестраивавшийся.
Здесь, возможно, имеется в виду т. н. дерево Интендантства (лат. Ficus microcarpa — «фикус мелкоплодный»), росшее во дворе Интендантства в Порт-Луи.
Улица Губернаторства (соврем, улица Интендантства) — одна из самых широких, прямых и красивых улиц Порт-Луи, ведущая от порта к дворцу Губернаторства.
Марсово поле — здесь: место официальных церемоний, парадов и военных смотров, скачек и народных гуляний в Порт-Луи, на котором в 1812 г. был устроен ипподром; находится в восточной части города, у подножия Малой горы, в одном километре от порта.
Театральная площадь расположена в центральной части Порт-Луи, перед зданием городского театра, построенного в 1820–1822 гг. архитектором Пьером Пужадом (?-1826).
94… во время своей первой прогулки им хотелось бы посетить Пампельмусский округ. — Пампельмусский округ (quartier des Pamplemousses; по названию цитрусового растения пампельмус, в наше время ставшего широко известным под именем помело) — один из административных районов Маврикия, расположенный в северной части острова, к северо-востоку от Порт-Луи; его административным центром является селение Пампельмус.
… речь шла о паломничестве к хижинам из романа «Поль и Виргиния». Со времени выхода в свет романа Бернардена де Сен-Пьера, этой очаровательной идиллии, прошло к тому времени уже более пятнадцати лет, но, видимо, он нисколько не изгладился из памяти сестер, равно как и роман «Дафнис и Хлоя», переведенный с греческого языка. — «Поль и Виргиния» («Paule et Virginie») — знаменитая повесть Бернардена де Сен-Пьера, вышедшая в свет в 1788 г.; повествует об идиллической и трагической любви юноши и девушки, выросших на лоне природы вдали от испорченного общества и сословных предрассудков, и в то же время рисует картину существовавшей тогда на Маврикии системы рабства.
Бернарден де Сен-Пьер, Жак Анри де (1737–1814) — французский писатель, военный инженер и путешественник, три года проживший на островах Иль-де-Франс и Бурбон (1768–1771); член Французской академии (1803), автор книги «Путешествие на Иль-де-Франс, остров Бурбон и мыс Доброй Надежды» (1773), трактата «Этюд о природе» (1784) и повести «Поль и Виргиния» (1788).
«Дафнис и Хлоя» («Δάφνις και Χλόη») — древнегреческий пасторальный роман, автором которого был писатель и поэт Лонг, живший, как считается, во II веке.
… читка «Поля и Виргинии» в салоне г-жи Неккер произвела слабое впечатление… — Госпожа Неккер — Сюзанна Кюршо (1737–1794), дочь швейцарского пастора, с 1764 г. супруга Жака Неккера, мать Жермены де Сталь; писательница-моралистка, хозяйка литературного салона, который посещали многие интеллектуалы; попечительница больниц и тюрем, основавшая в 1778 г. больницу в Париже (она сохранилась до нашего времени и носит ее имя).
… Господин де Бюффон скучал, г-н Неккер зевал, Томб уснул. — Бюффон, Жорж Луи Леклер, граф де (1707–1788) — французский естествоиспытатель, математик, физик и геолог; управляющий Королевским ботаническим садом (с 1739 г.), член Французской академии (1753); автор трудов по описательному естествознанию, подвергавшихся жестокому преследованию со стороны духовенства; выдвинул представления о развитии земного шара и его поверхности, о единстве органического мира, отстаивал идею об изменяемости видов под влиянием условий среды. Основной его труд (в соавторстве с другими учеными) — 36-томная «Всеобщая и частная естественная история» («Histoire naturelle générale et particulière»; 1749–1788).
Неккер, Жак (1732–1804) — французский финансист и государственный деятель, уроженец Швейцарии; управляющий делами Французской Ост-Индской компании (с 1765 г.); глава финансового ведомства в 1776–1781, 1788–1789 и 1789–1790 гг.; пытался укрепить положение монархии и с помощью частичных реформ предотвратить революцию; его отставка 11 июля 1789 г. привела к волнениям в Париже, предшествовавшим восстанию 14 июля и взятию Бастилии.
Тома́, Антуан Леонар (1732–1785) — французский поэт, литературный критик, член Французской академии (1766), прославившийся своими «похвальными словами».
95 … Жозеф Верне, художник-маринист, пришел навестить друга… — Верне, Клод Жозеф (1714–1789) — французский художник-маринист, рисовальщик и гравер; друг Бернардена де Сен-Пьера.
… назывались они «Рене» и «Атала». — Имеются в виду романы Шатобриана «Рене, или Следствия страстей» (см. примеч. к с. 85) и «Атала, или Любовь двух дикарей в пустыне» (см. примеч. к с. 335).
… ни в чем не уступала бы самым изысканным прогулкам в лесу Фонтенбло или Марли. — Лес Фонтенбло — лесной массив площадью около 25 000 га в департаменте Сена-и-Марна, окружающий город Фонтенбло, который расположен в 57 км к юго-востоку от Парижа.
Лес Марли — лесной массив площадью 2 000 га в департаменте Ивелин, примерно в 20 км к западу от Парижа, примыкающий к городу Марли-ле-Руа.
… Обедать предполагалось на берегу Латаниевой реки… — Латаниева река (la rivière des Lataniers), длиной около 6 км, протекает на северо-западе Маврикия и впадает в залив, на берегу которого стоит Порт-Луи.
96 … Справа на северо-восток убегала гряда Портовых гор… — Портовые горы (les montagnes du Port) — имеются в виду горы, полукольцом окружающие город Порт-Луи с южной стороны.
… перед Питер-Ботом виднелась гора Большой Палец, на которую никто еще не осмеливался взобраться… — Питер-Бот — гора высотой 820 м, находящаяся в северной части Маврикия, в 9 км к юго-востоку от Порт-Луи; увенчана гигантским валуном, напоминающим человеческую голову, и носит имя Питера Бота (1568–1615), генерал-губернатора Голландской Ост-Индии в 1610–1614 гг., погибшего при кораблекрушении у берегов Маврикия.
Большой Палец (le Pouce) — гора высотой 812 м, находящаяся в 5 км к юго-востоку от Порт-Луи и в 4 км к западу от Питер-Бота.
… долина Священников, изумительный пейзаж, нечто вроде подвешенной в воздухе неглубокой чаши. — Долина Священников (l’enfoncement des Prêtres), расположенная в округе Порт-Луи, в 4 км к востоку от города Порт-Луи, зажата между горой Священников (montagne des Prêtres) и Длинной горой (montagne Longue).
97 … они переправились через Латаниеву реку и попали в местность под названием Красная Земля. — Красная Земля (la Terre Rouge) — местность в Пампельмусском округе, в 5 км к северо-востоку от Порт-Луи.
… Единственный проход в долину был обращен к северу и позволял увидеть слева гору, которая называется утесом Обнаружения и откуда подают сигналы кораблям… — Утес Обнаружения (le morne de la Découverte) — иное название Сигнальной горы (см. примеч. к с. 93), находящейся у юго-западной окраины Порт-Луи.
… Пампельмусская церковь пронизывала своей колокольней заросли бамбука… — Имеется в виду небольшая католическая церковь святого Франциска Ассизского в Пампельмусском округе, построенная из черного лавового камня в 1756 г. и увенчанная квадратной колокольней высотой около 23 м.
… Впереди, на морском берегу, можно было разглядеть Могильную бухту, чуть правее — мыс Несчастья, а за ним — открытое море, где на водной поверхности виднелось несколько необитаемых островков, среди которых возвышался, словно бастион среди волн, остров Пушечный Клин. — Могильная бухта (le baie du Tombeau) расположена на северо-западном побережье Маврикия, примерно в 5 км к северу от Порт-Луи.
Пушечный Клин (le Coin de Mire) — вулканический островок площадью 0,78 км2 и максимальной высотой 163 м, находящийся в 8 км от северного побережья Маврикия, напротив мыса Несчастья и по форме напоминающий деревянный клин, с помощью которого пушке при ее наводке на цель придавали нужный угол возвышения.
98 … поля кофейных деревьев, мода на зерна которых, по мнению г-жи де Севинье, должна была пройти, подобно моде на сочинения Расина, и которые, тем не менее, с той поры вот уже сто семьдесят два года доставляют чувственное наслаждение всей Европе, подобно тому как сочинения Расина вот уже двести лет доставляют умственное наслаждение всем ценителям поэзии. — Расин, Жан (1639–1699) — французский драматург, крупнейший, наряду с П.Корнелем, представитель классицизма; родился в городке Ла-Ферте-Милон, в соврем, департаменте Эна; рано осиротев, воспитывался в знаменитом монастыре Пор-Рояль и получил блестящее образование; первой пьесой, принесшей ему славу, была «Андромаха» (1667); вершиной творчества драматурга является трагедия «Федра» (1677); в том же 1677 г. по ряду причин оставил карьеру драматурга, однако после многолетнего перерыва создал две трагедии на библейские темы «Эсфирь» (1689) и «Гофолия» («Аталия»; 1691); член Французской академии (1672).
Заметим, что ни в одном из писем г-жи де Севинье (см. примеч. к с. 87), невысоко ценившей Расина, а кофе считавшей вредным для здоровья, таких слов нет, и ей приписал их Вольтер в своем историческом очерке «Век Людовика XV» (1751; глава XXXII).
Что же касается арифметических подсчетов Дюма, то, видимо, они основываются на том, что в 1867 г. («Эктор де Сент-Эрмин», напомним, издавался в течение 1869 г.) исполнилось двести лет со дня публикации «Андромахи» Расина и сто семьдесят два года со дня смерти госпожи де Севинье.
99 … посетят тот берег, где потерпел крушение «Сен-Жеран». — «Сен-Жеран» — французский корабль водоизмещением около 600 тонн, спущенный на воду в Лорьяне в 1736 г. и принадлежавший Французской Ост-Индской компании; 24 марта 1744 г., вооруженный 28 пушками, он под командованием капитана Ришара Деламарра отплыл из Лорьяна на Иль-де-Франс, имея на борту оборудование для сахарного завода, а также пассажиров, и 18 августа того же года сел на рифы у острова Амбры. Упавшая мачта разбила шлюпки; из более чем двухсот человек экипажа и пассажиров в живых осталось лишь шесть моряков и три пассажира. Берег Иль-де-Франса в районе кораблекрушения был в то время необитаем, и прошло два дня, прежде чем спасшихся на острове Амбры обнаружили охотники. Это подлинное событие, видоизменив его, использовал в своем романе Бернарден де Сен-Пьер. Согласно сюжету романа, Виргиния возвращалась на этом судне из Франции, где она воспитывалась в пансионе, и погибла во время кораблекрушения.
… в путь все пустились в прежнем порядке, оставив за спиной у себя Папайный холм… — Папайный холм (la butte des Papayers), высотой 142 м, находится в Пампельмусском округе, в 20 км к северо-востоку от Порт-Луи.
101 … Господин Леконт де Лиль, о ком, по слухам, подумывает в настоящее время Академия и кому довелось жить на острове Бурбон, на Иль-де-Франсе и в Индии, изобразил в прелестном стихотворении, носящем название «Маниш», прогулку молодой женщины, которую несут в паланкине… — Леконт де Лиль, Шарль Мари Рене (1818–1894) — французский поэт и переводчик, уроженец острова Реюньон, живший на нем в 1818–1822, 1832–1837 и 1843–1845 гг.; представитель т. н. Парнасской школы; член Французской академии (1886), занявший в ней кресло № 14, которое освободилось после смерти Виктора Гюго (впервые он выставлял свою кандидатуру в 1877 г., но получил тогда всего лишь два голоса).
«Манши» («Le Manchi»; креольское слово manchi, или mansi, означает «портшез») — стихотворение Леконта де Лиля, впервые опубликованное в журнале «Французское обозрение» («Revue française») в 1857 г. и вошедшее затем в авторский поэтический сборник «Варварские стихотворения» («Poemes barbares»; 1862).
103 … каждый из них срезал по ветви факельного дерева и зажег ее — при свете именно такого факела беглые негры принесли домой Поля и Виргинию… — Имеется в виду произрастающее лишь на Маскаренских островах небольшое деревце Erythroxylon laurifolium (лат. эритроксилон лавролистный), в быту именуемое «круглым» (bois de ronde), или «факельным» (bois â flambeau).
Оно упоминается в одной из сцен романа «Поль и Виргиния», в которой заглавных героев, заблудившихся на острове и смертельно уставших, находит среди ночи добрый негр Доминго и с помощью отряда беглых негров возвращает домой: «Доминго зажег костер и, разыскав на уступах извилистое дерево, которое именуется "круглым” и, будучи совершенно сырым, горит, давая сильное пламя, сделал факел и зажег его, ибо уже наступила ночь». И далее: «Четверо черных беглецов, наиболее сильных, тотчас сделали носилки из ветвей и лиан, посадили на них Поля и Виргинию, подняли на плечи и, предшествуемые Доминго с факелом, отправились в путь при радостных криках всего отряда…»
104 … любопытнее всего на этом пути стал, вероятно, проход через малабарский лагерь. — Малабарцы — этническая группа на острове Маврикий, потомки переселенцев с Малабарского берега на юго-западе полуострова Индостан, составляющие сегодня более половины всего населения острова.
Здесь имеется в виду поселение малабарцев на северо-восточной окраине Порт-Луи (в самом городе жили только белые).
… эти изгнанники с берегов Индии, омываемых Оманским морем, объединились и образовали предместье… — Оманское море — имеется в виду расположенное в северной части Индийского океана Аравийское море, воды которого омывают берега Омана, Ирана, Пакистана, Индии.
…Из лагеря малабарцев путешественники проследовали на Парижскую улицу, а с Парижской улицы — на улицу Губернаторства… — Парижская улица — имеется в виду нынешняя улица Дефоржа, одна из городских магистралей, ведущих из центра города на северо-восток.
107 … Сюркуф показал корабелу шлюп Рене, покачивавшийся напротив Фанфароновой бухты. — Фанфаронова бухта (le Trou-Fanfaron) — мелководная заводь в северо-западной части акватории гавани Порт-Луи; свое название получила от прозвища Фанфарон, которое носил один из первых здешних колонистов, уроженец Сен-Мало, каменотес Никола Юэ (1709–1772), чья хижина стояла на ее берегу.
110 … негры Гондара, когда на них нападает акула, ныряют, проплывают под ней и вспарывают ей брюхо ножом… — Гондар — город в северной части Эфиопии, расположенный примерно в 400 км к западу от морского побережья; в 1638–1855 гг. столица Эфиопии, именовавшейся в то время Гондарским царством.
111 …По предъявлении сего г-н Рондо выплатит г-ну Рембо сумму в четыре тысячи франков… — Рондо, Жан Батист (1762–1831) — богатый французский финансист и предприниматель, владелец верфей в Порт-Луи.
116 … Лишь поравнявшись с фарватером Сколопендры, шлюпки остановились. — Фарватер Сколопендры (la passe de la Bête à Mille Pieds) находится при входе в гавань Порт-Луи, у северного берега острова Бочаров (île aux Tonneliers), и обозначен на карте «Carte de Maurice (ci-devant Île-de-France), contenant la situation des principales sucreries, les routes et les limites des divers quartiers de l’île» (1848).
117 … благодаря той легкости, с какой можно было запастись провизией на Сейшелах и Мальдивах, путешественники имели на борту такие же свежие фрукты и продовольствие, как и на суше. — Сейшелы — архипелаг в западной части Индийского океана, в 1 700 км к северу от Маврикия, состоящий из 115 островов общей площадью 455 км2 (крупнейший из них — Маэ); открытый португальскими мореплавателями в 1502 г., в 1756 г. был взят под французский контроль и назван в честь Жана Моро де Сешеля (1690–1761), французского министра финансов в 1754–1756 гг.; в 1794 г. был захвачен англичанами и вплоть до 1976 г. являлся британской колонией; ныне имеет статус независимого государства.
Мальдивы — коралловый архипелаг в Аравийском море Индийского океана, состоящий из 26 атоллов общей площадью 298 км2 и расположенный более чем в 2 000 км к северо-востоку от Сейшел, в 450 км к югу от Индии; вплоть до 1887 г. был независимым мусульманским султанатом, затем стал британским протекторатом, а в 1965 г. вновь обрел независимость.
120 … Франсуа спустился в передний люк, насвистывая «На страже Империи». — «На страже Империи» («Veillons au salut de l’Empire») — знаменитая французская патриотическая песня, созданная в 1791 г. и фактически являвшаяся официальным гимном Франции в годы Первой империи; текст ее сочинил в конце 1791 г. Адриан Симон Буа (1764–1795), главный хирург Рейнской армии, для которого слово «empire» имело всего лишь значение «держава», а мелодия песни была заимствована из двухактной комической оперы «Ринальдо д’Асти» («Renaud d’Ast» (1787) французского композитора Никола Далейрака (1753–1809), основой либретто которой стал стихотворный рассказ «Молитва святому Юлиану» («L’Oraison de Saint-Julien») Лафонтена, заимствовавшего, в свой черед, его сюжет из «Декамерона» (II, 2) Джованни Боккаччо.
121 … Кернош, — спросил Рене, — вам известно, кто такой Ромул? — Ромул — легендарный основатель Рима, внук Нумитора, царя Альба Лонги (древнейшего италийского города, находившегося в 20 км к юго-востоку от Рима), сын его дочери Реи Сильвии и бога Марса; согласно римскому историку Титу Ливию, первый царь Рима, правивший в 753–716 гг. до н. э.
… как-то раз, когда Ромул проводил военный смотр, разразился сильный ураган, и он сгинул в буре!.. — Согласно мифу, на тридцать седьмом году правления Ромула, в тот момент, когда он приносил жертву богам, на землю спустилась туча, сопровождаемая вихрем, бурей и грозовыми раскатами, а когда тьма рассеялась, царя на прежнем месте не оказалось, и римлянам было объявлено, что по воле бессмертных богов он вознесся на небо, где стал милостивым к Риму божеством Квирином.
127 … Я же, подобно Гамлету, менее честолюбива и, будь даже мое княжество размером со скорлупку ореха, буду в нем счастлива, лишь бы счастлива была моя сестра. — Имеется в виду ответная реплика заглавного героя трагедии Шекспира «Гамлет, принц Датский» (II, 2): «О God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams». (В переводе Б.Пастернака: «О Боже! Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности. Если бы только не мои дурные сны!»)
128… напевая вполголоса весьма модную в то время песню Шатобриана… — Дюма приводит далее первый куплет романса из повести Шатобриана «История последнего из Абенсераджей» («Les Aventures du dernier Abencerage»), которая была написана в 1807 г., а опубликована впервые в 1821 г., то есть значительно позднее событий, описываемых в романе.
… играл лишь нежные и грустные мелодии, гармонировавшие с его душевным настроем: «Сжигающий жар» Гретри, «Последнюю мысль» Вебера… — Гретри, Андре Эрнест Модест (1741–1813) — французский композитор, по происхождению бельгиец, уроженец Льежа; с 1767 г. жил и работал во Франции; автор комических, а в годы Французской революции — народно-патриотических опер.
«Сжигающий жар» («Une fièvre brûlante») — знаменитая ария из второй сцены первого акта трехактной комической оперы Гретри «Ричард Львиное сердце» («Richard Cœur-de-Lion»), написанной на либретто Мишеля Жана Седена (1719–1797) и поставленной впервые в Париже, в театре Итальянцев, 22 октября 1784 г.
Вебер, Карл Мариа фон (1786–1826) — известный немецкий композитор, дирижер и пианист; один из родоначальников романтического стиля в немецкой музыке.
Здесь имеется в виду популярная фортепьянная пьеса, часто называемая «Последним вальсом Вебера» и написанная на самом деле немецким композитором и капельмейстером Карлом Готлибом Райсигером (1798–1859); после кончины Вебера в 1826 г. ноты этого сочинения были найдены в его бумагах, и оно было ошибочно приписано ему. Заметим, что упоминание этой пьесы в данном контексте является анахронизмом, поскольку она стала известна лишь после смерти Вебера.
129 … Эта музыка, как и грустная поэзия Андре Шенье и Мильвуа, только-только появилась на свет… — Шенье, Андре Мари де (1762–1794) — французский поэт, ставший провозвестником романтизма, и публицист; противник якобинцев; обвиненный в сношениях с роялистами, был арестован и 25 июля 1794 г. казнен.
Мильвуа, Шарль Юбер (1782–1816) — французский поэт и переводчик, автор элегических поэм.
130… из устья реки Рангун вышла небольшая лодка… — Рангун (соврем. Янгон) — судоходная река на юге Бирмы, длиной около 40 км, образующаяся слиянием рек Пегу и Мьимакха и представляющая собой морской эстуарий, который связывает город Рангун с заливом Мартабан (соврем. Моутама) Андаманского моря.
… из его ответов выяснилось, что он не из Пегу и не из Малакки, а с Джангсейлона; чтобы уклониться от дани, которую ему приходилось уплачивать королю Сиама, он сбежал в Рангун… — Джангсейлон (Jungceylon; у Дюма — Junchseylon) — одно из прежних европейских названий острова Пхукет в Таиланде, расположенного в Андаманском море, примерно в 1 000 км к югу от Рангуна, и имеющего площадь 543 км2.
Заметим, что королем Сиама (соврем. Таиланд) в описываемое время, с 1782 г., был Рама I (Буддха Йодфа Чулалок; 1737–1809), крупный государственный деятель, военачальник и законодатель, основатель династии Чакри, правящей в Таиланде по сей день.
131… они прибыли в город Рангун и смогли преодолеть реку Рангун, в которую впадает один из протоков Иравади, а затем войти в реку Пегу, которая берет начало на южных склонах пяти или шести холмов и впадает в Рангун, пробежав перед тем двадцать пять или тридцать льё между Иравади и Ситтангом… — Иравади — крупнейшая река Бирмы, длиной 2 170 км; берет начало в восточных отрогах Гималаев, пересекает всю страну с севера на юг и впадает в Андаманское море, образуя обширную заболоченную дельту; река Рангун является, по существу говоря, одним из ее стоков. Ситтанг (Ситаунг) — река в Бирме, длиной 420 км, протекающая к востоку от реки Пегу и впадающая в залив Мартабан на севере Андаманского моря.
… Они остановились в Сириаме, первом встретившемся им на реке городе… — Сириам (соврем. Танхльин) — портовый город в Бирме, в устье реки Пегу, на ее левом берегу, напротив Рангуна.
… От прежнего великолепия остался лишь храм Гаутамы, пощаженный во время разграбления города и на местном языке именуемый Шведагоном, то есть Золотым Святилищем. — Храм Гаутамы — имеется в виду строившаяся на протяжении многих веков и покрытая сусальным золотом 98-метровая пагода Шведагон, главное святилище буддистов Бирмы, которое высится на 51-метровом холме Сингуттара в Рангуне и под фундаментом которого, в глубоком склепе, хранятся, согласно легенде, восемь волосков с головы будды Гаутамы (ок. 563-ок. 483 до н. э.), легендарного основателя буддизма.
В 1755 г. воинственный бирманский царь Алаунпхая (Аломпра; 1714–1760), правивший с 1752 г. и подчинивший себе почти всю территорию нынешней Бирмы, захватил монский рыбацкий городок Дагон, сложившийся вокруг древней пагоды Шведагон, разграбил его и переименовал в Янгон.
… вскоре она стала не шире Сены между Лувром и Институтом. — Лувр — дворец в Париже, на правом берегу Сены (см. примеч. к с. 225), являющийся наряду с собором Парижской Богоматери одним из важнейших исторических памятников французской столицы; первоначально представлял собой крепость, построенную королем Филиппом Августом в кон. XII в., одновременно с правобережной частью новой городской стены; со второй пол. XIV в. время от времени служил резиденцией французских королей (постоянно — местом хранения казны и архивов), но окончательно стал ею лишь в правление Франциска I, когда в 1546 г. старая крепость была снесена и на ее месте был воздвигнут новый дворец; строительство его продолжалось при преемниках Франциска I, было прервано ввиду Религиозных войн, возобновлено при Генрихе IV; в 1682 г., после переезда двора в Версаль, Лувр фактически забросили, а в 1750 г. вознамерились вообще снести; новое строительство дворца, объявленного в 1793 г. музеем, предпринял Наполеон I, а завершил лишь Наполеон III в 1853 г.
Институт — имеется в виду здание коллежа Четырех Наций, построенное в 1662–1688 гг. по завещанию кардинала Мазарини (1602–1661) и на его средства французским архитектором Луи Лево (1612–1670); в этом дворце, находящемся на левом берегу Сены, напротив Лувра, в 1796–1802 гг. размещалась Центральная школа Четырех Наций, затем Школа изящных искусств, а в 1805 г. он стал местопребыванием Института Франции, главного научного учреждения страны, и остается им по сей день.
Ширина Сены между Лувром и Институтом Франции составляет около 137 м.
134 … Та, что ближе к нам, — пагода Дагунга, вы узнаете ее по золоченому шпилю и шатру… — Дагунг — иное название Шведагона.
135 … огромные рисовые плантации, которые возделывает особый разряд местных жителей, занимающихся исключительно земледелием и именующихся каренами… — Карены — группа народов, проживающих на юге и юго-востоке Бирмы и северо-западе Таиланда.
Заметим, что все сведения, касающиеся географии, этнографии, истории, быта и топонимики Бирмы, Дюма почерпнул из опубликованной в Париже в 1825 г. книги «Путешествие капитана Хайрама Кокса в Бирманскую державу» («Voyage du capitaine Hiram Cox dans l’Empire des Birmans»), автором которой был французский переводчик, журналист и литературный критик Огюст Филипп Шаалон д’Арже (1798–1869) и которая представляет собой комментированный перевод посмертно изданного сочинения «Дневник пребывания в Бирманской державе» («Journal of a Residence in the Burmham Empire»; 1821) британского офицера и дипломата Хайрама Кокса (1760–1799).
… День спустя… шлюп прибыл в город Пегу. — Пегу (соврем. Баго) — город в Бирме, на реке Пегу, в 80 км к северо-востоку от Рангуна; основанный, согласно легенде, в 573 г., вплоть до 1757 г. являлся столицей независимого королевства Пегу.
136 … поговаривали, что эти леса кишат разбойниками из Сиама и Суматры… — Сиам — прежнее название Таиландского королевства, использовавшееся в 1350–1939 гг.
Суматра — огромный остров в западной части Малайского архипелага, в группе Больших Зондских островов, имеющий площадь 473 000 км2; расположен примерно в 1 250 км к югу от Рангуна; с XVI в. и вплоть 1945 г. являлся колонией Нидерландов, а ныне входит в состав Индонезии.
137 … подарил… превосходную пару пистолетов Версальской мануфактуры. — Речь идет о знаменитой Версальской оружейной мануфактуре, которая функционировала в Версале в 1792–1818 гг. под руководством прославленного оружейника-художника Никола Ноэля Буте (1761–1833) и производила, главным образом, роскошное наградное огнестрельное и холодное оружие.
140 … Закон о должниках у бирманцев такой же, какой был в Риме во времена Двенадцати таблиц… — Имеется в виду свод законов Древнего Рима, который был создан в 451–450 гг. до н. э. специально учрежденной для этой цели комиссией из десяти человек (децемвиров), имел целью ослабить противостояние патрициев и плебеев и состоял из двенадцати разделов (таблиц); сохранился лишь в отрывках, и его содержание реконструируется по упоминаниям и цитатам, содержащимся в сочинениях римских авторов.
145 … Это озеро… таит в себе, помимо таких известных животных-убийц, как кайманы, крокодилы и аллигаторы, еще и гигантского кракена, хотя его никогда еще не удавалось вытащить из тины, на поверхности которой он распахивает свою пасть, способную проглотить в один прием лошадь вместе с всадником. — Кракен — по поверьям моряков, морское чудовище, гигантский кальмар, обитающий в северных морях и способный утащить на дно самый крупный корабль.
150 … В правый глаз Филиппа, — громко сказал Рене. — Имеется в виду Филипп II Македонский (382–336 до н. э.) — царь Македонии с 359 г. до н. э., отец Александра Великого, создавший сильную, закаленную в боях армию и укрепивший Македонское государство. В 354 г. до н. э., во время многомесячной осады македонской армией греческого города Мефона в ходе Афино-македонской войны 357–346 гг. до н. э., стрела, пущенная неким Астером, выбила царю правый глаз, едва не лишив его жизни.
151 … Ну а теперь кто кого, господин Пифон! Посмотрим, сравнятся ли пули Лепажа со стрелами Аполлона. — Лепаж — см. примеч. к с. 39.
Пифон — в древнегреческой мифологии чудовищный змей, сын Геи, супруги Зевса, охранявший вход в Дельфийское прорицалище; был убит Аполлоном, богом света, сыном Зевса и титаниды Латоны, желавшим отомстить змею за все то зло, какое он по наущению ревнивой Геи причинил Латоне, и выпустившим в него сто стрел.
153… вся эта бесформенная масса являла собой гигантское пародическое подобие скульптурной группы Лаокоона. — Имеется в виду древнегреческая мраморная скульптурная группа «Лаокоон и его сыновья», изображающая смертельную борьбу Лаокоона и его сыновей со змеями; созданная в I в. до н. э. родосскими мастерами и найденная в 1506 г. в Риме во время раскопок, она хранится ныне в ватиканском музее Пио-Клементино. Лаокоон — в древнегреческой мифологии жрец и прорицатель в Трое, препятствовавший тому, чтобы в город втащили деревянного коня, в котором прятались греческие воины; однако богам была угодна гибель Трои, и они послали двух змей, задушивших Лаокоона и его сыновей.
… одним ударом вроде тех, что наносили великаны Гомера и герои «Освобожденного Иерусалима», рассек змею надвое. — «Освобожденный Иерусалим» (ит. «La Gerusalemme liberata») — героическая поэма итальянского поэта Торквато Тассо (1544–1595), впервые опубликованная в 1581 г.
154 … вспомнила, как читала в незадолго перед тем вышедшей книге о путешествиях Левайяна, что прославленный путешественник чуть было не стал жертвой подобного гипноза… — Левайян, Франсуа (1753–1824) — французский путешественник и орнитолог; сын французского консула в Голландской Гвиане, с юности пристрастившийся к далеким путешествиям; в 1781–1784 гг. совершил большое путешествие по югу Африки, описанное им в двухтомном сочинении «Путешествие г-на Левайяна в глубь Африки» («Voyage de Μ. Le Vaillant dans l’intérieur de l’Afrique par Le Cap de Bonne Espérance, dans les années 1783, 84 & 85»; 1790).
155 … поведал он об этом с большей простотой и скромностью, чем охотник из предместья Сен-Дени рассказывает о том, как ему удалось застрелить кролика в лесу Ле-Везине. — Ле-Везине — лесной массив вблизи одноименного городка, расположенного в 20 км к западу от Парижа, в департаменте Ивелин, в излучине Сены; на протяжении многих веков служил местом королевских охот.
157 … Логово их было в той самой горной гряде, где брала начало река Пегу, а убежище, когда за ними гнались, в селении Таунгу. — Таунгу — город в северной части округа Пегу, в 220 км от Рангуна, некогда столица одного из бирманских царств.
166… он был похож на тех античных знаменосцев, каких можно увидеть на полотнах Лебрена, изображающих битвы Александра Македонского. — Кисти Шарля Лебрена (см. примеч. к с. 6) принадлежит цикл из четырех огромных полотен, посвященных истории Александра Македонского; созданные в 1665–1673 гг., они хранятся ныне в Лувре.
167… В 1780 году… виконту де Сент-Эрмину, капитану судна «Победа», была поручена особая миссия к королю Пегу, незадолго перед тем сделавшемуся независимым от императора Авы. — Ава — одно из европейских названий Бирмы, бытовавшее вплоть до середины XIX в. и связанное с тем, что на протяжении многих веков, хотя и с перерывами, столицей этой страны был основанный в 1364 г. город Ава (соврем. Инва), который находится в 600 км к северу от Рангуна, на реке Иравади, в 18 км к юго-западу от Мандалая, второго по величине города Бирмы, ее столицы в 1860–1885 гг., и, разрушенный мощными землетрясениями, ныне является всего лишь незначительным населенным пунктом.
… Цель этой миссии состояла в том, чтобы получить на берегах Бенгальского залива, на западном побережье нового королевства, семь или восемь льё земли между рекой Метра и морем и основать там французскую колонию. — Река Метра (fleuve de Métra) — неясно, что здесь имеется в виду.
… Нового короля звали Мендараджи-Пра. — Мендараджи-Пра («Великий царь справедливости») — один из многочисленных титулов, которые носил бирманский король Бодопайя (1745–1819), едва ли не самый знаменитый монарх Бирмы, принадлежавший к династии Конбаун и вступивший на престол в 1782 г.; во время его правления Бирма вступила в затяжной конфликт с англичанами.
… единственной книгой, которую он прочел, и не только прочел, но и без конца перечитывал, была книга о Робинзоне Крузо. — Имеется в виду заглавный персонаж знаменитого романа «Жизнь и необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка» («Life and strange surprising adventures of Robinson Crusoe of York, mariner»; 1719) английского писателя Даниэля Дефо (ок. 1660–1731).
… Рекой Пегу она была связана с Рангуном и Сириамом, рекой Ситтанг — с архипелагом Мергуи, рекой Танлуин — с Мартабаном и всем западным побережьем Сиама. — Мергуи (соврем. Мьей) — архипелаг в Андаманском море, состоящий более чем из 800 островов общей площадью около 3 500 км2 и принадлежащий Бирме.
Танлуин (или Салуин; у Дюма — Tabaluayn вместо одной из принятых в его время транслитераций Thaleayn) — река длиной 2 815 км, берущая начало на Тибетском нагорье, под разными местными названиями протекающая по территории Китая, Бирмы и Таиланда и впадающая в залив Мартабан.
Мартабан (соврем. Моутама) — залив на севере Андаманского моря, у берегов Бирмы, в который впадают реки Ситтанг, Рангун и Танлуин.
169 … впервые в жизни он оказался хозяином самому себе и, подобно Августу, вообразил себя хозяином мира. — Имеются в виду слова императора Августа, персонажа трагедии французского драматурга Пьера Корнеля (1606–1684) «Цинна, или Милосердие Августа» («Cinna ou la Clémence d’Auguste»; 1641): «Je suis maître de moi comme de l’univers, // Je le suis, je veux l’être» (V, 3) — «Хозяин я себе, как миру я хозяин, // Так есть, и будет так».
180… взяла на себя обивку внутренних покоев тканями, привезенными из Прома, Пегу и даже Калькутты… — Пром (соврем. Пьи) — город на юго-западе Бирмы, в округе Пегу, на левом берегу реки Иравади, в 160 км к северу от Рангуна; важный речной порт.
181 … Авраам не был почтеннее Реми, Ревекка не была красивее Адды; Давид и Ионафан не были отважнее Бернара и Жюля, и, наконец, Самсон, разорвавший льву пасть, не превосходил Жюстена ни в храбрости, ни в упорстве. — Имеются в виду библейские персонажи: Авраам — первый еврейский патриарх, родоначальник еврейского народа, уроженец шумерского города Ур, по зову Бога, который обещал наделить его землей и произвести от него великий народ, переселившийся в Ханаан.
Ревекка — праматерь еврейского народа, жена Исаака, сына Авраама, мать Иакова и Исава.
Давид — вифлеемлянин из колена Иуды, отважный воин, зять царя Саула, ставший после его гибели царем единого Израильско-Иудейского царства; отец царя Соломона.
Ионафан — старший сын царя Саула, храбрый воин, верный друг Давида, вместе с отцом и братьями погибший в битве с филистимлянами.
Самсон — еврей из колена Дана, прославившийся своими подвигами в борьбе с филистимлянами и обладавший такой необыкновенной силой, что однажды голыми руками «растерзал льва как козленка» (Судей, 14: 4–5).
183 … Неужели вы нашли сокровищницу Гаруна ар-Рашида? — Гарун ар-Рашид (ок. 766–809) — пятый багдадский халиф из династии Аббасидов, правивший с 786 г.; покровитель искусств и литературы, воспетый многими поэтами мудрый правитель; обладатель несметных сокровищ.
185 … Лошади первой породы, из Нижнего Пегу, рождаются на зато пленных и болотистых почвах, простирающихся от Аракана до Тенассерима. — Аракан (соврем. Ракхайн) — историческая область на западе Бирмы, прилегающая к Бенгальскому заливу; главный город — Акьяб (соврем. Ситуэ).
Тенассерим (соврем. Танинтайи) — историческая область на юге Бирмы, южнее Аракана, узкая полоса между Андаманским морем и Таиландом; главный город — Тавой.
186 … как только вы достигнете сухих земель Хензады, вам будут попадаться лошади другой породы… — Хензада (соврем. Хинтада) — город на юго-западе Бирмы, в округе Иравади; речной порт на правом берегу реки Иравади.
… она напоминала тех фессалийских наездниц, о которых говорит Федра и которые на полном скаку метали фессалийские дротики, пуская их вдоль своих развевающихся кос. — Федра — здесь: персонаж трагедии Еврипида «Ипполит» (428 до н. э.), дочь критского царя Миноса, вторая жена афинского царя Тесея, воспылавшая любовной страстью к своему пасынку Ипполиту; отвергнутая юношей, оклеветала его и покончила с собой.
Здесь имеются в виду слова занемогшей от безумной страсти царицы, которая в бреду произносит:
В лес меня на волю отведите, в горы,
К благовонным соснам, где в смолистой чаще
Пестрого оленя затравили псы!
Там я буду гончих звать, сжимая стрелы
Легкие во длани, — дротик фессалийский
Мимо златокудрой головы метать!.. (216–221; перевод Д. С. Мережковского).
188 … Сэр Джеймс одолжил Жюлю одно из двух своих ружей Ментона… — Ментон, Джозеф (1766–1835) — знаменитый английский оружейный мастер, изготавливавший высококлассные охотничьи ружья; автор ряда важных технических новшеств, повысивших надежность стрелкового оружия.
196 … Его схватили и… три года продержали в тюрьме Тампля. — Заметим, что выше речь шла о трех годах заключения в тюрьме Аббатства (глава XLVII).
205… те изумительные белые ночи, что воспел великий русский поэт Пушкин. — Познакомившись с творчеством А.С.Пушкина во время своего путешествия по Российской империи в 1858 г., Дюма посвятил ему главу XXII своих путевых очерков «В России» и, пользуясь подстрочниками, перевел на французский язык несколько его стихотворений и повестей («Метель», «Выстрел», «Гробовщик»).
Здесь, возможно, имеются знаменитые строки из поэмы «Медный всадник» (1833):
И не пуская тьму ночную
На золотые небеса,
Одна заря сменить другую
Спешит, дав ночи полчаса.
206 … король следовал губительной политике, имевшей целью произнести изречение, которое не было правдой уже и в то время, когда оно было произнесено: «Нет более Пиренеев». — Пиренеи — горная система на юго-западе Европы, в Испании, Франции и Андорре, протянувшаяся между Бискайским заливом Атлантического океана и Средиземным морем; отделяет Пиренейский полуостров от Средней Европы; длина ее около 430 км, высота — до 3 404 м (пик Ането); служит естественной границей между Францией и Испанией.
Слова «Нет более Пиренеев» якобы произнес в 1700 г. французский король Людовик XIV после того как испанскую корону унаследовал его семнадцатилетний внук герцог Филипп Анжуйский (1683–1746). Вольтер приводит их в своем сочинении «Век Людовика XIV» (1751; глава XXVIII).
… подчинившись прихоти женщины и склонив голову под иго священника, король отменил Нантский эдикт, разорив тем самым Францию и обогатив Голландию и Германию. — Нантский эдикт, утвержденный 13 апреля 1598 г. в городе Нанте королем Генрихом IV, подвел черту под эпохой Религиозных войн; согласно этому указу, католицизм признавался господствующей религией во Франции, но гугенотам предоставлялась свобода вероисповедания и богослужения почти во всех городах Франции и целый ряд важных прав и привилегий; за гугенотами были оставлены такие важные крепости, как Ла-Рошель, Сомюр и Монтобан. Однако по мере упрочения королевской власти политические права гугенотов постепенно ликвидировались. 18 октября 1685 г. Людовик XIV подписал в Фонтенбло указ, которым Нантский эдикт был отменен, а протестантское вероисповедание запрещалось.
Последствием указа Фонтенбло стала массовая эмиграция протестантов в Германию, Англию и Нидерланды (считается, что в период с 1680 по 1715 гг. Францию покинуло около двухсот тысяч человек, значительная часть которых принадлежала к экономической, финансовой и интеллектуальной элите страны), что подорвало экономику страны и усилило позиции ее конкурентов, а попытки насильственного обращения гугенотов в католичество вызвали восстания на юге Франции, которые были жесточайшим образом подавлены.
К отмене Нантского эдикта короля подталкивали его морганатическая супруга, фанатичная католичка Франсуаза д’Обинье (1635–1719), вдова поэта Поля Скаррона (1610–1660), воспитательница сыновей Людовика XIV от его любовницы госпожи де Монтеспан (1640–1707), затем фаворитка короля, получившая от него в 1675 г. титул маркизы де Ментенон и тайно обвенчавшаяся с ним в 1683 г.; и его духовник с 1675 г., французский иезуит Франсуа д’Экс (1624–1709), сеньор де Ла Шез («отец де Ла Шез»).
… Людовик Пятнадцатый продолжил роковой путь своего прадеда, окружив себя фаворитками вроде герцогини де Шатору, маркизы д’Этьоль и графини дю Барри. — Госпожа де Шатору — Мария Анна де Майи-Нель (1717–1744), младшая, пятая дочь маркиза Луи III де Майи-Неля (1689–1767), с 1734 г. супруга маркиза Луи де Ла Турнеля (1708–1740), овдовевшая в двадцать три года; с 1742 г. официальная фаворитка Людовика XV (перед этим его любовницами побывали три ее сестры), пожаловавшего ей в 1743 г. титул герцогини де Шатору; отличалась необычайным честолюбием и обладала безграничной властью над своим царственным любовником; умерла в результате быстро развившейся неизвестной болезни (подозревали отравление).
Маркиза д’Этьоль — Жанна Антуанетта Пуассон Ленорман д’Этьоль (1721–1764), фаворитка (с 1745 г. и до конца своей жизни) короля Людовика XV, пожаловавшего ей в 1745 г. титул маркизы де Помпадур; родилась в семье служащего провиантского ведомства Франсуа Пуассона (1684–1754) и его жены с 1718 г. Луизы Мадлен де Ла Мот (1699–1745), но настоящим ее отцом, возможно, был любовник матери, богатый откупщик Шарль Франсуа Поль Ленорман де Турнеам (1684–1751), уделявший большое внимание ее воспитанию и в 1741 г. выдавший ее замуж за своего племянника Шарля Гийома Ленормана д’Этьоля (1717–1799); заняв положение официальной фаворитки короля, она оказывала значительное влияние на дела государства, широко покровительствовала ученым, писателям, художникам и стала законодательницей мод; ее именем называли стиль внутреннего убранства комнат, а также построек.
Графиня дю Барри — Жанна Вобернье (1743–1793), последняя официальная фаворитка Людовика XV (с 1768 г.), незаконнорожденная дочь Анны Бекю (1713–1788), портнихи из лотарингского городка Вокулёр, и, вероятно, монаха-капуцина Жан Жака Батиста Гомара де Вобернье (1715–1804); бывшая модистка, вышедшая в 1768 г. фиктивным браком за графа Гийома дю Барри (1732–1811) и ставшая известной под именем графини дю Барри; была казнена во время Революции, 8 декабря 1793 г.
… Людовик Пятнадцатый последовал советам продажного министра и, забыв о том, что союз с Австрией всегда приносил несчастье королевским лилиям, привел на престол Франции австрийскую принцессу. — Продажный министр — имеется в виду Этьенн Франсуа де Шуазёль (1719–1785), граф, затем (с 1758 г.) герцог де Стенвиль и пэр Франции, дальний родственник Сезара Габриеля де Шуазёля (см. примеч. к с. 91); французский государственный деятель и дипломат, исполнявший в 1758–1770 гг. должность первого министра, хотя и не носивший этого звания официально; посол в Риме (1753–1757) и в Вене (1757–1758), государственный секретарь по иностранным делам (1758–1761 и 1766–1770), государственный секретарь по военным делам (1761–1770), государственный секретарь по делам военно-морского флота (1761–1766); являлся творцом заключенного в 1770 г. брачного союза между дофином Луи, будущим королем Людовиком XVI, и австрийской принцессой Марией Антуанеттой (см. примеч. к с. 7), который, по его замыслу, должен был скрепить политический союз Франции и Австрии.
… он наделил Людовика Шестнадцатого не королевскими добродетелями, а склонностями буржуа… — Людовик XVI — см. примеч. к с. 5.
208 … подобно Ахиллу, он уже не нуждался в то время в доспехах. Злосчастная судьба, словно безжалостная мать, закалила его в Стиксе… — Ахилл (Ахиллес) — в древнегреческой мифологии, «Илиаде» и «Одиссее» Гомера храбрейший из греческих героев, осаждавших Трою, сын фтийского царя Пелея и морской богини Фетиды; все успехи греков вплоть до его смерти были достигнуты под его предводительством; в этой войне ему была суждена бессмертная слава и ранняя смерть, причем грекам было предсказано, что без Ахилла города им не взять.
Согласно мифам, мать Ахилла, морская богиня Фетида, желая сделать сына неуязвимым, опускала его в воды Стикса, реки в подземном царстве душ умерших; при этом она держала его за пятку, которая осталась незакаленной (отсюда пошло выражение «ахиллесова пята» — т. е. уязвимое место). По другим мифам, Фетида закаляла своего сына, держа его над огнем.
209 … постоянно возвращалась к великой тайне смерти, тайне, которую пытался разведать, но так и не прояснил Гамлет… — Имеются в виду слова из знаменитого монолога заглавного героя трагедии Шекспира «Гамлет, принц Датский»:
То die, to sleep — // То sleep, perchance to dream — ay, there’s the rub, // For in that sleep of death what dreams may come, // When we have shuffled off this mortal coil, // Must give us pause; there’s the respect // That makes calamity of so long life… (III, 1).
В переводе М.Лозинского:
Умереть, уснуть. — Уснуть!
И видеть сны, быть может? Вот в чем трудность;
Какие сны приснятся в смертном сне,
Когда мы сбросим этот бренный шум, —
Вот что сбивает нас; вот где причина
Того, что бедствия так долговечны…
211 … Рабы собрали на кустарнике кан — ла — чу коконы, наполненные белым воском, который откладывает туда червь ne — ла — чонг и из которого изготавливают свечи… — Заметим, что все эти подробности (равно как и приведенные выше сведения о бирманских лошадях) Дюма почерпнул из книги «Охота на тигра в Бирме» («Une chasse au tigre en Birmanie»; 1866), автором которого был французский офицер, изобретатель, путешественник, журналист и писатель Ашиль Жан Огюст Тома-Анкетиль (1811–1882).
217 Эвридика — в древнегреческой мифологии лесная нимфа, жена певца и музыканта Орфея, умершая от укуса ядовитой змеи; используя силу своего искусства, безутешный супруг сумел проникнуть в подземное царство мертвых и добился от его владык разрешения отпустить Эвридику, но, выводя ее оттуда, оглянулся посмотреть, идет ли она следом за ним, чем нарушил поставленное ими условие, и Эвридика навсегда осталась в царстве теней.
220 … Биша́, незадолго перед тем умерший, обсуждал и решил этот вопрос; его превосходная книга о жизни и смерти увидела свет, когда Рене находился в тюрьме, и узник сделал эту книгу, исправляющую воззрения Галля и Шпурцхайма, предметом своего пристального изучения. — Биша́, Мари Франсуа Ксавье (1771–1802) — выдающийся французский анатом, физиолог и врач, основоположник современной гистологии и патологии; автор трудов по общей анатомии и фундаментального сочинения «Физиологические исследования о жизни и смерти» («Recherches physiologiques sur la vie et la mort»; 1800); умер от брюшного тифа 22 июля 1802 г. Галль, Франц Йозеф (1758–1828) — австрийский врач и анатом, изобретатель френологии.
Шпурцхайм, Иоганн Гаспар (1776–1832) — немецкий врач, друг Галля и его соавтор, популяризатор френологии; заметим, что их совместные сочинения вышли в свет позднее смерти Биш£.
… она окружает меня, как те облака в «Энеиде», что скрывают богов. — «Энеида» (лат. «Aenëis») — эпическая поэма Вергилия, написанная между 29 и 19 гг. до н. э. и посвященная подвигам легендарного Энея, сына богини любви и красоты Венеры (греч. Афродиты), героя из царского рода дарданов, одного из главных участников Троянской войны, союзника троянцев, сумевшего бежать из захваченной ахейцами Трои и после долгих странствий обосновавшегося в Италии, предка Ромула и Рема, основателей Рима.
224… не сыграла ли она роль нубийского раба, получившего от Клеопатры задание принести ей в корзине со смоквами аспида, которому предстояло даровать ей смерть? — Клеопатра VII (69–30 до н. э.) — египетская царица, правившая с 51 г. до н. э.; дочь царя Птолемея XII Авлета (ок. 117-51; правил с 80 г. до н. э.), возлюбленная римских полководцев Юлия Цезаря и Марка Антония; была известна своей красотой, образованностью и любовными похождениями; после поражения в войне с Римом покончила с собой (по легенде, способом ее самоубийства стал укус ядовитой змеи).
226 … Разве не сказал Шекспир: «На небе и земле есть многое, что и не снилось мудрецам!» — Имеются в виду слова Гамлета (I, 5): There аге more things in heaven and earth, Horatio, // Than are dreamt of in your philosophy.
236 … Чтобы не затрепетать от этого шума, в котором было нечто от хаоса, следовало иметь сердце, огражденное той тройной стальной броней, о какой говорит Гораций. — Здесь имеются в виду строки Горация из его оды на отъезд Вергилия в Грецию («Оды», I, 3, 9):
Illi robur et aes triplex
Circa pectus erat, qui fragilem truci
Commisit pelago ratem
Primus… («Оды», I, 3, 9)
В переводе Н.С.Гинцбурга:
Знать, из дуба иль меди грудь
Тот имел, кто дерзнул первым свой хрупкий челн
Вверить морю суровому…
241 … Рене взял курс на оконечность острова Суматра. — Суматра — см. примем, к с. 136.
…На десятый день Рене увидел мыс Ачех… — Ачех — историческая область на севере Суматры, до 1904 г. независимый мусульманский султанат.
… он обогнул его и оказался в том огромном морском пространстве без единого островка, которое тянется от мыса Ачех до Большой банки Чагос. — Большая банка Чагос (англ. Great Chagos Bank) — крупнейший атолл в мире (его лагуна имеет площадь около 13 000 км2), центральная часть архипелага Чагос, находящегося в Индийском океане, на середине пути из Индонезии в Африку, примерно в 2 900 км к юго-западу от северной оконечности Суматры, и состоящего из семи атоллов; большая часть его коралловых рифов (за исключением восьми необитаемых коралловых островков общей площадью 6 км2) находятся под водой; как и весь архипелаг, в настоящее время является спорной территорией между Маврикием и Великобританией.
… напротив мыса Жузу были видны три корабля, два из которых следовали одним курсом в направлении архипелага Чагос, а третий шел навстречу им. — Жузу (Jouzou) — весьма сомнительный топоним. Скорее всего, подразумевается Сусу (Sousou; соврем. Susoh) — небольшой торговый порт на западном побережье Суматры, в 280 км к юго-востоку от ее северной оконечности, в бухте которого летом 1799 г. Сюркуф, командовавший в то время 14-пушечным каперским судном «Кларисса», захватил два торговых 20-пушечных английских судна с грузом местного перца.
243 … Франсуа перешел в качестве командира захваченного корабля на «Луизу», а Эдё, старший помощник Сюркуфа, — на трехмачтовик «Тритон»… — Эдё (Édeux) — возможно, подразумевается Иоахим Мари Дриё (Drieux; 1767–1835), в 1800 г. старший помощник Сюркуфа, отважный и опытный морской офицер, не раз упоминаемый Ш.Кюна; именно ему Сюркуф доверил привести в Порт-Луи захваченный им 7 октября 1800 г. «Кент», гордость Британской Ост-Индской кампании.
Заметим, что название «Луиза» (или «Луизия» — «Louisia») носило американское торговое судно, захваченное Сюркуфом, в то время капитаном «Клариссы», в январе 1800 г.
Название «Тритон» носило 26-пушечное английское торговое судно, которое было захвачено Сюркуфом, командовавшим в то время 4-пушечной шхуной «Эмилия», 29 января 1796 г. в Бенгальском заливе.
244… мы захватили то, чем можно поперчить весь океан, от мыса Доброй Надежды до мыса Горн… — Мыс Горн — южная оконечность Американского континента, мыс на одноименном острове в архипелаге Огненная земля, в проливе Дрейка, соединяющем Атлантический и Тихий океаны; открытый в 1616 г. голландскими мореплавателями, был назван ими в честь голландского города Хорн.
245 … наш святейший папа, да хранит его Бог, приехал в Париж, чтобы короновать императора Наполеона. — Торжественная церемония коронации Наполеона I происходила в соборе Парижской Богоматери 2 декабря 1804 г. в присутствии римского папы Пия VII (см. примеч. к с. 350).
…Во время стоянки на острове Маэ… одна из местных пирог неожиданно наткнулась в узком фарватере между Проленом и Ла-Дигом на огромную спящую акулу… — Здесь упомянуты три важнейших острова, входящих в состав Сейшельского архипелага (см. примеч. к с. 117):
Маэ — крупнейший из островов архипелага, площадью 155 км2; Прален — второй по величине остров архипелага, площадью 38 км2; расположен в 36 км к северо-востоку от Маэ;
Ла-Диг — четвертый по величине остров архипелага, площадью 10 км2; расположен в 6 км к юго-востоку от Пралена.
246 … решил проводить трех своих гостей: Сюркуфа, второго медика Мийена и лейтенанта Иоахима Вьейяра. — Вьейяр, Иоахим (1782–1821) — морской офицер, уроженец острова Бурбон, служивший в 1800 г. на корабле «Доверие» под начальством Сюркуфа и завершивший свою карьеру в чине капитан-лейтенанта.
Мийен (Millien) — никаких сведений об этом персонаже, упоминаемом Ш.Кюна, найти не удалось; старшим хирургом на «Доверии» был в 1800 г. Мишель Мари Ленувель (1774–1811).
247 … Господин Ш.Кюна («История Робера Сюркуфа»). — Кюна, Шарль Мари (1789–1862) — французский военно-морской историк, писатель и судовладелец, отставной морской офицер, уроженец Сен-Мало, в 1835–1862 гг. заместитель мэра Сен-Мало; автор книг «История Робера Сюркуфа, капитана каперского судна, написанная на основе подлинных документов» («Histoire de Robert Surcouf, capitaine de corsaire, d’après des documents authentiques»; 1842) и «Сен-Мало, славный своими моряками» («Saint-Malo illustré par ses marins»; 1857), которыми широко пользовался Дюма, сочиняя настоящий роман.
… Сюркуф, командовавший маленькой флотилией, взял курс на Плоский остров и прошел между ним и Пушечным Клином. — Плоский остров (île Plate) расположен в 6 км к северо-востоку от Пушечного Клина (см. примеч. к с. 97).
… Обогнув эти островки, он направился к рейду Флагов. — Этот рейд (rade des Pavillons) находился у входа в гавань Порт-Луи.
248 … Иль-де-Франс еще и сегодня остается таким же французским по духу, как и в те времена, когда над Порт-Луи и Порт-Бурбоном развевался белый или трехцветный флаг. — Название Порт-Бурбон носил во времена французского владычества Большой порт (см. примем, к с. 92), находившийся на юго-восточном берегу Маврикия.
… мы сквозь туман прошлого вспоминаем таких людей, как Сюркуф, Кузинери, Л’Эрмит, Энон и Легонидек… — Кузинери (?-?) — французский корсар, фигурирующий в упомянутой выше книге Луи Гарнере (см. примеч. к с. 24), капитан брига «Бенгальский тигр» и других каперских судов.
Л’Эрмит, Пьер Луи (1761–1828) — французский военный моряк и корсар, уроженец Дюнкерка; закончил свою военную карьеру в чине контр-адмирала, полученном в 1809 г.
Энон, Жозеф Франсуа (1779–1819) — французский моряк, прославившийся дерзким бегством из английского плена, в котором он провел четыре года.
Легонидек, Никола (1764–1849) — французский моряк, в 1798–1815 гг. капитан нескольких каперских судов, базировавшихся в Сен-Мало.
… получали у знаменитого банкира г-на Рондо ресурсы для того, чтобы возместить понесенный урон… — Рондо — см. примеч. к с. 111.
249 … все подталкивало Рене к тому, чтобы вернуться в Европу и служить под начальством одного из тех прославленных капитанов, что командовали такими кораблями, как «Гремящий», «Грозный», «Букентавр», «Необузданный», «Ахилл», «Отважный»… — «Гремящий» («Le Tonnant») — французский 80-пушечный линейный корабль, построенный в 1787–1789 гг. в Тулоне; был захвачен англичанами в ходе битвы при Абукире (1 августа 1798 г.), после чего вплоть до 1821 г. находился в составе британского военного флота, а затем был разобран.
«Грозный» («Le Redoutable») — французский 74-пушечный линейный корабль класса «Отважный», построенный в 1791 г. в Бресте и до 1794 г. носивший название «Сюффрен»; получив сильные повреждения в ходе Трафальгарской битвы (21 октября 1805 г.), был захвачен англичанами и затонул на другой день после сражения.
«Букентавр» («Le Bucentauvre») — французский 80-пушечный линейный корабль класса «Гремящий», спущенный на воду в 1803 г. в Тулоне и во время Трафальгарской битвы служивший флагманским судном вице-адмирала Вильнёва; на другой день после сражения, во время сильного шторма, сел на мель и вскоре затонул.
«Необузданный» («Le Fougueux») — 74-пушечный французский линейный корабль класса «Отважный», построенный в Лорьяне в 1784–1785 гг.; в ходе Трафальгарской битвы был захвачен англичанами и на другой день после сражения затонул во время шторма.
«Ахилл» («Achille») — 74-пушечный французский линейный корабль класса «Отважный», спущенный на воду в Бресте в 1803 г. и погибший в Трафальгарской битве.
«Отважный» («Le Téméraire») — французский 74-пушечный линейный корабль, первый в своем классе, построенный в Бресте в 1783 г. и находившийся в составе французского военноморского флота вплоть до 1802 г.; затем был разобран.
250… он оделся так, словно намеревался нанести визит мадемуазель де Сурди или г-же Рекамье. — Госпожа Рекамье — см. примеч. к с. 90.
251 … Если поверить всему этому, то, выходит, вы в вашем возрасте уже совершили двенадцать подвигов Геракла. — Двенадцать подвигов Геракла, ставшие в истории и литературе символом тяжелейшего героического труда, были по приговору богов совершены им на службе его родственнику Эврисфею, царю города Микены. Последовательность подвигов Геракла в мимографах различна, но список их таков: герой 1) одолел каменнокожего немейского льва, 2) убил многоголовую лернейскую гидру, 3) поймал керинейскую лань, травившую окрестные поля, и 4) свирепого эриманфского вепря, 5) очистил авгиевы конюшни, 6) изгнал стимфалийских птиц, 7) одолел критского быка, 8) расправился с фракийским царем Диомедом, кормившим коней человеческим мясом, 9) добыл пояс царицы амазонок Ипполиты, 10) расправился с трехтелым великаном Герионом, 11) добыл волшебных золотых яблок Гесперид, 12) извел трехглавого пса Кербера из преисподней.
252 … господин Рондо располагает образцом моей подписи, который был послан ему из Парижа моим банкиром господином Перрего. — Перрего, Жан Фредерик (1744–1808) — знаменитый парижский банкир, уроженец швейцарского города Невшатель.
253 … В этот момент вошла г-жа Декан… — Женой генерала Декана (возможно, это был его второй брак) с 3 сентября 1801 г. была Мария Анна Бишон (1777–1845).
254 … Альфред Декан, вместе со своим слугой уехавший на верховую прогулку, еще не вернулся. — У генерала Декана в браке с Марией Анной Бишон было два сына: Гюстав Ипполит Эмильен (19 октября 1805–1835) и Камиль Максимильен Леонид (1807-?); ясно, что ни один из них не годится на роль юного Альфреда Декана, поскольку к июню 1805 г. ни тот, ни другой еще не родились.
… обзорная площадка, откуда взору открывалось море от фарватера Сколопендры до бухты Большой реки. — Бухта Большой реки (la baie de la Grande Rivière), в которую впадает т. н. Северо-Западная Большая река (Grande Rivière Nord-Ouest), расположена у западной окраины Порт-Луи.
255 … послушать его, так я лучший наездник, лучший фехтовальщик, лучший стрелок из пистолета со времен Сен-Жоржа. — Заметим, что шевалье де Сен-Жорж (см. примеч. к с. 86) скончался 10 июня 1799 г.
256 … сейчас мы увидим нечто вроде поединка Энтелла и Дарета. — Речь идет об одном из ярких эпизодов «Энеиды» (V, 369–484), кулачном бою между Даретом, товарищем Энея, и старым сицилийским атлетом Энтеллом, устроенном на погребальных играх в честь Анхиза, отца Энея, на Сицилии.
259 … Астер был искусным лучником из Амфиполя, захваченного Филиппом; он покинул свой город и удалился в Мефону, которую Филипп вскоре взял в осаду. — Амфиполь — античный город на севере Греции, в 80 км к северо-востоку от Салоник, стоявший на месте нынешней одноименной деревни, вблизи побережья Стримонского залива (соврем. Орфанос) Эгейского моря, у переправы через реку Стримон; основанный ок. 437 г. до н. э. афинянами и ставший крупным торговым центром, в 357 г. до н. э. он был захвачен и разграблен македонским царем Филиппом II (см. примеч. к с. 150), что стало причиной Афино-македонской войны 357–346 гг. до н. э.
Мефона — античный город на севере Греции, в 35 км к юго-западу от Салоник, стоявший на месте нынешнего селения Метони, на берегу Фермейского залива (соврем. Термаикос) Эгейского моря, и являвшийся важным стратегическим пунктом на пути в Фессалию; в 354 г. до н. э., после долгой осады, был захвачен Филиппом II и разрушен им до основания. В ходе этой осады стрела, пущенная из осажденного города искусным лучником Астером, выбила царю правый глаз и едва не лишила его жизни.
263 … Я полагаю, что наши войска по-прежнему находятся в Булони, занимаясь постройкой плоскодонных судов и высматривая Лондон сквозь туман Ла-Манша. — Булонь (Булонь-сюр-Мер) — портовый город на севере Франции, на берегу Ла-Манша, в департаменте Па-де-Кале; столица исторической области Булонне.
В 1801–1805 гг. Наполеон создал в районе Булони военную и морскую базу (т. н. «Булонский лагерь») для подготовки десанта в Англию; она включала в себя сухопутные войска, многочисленные мелкие десантные суда и береговые укрепления. Несмотря на мнение крупнейших военных и морских авторитетов, считавших высадку невозможной, Булонский лагерь вызвал в Великобритании большую тревогу. В стране усиленно готовились сухопутные войска и флот, активизировалась деятельность дипломатов. Однако в условиях господства британского флота в Ла-Манше император так и не решился на вторжение на Британские острова и осенью 1805 г. перебросил войска из Булонского лагеря на Рейн, где началась Русско-австро-французская война 1805 г.
264 … снабжу вас рекомендательными письмами к трем капитанам линейных кораблей, моим близким друзьям: это Люка, командующий «Грозным», Космао, командующий «Плутоном», и Инферне, командующий «Неустрашимым». — Люка, Жан Жак Этьенн (1764–1819) — французский военный моряк, капитан первого ранга, командовавший в Трафальгарской битве линейным кораблем «Грозный» (см. примеч. к с. 249).
Космао — Жюльен Мари Космао-Кержюльен (1761–1825), прославленный французский военный моряк, уроженец Бретани, капитан первого ранга (1794), командовавший в Трафальгарской битве кораблем «Плутон»; контр-адмирал (1806), барон Империи (1810).
«Плутон» («Pluton») — 74-пушечный французский линейный корабль класса «Отважный», построенный в Тулоне в 1803–1805 гг.; в январе 1805 г. вошел в состав французского военно-морского флота и участвовал в Трафальгарской битве; в июне 1808 г. был захвачен восставшими испанцами и вплоть до 1814 г. плавал под испанским флагом, а затем был разобран.
Инферне, Луи Антуан Сиприен (1757–1815) — французский корсар и военный моряк, капитан первого ранга (1804), командовавший в Трафальгарской битве кораблем «Неустрашимый».
«Неустрашимый» («L’Intrépide») — 74-пушечный линейный корабль, построенный в 1799 г. в городе Ферроль на севере Испании, в Галисии, и получивший испанское название «Intrepido»; в 1800 г. был продан Франции и под французским названием «L’Intrépide» вошел в состав французского военно-морского флота; в ходе Трафальгарской битвы был захвачен англичанами и через день затоплен ими.
267… оркестр грянул «Походную песню»… — «Походная песня» («Le Chant du départ») — революционная песня, которую в 1794 г. написал французский композитор Этьенн Никола Меюль (1763–1817) на слова поэта Жозефа Мари Шенье (см. примеч. к с. 193); впервые исполненная 14 июля 1794 г., в пятую годовщину взятия Бастилии, и не уступавшая в популярности «Марсельезе», десять лет спустя она стала гимном Империи.
… шестнадцать орудий Белого форта дали ответный залп… — Белый форт (le fort Blanc), который входил в число трех оборонительных сооружений, защищавших вход в гавань Порт-Луи, находился на ее западном берегу, напротив острова Бочаров.
268 … После победы у Пирамид, заставившей оцепенеть Египет, после победы при Маренго, приведшей к покорности Италию, повергнув в ужас Германию, пришив к краю своей императорской мантии Испанию и включив во Французскую империю Голландию, Наполеон оставил мечты о всемирной империи, рухнувшие у стен Сен-Жан-д’Акра, и перевел взгляд на скалы Дувра, не подозревая, что тот самый человек, который разгромил при Абукире его флот, вскоре расстроит у берегов Ла-Манша те самые замыслы, которые он уже расстроил у берегов Сирии. — О битве у Пирамид см. примеч. к с. 18.
Маренго — см. примеч. к с. 5.
В 1808 г. император Наполеон вынудил Бурбонов, правивших в Испании, отречься от власти и посадил на вакантный испанский престол своего старшего брата Жозефа Наполеона (1768–1844), который с трудом продержался на нем до лета 1813 г., а затем покинул Испанию, с того же 1808 г. охваченную войной за независимость.
В 1806 г. император Наполеон преобразовал Батавскую республику (так с 1795 г. называлась Голландия, ставшая вассальной по отношению к Франции) в Голландское королевство, сделав его королем своего младшего брата Людовика Бонапарта (1778–1846), а в 1810 г., недовольный политикой брата, присоединил Голландию к Французской империи.
Сен-Жан-д’Акр — см. примеч. к с. 69.
Абукир — залив Средиземного моря, находящийся в 32 км к северо-востоку от Александрии.
В ходе трехдневного морского сражения в заливе Абукир, продолжавшегося с 1 по 3 августа 1798 г., британская эскадра под командованием контр-адмирала Горацио Нельсона уничтожила французскую флотилию, находившуюся под начальством вице-адмирала Франсуа Поля де Брюэса д’Эгалье (1753–1798) и стоявшую в этом заливе на якорной стоянке: лишь двум французским линейным кораблям из тринадцати и двум фрегатам из четырех удалось вырваться из залива и уйти в море. В итоге находившаяся в Египте армия Бонапарта оказалась отрезанной от Франции.
Дувр — см. примеч. к с. 268.
… Этим человеком был Нельсон! — Нельсон, Горацио, лорд (1758–1805) — выдающийся британский флотоводец, сыгравший важную роль в развитии военного морского искусства; барон Нильский (1798); вице-адмирал (1801), виконт (1801); родился в семье сельского священника, чей приход находился в деревне Бёрнем-Торп на побережье Северного моря (графство Норфолк); в 1771 г. начал службу гардемарином; в 1779 г., не достигнув и двадцати одного года, был назначен капитаном фрегата; решающую роль в развитии его карьеры сыграла война между Англией и Францией; в конце января 1793 г. он получил под свое командование линейный корабль и принял участие в многомесячной блокаде французского флота в Тулоне; свойственные Нельсону смелость, решительность, способность принимать неожиданные, но единственно верные решения сыграли важную роль при достижении победы английского флота над испанцами в феврале 1794 г. у мыса Сан-Висенти (крайняя юго-западная оконечность Португалии); эта победа принесла Нельсону орден Бани, возводивший его в дворянское достоинство, и одновременно ускорила очередное производство; с 1798 г. он командовал эскадрой, направленной в Средиземное море для противодействия Египетской экспедиции Бонапарта, и 1–3 августа того же года уничтожил при Абукире французский флот; затем был послан на помощь неаполитанскому королю Фердинанду IV и сопровождал его на Сицилию; после капитуляции французского гарнизона в Неаполе отказался признать ее условия, подписанные от его имени, и запятнал свое имя жестокой расправой с неаполитанскими республиканцами; последнее сражение, в котором он участвовал и одержал победу, прославившую его имя, но стоившую ему жизни, произошло 21 октября 1805 г. у мыса Трафальгар.
… избавив Англию от самой страшной угрозы, какая нависала над ней со времен Вильгельма Завоевателя. — Вильгельм Завоеватель — см. примеч. к с. 264.
… Скажем о том, кем был Нельсон… — Заметим, что далее Дюма использует текст главы II своего романа «Сан Феличе» («La San Felice»; 1863–1865), подвергнутый небольшой правке.
269 … для него настал момент стяжать в современном мире положение, подобное тому, какое в античном мире завоевал Помпей в борьбе с Цезарем. — О Помпее см. примеч. к с. 70.
… Родился он в Бёрнем-Торпе, деревушке в графстве Норфолк; отец его был там пастором, мать умерла рано, оставив одиннадцать сирот. — Бёрнем-Торп — небольшая деревня на востоке Англии, в графстве Норфолк, в 50 км к северо-западу от его столицы, города Норидж, вблизи побережья Северного моря.
Нельсон был сын сельского священника Эдмунда Нельсона (1722–1802) и его супруги (с 1749 г.) Кэтрин Саклинг (1725–1767), родившей мужу одиннадцать детей, из которых выжило восемь, и умершей в возрасте сорока двух лет.
… Дядя Нельсона, служивший во флоте и состоявший в родстве с Уолполами, взял его в качестве гардемарина на свой 64-пушечный корабль «Грозный». — Имеется в виду Морис Саклинг (1726–1778) — английский морской офицер, служивший во флоте в 1739–1778 гг., капитан, участник Семилетней войны (1754–1763), казначей Адмиралтейства в 1775–1778 гг.; член Палаты общин в 1776–1778 гг.; брат матери Нельсона, урожденной Кэтрин Саклинг.
Уолполы — английская семья, давшая в XVIII–XIX вв. несколько политических деятелей, членов парламента и литераторов. Наиболее известен из них Роберт Уолпол (1676–1745), первый граф Орфорд, лидер партии вигов, премьер-министр в 1721–1742 гг., при котором окончательно сложилась действующая до сих пор система управления страной кабинетом министров во главе с лидером партии, получившей большинство в парламенте.
Морис и Кэтрин Саклинг были по материнской линии внучатыми племянниками Роберта Уолпола (их бабушка была его сестрой).
Заметим, что крестным отцом Горацио Нельсона был Горацио Уолпол (1723–1809), племянник премьер-министра.
В 1771 г. Морис Саклинг, командовавший в то время 64-пушечным кораблем «Благоразумный» (фр. «Raisonnable»), взял с собой в море своего тринадцатилетнего племянника Горацио Нельсона, и именно на этом корабле будущий адмирал совершил свое первое плавание. «Благоразумный» был построен в 1768 г. на верфи английского города Чатем и унаследовал французское название от 64-пушечного французского корабля, построенного в 1756 г. в Рошфоре, захваченного в 1758 г. англичанами, четыре года состоявшего в британском военно-морском флоте и затонувшего в 1762 г. у берегов Мартиники; он прослужил до 1815 г. и затем был разобран.
… он был убит пулей, пущенной с французского корабля, носившего такое же название, как и то судно, на каком проходило его первое плавание… — О 74-пушечном французском корабле «Грозный», с мачты которого был произведен выстрел, смертельно ранивший Нельсона, см. примеч. к с. 249.
… не было бы ни Абукирского сражения, ни Трафальгарского… — Трафальгар (араб. Tarf al Gharb — «Западный мыс») — мыс на испанском берегу Атлантического океана, в 45 км к юго-востоку от Кадиса.
21 октября 1805 г. у мыса Трафальгар произошло последнее сражение, в котором участвовал Нельсон, одержав в нем прославившую его победу; оно закончилось разгромом объединенной франко-испанской эскадры, командующий которой адмирал Пьер Шарль де Вильнёв (1763–1806) спустил свой флаг и сдался в плен; но еще в ходе боя, до того как стало несомненным решительное превосходство англичан, Нельсон получил смертельное ранение, однако до последней минуты не соглашался сдать командование эскадрой; он скончался через несколько часов, выслушав доклад о достижении полной победы.
270… Вернувшись в Лондон, он женился на молодой вдове по имени миссис Нисбет… — Миссис Нисбет — Фрэнсис Герберт Вулвард (Фанни; 1758–1831), уроженка острова Невис в Карибском море, в первом браке (1779) жена врача Джосайи Нисбет (1748–1781), овдовевшая в возрасте двадцати трех лет; красивая, образованная и состоятельная женщина, на которой Нельсон женился 11 марта 1787 г.; брак их был бездетным; связь мужа с Эммой Гамильтон разрушила их семейную жизнь, и с 1800 г. они не жили вместе; после его смерти она получала от английского правительства значительную пенсию и большие ежегодные выплаты в счет его наследственного имущества.
… когда настало время вновь отправиться в плавание, он взял с собою ее сына от первого брака, подростка по имени Джосайя. — Нисбет, Джосайя (1780–1830) — пасынок Нельсона, английский морской офицер, дослужившийся до чина капитана первого ранга, однако рано вышедший в отставку; с начала 1793 г. служил гардемарином на корабле «Агамемнон», которым командовал в то время Нельсон; в июле 1797 г. спас Нельсону жизнь при штурме города Санта-Крус-де-Тенерифе, переправив раненого контр-адмирала с берега на флагманский корабль.
… Когда Тулон был сдан англичанам, Горацио Нельсон, служивший капитаном на «Агамемноне», был направлен в Неаполь, чтобы сообщить королю Фердинанду и королеве Каролине о захвате нашего главного военного порта. — О роялистском мятеже в Тулоне и оккупации порта иностранными войсками в августе 1793 г. см. примеч. к с. 78.
«Агамемнон» («Agamemnon») — английский 64-пушечный двухпалубный линейный корабль третьего ранга, построенный в 1777–1781 гг. на верфи Баклере Хард в графстве Хемпшир и потерпевший крушение в 1809 г.; с 26 января 1793 г. по 11 июня 1796 г. его командиром был Горацио Нельсон.
Король Фердинанд — см. примеч. к с. 253.
Королева Каролина — имеется в виду Мария Каролина Габсбургская (1752–1814), жена короля Фердинанда IV с 1768 г., дочь австрийской императрицы Марии Терезии и сестра французской королевы Марии Антуанетты; отличалась неукротимой ненавистью к Французской республике и передовым идеям; была вдохновительницей антифранцузской политики своего королевства и расправы с неаполитанскими республиканцами.
… Сэр Уильям Гамильтон, английский посол, встретился с ним у короля… — Гамильтон, Уильям Дуглас (1730–1803) — английский дипломат, археолог, антиквар и вулканолог; происходил из древнего аристократического рода герцогов Гамильтонов, но как младший сын не унаследовал ни состояния, ни титула; в молодости имел определенно выраженную склонность к изучению естественных наук и археологии, однако из-за отсутствия достаточных средств вынужден был около одиннадцати лет прослужить в гвардии (с 1747 г.); после женитьбы в 1758 г. на своей родственнице Кэтрин Барлоу (ок. 1743–1782), владевшей богатым поместьем, получил возможность оставить военную службу; в 1764 г. благодаря связям в высшем свете был назначен на пост посла в Неаполе, который занимал тридцать шесть лет; при назначении получил рыцарский крест ордена Бани и право называться сэром; в 1782 г. овдовел, а 6 сентября 1791 г. женился на Эмме Лайонне, с которой он познакомился во время своего приезда в Лондон в 1784 г.
… И что позволяет вам предвидеть подобное? — спросила леди Гамильтон. — Леди Гамильтон — Эмма Лайонна (Лайон; 1765–1815), английская авантюристка, родившаяся в графстве Чешир, в семье деревенского кузнеца по имени Генри Лайон (? — 1765) и его жены Мэри Кидд; не достигнув и пятнадцати лет, вынуждена была искать работу; выполняла обязанности прислуги в нескольких богатых семьях до 1782 г., когда стала хозяйкой большого дома тридцатитрехлетнего аристократа Чарльза Фрэнсиса Гревилла и получила возможность учиться и развивать свои природные дарования; в 1784 г. познакомилась с дядей Гревилла, сэром Уильямом Гамильтоном, а в 1791 г. стала его женой; во время пребывания в 90-х гг. мужа в качестве посла в Неаполе сблизилась с Нельсоном; после его гибели продолжала жить вместе с их дочерью Горацией Нельсон-Томпсон; скромная пенсия, которой она могла располагать, казалась ей ничтожной, росли ее долговые обязательства, и в конце концов финансовое положение семьи оказалось безнадежным; несколько последних месяцев жизни Эмма провела во Франции, недалеко от Кале, куда она бежала от преследований кредиторов и где скончалась 15 января 1815 г.
… Нельсон поселился в английском посольстве, расположенном на углу набережной и улицы Кьяйа. — Улица Кьяйа, одна из старейших в Неаполе (была известна еще в древнеримскую эпоху), находится в западной части Неаполя, в природной трещине, образовавшейся между окрестными холмами; в эпоху средневековья застраивалась богатыми домами и монастырями; ведет от королевского дворца в юго-западном направлении к набережной Кьяйа; в том месте, где она выходит на набережную, располагается дворец Калабритто, служивший резиденцией английского посла.
… у него был орлиный нос, отличающий воителей и делавший Цезаря и Конде похожими на хищных птиц… — Дюма здесь имеет в виду часто повторяемый им образ из «Божественной комедии» Данте («Ад», IV, 123): «И хищноокий Цезарь, друг сражений» (перевод М. Лозинского).
Конде — здесь: Великий Конде (см. примеч. к с. 217).
271… В надежде излечиться от этой любви или из тщеславия Нельсон рассчитывал обрести смерть при взятии Кальви, где он потерял глаз, и в походе на остров Тенерифе, когда он лишился руки? — Кальви — небольшая крепость на северо-западном берегу острова Корсика; в июне 1794 г. была осаждена английскими войсками и флотом и в августе сдалась. Нельсон участвовал в осаде Кальви в качестве одного из командиров блокирующей эскадры.
В июле 1797 г. небольшая английская эскадра под командованием Нельсона совершила нападение на порт Санта-Крус-де-Тенерифе на острове Тенерифе из группы Канарских островов в Атлантическом океане, чтобы захватить т. н. «золотой галеон» — корабль с грузом золота из испанских колоний в Америке. Хотя эффект внезапности был утрачен, Нельсон все же высадил десант и атаковал крепость, которая успела приготовиться к обороне. Из-за его грубой ошибки атаки англичан были отбиты с большими потерями. Часть атаковавших попала в плен, а сам адмирал был тяжело ранен в руку, которую пришлось тут же ампутировать.
… этот флот ускользнул из его рук, по пути занял Мальту и высадил в Александрии тридцатитысячную армию! — О захвате Мальты см. примеч. к с. 68.
Александрия — см. примеч. к с. 22.
… вынужден был направиться в Гибралтар, чтобы там восстановить свои силы. — Гибралтар — английская колония и крепость на юге Пиренейского полуострова, на северном берегу Гибралтарского пролива, связывающего Средиземное море с Атлантическим океаном; крепость, основанная арабами в VIII в., в 1462 г. была окончательно отвоевана у арабов кастильцами, а в 1704 г. захвачена Англией, владычество которой над этой территорией было закреплено Утрехтским миром (1713).
… Речь шла о том, чтобы добиться у двора Обеих Сицилии разрешения запастись водой и продовольствием в портах Мессины и Сиракузы, а в Калабрии получить лес для замены поломанных мачт и рей. — Мессина — древний город в северо-восточной части острова Сицилия, крупный порт на западном берегу Мессинского пролива, отделяющего Сицилию от материка.
Сиракуза — древний портовый город на юго-востоке Сицилии. Калабрия — полуостров и область на юго-западной оконечности Апеннинского полуострова, напротив острова Сицилия.
272 … Один из кораблей, «Восток», взорвался… — «Восток» («L’Orient») — 118-пушечный линейный французский корабль, один из крупнейших парусных кораблей в мировой истории, построенный в Тулоне в 1790–1791 гг; в Абукирском сражении (1–3 августа 1798 г.) служил флагманским кораблем адмирала Брюэса и погиб 2 августа при взрыве пороховых погребов.
… ядро, пущенное с «Вильгельма Телля», на излете сорвало рею с «Авангарда», на котором находился Нельсон… — «Вильгельм Телль» («Guillaume Tell») — 80-пушечный французский линейный корабль класса «Гремящий», построенный в Тулоне в 1794–1795 гг.; участвовал в Абукирском сражении, но входил в арьергард французского флота, поэтому почти не пострадал и сумел укрыться на Мальте, однако 30 марта 1800 г. был захвачен там англичанами и под названием «Мальта» вошел в состав британского военного-морского флота, где служил в течение сорока лет, а затем был разобран.
«Авангард» («Vanguard») — 74-пушечный английский линейный корабль третьего ранга, построенный в Дептфорде в 1782–1787 гг. и находившийся в составе британского военно-морского флота вплоть до 1821 г.; с декабря 1797 г. по 6 июня 1799 г. служил флагманским кораблем адмирала Нельсона.
… Бонапарт, герой Тулона и 13 вандемьера, прославившийся в битвах при Монтенотте, Дего, Арколе и Риволи, победивший Больё, Вурмзера, Альвинци и принца Карла… — О подавлении Бонапартом восстания 13 вандемьера см. примеч. к с. 70.
Монтенотте (ныне в составе коммуны Кайро Монтенотте) — селение на северо-западе Италии, в Лигурии, в провинции Савона, в 20 км к северо-западу от города Савона. 12 апреля 1796 г. близ Монтенотте состоялось первое сражение Итальянской кампании 1796–1797 гг., в ходе которого Бонапарт нанес поражение австро-пьемонтским войскам под командованием генерала Эжена Гийома д’Аржанто (1743–1819).
Дего — селение в Лигурии, в провинции Савона, в 6 км к северо-востоку от Монтенотте, на реке Бормида. 15 апреля 1796 г. близ Дего генерал Бонапарт одержал еще одну победу над австро-пьемонтскими войсками под командованием д’Аржанто.
Арколе — см. примеч. к с. 66.
Риволи — см. примеч. к с. 254.
Больё, Жан Пьер де (Иоганн Петер; 1725–1819) — австрийский военачальник, бельгийский дворянин; фельдцейхмейстер (с 4 марта 1796 г.); участник сражений войны за Австрийское наследство, Семилетней войны и войны первой коалиции европейских государств против революционной Франции; в битве при Жемаппе (1792) в чине фельдмаршал-лейтенанта командовал левым флангом австрийской армии; в 1796 г. был главнокомандующим союзными австро-сардинскими войсками в Италии и, потерпев ряд поражений от французов, в том же году ушел в отставку.
Вурмзер, Дагоберт Зигмунд, граф фон (1724–1797) — австрийский военачальник, эльзасский дворянин, уроженец Страсбурга, начавший военную карьеру во французской армии, но в 1750 г. перешедший на австрийскую службу; фельдмаршал (1795); участник войны против революционной Франции; в 1795 г. командовал армией на Рейне; в следующем году был направлен главнокомандующим в Италию, где, стараясь остановить наступление Бонапарта, неоднократно вступал в сражения с французской армией, но потерпел ряд неудач; понесенные поражения вынудили его укрыться 15 сентября 1796 г. в крепости Мантуи, при обороне которой он проявил храбрость и упорство, однако отсутствие продовольствия и распространение среди солдат болезней послужили причиной его согласия на почетную капитуляцию (2 февраля 1797 г.).
Альвинци, Йозеф, барон фон Берберек (1735–1810) — один из самых талантливых австрийских военачальников, фельдмаршал-лейтенант (1789), фельдцейхмейстер (1794), фельдмаршал (1808); в 1792–1794 гг. командовал корпусом в Австрийских Нидерландах; в сентябре 1796 г. принял командование над армией, которая должна была снять осаду крепости Мантуи, оборонявшейся войсками Вурмзера, но 15–17 ноября 1796 г. потерпел поражение при Арколе (17 ноября 1796 г.), затем, пытаясь добиться реванша, был разгромлен в битве при Риволи (14 января 1797 г.), и через две недели Мантуя капитулировала.
Принц Карл — здесь: Карл Людвиг Иоганн Австрийский (1771–1847), австрийский полководец, третий сын императора Леопольда II (1747–1792; правил с 1790 г.) и его жены с 1765 г. Марии Луизы Испанской (1745–1792), с 1822 г. герцог Саксен-Тешенский, в 1793–1794 гг. наместник Австрийских Нидерландов; фельдмаршал-лейтенант (1793), генерал-фельдмаршал (1796), генералиссимус (1806); в 1801–1809 гг. председатель гофкригсрата (придворного военного совета), реформировавший австрийскую военную систему; в 1801–1804 гг. 54-й великий магистр Тевтонского ордена; военную карьеру начал в 1792 г., принимая участие в сражениях при Жемаппе и Неервиндене, а в 1796 г. успешно командовал австрийской армией на Рейне, одержав ряд побед над французскими войсками; после разгрома в Италии армии генерала Альвинци попытался изменить ход кампании, но задача эта, с учетом потерь, понесенных при Арколе, Риволи и Мантуе, стала невыполнимой: он был разбит Бонапартом в ряде сражений, что привело к заключению перемирия в Леобене (Штирия), подписанного 18 апреля 1797 г. на выгодных для Франции условиях.
273 … к двадцати девяти годам превзойдя Ганнибала и Сципиона, задумал завоевать Египет, чтобы обрести такую же великую славу, как Александр Македонский и Цезарь… — Ганнибал — см. примеч. к с. 5.
Сципион — здесь: Публий Корнелий Сципион Африканский Старший (ок. 237 —ок. 183 до н. э.), прославленный римский полководец; покорил большую часть Испании, возглавлял римские войска в Африке во время Второй Пунической войны (218–201 до н. э.) между Римом и Карфагеном; одержал победу над Ганнибалом при Заме (202 г. до н. э.).
Александр Македонский (см. примеч. к с. 169) захватил Египет, входивший до этого в персидскую державу Ахеменидов, в 332–331 гг. до н. э.
Цезарь (см. примеч. к с. 69) прибыл в Египет во второй половине 48 г. до н. э. в ходе гражданской войны за власть в Риме; его вмешательство во внутренние дела страны вызвало мощное восстание в Александрии, но, одержав победу, он подчинил страну римскому влиянию.
… На гигантской шахматной доске — долине Нила, где пешками служат обелиски, конями — сфинксы, ладьями — пирамиды, где слоны носят имя Камбиса, короли — Сесостриса, королевы — Клеопатры, — ему был объявлен шах и мат! — Камбис — имеется в виду Камбис II, царь Персии в 529–522 гг. до н. э.; старший сын и наследник Кира II Великого, жестокий деспот; в 525 г. до н. э. покорил Египет и принял титул царя этой страны; совершил поход в Ливию и Нубию; умер при возвращении из Египта.
Сесострис — упоминаемый Геродотом и Страбоном легендарный египетский царь, великий завоеватель, прообразом которого считают Рамсеса II (ок. 1304 — ок. 1213; правил приблизительно в 1279–1213 гг.).
Клеопатра — см. примеч. к с. 224.
… От Георга III — достоинство пэра Великобритании и золотая медаль. — Георг III — см. примеч. к с. 253.
… От Палаты общин — титул барона Нильского и Бёрнем-Торпского… — Палата общин — низшая, выборная палата английского парламента.
… От Палаты пэров — такая же рента… — Имеется в виду Палата лордов — верхняя палата парламента Великобритании, обладавшая в XVIII–XIX вв. огромным политическим влиянием в стране.
… От парламента Ирландии — пенсион в тысячу фунтов стерлингов. — Ирландия, хотя и подвергшаяся английской колонизации, с 1297 по 1800 гг. имела собственный парламент, состоявший с 1537 г., как и в Англии, из Палаты лордов и Палаты общин; после объединения в 1800 г. Ирландского королевства и королевства Великобритании в единое королевство Великобритании был создан парламент Соединенного королевства (его первое заседание состоялось 22 января 1801 г.).
… От Ост-Индской компании — десять тысяч фунтов стерлингов единовременно. — Имеется в виду Британская Ост-Индская компания (см. примеч. к с. 20).
… От султана — бриллиантовая пряжка с эгреткой… — Имеется в виду Селим III (1761–1808) — турецкий султан в 1789–1807 гг., сын Мустафы III (1717–1774; правил с 1757 г.); участвовал в войне Второй антифранцузской коалиции (1798–1801); пытался предотвратить распад Османской империи с помощью реформ, однако был свергнут с престола в результате мятежа, заключен в крепость, а затем казнен.
Подарок султана представлял собой воинскую награду, использовавшуюся в Османской империи, т. н. челенк, — украшение для тюрбана в виде эгретки, усыпанной драгоценными камнями. Челенк, украшающий шляпу Нельсона, изображен на портрете адмирала, написанном английским художником Лемюэлем Френсисом Эбботом (ок. 1760–1802).
… От матери султана — ларец, усыпанный бриллиантами… — Матерью султана Селима III была Михришах-Султан (1745–1805), с 1760 г. жена Мустафы III, имевшая грузинское происхождение и после восшествия на престол своего сына носившая почетный титул Валиде-Султан.
… От короля Сардинии — табакерка, усыпанная бриллиантами… — Имеется в виду Карл Эммануил IV (см. примеч. к с. 351).
274 … От острова Закинф — шпага с золотым эфесом… — Закинф (Занте) — греческий остров в Ионическом море из группы Ионических островов, площадью 408 км2; с кон. XV в. принадлежал Венеции, а по Кампо-Формийскому мирному договору 1797 г. был передан Французской республике; в конце октября 1798 г. был освобожден русской эскадрой адмирала Федора Федоровича Ушакова (1745–1817), посланной из Черного моря в Средиземное для помощи там морским и сухопутным силам государств-участников второй антифранцузской коалиции; с 1800 г. входил в состав республики Семи островов, созданной при поддержке России и Турции, а затем, в 1815–1864 гг., — Ионической республики, находившейся под британским протекторатом.
… От города Палермо — золотая табакерка… — Палермо — один из древнейших городов Сицилии; в XI–XIII вв. — столица Сицилийского королевства; в 1799 и 1806–1815 гг. столица Фердинанда IV после его бегств из Неаполя; ныне — административный центр одноименной провинции.
… от его друга Бенджамина Хэллоуэлла, капитана «Swiftsure», — чисто английский подарок… — Хэллоуэлл Карью, сэр Бенджамин (ок. 1760–1834) — английский военный моряк, участник войн с Французской республикой, соратник Нельсона; адмирал (1830). «Swiftsure» («Стремительный») — 74-пушечный английский линейный корабль, построенный в 1784–1787 гг. в Дептфорде и под командованием Хэллоуэлла принимавший участие в Абукирском сражении; 24 июня 1801 г. был захвачен французами и под тем же названием вошел в состав французского военно-морского флота, однако спустя четыре года был отбит англичанами и оставался на британской службе до 1816 г., а затем разобран.
Приведенные далее удостоверение и письмо Хэллоуэлла к Нельсону были опубликованы в третьем томе семитомного издания «Донесения и письма вице-адмирала лорда виконта Нельсона» («The Dispatches and Letters of Vice-Admiral Lord Viscount Nelson»; 1844–1846), которое осуществил английский историк сэр Николас Харрис Николас (1799–1848).
… Достопочтенному Нельсону, К.Б. — К.Б. (англ. С.В.) — аббревиатура звания «Кавалер ордена Бани» (англ. Companion of the Order of the Bath).
275 … Нельсон покинул «Авангард», страшно потрепанный в сражении, и перешел на «Громоносный»… — «Громоносный» (фр. «Foudroyant») — 80-пушечный английский линейный корабль, который был построен в Плимуте в 1789–1798 гг. и назван по имени французского корабля 1750 г. постройки, захваченного англичанами в 1758 г. и находившегося в составе британского военно-морского флота до 1787 г.; с 6 июня 1799 г. по июнь 1801 г. являлся флагманским кораблем адмирала Нельсона; прослужил до 1819 г., затем стал сторожевым судном на верфи в Плимуте, а в 1891 г. был продан.
… пренебрегая тем, что подумает об этом французский посол Гард, тот самый, что зачитал Людовику XVI смертный приговор… — Гара́, Доминик Жозеф (1749–1833) — французский политический и государственный деятель, дипломат, адвокат, историк, публицист и журналист; депутат Генеральных штатов от третьего сословия бальяжа Юстарица; министр юстиции (с 9 октября 1792 г. по 20 марта 1793 г.), в этом качестве официально известивший 20 января 1793 г. Людовика XVI о вынесенном ему смертном приговоре; министр внутренних дел (с 23 января по 20 августа 1793 г.); член Французской академии (1803–1816), граф Империи (1808).
Гара́ занимал пост посла в Неаполе с января 1798 г. и был отозван в мае того же года, то есть еще до Абукирского морского сражения (1–3 августа 1798 г.).
276… над ней нависали одновременно две угрозы — из-за присутствия французских войск в Риме и из-за провозглашения Римской республики… — Римская республика — государство, провозглашенное на территории Папской области 15 февраля 1798 г., через четыре дня после вторжения туда французских войск под командованием генерала Луи Александра Бертье (см. примеч. к с. 234); предлогом для этого вторжения стало убийство в Риме французского дипломата, генерала Леонара Матюрена Дюфо (1769–1797), произошедшее 27 декабря 1797 г. в ходе уличных беспорядков; созданная по образцу Французской республики, Римская республика являлась ее сателлитом и просуществовала до 30 сентября 1799 г., когда ее ликвидировали войска Неаполитанского королевства.
… действуя через своего любовника, первого министра Актона, дала королю на подпись грамоту о пожаловании Нельсону титула герцога Бронте (так звали одного из тех трех циклопов, что ковали молнии)… — Актон (точнее: Эктон), Джон Фрэнсис Эдвард (1736–1811) — неаполитанский государственный деятель, всемогущий временщик в годы царствования Фердинанда IV и Марии Каролины; сын английского врача, родившийся во Франции и начавший там свою карьеру флотского офицера; после многолетней службы в Великом герцогстве Тосканском принял предложение Фердинанда IV приступить к реорганизации неаполитанского флота и в 1779 г. занял пост государственного секретаря по делам флота, а затем и всех вооруженных сил; через некоторое время ему было передано управление департаментами финансов и торговли; росту его влияния на государственную политику способствовала благосклонность к нему Марии Каролины, стремившейся изменить направление внешней и внутренней политики Неаполя; в 1789–1804 гг. занимал пост первого министра королевства.
Заметим, что Дюма несколько смещает события: Фердинанд IV даровал Нельсону титул герцога Бронте 13 августа 1800 г. в благодарность за его помощь в подавлении революции в Неаполе.
Бронте — городок в северо-восточной части Сицилии, расположенный примерно в 16 км к северо-западу от Этны, основанный в 1520 г. и названный в честь Бронта (гр. Βρόντης — «Громовой»), в древнегреческой мифологии одного из трех циклопов, одноглазых великанов, искусных кузнецов, помощников Вулкана-Гефеста, ковавших Юпитеру-Зевсу молнии, его оружие, и обитавших, согласно легенде, на Этне.
… преподнесет ему от себя лично шпагу, которую Людовик XIV подарил своему внуку Филиппу V, когда тот уезжал, чтобы царствовать в Испании, а позднее Филипп V подарил своему сыну дону Карлосу, когда тот уезжал, чтобы завоевать Неаполь. — Филипп V (1683–1746) — внук Людовика XIV, второй сын дофина Луи (1661–1711) и его жены с 1680 г. Марии Анны Баварской (1660–1690), герцог Анжуйский, которого благодаря интригам французской дипломатии испанский король Карл II (1661–1700; царствовал с 1665 г.), умирая, признал своим единственным законным наследником; с 1700 г. первый испанский король из династии Бурбонов; его вступление на престол послужило поводом к войне за Испанское наследство (1701–1714), неблагоприятные последствия которой для Испании он безуспешно пытался ликвидировать.
Дон Карлос — Карл Бурбон (1716–1788), сын Филиппа V и его второй жены (с 1714 г.) Елизаветы Фарнезе (1692–1766), в 1731–1734 гг. герцог Пармы и Пьяченцы (под именем Карл I), в 1734–1759 гг. король Неаполя и Сицилии (под именами соответственно Карл VII и Карл V), а в 1759–1788 гг. король Испании (под именем Карл III).
Во время большой европейской войны за т. н. Польское наследство (1733–1735), а фактически за гегемонию в Европе, Испания вознамерилась вернуть себе свои итальянские владения, которые ей пришлось уступить Австрии после войны за Испанское наследство. В начале 1734 г. дон Карлос двинулся с испанской армией из Пармы и Пьяченцы в Северной Италии, герцогом которых он был, на Неаполитанское королевство, по условиям Утрехтского мира (1713) отошедшее к Габсбургам и управлявшееся австрийскими вице-королями; страна, восстав против австрийского господства, перешла на его сторону, и 15 мая того же года он торжественно вступил на неаполитанский престол; до конца года его сторонниками была завоевана и Сицилия, которая с 1720 г. также принадлежала Австрии.
… Эмма была дочерью бедной валлийской крестьянки. — Заметим, что начиная с этой фразы весь текст данной главы Дюма заимствовал из главы III романа «Сан Феличе», несколько сократив его и подвергнув небольшой правке.
Валлийцы — обитатели исторической области Уэльс (Валлис) на западе Великобритании, потомки древнего кельтского народа, в известной степени сохранившие свой язык и свои обычаи.
… Наконец мать и дочь дошли до маленького городка Флинт… — Флинт — город в графстве Флинтшир в северо-восточной части Уэльса, в эстуарии реки Ди, впадающей в Ирландское море.
… отец перекочевал из графства Флинтшир в графство Чешир… — Чешир — графство на северо-западе Англии, граничащее с Уэльсом; главный город — Честер.
… у семьи появилось немного денег, которые дал ей некий граф Галифакс… — Возможно, имеется в виду Джордж Монтегю-Данк (1716–1771), второй граф Галифакс с 1739 г., лорд-лейтенант Ирландии в 1761–1763 гг.
… Эмме пришлось пойти на то, чтобы поступить няней в дом некоего Томаса Хоардена… — В двенадцатилетнем возрасте Эмма стала служанкой в городке Хоарден на севере Уэльса, в доме доктора Джона Томаса, отца знаменитого английского хирурга Гоноратуса Ли Томаса (1769–1846).
… Там остановились по пути известная лондонская куртизанка по имени мисс Арабелла и ее тогдашний любовник, талантливый художник по имени Ромни… — Мисс Арабелла — возможно, имеется в виду Элизабет Армистед (1750–1842), известная лондонская куртизанка, в числе любовников которой побывали многие английские аристократы; в 1781 г. была любовницей принца-регента, а в 1795 г. стала женой выдающегося английского политического деятеля Чарльза Джеймса Фокса (см. примеч. к с. 268). Ромни, Джордж (1734–1802) — известный английский художник-портретист; не имея возможности получить профессиональное образование, в течение четырех лет был учеником странствующего художника, а в возрасте девятнадцати лет поселился в Лондоне и через некоторое время добился первых успехов; широкую известность приобрел во второй пол. 70-х гг., после возвращения из Италии, где провел два года; в 1782 г. познакомился с Эммой Лайон и вскоре написал, используя ее как натурщицу, несколько десятков картин на мифологические и литературные сюжеты, которые считаются лучшими его работами.
278 … Эмма ответила, что имеет кров, одежду, питание и получает десять шиллингов в месяц. — Шиллинг — английская монета и денежно-счетная единица, одна двадцатая часть фунта стерлингов; чеканилась до 1966 г., вплоть до перехода Великобритании на десятичную монетную систему.
… я буду платить вам по пять гиней за каждый эскиз… — Гинея — английская золотая монета крупного достоинства, стоимостью в 21 шиллинг; начала чеканиться в 1663 г. из золота, привезенного из Гвинеи (что и дало ей название), и выпускалась вплоть до 1813 г.; с 1817 г. взамен нее стал чеканиться золотой соверен, стоимостью в 20 шиллингов.
… «Джордж Ромни, Кавендиш-сквер, № 8». — Кавендиш-сквер — большая площадь с садом в квартале Марилебон в западной части Лондона. Студией Джорджа Ромни, находившейся в доме на этой площади, до него владел известный английский художник Фрэнсис Котс (1726–1770).
… Мисс Арабелла была любовницей принца-регента… — Принц-регент — имеется в виду принц Уэльский, будущий Георг IV (см. примеч. к с. 213).
279 … один великий поэт нашего времени, не решаясь чернить этот небесный облик, сказал, говоря о ее первом прегрешении: «Она пала не от порочности, а по неосторожности и доброте». — Имеется в виду Альфонс де Ламартин (1790–1869) — французский поэт-романтик, писатель, драматург, историк, журналист и политический деятель; член Французской академии (1829); член Палаты депутатов (1833–1848), а затем Учредительного (1848–1849) и Законодательного (1849–1851) собраний, прославленный оратор; после отречения Луи Филиппа (24 февраля 1848 г.) решительно восстал против регентства герцогини Орлеанской и предложил учредить временное правительство и созвать национальное собрание; в новом правительстве занимал пост министра иностранных дел (с 24 февраля по 11 мая 1848 г.).
Дюма несколько переиначивает здесь фразу из главы XI биографического очерка «Нельсон» (1853), принадлежащего перу Альфонса де Ламартина: «Sa première chute ne fut pas une chute dans la vice, mais une chute dans l’imprudence et dans la bonté».
… Война, которую Англия вела против американских колоний, была тогда в самом разгаре… — Имеется в виду Война за независимость (1775–1783) североамериканских колоний Англии, в результате которой эти колонии добились самостоятельности и образовали новое государство — Соединенные Штаты Америки.
… она упросила подругу очаровать адмирала Джона Пейна. — Пейн, Джон Уиллет (1752–1803) — английский флотоводец, контр-адмирал (1799), участник Американской войны за независимость; близкий друг и доверенное лицо принца Уэльского, с 1788 г. член Палаты общин.
… Эмма не была женщиной, способной из-за этого покончить с собой, как поступила Дидона после измены Энея. — Дидона — легендарная основательница и царица Карфагена, возлюбленная Энея, героиня «Энеиды»; взошла на костер, когда Эней, повинуясь воле богов, покинул ее и оставил Карфаген («Энеида», IV, 583–704).
… Один из друзей адмирала, сэр Гарри Фезертонхо, богатый и красивый джентльмен, выразил готовность помочь Эмме сохранить то положение, в каком он ее застал. — Сэр Гарри Фезертонхо (Fetherstonhaugh; у Дюма ошибочно Fatherson) — сэр Генри, второй баронет Фезертонхо (1754–1846), английский политик, член Палаты общин в 1782–1796 гг., друг принца Уэльского; любовник Эммы Лайон в 1780–1781 гг.
280 … единственным исходом стал для нее тротуар Хеймаркета… — Хеймаркет — улица в центре Лондона; примыкает с одной стороны к кварталу аристократических клубов, а с другой — к улице Пикадилли, району ночных развлечений; в старину считалась одним из центров городской проституции.
… То был пресловутый доктор Грехем, экзальтированный и сладострастный шарлатан, проповедовавший лондонской молодежи религию плотской красоты. — Грехем, Джеймс (1745–1794) — английский врач, известный своими мистификациями; родился в Шотландии в семье шорника; закончил Эдинбургский университет, где получил специальность медика по болезням глаз и уха-горла-носа; несколько лет провел в Северной Америке; вернувшись в Англию, в 1775 г. поселился в Лондоне и открыл необычное медицинское заведение, сведения о котором поражали воображение англичан и рождали самые фантастические слухи; холл дома Грехема, расположенный рядом с входом, был украшен костылями, от которых отказались его пациенты; в верхних комнатах находились замысловатые электрические машины, опутанные проводами, магнетическое кресло, специальная ванна, через которую пропускался электрический ток, различные химические препараты; составными элементами действа, призванного удивить и покорить пациента, были также живописные полотна, скульптура, оконные витражи, впечатление от которых усиливали музыка, благовония и, наконец, огромного роста ливрейные лакеи; в 1781 г. он демонстрировал публике Эмму Лайонну в виде Богини здоровья.
… свою Венеру-Астарту он отыскал в образе Венеры Стыдливой. — Астарта — женское божество плодородия, почитавшееся в Финикии: покровительница оплодотворяющей силы природы, богиня брака и любви; в античной мифологии нередко отождествлялась с Афродитой-Венерой; в некоторых областях Греции и Рима считалась богиней грубой чувственности.
…он поместил ее на ложе Аполлона, под покрывало прозрачнее той сети, в которой Вулкан держал на виду у Олимпа плененную Венеру… — Аполлон — в древнегреческой мифологии бог солнечного света, блюститель космической и человеческой гармонии, пластического совершенства, бог искусства и художественного вдохновения.
Вулкан (гр. Гефест) — в античной мифологии бог-кузнец, покровитель ремесла, муж Венеры-Афродиты. Здесь имеется в виду сатирический рассказ из древнегреческой мифологии: Гефест, уличив свою жену в прелюбодеянии с богом войны Ареем (или Аресом, рим. Марсом), накрыл любовников на их ложе невидимыми глазу сетями и в таком виде представил богам-олимпийцам.
Олимп — горный массив в Греции; в древнегреческой мифологии — священная гора, местопребывание верховных богов, которые поэтому называются «олимпийцами»; здесь — собрание всех богов.
… Апеллес и Фидий были побеждены. — Апеллес (ок. 370-ок. 306 до н. э.) — один из самых прославленных художников Древней Греции, друг и придворный художник Александра Македонского. Фидий (ок. 490-ок. 430 до н. э.) — древнегреческий скульптор, архитектор, мастер литейного дела, декоратор; в 450 г. до н. э. руководил художественным оформлением Афин, способствуя их превращению в культурный центр всей Греции; произведения его до нашего времени не сохранились; представление о них дают описания в литературе и многочисленные копии.
… он узнал девушку из графства Флинтшир и стал рисовать ее в разных видах — в образе Ариадны, вакханки, Леды, Армиды… — Ариадна — в древнегреческой мифологии царевна с острова Крит, возлюбленная афинского героя Тесея, который был привезен на съедение чудовищу Минотавру, получеловеку-полубыку, обитавшему в специальном здании — Лабиринте, откуда невозможно было найти выход. Тесей вошел в Лабиринт, разматывая клубок ниток, полученных от Ариадны (отсюда возникло выражение «нить Ариадны» — путеводная нить), убил Минотавра, вышел на волю, следуя нити, и бежал на родину со своими друзьями и Ариадной. Однако по воле богов, предназначивших девушку в жены богу вина и виноделия Дионису (рим. Бахусу, или Вакху), он был вынужден покинуть ее на одном из островов. Вакханки — неистовые женщины, спутницы Диониса-Вакха.
Леда — в древнегреческой мифологии царица Спарты; в большинстве сказаний о ней — возлюбленная верховного бога-громовержца Зевса, который явился к ней в образе лебедя.
Армида — персонаж поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим» (см. примеч. к с. 153), владелица роскошных волшебных садов, название которых стало нарицательным; поэтическая красавица, увлекшая многих рыцарей.
… ныне в Императорской библиотеке хранится серия гравюр, изображающих эту чаровницу во всех сладострастных позах, которые придумала чувственная античность. — Вероятно, имеется в виду Национальная библиотека Франции, которая несколько раз за свою долгую историю, с каждым изменением политического режима в стране, меняла название и, в частности, в 1858–1870 гг. именовалась Императорской библиотекой.
… молодой сэр Чарльз Гревилл из знаменитой семьи того Уорвика, что был прозван «Делателем королей», племянник сэра Уильяма Гамильтона, увидел Эмму Лайонну… — Чарльз Гревилл (Greville; у Дюма ошибочно Grenville) — Чарльз Фрэнсис Гревилл (1749–1809), английский политик и коллекционер, собиратель древностей; пятый сын Фрэнсиса Гревилла (1719–1773), первого графа Уорвика, и его жены с 1742 г. Элизабет Гамильтон (1720–1800), которая приходилась старшей сестрой сэру Уильяму Гамильтону; член Палаты общин в 1774–1790 гг., казначей королевского двора в 1783–1784 гг., вице-камергер королевского двора в 1794–1804 гг; с 1782 г. любовник Эммы Лайон, давший ей имя Эмми Харт.
Уорвик (правильнее: Уорик) — старинное семейство, возвысившееся при короле Вильгельме I Завоевателе.
Прозвище «Делатель королей» (англ. «Warwick Kingmaker») получил Ричард Невилл (1428–1471), шестнадцатый граф Уорвик, носивший этот титул по праву брака — его женой была Анна Бошан (1426–1492), графиня Уорвик, — и игравший выдающуюся роль во время т. н. войны Алой и Белой розы (1455–1485) — борьбы за престол двух ветвей английского королевского дома: Ланкастеров (в гербе их была алая роза) и Йорков (в гербе — белая роза); переходя с одной стороны на другую, способствовал возведению на престол нескольких представителей враждующих династий; погиб в бою.
Однако род «Делателя королей» пресекся вместе с ним, а затем угасло и потомство его дочери. Гревиллы не принадлежали к семейству Невиллов: они получили их наследство в нач. XVII в., а титул графов Уорвик — в 1759 г.
281 … она декламировала стихи не хуже миссис Сиддонс… — Миссис Сиддонс — Сара Сиддонс (урожденная Кембл; 1755–1831), знаменитая английская трагическая актриса, с 1773 г. супруга актера Уильяма Сиддонса (1744–1808); после дебюта в провинции в течение многих лет (с 1775 г.) выступала на сцене театра Друри Лейн; славу принесло ей исполнение главных ролей в пьесах Шекспира.
282 … Престарелый археолог, доселе влюбленный лишь в афинские мраморы и статуи Великой Греции, впервые в жизни увидел, что живая красота может взять верх над холодной и бледной красотой богинь Праксителя и Фидия. — Великая Греция — группа древнегреческих городов в Южной Италии, возникавших начиная с VIII в. до н. э. и отличавшихся высокой культурой; в III в. до н. э. попали под власть Рима.
Пракситель (ок. 390-ок. 330 до н. э.) — древнегреческий скульптор; его произведения, в т. ч. впервые изображавшие обнаженную Афродиту (Афродита Книдская), известны по поздним римским копиям.
Фидий — см. примеч. к с. 280.
283 … Дочь Марии Терезии… стала появляться на людях в обществе продажной женщины с Хеймаркета, кататься вместе с ней по улице Толедо и набережной Кьяйа в одном экипаже… — Мария Терезия Австрийская (1717–1780) — дочь императора Карла VI Габсбурга (1685–1740; император с 1711 г.) и его жены с 1708 г. Елизаветы Кристины Брауншвейг-Вольфенбюттельской (1691–1750), в силу Прагматической санкции (1713) наследница императорского престола, утвердиться на котором ей удалось лишь ценой войны за Австрийское наследство, продолжавшейся восемь лет и завершившейся подписанием Ахенского мира (1748); эрцгерцогиня Австрии, королева Венгрии и Богемии, императрица Священной Римской империи; с 1736 г. супруга Франца I Стефана Лотарингского (1708–1765), герцога Лотарингского в 1729–1737 гг., великого герцога Тосканы с 1737 г., императора Священной Римской империи с 1745 г.; мать шестнадцати детей, в том числе неаполитанской королевы Марии Каролины и французской королевы Марии Антуанетты.
Улица Толедо (ит. Via Toledo) — одна из главных магистралей Неаполя; проложенная от королевского дворца вблизи залива через центр в северном направлении, пересекает весь город; названа в честь дона Педро Альвареса де Толедо (1484–1553), испанского вице-короля Неаполя в 1532–1553 гг.
Набережная Кьяйа (ит. Riviera di Chiaia) — одна из самых богатых и красивых улиц Неаполя, место прогулок; берет начало в западной части Неаполя, от улицы Пие ди Тротта, и тянется на восток параллельно побережью Неаполитанского залива, отделенная от него обширным парком; застроена дворцами и виллами неаполитанской знати.
284 …он двинулся навстречу Шампионне… и в первом же столкновении сражался с такой свирепостью, что обратился в бегство и остановился лишь в Неаполе. — Шампионне — см. примеч. к с. 68.
… Вскоре кардинал Руффо, с охранной грамотой короля и в качестве его alter ego, отбыл из Мессины, намереваясь отвоевать Неаполь. — Руффо, Фабрицио Диониджи (1744–1827) — неаполитанский государственный деятель, уроженец Калабрии, сын герцога ди Баранелло; племянник кардинала Томмазо Руффо (1663–1753), кардинал (1791), пользовавшийся благосклонностью папы Пия VI; с 1785 по 1794 гг. генеральный казначей Апостольской палаты; обвиненный в растрате находившихся в его ведении средств, вынужден был переехать в Неаполь, где стал управляющим королевского дворца в Казерте и выказал себя противником Актона; после начала революции в Неаполе уехал вместе с королевской семьей в Палермо, но 25 января 1799 г. был назначен генеральным викарием Неаполитанского королевства, 8 февраля с несколькими единомышленниками высадился в Калабрии и, провозгласив лозунг «Вера и король», начал создавать «Христианское королевское войско», куда призвал вступить всех защитников Святой веры (ит. Santa fede), в итоге собрал сорокатысячную армию санфедистов, как стали называть его сторонников, 13 июня 1799 г. при поддержке русского флота вступил в Неаполь, упразднил Партенопейскую республику и восстановил на престоле свергнутого короля. Грабежи и убийства, начавшиеся в Неаполе после вступления туда санфедистской армии, состоявшей из калабрийских крестьян и неаполитанских лаццарони, заставили Руффо искать пути к прекращению военных действий и установлению порядка. Согласно акту о капитуляции Неаполя от 23 июня 1799 г., сторонникам республики была гарантирована амнистия, но английский адмирал Нельсон, прибывший на следующий день, не признал ее. Начались жестокие репрессии, в результате которых погибло около четырех тысяч человек. Руффо не сделал ни единой попытки изменить судьбу республиканцев, однако сам факт подписания капитуляции вызвал раздражение двора, и Руффо утратил милость короля; последние годы жизни он провел в Неаполе, занимаясь изучением военного искусства, экономики и сельского хозяйства.
… Караччоло, подавший в отставку с должности адмирала, вынужден был как неаполитанский гражданин выходить в дозор. — Караччоло, Франческо (1752–1799) — неаполитанский военный моряк, адмирал, один из создателей флота Неаполитанского королевства; сопровождал королевскую семью в Сицилию во время ее бегства при наступлении французов, но уже 3 марта 1799 г., с позволения короля, вернулся в Неаполь для решения своих имущественных проблем. Некоторое время ему удавалось устраниться от участия в политической жизни, но затем он вынужден был согласиться на предложение временного правительства Партенопейской республики принять на себя командование остатками неаполитанского флота (шесть бомбардирских судов, восемь канонерских лодок и два гребных судна). Через неделю после подписания капитуляции, 30 июня, адмирал Караччоло был обвинен в измене и по приговору суда под председательством Нельсона повешен на рее собственного фрегата «Минерва». Судьба неаполитанского адмирала была решена в Палермо, так как король и королева испытывали панический страх при мысли о новой революции и считали, что Караччоло представляет угрозу для их безопасности.
285… все корабли на Темзе распустили флаги… — Темза — река на юге Великобритании, длиной 334 км; начинается на возвышенности Котсуолд, протекает в черте Лондона и впадает в Северное море; многие века служит важнейшей транспортной магистралью для ведения международной торговли через Лондонский порт.
… Он купил в окрестностях Лондона загородный дом, носивший название Мертон… — Мертон-Плейс, поместье примерно в 14 км к юго-западу от центра Лондона, включавшее ферму и лесные угодья, было приобретено Нельсоном в сентябре 1802 г. за девять тысяч фунтов стерлингов, и в промежутках между своими плаваниями он жил там вместе с Эммой и сэром Уильямом; через четыре года после гибели Нельсона, Эмма, унаследовавшая поместье, продала его, и в 1821 г. их дом был снесен.
… Эмма родила ему дочь, которая была крещена под именем Горация. — Горация Нельсон (1801–1881) — внебрачная дочь Горацио Нельсона и Эммы Гамильтон, родившаяся 29 января 1801 г.; 13 мая 1803 г. была крещена в приходской церкви квартала Марилебон под именем Горации Томсон (или Томпсон) как дочь некоего выдуманного моряка Томсона и позднее удочерена настоящими родителями; в 1822 г. стала женой священника Филиппа Уорда (1795–1861) и родила ему десять детей.
… Война в Балтике позвала его в море: он командовал эскадрой, которая ворвалась в гавань Копенгагена и сожгла датский флот. — Речь идет о нападении английского флота на Копенгаген 2 апреля 1801 г., предпринятом с целью разрушить лигу держав, которые придерживались вооруженного нейтралитета в войне между Англией и Францией; лига, в которую входили Россия, Дания, Швеция и Пруссия, была образована 18 декабря 1800 г. с целью охраны свободы мореплавания и защиты торговых судов от английских (главным образом) и французских крейсеров. Государства, вошедшие в лигу, закрыли доступ английским кораблям в порты Северо-Западной Европы. После того как датское правительство отклонило ультиматум открыть свои порты для англичан, Нельсон, находившийся в тот момент в подчинении адмирала Хайда Паркера (1739–1807), главнокомандующего флотом, во главе отряда судов начал бомбардирование Копенгагена и защищавших его фортов. Проигнорировав приказ Паркера «прекратить бой» и достигнув некоторых успехов, но все же находясь в трудном положении, он в разгаре боя предложил датчанам перемирие, которое было ими принято, а затем продлено еще на 14 недель. Таким образом, цель английской политики — вывести Данию из лиги нейтральных государств — была достигнута.
… ответ, достойный Аттилы или Алариха… — Аттила (ок. 406453) — с 434 г. предводитель союза гуннских племен, вторгшихся в Европу из Центральной Азии; в 40-50-х гг. V в. совершил несколько опустошительных вторжений в Римскую империю; в 451 г. на равнине близ нынешнего французского города Шалон-на-Марне потерпел поражение от римской армии, которой командовал полководец Флавий Аэций (ок. 395–454), и отступил за Рейн.
Аларих I (ок. 370–410) — первый король вестготов, избравших его своим предводителем ок. 391 г. и королем ок. 395 г.; в том же году предпринял поход в Грецию, в 401 г. вторгся в Италию, а 24 августа 410 г. взял Рим и подверг его трехдневному разграблению; через несколько месяцев после этого умер в Калабрии, готовясь к походу на Сицилию и в Африку.
… Пятьсот или шестьсот канонерских лодок, собранных вдоль всего берега от Дюнкерка до Абвиля, готовы были принять на борт войска, размещенные в Булонском лагере… — Абвиль — город на севере Франции, в департаменте Сомма, речной порт в низовьях реки Соммы, впадающей в Ла-Манш; расположен к юго-западу от Дюнкерка (см. примеч. к с. 67), примерно в 150 км вдоль морского побережья.
286 … французские корабли, наглухо блокированные — одни в устье Шельды, другие в Бресте, те в Тулоне, а эти в Кадисе — могли объединиться во флот, по силе равный или превосходящий флот англичан, лишь с помощью скрытности, хитроумия и отваги. — Шельда (фр. Эско) — река во Франции, Бельгии и Нидерландах, длиной 430 км; берет начало в Пикардии, в Арденнских горах, и впадает в Северное море, образуя эстуарий; на ней стоят города Валансьен, Турне, Гент, Антверпен.
Брест — см. примеч. к с. 271.
Кадис — см. примеч. к с. 364.
287 … По его приказу адмиралу Вильнёву, которого он назначил главно командующим объединенным французско-испанским флотом, надлежало отплыть из Тулона с тринадцатью линейными кораблями и несколькими фрегатами и соединиться с испанскими эскадрами, которыми командовал адмирал Травина, в Кадисе… — Вильнёв, Пьер Шарль Жан Батист Сильвестр де (1763–1806) — французский военный моряк, капитан первого ранга (1793), контр-адмирал (1796), вице-адмирал (1804); дворянин, служивший во флоте с шестнадцати лет и с отличием участвовавший в морских операциях Республики; участник Абукирского морского сражения; командуя объединенным французско-испанским флотом в битве при Трафальгаре, потерпел сокрушительное поражение, был взят в плен, а по возвращении во Францию покончил жизнь самоубийством (22 апреля 1806 г.), а может быть, и был убит; имя его выгравировано на Триумфальной арке.
Гравина, дон Федерико Карлос, герцог де (1756–1806) — испанский военный моряк и дипломат; адмирал; в 1804–1805 гг. посол в Париже; в 1805 г. разрабатывал вместе с французскими адмиралами план морской высадки в Англии; в сражении при Трафальгаре, где он командовал испанским флотом, был тяжело ранен и полгода спустя, 9 мая 1806 г., умер в Кадисе.
… пересечь Атлантику и у Антильских островов примкнуть к эскадре адмирала Миссьесси, состоявшей из шести линейных кораблей… — Миссьесси, Эдуар Тома Бюрг де (1756–1837) — французский военный моряк, вице-адмирал (1809); в 1805 г. командующий эскадрой в Рошфоре, отправленной к Антильским островам (см. примеч. к с. 91); не дождавшись там Вильнёва, он после ряда мелких успешных операций вернулся в Рошфор; граф Империи (1809); после реставрации Бурбонов стал кавалером ордена Святого Духа (1827); имя его выгравировано на Триумфальной арке.
… адмирал Гантом, командовавший брестским флотом, имел приказ воспользоваться первым же штормом, который заставит английского адмирала Корнуоллиса прервать крейсирование у Бреста, и присоединиться к Вильнёву, Травине и Миссьесси у Мартиники. — Гантом, Оноре Жозеф (1755–1818) — французский морской офицер, участник Американской войны за независимость, революционных и наполеоновских войн; контр-адмирал (1798), вице-адмирал (1804), граф Империи (1810); во время Египетской экспедиции занимал должность начальника штаба вице-адмирала Брюэса, после гибели которого и разгрома французского флота при Абукире командовал флотилией небольших судов и принимал участие в осаде Яффы и Акры; осенью 1799 г. перевез Бонапарта из Александрии во Францию (их плавание продолжалось с 23 августа по 2 октября); в 1800–1802 гг. командовал эскадрой в Средиземном море; с 1804 г. был командующим Брестской эскадрой; после Реставрации служил Бурбонам и получил титул пэра; имя его высечено на Триумфальной арке.
Корнуоллис, Уильям (1744–1819) — прославленный британский флотоводец, вице-адмирал (1814), друг Нельсона; в 1803–1806 гг. командующий флотом, задачей которого была защита Британских островов со стороны Ла-Манша (англ. Channel Fleet); член Палаты общин в 1768–1774, 1782–1784, 1790–1800 и 1801–1807 гг.
Мартиника — см. примем, к с. 76.
… грозя кулаком, словно Аякс… — Здесь имеется в виду Аякс Оилид, или Малый Аякс — герой древнегреческой мифологии, участник Троянской войны, сын Оилея, предводитель ополчения из Локриды, персонаж «Одиссеи» Гомера; потерпев вместе со своими спутниками кораблекрушение, был спасен Посейдоном, выбросившим его на скалу, но после этого, грозя буре, стал похваляться, что он жив вопреки воле богов, и тогда разгневанный Посейдон расколол своим трезубцем скалу, на которой висел Аякс, и герой погиб, рухнув в море («Одиссея», IV, 499–511).
288… вошел в порт Ферроль… — Ферроль (Эль-Ферроль) — испанский военный порт у северо-западной оконечности Пиренейского полуострова, в Галисии, в области Ла-Корунья.
… Министр военно-морского флота, Декрес, был другом Вильнёва… — Декрес, Дени (1761–1820) — французский государственный деятель и морской офицер, участник Абукирского сражения; морской префект Лорьяна в 1800–1801 гг., министр военно-морского флота и колоний в 1801–1814 гг. и во время Ста дней; контр-адмирал (1798), вице-адмирал (1804), герцог Империи (1813); с 1815 г. находился в отставке; умер вследствие ожогов, полученных им во время пожара, который с целью ограбить адмирала устроил его слуга; имя адмирала высечено на Триумфальной арке.
… Отправьте адмирала Розили, пусть он примет командование эскадрой… — Розили-Месро, Франсуа Этьенн де (1748–1832) — французский военный моряк, начавший службу в 1770 г.; вице-адмирал (1796), участник Американской войны за независимость, революционных и наполеоновских войн; после Трафальгарской битвы принял командование остатками объединенного французско-испанского флота, блокированного в порту Кадиса; граф Империи (1809); имя его выгравировано на Триумфальной арке.
291 … Семнадцатого октября 1805 года, уже отослав в Париж две пушки и восемь знамен, захваченных в сражении у Гюнцбурга, Наполеон вступил в Мюнхен, осадив перед этим Ульм и дав сражение у Эльхингена, принесшее маршалу Нею герцогский титул… — Речь идет о серии побед Наполеона и его военных маневров в ходе войны Третьей коалиции (29 августа-26 декабря 1805 г.), в период которой одним из союзником Франции являлось Баварское курфюршество, подвергшееся вторжению австрийской армии.
Гюнцбург — старинный город на западе Баварии, у места впадения реки Гюнц в Дунай, в 100 км к северо-западу от Мюнхена, основанный римлянами около 70 г. до н. э.
9 октября 1805 г. в сражении при Гюнцбурге французские войска под начальством маршала Нея одержали победу над австрийской армией, которой командовал фельдмаршал-лейтенант Карл Макк (1752–1828).
Мюнхен, столица Баварии, куда австрийцы вступили 12 сентября 1805 г., уже 12 октября был освобожден французскими войсками под командованием Бернадота и Мармона, и 24 октября в город вступил Наполеон.
Ульм — город на юге Германии, в земле Баден-Вюртемберг, в 140 км к северо-западу от Мюнхена и в 25 км к юго-западу от Гюнцбурга, на левом берегу Дуная; в 1803–1810 гг. входил в состав Баварии, в 1810 г. был включен в состав Вюртембергского королевства, существовавшего в 1806–1918 гг.
20 октября 1805 г., после серии боев, длившихся с 16 по 19 октября, австрийская армия под командованием Карла Макка, укрывшаяся в Ульме, была окружена французскими войсками и капитулировала. В результате этого разгрома австрийской армии Вена осталась беззащитной, и Наполеон вступил в нее 13 ноября 1805 г.
Эльхинген — городок в Баварии, в 12 км к северо-востоку от Ульма.
14 октября 1805 г. близ Эльхингена французские войска под командованием маршалов Нея и Ланна одержали победу над австрийскими войсками фельдмаршал-лейтенанта Иоганна Сигизмунда фон Риша (1750–1821); три года спустя, 6 июня 1808 г., за эту победу маршал Ней получил титул герцога Эльхингенского.
Ней, Мишель (1769–1815) — французский военачальник, один из самых выдающихся сподвижников Наполеона, маршал Империи (1804); начал службу в 1788 г. простым солдатом кавалерии; участник войн Революции и Империи; с 1796 г. бригадный генерал, с 1799 г. — дивизионный; участвовал во всех наполеоновских войнах, отличился в бою при Эльхингене (1805), в сражениях при Йене (1806) и Фридланде (1807); в 1808–1811 гг. потерпел ряд поражений в Испании; в Бородинском сражении (1812) командовал центром французской армии; во время отступления от Москвы стоял во главе арьергарда, почти полностью уничтоженного под Красным; получил титулы герцога Эльхингенского (1808) и князя Москворецкого (1812); после отречения Наполеона в 1814 г. перешел на службу к Бурбонам, стал пэром и главой Военного совета; когда Наполеон бежал с Эльбы, был послан с войсками против него, но перешел на сторону императора и был при нем во время Ста дней; под Ватерлоо командовал центром наполеоновской армии; после разгрома скрывался, но был арестован, предан суду, приговорен к смертной казни и 7 декабря 1815 г. расстрелян; имя его высечено на Триумфальной арке.
295 … Император послал Вильнёву приказ сняться с якоря вместе со всем объединенным французско-испанским флотом и отправиться в Картахену, чтобы соединиться там с контр-адмиралом Сальседо, а из Картахены — в Неаполь, чтобы высадить там войска, погруженные на корабли его эскадры, и присоединить их к армии генерала Сен-Сира. — Картахена — древний портовый город на юго-востоке Испании, в области Мурсия, на побережье Средиземного моря, примерно в 600 км морского пути от Кадиса.
Сальседо, дон Хосе Хусто (1753–1825) — испанский военный моряк, адмирал; с января 1805 г. командующий эскадрой, базировавшейся в Картахене и состоявшей из восьми линейных кораблей и двух фрегатов.
Генерал Сен-Сир — Лоран Гувьон-Сен-Сир (1764–1830), французский военачальник и государственный деятель, маршал Франции (1812), граф Империи (1808); сын кожевника и прачки, по образованию художник, начавший военную службу волонтером в 1792 г., с отличием участвовавший в революционных войнах и быстро сделавший карьеру; бригадный генерал (1793), дивизионный генерал (1794); в 1798 г. был поставлен во главе Римской армии, а с мая 1803 г. командовал оккупационной армией в Неаполе; во время Ста дней придерживался нейтральной позиции и после второй реставрации Бурбонов дважды занимал пост военного министра (с 7 июля по 26 сентября 1815 г. и с 12 сентября 1817 г. по 19 ноября 1819 г.), а с 23 июня по 12 сентября 1817 г. был морским министром; в 1817 г. получил титул маркиза; имя его выгравировано на Триумфальной арке.
296 … у адмирала Вильнёва собрался военный совет; адмиралы и командиры дивизионов, контр-адмиралы Дюмануар и Магон и капитаны Космао, Местраль, Делавильгри и Приньи представляли французскую эскадру… — Дюмануар, Пьер Этьенн Рене Мари (1770–1829) — французский военный моряк и политический деятель, вице-адмирал (1819); участник Египетской экспедиции, получивший в 1800 г. чин контр-адмирала, и Трафальгарского сражения, в котором командовал авангардом и после которого увел остатки флота (четыре линейных корабля и четыре фрегата), но 4 ноября 1805 г., на пути к западному побережью Франции, потерпел с ними поражение от англичан в бою у берегов Галисии, у мыса Ортегаль, и был взят в плен, в котором находился до июля 1806 г.; затем пять лет пребывал в немилости; после реставрации Бурбонов получил титул графа; в 1815–1822 гг. являлся членом Палаты депутатов.
Магон, Шарль Рене (1763–1805) — французский военный моряк, капитан первого ранга (1794), контр-адмирал (1802); с марта 1805 г. командующий дивизиона, базировавшегося в Рошфоре; погиб в битве при Трафальгаре, командуя линейным кораблем «Альхесирас»; имя его выгравировано на Триумфальной арке. Космао — см. примеч. к с. 263.
Местраль, Эспри Транкий (1763–1815) — французский военный моряк, начавший службу в возрасте двенадцати лет и уже в 1794 г. ставший капитаном первого ранга; в Трафальгарском сражении командовал линейным кораблем «Нептун», сумев укрыться с ним в порту Кадиса; закончил карьеру в чине контр-адмирала (1814).
Делавильгри, Гийом Жан Ноэль (1752–1807) — французский военный моряк, капитан первого ранга; в Трафальгарском сражении командовал линейным кораблем «Монблан», который в день сражения вместе с другими кораблями авангарда Дюмануара сумел избежать плена, но был захвачен англичанами в бою у мыса Ортегаль.
Приньи, Матьё Анн Луи де (1774–1827) — французский военный моряк, капитан второго ранга; участник Трафальгарского сражения, начальник штаба Вильнёва; в 1821 г. получил титул барона.
298 … За шесть лет до адмирала Вильнёва адмирал Брюи потратил три дня, чтобы выйти оттуда. — Брюи, Этьенн Эсташ (1759–1805) — французский флотоводец и государственный деятель, контр-адмирал (1798), вице-адмирал (1799), адмирал (1801), министр военно-морского флота с 27 апреля 1798 г. по 4 марта 1799 г.; весной 1799 г., преодолев английскую блокаду, во главе флота из двадцати пяти кораблей вышел из Бреста, вошел в Средиземное море, контролировавшееся английскими эскадрами, принял в Тулоне запасы, снабдил ими армию Массены, запертую в Генуе, на обратном пути сделал остановку в Кадисе, где находился с 10 по 21 июля, затем снова вышел в море и в августе вернулся в Брест; умер от туберкулеза, в возрасте сорока пяти лет.
… однако благоприятный бриз должен был за несколько часов донести объединенный флот до ветра, дующего у мыса Трафальгар… — Мыс Трафальгар — см. примеч. к с. 269.
… Английский флот находился в нескольких льё от мыса Спартель, охраняя вход в пролив. — Спартель — мыс на севере Марокко, на входе в Гибралтарский пролив, в 10 км к западу от Танжера.
Заметим, что содержание этой главы в основном представляет собой пересказ главы XCV романа Дюма «Воспоминания фаворитки» («Souvenirs d’une favorite»; 1864).
299 … Лорд Гамильтон к тому времени умер… — Сэр Уильям Гамильтон скончался 6 апреля 1803 г.
… То был капитан Блэквуд… — Блэквуд, Генри (1770–1832) — британский военный моряк, начавший военную службу в одиннадцать лет; капитан первого ранга (1795), контр-адмирал (1814), вице-адмирал (1825); в 1803–1806 гг. командир фрегата «Эвриал», принимавший участие в Трафальгарском сражении; в 1820–1822 гг. командующий Ост-Индской станции, отвечавшей за защиту судоходства в Индийском океана.
300 … «Виктория», вызванная по телеграфу, в тот же вечер вошла в Темзу… — «Виктория» («Victory») — 104-пушечный трехпалубный английский линейный корабль, построенный в 1759–1765 гг. на Чатемской верфи; во время Трафальгарской битвы служил флагманским кораблем вице-адмирала Нельсона, находясь под командованием капитана Томаса Харди; в 1808–1812 гг. принимал участие в боевых действиях в Балтийском море; с 1922 г. находится на постоянной стоянке в сухом доке в Портсмуте и в настоящее время служит музеем, являясь самым старым военным судном в мире.
302 … присоединился к эскадре, ждавшей у Кадиса и состоявшей из двадцати трех кораблей резерва под командованием вице-адмирала Коллингвуда. — Коллингвуд, Катберт (1750–1810) — британский военный моряк, контр-адмирал (1801), вице-адмирал (1805); участвовал вместе с Нельсоном в нескольких военных экспедициях против французского флота; осенью 1805 г., имея под своим командованием эскадру, включавшую всего лишь три линейных корабля, блокировал в порту Кадиса объединенный французско-испанский флот и поддерживал эту блокаду вплоть до прихода эскадры Нельсона; в Трафальгарском сражении командовал подветренной колонной и после смерти Нельсона принял на себя командование и довершил разгром французско-испанского флота, за что был возведен в достоинство пэра; в 1805–1810 гг. являлся главнокомандующим британским Средиземноморским флотом.
305 … министр мог послать сэру Джону Джервису приказ напасть, если представится случай, на арсеналы Испании и ее флот… — Джервис, Джон (1735–1823) — английский флотоводец, адмирал (1805), учитель Нельсона, организатор внутреннего распорядка и корабельной службы британского флота, неуклонный охранитель дисциплины; родители предназначали его к карьере чиновника, но он в тринадцать лет бежал из дома и поступил добровольцем на корабль; отличился в нескольких морских войнах; в 1795–1799 гг. главнокомандующий Средиземноморским флотом; в феврале 1797 г. одержал победу над испанцами у мыса Сан-Висенте, за что получил титул графа Сент-Винсента (в английской транскрипции); в 1801–1804 гг. первый лорд Адмиралтейства.
…он вызвал к себе своего флаг-капитана Харди и капитана Блэквуда с «Эвриала»… — Харди, Томас Мастермен (1769–1839) — британский военный моряк, вице-адмирал (1837); в 1805 г. капитан «Виктории», флагманского корабля Нельсона; в 1830–1834 гг. первый морской лорд (глава военно-морского флота Великобритании).
«Эвриал» («Eurialus») — 36-пушечный английский фрегат, построенный в 1801–1803 гг. на верфи Баклере Хард и состоявший в британском военно-морском флоте до 1825 г.; в 1803–1806 гг. находился под командованием капитана Генри Блэквуда и участвовал в Трафальгарском сражении; с 1825 по 1843 г. являлся плавучей тюрьмой, затем угольной баржей, а в 1859 г. был продан и разобран.
306… весьма справедливо говорит английский генерал сэр Говард Дуглас… — Дуглас, сэр Говард (Howard Douglas, у Дюма ошибочно Edward Douglas; 1776–1861) — английский военачальник, колониальный администратор и военный писатель, участник наполеоновских войн; генерал-майор (1821), генерал-лейтенант (1837), полный генерал (1851); в 1823–1831 гг. губернатор юго-восточной канадской провинции Нью-Брансуик («Новый Брауншвейг»); в 1835–1841 гг. верховный комиссар Республики Ионических островов; автор многих сочинений по военному делу, в том числе «Трактата о морской артиллерии» («А Treatise on Naval Gunnery»; 1820), переведенного в 1826 г. на французский язык.
Цитата из этого сочинения, которую приводит Дюма, заимствована им из «Морских войн» (vol. II, р. 181) Жюрьена де Ла Гравьера.
309 … См. превосходную книгу г-на Жюрьена де Ла Гравьера «Морские войны»… — Жюрьен де Ла Гравьер, Жан Батист Эдмон (1812–1892) — французский военный моряк и историк, сын адмирала Пьера Жюрьена де Ла Гравьера (1772–1849); капитан первого ранга (1850), контр-адмирал (1855), вице-адмирал (1862), участник Крымской войны и осады Севастополя (1854–1855), командующий французскими морскими силами в ходе Мексиканской экспедиции (1861–1867) на ее начальном этапе; автор десятков сочинений, касающихся истории флота, в том числе капитального двухтомного труда «Морские войны времен Республики и Империи» («Guerres maritimes sous la République et l’Empire»; 1847), откуда Дюма почерпнул многие подробности, касающиеся Трафальгарского сражения; член Французской академии (1888).
Заметим, что другим источником сведений об этом сражении, не менее важным, стал для Дюма упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 262) труд Адольфа Тьера «История Консулата и Империи» (книга XXII).
… два 98-пушечных корабля, «Отважный» и «Нептун», бронзовые тараны, имевшие задачу пробить первую брешь во вражеской линии. — «Отважный» («Temeraire») — здесь: английский 98-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1798 г. в Чатеме; при Трафальгаре им командовал капитан Элиаб Харви (1758–1830), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 821 человека; в боевых действиях участвовал до 1812 г., затем последовательно служил плавучей тюрьмой, казармой, складом, а в 1838 г. был продан и разобран; французское название унаследовал от французского 74-пушечного линейного корабля 1749 г. постройки, захваченного англичанами в 1759 г. и находившегося в составе британского флота до 1784 г.
«Нептун» («Neptune») — здесь: английский 98-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1797 г. в Дептфорде; при Трафальгаре им командовал капитан Томас Фрэнсис Фримантл (1765–1819), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 741 человека; в боевых действиях участвовал до 1809 г., затем служил плавучей тюрьмой, а в 1818 г. был разобран. Заметим, что в Трафальгарском сражении участвовало три линейных корабля с таким названием: английский, французский и испанский.
310 … 74-пушечные «Завоеватель» и «Левиафан» шли позади «Нептуна», опережая 100-пушечную «Британию», на которой реял флаг контр-адмирала графа Нортеска. — «Завоеватель» (англ. «Conqueror») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1801 г. в Гарвиче; при Трафальгаре им командовал капитан Израэл Пелью (1758–1832), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 573 человек; оставался на службе до 1820 г., а в 1822 г. был разобран.
Заметим, что все названия английских кораблей, «офранцуженные» Жюрьеном де Ла Гравьером и вслед за ним Дюма (как в данном случае: в оригинале «Le Conquérant»), мы даем в русском переводе, а те, что приведены ими на английском языке, передаем посредством транскрипции, как это чаще всего и делается. «Левиафан» («Leviathan») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1790 г. в Чатеме; при Трафальгаре им командовал капитан Генри Уильям Бейнтан (1766–1840), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 623 человек; в боевых действиях участвовал до окончания наполеоновских войн, с 1816 г. служил плавучей тюрьмой, а в 1848 г. был продан на слом.
«Британия» («Britannia») — английский 100-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1762 г. в Портсмуте; при Трафальгаре служил флагманским кораблем контр-адмирала Нортеска, имея экипаж численностью в 854 человек, а командовал им капитан Чарльз Баллен (1769–1853), будущий адмирал; в 1806 г. был выведен из действующего состава флота, а в 1825 г. разобран.
Граф Нортеск — Уильям Карнеги (1758–1831), седьмой граф Нортеск, английский военный моряк, с 1804 г. контр-адмирал, участник Трафальгарского сражения; впоследствии полный адмирал (1821), а в 1827–1830 гг. главнокомандующий в Плимуте.
… Следом… шел «Агамемнон», один из первых кораблей, на которых довелось плавать Нельсону… — «Агамемнон» («Agamemnon») — упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 270) английский 64-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1781 г. на верфи Баклере Хард; при Трафальгаре им командовал капитан Эдвард Берри (1768–1831), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 498 человек; потерпел крушение 20 июня 1809 г. у берегов Южной Америки.
… он вел за собой в кильватере «Британии» четыре 74-пушечных корабля: то были «Аякс», «Орион», «Минотавр» и «Спартиат». — «Аякс» («Ajax») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1798 г. в Ротерхите; при Трафальгаре им командовал капитан Джон Пилфорд (1769–1834) и его экипаж состоял из 702 человек; был уничтожен катастрофическим пожаром 14 февраля 1807 г., вспыхнувшим во время якорной стоянки на острове Тенедос (тур. Бозжаада) в Эгейском море.
«Орион» («Orion») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1787 г. в Дептфорде; при Трафальгаре им командовал капитан Эдвард Кодрингтон (1770–1851), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 541 человека; был разобран в 1814 г.
«Минотавр» («Minotaur»; у Дюма ошибочно «Monitor») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1793 г. в Вулвиче; при Трафальгаре им командовал капитан Джон Мур Мансфилд (1760–1813) и его экипаж состоял из 625 человек; 22 декабря 1810 г. потерпел крушение, сев на мель возле острова Тексел у побережья Голландии.
«Спартиат» («Spartiate») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, бывший французский корабль, спущенный на воду в 1797 г. в Тулоне и захваченный англичанами в битве при Абукире; при Трафальгаре им командовал капитан Фрэнсис Лафорей (1767–1835), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 620 человек; оставался в строю до 1835 г., затем был переведен в резерв, а в 1857 г. отправлен на слом.
… южная колонна под командованием адмирала Коллингвуда… приблизилась к середине нашей линии, поравнявшись со «Святой Анной». — «Святая Анна» («Santa Апа») — испанский 112-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1794 г. в Ферроле; при Трафальгаре служил флагманским кораблем вице-адмирала Игнасио Мариа де Алавы (1750–1817), имея экипаж численностью в 1189 человек, а командовал им капитан Хосе Рамон де Гардоки (1755–1816); в ходе сражения был захвачен, но через два дня сумел освободиться и добрался до Кадиса; в 1816 г., утратив плавучесть, затонул в арсенале Гаваны.
… За флагманским кораблем «Ройял Соверен» следовали «Бель-Иль» и «Марс»… — «Ройял Соверен» (англ. «Royal Sovereign» — «Самодержец») — английский 100-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1786 г. в Плимуте; при Трафальгаре служил флагманским кораблем вице-адмирала Коллингвуда, находился под командованием капитана Эдварда Ротерема (1753–1830) и имел экипаж численностью в 826 человек; после окончания наполеоновских войн служил принимающим судном в порту Плимута, в 1826 г. был превращен в блокшив, а в 1841 г. разобран.
«Бель-Иль» («Belleisle») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, бывший французский корабль, под названием «Лев» («Lion») спущенный на воду в 1795 г. в Рошфоре и в июне 1795 г. захваченный англичанами, которые переименовали его в «Belleisle» и включили в состав своего флота; при Трафальгаре им командовал капитан Уильям Харгуд (1762–1839), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 728 человек; до 1811 г. участвовал в боевых действиях, затем был переведен на рейдовую службу в гавани Портсмута, а в 1814 г. отправлен на слом.
«Марс» («Mars») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1794 г. в Дептфорде; при Трафальгаре им командовал капитан Джорж Дафф (1764–1805), погибший в этом сражении, и его экипаж состоял из 615 человек; находился в строю до 1813 г., затем был переведен в резерв, а в 1823 г. отправлен на слом.
… «Щемящий» и «Беллерофонт» шли в непосредственной близости за «Марсом»… — «Гремящий» («Tonnant») — упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 249) 80-пушечный двухпалубный линейный корабль, построенный в 1789 г. в Тулоне, в 1798 г. захваченный англичанами и вошедший в состав британского военно-морского флота; при Трафальгаре им командовал капитан Чарльз Тайлер (1760–1835), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 688 человек.
«Беллерофонт» («Bellerophon») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1786 г. во Фриндсбери; при Трафальгаре им командовал капитан Джон Кук (1762–1805), погибший в этом сражении, и его экипаж состоял из 522 человек; вошел в историю как корабль, на борту которого 15 июля 1815 г. Наполеон Бонапарт сдался англичанам; вскоре после этого был превращен в плавучую тюрьму, а в 1836 г. продан на слом.
… «Колосс», «Ахилл» и «Полифем» следовали за «Беллерофонтом» на расстоянии одного кабельтова… — «Колосс» («Colossus») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1803 г. в Дептфорде; при Трафальгаре им командовал капитан Джеймс Николл Моррис (1763–1830), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 571 человека; в 1815 г. был отправлен в резерв, а в 1826 г. разобран.
«Ахилл» («Achille») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1798 г. в Грейвзенде; при Трафальгаре им командовал капитан Ричард Кинг (1774–1834), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 619 человек; в 1815 г. был выведен из боевого состава флота, а в 1865 г. продан на слом.
«Полифем» («Polyphemus») — английский 64-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1782 г. в Ширнессе; при Трафальгаре им командовал капитан Роберт Редмилл (1765–1819) и его экипаж состоял из 484 человек; участвовал в боевых действиях до 1812 г., затем был превращен в плавучий пороховой склад, а в 1827 г. разобран.
… правее «Ревендж» вел за собой корабли «Свифтшур», «Тандерер» и «Дифенс»… — «Ревендж» (англ. «Revenge» — «Месть») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1805 г. в Чатеме; при Трафальгаре им командовал капитан Роберт Мурсом (1760–1835), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 598 человек; находился в строю до 1842 г., а в 1847 г. был разобран.
«Свифтшур» (англ. «Swiftsure» — «Стремительный») — здесь: английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1804 г. на верфи Баклере Хард; при Трафальгаре им командовал капитан Уильям Гордон Резерфорд (1765–1818) и его экипаж состоял из 570 человек; оставался в строю до 1816 г., затем был отправлен в резерв, а в 1845 г. продан на слом. Заметим, что в Трафальгарском сражении участвовало два корабля с таким названием: один английский, другой французский.
«Тандерер» (англ. «Thunderer» — «Громовержец») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1783 г. в Ротерхите; при Трафальгаре им командовал лейтенант Джон Стокхэм (1765–1814) и его экипаж состоял из 611 человек; в боевых действиях участвовал до 1808 г., затем был отправлен в отстой, а в 1814 г. продан на слом.
«Дифенс» (англ. «Defence» — «Оборона») — английский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1763 г. в Плимуте; при Трафальгаре им командовал капитан Джордж Джонстон Хоуп (1767–1818), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 599 человек; 24 декабря 1811 г. потерпел крушение в Северном море, у берегов Ютландии.
… между двумя колоннами… плыли два тихоходных парусника, «Дредноут» и «Принц». — «Дредноут» (англ. «Dreadnought» — «Бесстрашный») — английский 98-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1801 г. в Портсмуте; при Трафальгаре им командовал лейтенант Джон Конн (1764–1810) и его экипаж состоял из 725 человек; в 1812 г. был отправлен в резерв, с 1827 г. служил карантинным судном, а в 1857 г. был разобран.
«Принц» («Prince») — английский 98-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1788 г. в Вулвиче; при Трафальгаре им командовал лейтенант Ричард Гриндэлл (1750–1820), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 735 человек; после окончания наполеоновских войн оставался на стоянке в Портсмуте, а в 1837 г. был отправлен на слом.
… Флаг адмирала Вильнёва был поднят на борту «Букентавра», флаг адмирала Гравины развевался на борту «Принца Астурийского», 112-пушечного корабля. — «Букентавр» («Bucentaure») — упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 249) французский 80-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1803 г. в Тулоне; при Трафальгаре служил флагманским кораблем вице-адмирала Вильнёва, находился под командованием капитана Жан Жака Мажанди (1766–1835) и имел экипаж численностью в 888 человек; в ходе сражения был захвачен, однако ночью сумел оторваться от английского корабля «Завоеватель», у которого он был на буксире, и почти сразу же затонул.
«Принц Астурийский» («Principe de Asturias») — испанский 112-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в Гаване в 1794 г.; при Трафальгаре служил флагманским кораблем адмирала Гравины, находился под командованием капитана Анхеля Рафаэля де Оре (1757–1811) и имел экипаж численностью в 1113 человек; после сражения сумел добраться до Кадиса; до 1814 г. находился в строю, а в 1817 г. был списан.
… Контр-адмирал Дюмануар находился на борту «Гневного», а контр-адмирал Магон — на борту «Альхесираса»… — «Гневный» («Le Formidable») — французский 80-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1795 г. в Тулоне; при Трафальгаре служил флагманским кораблем контр-адмирала Дюмануара, имея экипаж численностью в 840 человек, а командовал им капитан Жан Мари Летелье (1767–1830); наряду с другими кораблями авангарда Дюмануара сумел покинуть место сражения, но спустя две недели, 3 ноября, был захвачен англичанами в бою у мыса Ортегаль, под новым названием «Храбрый» («Brave») включен в состав британского флота, а в 1816 г. отправлен на слом.
«Альхесирас» («Algésiras») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1804 г. в Лорьяне; при Трафальгаре служил флагманским кораблем контр-адмирала Магона, имея экипаж численностью в 755 человек, а командовал им капитан Лоран Турнёр (1762–1820); в ходе боя был захвачен англичанами, но затем, во время шторма, сумел освободиться и под французским флагом добрался до Кадиса; в 1808 г., когда Испания объявила войну Франции, «Альхесирас» вместе с другими французскими кораблями, уцелевшими в Трафальгарском сражении и стоявшими в гавани Кадиса («Нептун», «Герой», «Плутон» и «Аргонавт»), был захвачен испанцами.
… два великолепных трехпалубных испанских корабля, 130-пушечная «Пресвятая Троица» и 112-пушечная «Святая Анна» несли на себе флаги, соответственно, контр-адмирала Сиснероса и контр-адмирала Аловы. — «Пресвятая Троица» («Santisima Trinidad») — испанский 136-пушечный четырехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в Гаване в 1769 г.; при Трафальгаре служил флагманским кораблем контр-адмирала Бальтасара Идальго де Сиснероса, имея экипаж численностью в 1048 человек, а командовал им капитан Франсиско Хавьер де Уриарте и Борха (1753–1842); во время сражения был захвачен, а через три дня затонул во время шторма.
Сиснерос, Бальтасар Идальго де (1756–1829) — испанский военный моряк и колониальный администратор; контр-адмирал, получивший контузию в Трафальгарском сражении и вследствие этого частично утративший слух; в 1809–1810 гг. вице-король Рио-де-Ла-Платы (испанского вице-королевства в Южной Америке, существовавшего в 1776–1814 гг. и охватывавшего территории нынешних Аргентины, Уругвая, Парагвая и Боливии).
Алава, Игнасио Мариа де (1750–1817) — испанский военный моряк, адмирал (1817); с 1803 г. вице-адмирал, в 1805 г. командующий испанским флотом в Кадисе, участник Трафальгарского сражения.
311… Это были: «Нептун», «Сципион», «Неустрашимый», «Райо», «Гневный», «Дюге-Труэн», «Монблан» и «Святой Франциск Ассизский». — «Нептун» («Neptune») — здесь: французский 80-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1803 г. в Тулоне; при Трафальгаре им командовал упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 296) капитан Эспри Транкий Местраль (1763–1815) и его экипаж состоял из 888 человек; после сражения сумел добраться до Кадиса.
«Сципион» («Scipion») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1801 г. в Тулоне; при Трафальгаре им командовал капитан Шарль Берранже (1757–1814) и его экипаж состоял из 755 человек; был захвачен англичанами в бою у мыса Ортегаль и включен в состав британского флота; находился в строю вплоть до 1813 г., в 1819 г. был разобран.
«Неустрашимый» («L’Intrépide») — упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 263) французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1799 г. в Ферроле; при Трафальгаре им командовал капитан Луи Антуан Сиприен Инферне (1757–1815), также упоминавшийся выше (см. примеч. там же), и его экипаж состоял из 745 человек; в ходе сражения был захвачен англичанами и два дня спустя затоплен ими.
«Райо» (исп. «Rayo» — «Луч») — испанский 100-пушечный трехпалубный линейный корабль, спущенный на воду в Гаване в 1749 г.; при Трафальгаре им командовал капитан Энрике Макдонелл (1753–1823), будущий адмирал, и его экипаж состоял из 735 человек; в ходе сражения был захвачен англичанами, но через пять дней после битвы потерпел крушение, сев на мель у берегов Андалусии.
«Дюге-Труэн» («Duguay-Trouin») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1800 г. в Рошфоре; при Трафальгаре им командовал капитан Клод Туффе (1767–1805), погибший в бою у мыса Ортегаль, и его экипаж состоял из 755 человек; был захвачен англичанами в бою у мыса Ортегаль и под названием «Беспощадный» (англ. «Implacable») включен в состав британского флота; до 1842 г. участвовал в боевых действиях, в 1855 г. был переведен в резерв, находился в этом состоянии почти сто лет и, полностью обветшав, 2 декабря 1949 г. был взорван по решению Адмиралтейства.
«Монблан» («Mont-Blanc») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1791 г. в Рошфоре; при Трафальгаре им командовал упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 296) капитан Гийом Жан Ноэль Делавильгри (1752–1807) и его экипаж состоял из 755 человек; был захвачен в бою у мыса Ортегаль и под прежним названием включен в состав британского флота, с 1811 г. служил пороховым складом, а в 1819 г. был продан на слом.
«Святой Франциск Ассизский» («San Francisco de Asis») — испанский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в Гуарнисо в 1766 г.; при Трафальгаре им командовал капитан Луис Антонио де Флорес (1760–1816) и его экипаж состоял из 657 человек; потерпел крушение одновременно с «Райо».
… расположившийся в ее кильватере «Грозный»… — «Грозный» («Le Redoutable») — упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 249) французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1791 г. в Бресте; при Трафальгаре им командовал капитан Жан Жак Этьенн Люка (1764–1819), также упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 263), и его экипаж состоял из 643 человек; в ходе сражения был захвачен англичанами и два дня спустя затоплен ими.
… Господин Паско, обратитесь к флоту со следующим призывом: «England expects that every man will do his duty!» («Англия ждет, что каждый выполнит свой долг!») — Паско, Джон (1774–1853) — британский военный моряк, в день Трафальгарского сражения лейтенант, сигнальный офицер на «Виктории», передавший английскому флоту исторический флажной сигнал; впоследствии контр-адмирал (1852).
… грудь его украшали знаки ордена Бани, ордена Святого Фердинанда и Заслуг, ордена Иоакима, Мальтийского ордена и, наконец, оттоманского ордена Полумесяца. — Орден Бани (англ. «The Most Honourable Order of the Bath) — британский рыцарский орден, который был учрежден 18 мая 1725 г. королем Георгом I (1660–1727; король с 1714 г.) и награждение которым дает рыцарское звание и титул сэра; по старшинству в британской наградной системе занимает четвертое место; название его происходит от английского слова bath («баня», «купель») и связано с тем, что перед вступлением в орден новопосвященные рыцари подвергались ритуальному омовению; Нельсон был награжден орденом Бани за большой вклад в победу английского флота над испанским в сражении у мыса Сан-Висенте (14 февраля 1797 г.).
Королевский орден Святого Фердинанда и Заслуг (ит. Reale ordine di San Ferdinando e del merito) был учрежден 1 апреля 1800 г неаполитанским королем Фердинандом IV в честь возвращения Бурбонов в Неаполь после падения Партенопейской республики; жаловался за заслуги перед королем и верность Королевству обеих Сицилий; патроном ордена считался Фердинанд III Святой (1199–1252), король Кастилии и Леона с 1230 г., изгнавший мавров из Кордовы (1236) и Севильи (1248) и канонизированный в 1671 г., покровитель Испании; знаком ордена, имевшего две степени (с 1810 г. — три), была увенчанная короной шестиконечная золотая звезда с белыми бурбонскими лилиями между лучами и с изображением святого Фердинанда в центре.
Рыцарский орден Святого Иоакима был учрежден 20 июня 1755 г. четырнадцатью князьями Священной Римской империи с целью содействовать веротерпимости в Европе; адмирал Нельсон стал рыцарем Большого креста этого ордена в 1802 г.
Никаких сведений о награждении адмирала Нельсона какими-либо почетными знаками отличия Мальтийского ордена (ордена Иоаннитов), великим магистром которого в 1798–1801 гг. был российский император Павел I, учредивший 29 ноября (10 декабря) 1798 г. российский орден Святого Иоанна Иерусалимского и весьма щедро жаловавший его, найти не удалось.
Орден Полумесяца (тур. Hilal Ni§ani) — турецкий орден, учрежденный в 1799 г. султаном Селимом III (см. примеч. к с. 273) и предназначавшийся для награждения иностранцев за заслуги перед Оттоманской империей; первым его кавалером стал в 1801 г., после победы в Абукирском сражении, адмирал Нельсон.
312 … Коллингвуд, находившийся в самом горниле сражения, в свой черед воскликнул, обращаясь к Ротерему, своему флаг-капитану… — Ротерем, Эдвард (1753–1830) — британский военный моряк, во время Трафальгарского сражения командир корабля «Ройял Соверен», флаг-капитан вице-адмирала Коллингвуда, давшего ему весьма нелестную характеристику.
… Первым убитым на борту «Виктории» оказался молодой человек по имени Скотт, секретарь Нельсона… — Скотт, Джон (1764–1805) — личный секретарь Нельсона и его доверенное лицо, погибший за несколько минут до его смертельного ранения.
315 … с помощью двух матросов и сержанта Секкера поставил его на ноги. — Секкер, Джеймс (1781-?) — старший сержант морской пехоты, служивший на «Виктории» и первым бросившийся на помощь смертельно раненному Нельсону.
… Битти, корабельный хирург, примчался, чтобы оказать ему помощь. — Битти, Уильям (1773–1842) — ирландский хирург, служивший в британском военно-морском флоте; во время Трафальгарской битвы был судовым хирургом на «Виктории», флагманском корабле вице-адмирала Нельсона, и стал свидетелем его смерти; автор книги «Подлинный рассказ о смерти лорда Нельсона, с описанием обстоятельств, предшествовавших этому событию, сопутствовавших ему и последовавших за ним; профессиональный отчет о ране Его Светлости и несколько интересных подробностей» («Authentic narrative of the Death of Lord Nelson, with the circumstances preceding, attending, and subsequent to that event; the Professional Report of His Lordship’s Wound; and several interesting Anecdotes»; 1807).
… преподобный Скотт, капеллан «Виктории», в свой черед приблизился к Нельсону. — Скотт, Александер Джон (1768–1840) — английский священник, с 1804 г. капеллан линейного корабля «Виктория».
317 … гардемарину Йону и четырем матросами удается попасть на палубу английского корабля. — Йон, Жак (? — 1805) — юный гардемарин на борту «Грозного», погибший при попытке абордажа «Виктории».
… возглавляет их старший помощник капитана «Грозного», капитан-лейтенант Дюпоте. — Дюпоте, Жан Анри Жозеф (1777–1852) — французский военный моряк, герой Трафальгарской битвы, в чине капитан-лейтенанта (1803) служивший на линейном корабле «Грозный»; впоследствии капитан первого ранга (1811), губернатор Мартиники (1830–1834), вице-адмирал (1841).
318 … на глазах у него упал флаг-капитан Мажанди, получивший тяжелое ранение. — Мажанди, Жан Жак (1766–1835) — французский военный моряк, с 1803 г. командир «Букентавра», флаг-капитан вице-адмирала Вильнёва, участник Трафальгарского сражения.
… Лейтенант Додиньон, заменивший его, упал в свой черед, также получив ранение, и был заменен лейтенантом Фурнье. — Додиньон (Daudignon; у Дюма, вслед за Жюрьеном де Ла Гравьером, Dandignon) — Жозеф Габриель Додиньон (1761–1832), французский военный моряк, капитан-лейтенант, в качестве первого помощника капитана служивший на «Букентавре» и получивший в Трафальгарском сражении тяжелое ранение; впоследствии капитан первого ранга.
Фурнье, Фюлькран (1766–1821) — французский моряк, с 1779 по 1793 г. служивший в торговом флоте, а в 1795 г. поступивший в военно-морской флот; в 1798 г. получил чин капитан-лейтенанта; участник Трафальгарского сражения, получивший в нем тяжелое ранение; несколько лет находился в английском плену, по возвращении из которого стал капитаном второго ранга.
320 … Тот был занят в это время лейтенантом Уильямом Риверсом, которому ядром оторвало ногу. — Риверс, Уильям (Rivers, у Дюма опечатка: Ruvers; 1788–1856) — семнадцатилетний мичман, сын канонира, один из адъютантов Нельсона, потерявший левую ногу в Трафальгарском сражении; с 1806 г. лейтенант, служивший на различных кораблях британского военно-морского флота; в 1824–1826 гг. являлся начальником верфи в Вулвиче, а с 1826 г. и до конца жизни содержался в Гринвичском морском госпитале (инвалидном доме для моряков Королевского флота) и принимал активное участие в его управлении.
… Скотт и Берк уже щупали меня так же, как вы… — Берк, Уолтер (1736–1815) — судовой казначей, служивший в это время на «Виктории».
… послал лейтенанта Хиллса к адмиралу Коллингвуду, чтобы сообщить ему страшную весть. — Хиллс, Александер (Hills; у Дюма опечатка: Hill; 1780–1809) — английский военный моряк, начавший морскую карьеру в 1797 г. мичманом и с января 1805 г. служивший на «Виктории» в должности лейтенанта.
323 … Десятью кораблями, которым он адресовал их, были: «Герой», чей командир, капитан Пулен, был убит в начале сражения, «Святой Августин», «Святой Франциск Ассизский», «Монблан», «Дюге-Труэн», «Гневный», «Райо», «Неустрашимый», «Сципион» и «Нептун». — «Герой» («Héros») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1801 г. в Рошфоре; при Трафальгаре им командовал капитан Жан Батист Пулен, и его экипаж состоял из 690 человек; после сражения сумел добраться до Кадиса, где разделил судьбу «Альхесираса».
Пулен, Жан Батист Жозеф Рене (?-1805) — французский военный моряк, командир корабля «Герой», погибший во время Трафальгарского сражения.
«Святой Августин» («San Agustin») — испанский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в Гуарнисо в 1768 г.; при Трафальгаре им командовал капитан Фелипе Хадо Кахигаль (1742–1825) и его экипаж состоял из 711 человек; был захвачен во время сражения и 29 октября сожжен.
324 … «Необузданный», ближайший сосед «Святой Анны»… был покинут «Монархом», находившимся у него в кильватере. — «Необузданный» («Le Fougueux») — упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 249) французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1785 г. в Лорьяне; при Трафальгаре им командовал капитан Луи Алексис Бодуэн (1776–1805), и его экипаж состоял из 755 человек; в ходе сражения был захвачен, но на другой день затонул во время шторма.
«Монарх» («Мопагса») — испанский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1794 г. в Ферроле; при Трафальгаре им командовал капитан Теодоро де Аргумоса (1760–1818) и его экипаж состоял из 667 человек; был захвачен в ходе сражения, сумел освободиться, но 29 октября потерпел крушение и затонул.
… Капитан Бодуэн, командовавший «Необузданным», был убит; его заменил лейтенант Базен… — Бодуэн, Луи Алексис (1776–1805) — французский военный моряк, капитан первого ранга (1803), командир корабля «Необузданный», погибший в Трафальгарском сражении.
Базен, Франсуа Мари (1770–1836) — французский военный моряк, начавший службу в десятилетнем возрасте; капитан-лейтенант (1793), затем капитан второго ранга, служивший с 1804 г. на «Необузданном» в должности старшего помощника капитана и принявший на себя командование этим кораблем после гибели Бодуэна; капитан первого ранга (1808), отправленный в отставку в 1815 г.
325 … он собрал свой экипаж и пообещал дать матросу, который первым бросится на абордаж, великолепную перевязь, пожалованную ему Филиппинской компанией. — Королевская Филиппинская компания (исп. Real Compaftia de Filipinas) — испанская акционерная привилегированная компания, созданная в 1783 г. для ведения прямой торговли между Филиппинами, являвшимися в то время испанской колонией, и метрополией; просуществовала до 1830 г.
… встретил на своем пути 80-пушечный линейный корабль «Гремящий», прежде французский, сделавшийся после Абукира английским и находившийся теперь под командованием храброго офицера по имени Тайлер. — Тайлер (Tyler; у Дюма ошибочно Tiller) — Чарльз Тайлер (1760–1835), английский военный моряк, командир корабля «Гремящий», участник Трафальгарского сражения, впоследствии вице-адмирал (1816).
… Его флаг-капитан Турнёр убит рядом с ним, а капитан-лейтенант Плассан, который принимает на себя командование, почти сразу же ранен. — Турнёр (Tourneur; у Дюма, вслед за Тьером, Letourneur) — Лоран Турнёр (1762–1820), французский военный моряк, уроженец городка Сен-Жан-д’Анжели, капитан первого ранга (1805), при Трафальгаре командовавший линейным кораблем «Альхесирас» и получивший в этом сражении тяжелое ранение; с 1815 г. и до конца жизни начальник порта Рошфора.
Плассан (Plassan; у Дюма ошибочно Plassant) — Пьер Жак Леблон-Плассан (1769–1841), французский военный моряк, с марта 1805 г. в чине капитан-лейтенанта служивший на «Альхесирасе», участвовавший в Трафальгарском сражении и получивший в нем тяжелое ранение; капитан второго ранга (1808), капитан первого ранга (1816); в 1826 г. ушел в отставку, получив почетный чин контр-адмирала.
…Он тотчас же передает командование судном г-ну де Ла Бретонньеру… — Господин де Ла Бретонньер — Вальдемар Гийом Нем Ботерель, граф де Ла Бретонньер (1775–1851), французский военный моряк, в чине капитан-лейтенанта (с 1802 г.) служивший на «Альхесирасе» и участвовавший в Трафальгарском сражении; впоследствии капитан второго ранга (1811), капитан первого ранга (1821), контр-адмирал (1829).
326 … Рядом с «Альхесирасом», выказывая необычайное мужество, ведут яростный бой четыре французских корабля: «Бервик», «Свифтшур», «Орел» и «Ахилл». — «Орел» («L’Aigle») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1800 г. в Рошфоре; при Трафальгаре им командовал капитан Пьер Полей Гурреж (1749–1805), погибший в этом сражении, и его экипаж состоял из 755 человек; в ходе сражения был захвачен, сумел освободиться, но через день, 23 октября, затонул.
«Свифтшур» («Swiftsure») — здесь: французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, бывший английский корабль, спущенный на воду в 1787 г. в Дептфорде и захваченный французами в 1801 г.; при Трафальгаре им командовал капитан Шарль Эусеб Лопиталье де Ла Вильмадрен (1756–1812) и его экипаж состоял из 755 человек; в ходе сражения был захвачен англичанами и под названием «Неотразимый» (англ. «Irresistible») возвращен в состав британского флота, служил плавучей тюрьмой, а в был 1816 г. разобран.
«Бервик» («Berwick») — французский 74-пушечный двухпалубный линейный корабль, бывший английский корабль, спущенный на воду в 1775 г. в Портсмуте и захваченный французами в 1795 г.; при Трафальгаре им командовал капитан Жан Жиль Фильоль де Кама́ (1758–1805), погибший в этом сражении, и его экипаж состоял из 755 человек; в ходе сражения был захвачен и на другой день затонул во время буксировки.
… Командир «Орла», храбрый капитан Гурреж, был убит в три часа пополудни… — Гурреж, Пьер Полей (1749–1805) — французский военный моряк, с 1802 г. командир корабля «Орел», погибший в Трафальгарском сражении.
… Лейтенант Он заменяет их и гибнет, как и они, на своем боевом посту. — Он (Aune; у Дюма ошибочно Lune) — Жозеф Франсуа Он (1774–1835), французский военный моряк, вступивший в службу в возрасте пятнадцати лет; капитан-лейтенант (1804), служивший на «Свифтшуре»; в Трафальгарском сражении был взят в плен, в котором провел несколько лет; капитан второго ранга (1808); в 1816 г. был отправлен в отставку.
… «Бервик» под командованием капитана Кама́, которого Джеймс в своей «Военно-морской истории» называет «доблестным капитаном Кама́», сражается последовательно с «Ахиллом» и «Дифенсом». — Кама́, Жан Жиль Фильоль де (1758–1805) — французский военный моряк, командир корабля «Бервик», погибший в Трафальгарском сражении.
Джеймс, Уильям (1780–1827) — британский юрист и морской историк, автор капитального пятитомного труда «Военно-морская история Великобритании начиная с объявления войны Францией в феврале 1793 года и вплоть до восшествия Георга IV на престол в январе 1820 года» («Naval history of Great Britain from the declaration of war by France in February 1793 to the accession of George IV in January 1820»; 1822–1824). Он называет Кама́ «доблестным капитаном» (англ, gallant captain) в третьем томе своего сочинения (р. 315), и эту характеристику героического моряка приводит Жюрьен де Ла Гравьер (v. И, р. 206).
… та же участь постигает капитан-лейтенанта Гишара, его старшего помощника, и «Бервик» становится добычей англичан. — Гишар, Шарль Тропе (1768–1805) — французский военный моряк, капитан второго ранга, уроженец города Сен-Тропе, офицер корабля «Бервик», погибший в Трафальгарском сражении.
… Капитан Деньепор… гибнет на своем посту. — Деньепор, Луи Габриель (1765–1805) — французский военный моряк, капитан первого ранга (1798), командир линейного корабля «Ахилл» (см. примеч. к с. 249), погибший в Трафальгарском сражении.
327 … командует им мичман по имени Кошар, последний осколок героического командного состава корабля. — Кошар, Шарль Александр (?— 1805) — французский военный моряк, мичман, офицер корабля «Ахилл», участник Трафальгарского сражения, после гибели всех старших офицеров взявший на себя командование судном и героически погибший.
… «Неустрашимый», которым командовал капитан Инферне, отважно бросился в самое ее пекло. — Инферне — см. примеч. к с. 264.
… он дает отпор «Левиафану» и «Африке»… — «Африка» («Africa») — английский 64-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1781 г. в Дептфорде; при Трафальгаре им командовал капитан Генри Дигби (1770–1842), и его экипаж состоял из 498 человек; в 1814 г. был разобран в Плимуте.
… «Ахилл» повторил подвиг «Мстителя»… — «Мститель» — имеется в виду французский 74-пушечный линейный корабль «Народный мститель» («Le Vengeur-du-Peuple»), спущенный на воду в 1766 г. в Тулоне, вначале носивший название «Марселец» («Le Marsellois») и сменивший его на новое, революционное, в начале 1794 г.; 1 июня 1794 г., в ходе крупного сражения французского революционного флота под командованием вице-адмирала Луи Тома Вилларе де Жуайёза (1747–1812) с британским королевским флотом адмирала Ричарда Хау (1726–1799) у острова Уэссан, в течение четырех часов вел яростную артиллерийскую дуэль с английским кораблем «Брансуик» («Brunswick») и получил множество пробоин ниже ватерлинии, что заставило его командира, капитана первого ранга Жана Франсуа Реноде (1750–1809), спустить флаг и запросить у англичан помощи, однако корабль очень быстро затонул, так что из 600 человек его экипажа были спасены лишь 367 матросов и 7 офицеров; тем не менее правительственная республиканская пропаганда представила дело так, будто «Мститель» ушел на дно, не прекратив сражаться и не спустив флага, и вся команда, с криками «Да здравствует Республика!», погибла вместе с кораблем, отказавшись от помощи.
328 … «Неукротимый», который освещал себе путь к берегу фонарями, зажженными на палубе, затонул со всем своим экипажем у Алмазного рифа. — «Неукротимый» («L’Indomptable») — французский 80-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1790 г. в Бресте; при Трафальгаре им командовал капитан Жан Жозеф Юбер (1765–1805) и его экипаж состоял из 887 человек; сумел покинуть место сражения, но через два дня затонул во время шторма.
Алмазный риф (исп. El Diamante) — одна из опасных каменистых отмелей при входе в бухту Кадиса.
… Коллингвуд… поджег «Пресвятую Троицу» и направил в ее пламя три испанских трехпалубных корабля: «Святого Августина», «Аргонавта» и «Святую Анну». — «Аргонавт» («Argonauta») — испанский 80-пушечный двухпалубный линейный корабль, спущенный на воду в 1798 г. в Ферроле; при Трафальгаре им командовал капитан Антонио Пареха (1757–1813), и его экипаж состоял из 798 человек; в ходе сражения был захвачен, сумел освободиться, но 30 октября затонул во время шторма.
Заметим, что в Трафальгарском сражении участвовал также французский 78-пушечный линейный корабль «Аргонавт» («Argonaute»), которым командовал капитан Жак Эпрон Дежарден (1766–1837) и который после боя сумел добраться до Кадиса.
333 … командир «Свифтшура» выслал шлюпку, чтобы забрать на свой борт капитана Люка, его старшего помощника, г-на Дюпоте, и мичмана Дюкре. — Дюкре (Ducrest; у Дюма ошибочно Ducrès — Дюкрес) — Александр Луи Дюкре (1777–1852), французский военный моряк, мичман (с 1800 г.), служивший на «Грозном» и участвовавший в Трафальгарском сражении, в котором был тяжело ранен и взят в плен; капитан-лейтенант (1808), капитан второго ранга (1810), капитан первого ранга (1819), контр-адмирал (1829); в 1833–1842 гг. морской префект Лорьяна.
… Корабль взял курс на Гибралтар и уже на другой день был возле одного из Геркулесовых столпов. — Согласно древнегреческой мифологии, Геракл, отправляясь на крайний запад земли для совершения одного из своих подвигов, пробил пролив между Океаном и Средиземным морем. Древние считали, что возвышенности по берегам Гибралтарского пролива, которые они называли Геркулесовыми столпами, — гора Кальпа (соврем. Гибралтар) на европейском берегу и гора Абила (соврем. Джебель-Муса в Марокко) на африканском, — некогда составляли одну скалу.
334 … Рене с пятьюдесятью из своих товарищей возвращался на трехмачтовом торговом судне «Самсон». — Заметим, что описание бури, в которую попадает вымышленный корабль «Самсон», представляет собой вольный пересказ главы XVI романа Фенимора Купера «Красный корсар» («The Red Rover»; 1827), под названием «Le Corsaire Rouge» изданного в Париже в 1828 г. в переводе Огюста Жана Батиста Дефоконпре (1767–1843).
… Корабли плыли сообща вплоть до Гасконского залива… — Гасконский залив — французское название Бискайского залива Атлантического океана.
… «Принц»… держался близко к берегу и обогнул мыс Финистерре. — Финистерре (исп. Cabo Finisterre; от лат. Finis terrae — «Конец земли») — мыс на северо-западе Пиренейского полуострова, на побережье Атлантического океана, считающийся крайней западной точкой континентальной Испании.
344 … заговорил на нем столь же правильно и чисто, как это мог бы сделать житель графства Саффолк… — Саффолк — графство на востоке Англии; главный город — Ипсуич.
345 … Сейчас… мы на широте пролива Святого Георга, и ветер и волны гонят нас к небольшому порту Корк. — Пролив Святого Георга, расположенный между Ирландией и Уэльсом, соединяет Ирландское море (на севере) с Кельтским морем (на юге); длина его около 160 км, а ширина от 80 до 145 км.
Корк — портовый город на юге Ирландии, в 253 км к юго-западу от Дублина, в устье реки Ли; расположен примерно в 150 км к юго-западу от южного входа в пролив Святого Георга, на 8-м градусе западной долготы.
Заметим, что изложенный в этой и следующей главе эпизод с побегом восьми пленных французских моряков из ирландской тюрьмы и захвате ими утлого каботажного судна, на котором они с огромным трудом добрались до берегов Франции, основывается на подлинной истории (то были матросы с захваченного англичанами 7 мая 1794 г. 38-пушечного фрегата «Аталанта», бежавшие из тюрьмы городка Кинсейл близ Корка) и заимствован Дюма из рассказа «Побег» («Évasion»), содержащегося в первом томе сборника «Сцены морской жизни» («Scènes de la vie maritime»; 1832), автором которого был Огюст Жаль (1795–1873), французский писатель, журналист, историк и архивист, с 1831 г. официальный историограф французского военно-морского флота.
348 … Он… приходится родственником в сорок пятом колене храброму генералу Макдональду, под командованием которого я служил в Неаполе и Калабрии. — Макдональд, Жак Этьенн Жозеф Александр (1765–1840) — французский военачальник, маршал Империи (1809); сын шотландца-якобита, бежавшего во Францию, и француженки (то есть вовсе не ирландец!); офицер королевской армии, перешедший на сторону Революции; отличился в сражении при Жемаппе; в 1793 г. бригадный генерал, в 1794 г. дивизионный генерал; в 1798 г. губернатор Рима; во время войны 1809 г. с Австрией действовал во главе дивизии сначала на итальянском театре военных действий, а на заключительном этапе — на Дунае; после битвы при Ваграме маршал Империи и герцог Тарантский (1809); в 1812 г. командовал 10-м корпусом Великой армии, состоявшим из прусских войск, на рижском направлении; отличился в кампании 1814 г. во Франции; вел с союзниками переговоры об отречении Наполеона I; при Людовике XVIII стал пэром; во время Ста дней командовал войсками, отправленными преградить Наполеону путь к Лиону, и после их перехода на сторону императора вступил рядовым в национальную гвардию; с 1830 г. в отставке; был известен бескорыстием и прямодушием; имя его высечено на Триумфальной арке.
… из Йола, что в десяти лигах отсюда. — Йол — портовый городок в Ирландии, в графстве Корк, в 40 км к северо-востоку от города Корк.
351 … Двинемся на север, пока не достигнем Лимерика… — Лимерик — город в Ирландии, на реке Шаннон, в 85 км к северу от Корка, в эстуарии реки Шаннон, впадающей в Атлантический океан.
… ощутили, как их лица обжигает тот пронизывающий ветер, на который сетует Гамлет, стоя на площадке перед Эльсинором. — Эльсинор (дат. Хельсингёр) — город в Дании, на северо-восточном краю острова Зеландия, напротив шведского города Хельсингборг, известен своей крепостью, основанной ок. 1429 г. на берегу пролива Эресунн; место действия трагедии Шекспира «Гамлет, принц Датский».
Здесь имеются в виду слова Гамлета: «The air bites shrewdly; it is very cold» (I, 4). В переводе М.Лозинского: «Как воздух щиплется: большой мороз».
… мы на дороге в Бларни… — Бларни — селение в графстве Корк, в 8 км к северо-западу от города Корк.
352 … с нашей стороны было бы куда осмотрительнее двинуться в Маллоу… — Маллоу — город в Ирландии, в 30 км к северо-западу от Корка.
353 … В эту ночь им предстояло дойти до Брери… — Брери — селение в Ирландии, на юго-востоке графства Лимерик, в 30 км к северу от Маллоу.
… перейти на правый берег небольшой речки Мейг… — Мейг — река в Ирландии, длиной 62 км, впадающая в эстуарий реки Шаннон.
… вечером того же дня отправились в Аскитон… — Аскитон — селение в Ирландии, в графстве Лимерик, в 30 км к северо-западу от Брери.
354 … ближайшей ночью следует проделать четыре лье и переночевать в Лохилле… — Лохилл — селение в Ирландии, в графстве Лимерик, в 15 км к западу от Аскитона, на южном берегу эстуария реки Шаннон.
… там они навели справки о судах, стоявших на якоре на реке Шаннон. — Шаннон — крупнейшая река Ирландии, длиной 360 км, отделяющая запад страны от ее юга и востока; берет исток в небольшом озере Шаннон-Пот в графстве Каван и впадает в Атлантический океан, образуя эстуарий длиной 97 км.
… В Фойнсе нашелся шлюп, но он стоял чересчур далеко в фарватере… — Фойнс — селение в графстве Лимерик, в 6 км к востоку от Лохилла.
… одномачтовое судно, которое стояло на якоре между Торбертом и расположенным напротив него небольшим островком. — Тарберт — селение в 12 км к западу от Лохилла.
358 … это была 24-франковая монета с изображением Людовика XVI. — На протяжении всего царствования Людовика XVI чеканились золотые монеты с изображением его бюста, имевшие номинал 24 ливра и диаметр 24 мм, однако вначале, с 1774 по 1785 г., они имели вес 8,16 г (т. н. «старые луидоры»), а в 1785–1792 гг. — лишь 7,6 г (т. н. «новые луидоры»).
… Это Гернси. — Гернси — см. примеч. к с. 341.
… Одного поворота руля оказалось достаточно, чтобы отклонить судно от Гернси и направить его к мысу Трегье. — Мыс Трегье (см. примеч. к с. 5) находится в 65 км к юго-западу от Гернси.
… оставив справа скалу Гран-Бе, полуостров, на котором в наши дни высится могила Шатобриана, корабль на всех парусах вошел в порт Сен-Мало. — Гран-Бе — небольшой скалистый островок, расположенный в нескольких сотнях метрах к северо-западу от стен Сен-Мало, в устье реки Ранс, и в часы отлива становящийся полуостровом, на который можно попасть сухим путем. На его высоком и обращенном к морю берегу, в соответствии с волей Шатобриана, который подготовил это место для своей могилы еще в 1838 г. и умер в Париже 4 июля 1848 г., он и был погребен.
361 … 11 января 1806 года, в день вторжения французской армии в Неаполитанское королевство и вступления Массены в Сполето. — 27 декабря 1805 г. маршал Андре Массена́ (см. примеч. к с. 419) был назначен командующим армией, которой предстояло вторгнуться в Неаполитанское королевство, нарушившее обещанный нейтралитет и ставшее союзником Великобритании, сбросить короля Фердинанда IV с трона и, посадив на него Жозефа Бонапарта, старшего брата императора, превратить это государство в сателлит Французской империи. В январе 1806 г. французские войска общей численностью около сорока тысяч человек двинулись на юг Италии, что вынудило Фердинанда IV снова бежать в Палермо (23 января), 8 февраля вторглись на территорию королевства, 14 февраля вступили в Неаполь, 9 марта 1806 г. разгромили неаполитанскую армию в сражении у Кампо Тенезе, после чего, 30 марта, Жозеф Наполеон вступил на престол, который он занимал до 5 июля 1808 г.
Сполето — город в Италии, в области Умбрия, в 40 км к юго-востоку от Перуджи, известный с античных времен; в средние века главный город одноименного герцогства; в XIII в. вошел в состав папских владений. С 12 января 1806 г., перед вторжением французской армии в Неаполитанское королевство, в этом городе размещалась ставка маршала Массены.
… император перешел Рейн и открыл кампанию захватом моста в Донаувёрте и форсированием Дуная. — Донаувёрт — город на юге Германии, в Нижней Баварии, на берегу Дуная, в 70 км к северо-востоку от Ульма.
7 октября 1805 г., в начале войны Третьей коалиции, французские саперы на глазах у Наполеона оперативно восстановили находившийся Донаувёрте стратегически важный мост через Дунай (накануне его сожгли отступавшие австрийские отряды), после чего главные силы французской армии, не встретив никакого сопротивления со стороны противника, переправились на правый берег Дуная.
… пока он шел к Ульму и разрабатывал план захвата этого города, маршал Сульт вступил в Мемминген, а маршал Ней выиграл сражение у Эльхингена, заслужив свой первый герцогский титул. — Мемминген — город в Баварии, в 45 км к югу от Ульма; в октябре 1805 г. в этом городе стоял шеститысячный австрийский гарнизон, которым командовал генерал Карл Шпанген (1763–1824). 13 октября 1805 г., принудив Шпангена к капитуляции, маршал Сульт (см. примеч. к с. 419) захватил Мемминген и тем самым отрезал армии Макка путь к отступлению в южном направлении.
О сражении при Эльхингене, которое произошло 14 октября 1805 г., и герцогском титуле маршала Нея см. примеч. к с. 291. Свой второй титул, князь Москворецкий, маршал Ней получил 25 марта 1813 г. за участие в Бородинском сражении (7 сентября 1812 г.), которое французы называют битвой на Москве-реке.
… Ульм капитулировал. Макк и тридцатитысячный гарнизон прошли перед императором и сложили свое оружие к его ногам. — О капитуляции австрийской армии в Ульме 20 октября 1805 г. см. примеч. к с. 291.
… Затем император торжественно вступил в Аугсбург… — Аугсбург — старинный город на юго-западе Баварии, в 70 км к востоку от Ульма, на полпути к Мюнхену; столица Швабии.
Наполеон прибыл в Аугсбург 22 октября 1805 г., на третий день после капитуляции армии Макка в Ульме.
… он вступил в Вену, выиграл битву при Аустерлице… — Наполеон вступил в Вену 14 ноября 1805 г.
Аустерлиц (нем. Austerlitz, соврем. Slavkov и Вгпа — Славков-у-Брна) — город на юго-востоке Чехии, в Моравии, на реке Литтава (нем. Littava, чеш. Litava), в 20 км к востоку от города Брюнна (соврем. Брно); близ него 2 декабря 1805 г. армия Наполеона нанесла сокрушительное поражение союзным войскам Австрии и России, следствием которого стал мирный договор, заключенный 26 декабря 1805 г. в Пресбурге (соврем. Братислава) между Францией и Австрией и предопределивший роспуск Священной Римской империи 6 августа 1806 г.
… Жюно… было поручено доставить письмо императора Наполеона императору Александру… — Император Александр — Александр I (1777–1825), российский император с 1801 г., старший сын Павла I, внук Екатерины II; вступил на престол в результате дворцового переворота и убийства Павла I в ночь на 12 (24) марта 1801 г.; начало его правления ознаменовалось некоторой либерализацией прежнего режима, стремлением провести реорганизацию управления, что проявилось в расширении прав Сената, образовании министерств и пр.; развитие России он представлял себе в чисто европейских формах, планировал введение конституции, отмену крепостного права, а в области внешней политики стремился к расширению границ Российской империи, упрочению ее положения в Европе; при нем к империи были присоединены: Восточная Грузия (1801), Западная Грузия (1804), Финляндия (1809), Бессарабия (1812), Северный Азербайджан (1813) и часть территории бывшего герцогства Варшавского (1815). Александр I активно участвовал почти во всех антинаполеоновских коалициях, и военные победы русской армии в 1812–1814 гг. сделали его вершителем судеб Европы; он настоял на заграничном походе и окончательном разгроме армии Наполеона, был одной из ключевых фигур на Венском конгрессе 1814–1815 гг., который подвел черту под периодом наполеоновских войн; император стал одним из инициаторов создания Священного союза европейских монархов — своеобразного договора о взаимопомощи против революционных и национально-освободительных движений. С 1815 г. в его царствовании начался новый период, характеризуемый усилением реакции; с этого же времени в его личных настроениях возобладали религиозный мистицизм, пессимизм и подозрительность. Умер он 19 ноября (1 декабря) 1825 г. в Таганроге, заболев лихорадкой во время поездки в Крым.
Двадцативосьмилетний Александр I, фактически являвшийся одним из командующих союзной армией в ходе Аустерлицкого сражения, поспешно покинул поле битвы еще до окончательного разгрома союзников.
… С 12 по 29 декабря Наполеон оставался во дворце Шёнбрунн… — Шёнбрунн — загородный дворец австрийских императоров, расположенный в западном предместье Вены (ныне в черте города) и окруженный большим парком; строился начиная с 1696 г. по проекту архитектора Иоганна Бернхарда Фишера фон Эрлаха (1656–1723) и в основном был закончен к 1713 г.
364 …По приезде в Париж он поселился в гостинице «Мирабо» на улице Ришелье. В те времена эта гостиница еще не переехала на улицу Мира. — Улица Ришелье, проложенная в 1633 г. в центре старого Парижа и названная в честь кардинала Ришелье, ведет от дворца Пале-Рояль в северном направлении к бульварам.
Улица Мира, одна из самых фешенебельных магистралей правобережной части Парижа, ведущая от Вандомской площади к бульварам, была проложена в 1806 г. по территории бывшего монастыря капуцинов и вначале носила имя Наполеона; в 1814 г. получила название в честь Парижского мирного договора (30 мая 1814 г.), подписанного после поражения Наполеона и его ссылки на Эльбу.
С 1810 г. гостиница «Мирабо», основанная в 1792 г., располагалась на улице Наполеона (будущей улице Мира), № 5, и в ней часто останавливались именитые путешественники, в том числе русские; владельцем ее числился некто Протон-Больё; в 1867 г. здание, где она находилось, было перестроено.
365 … речь идет всего-навсего о тиграх величиной с Немейского льва и змее длиной с Пифона. — Немейский лев — в древнегреческой мифологии лев чудовищной величины, опустошавший окрестности города Немея и обладавший невероятно твердой шкурой, которую не могло пробить ни одно оружие; Геракл оглушил его ударом палицы по голове, а затем задушил голыми руками, что стало первым из его двенадцати подвигов (см. примеч. к с. 251). Пифон — см. примеч. к с. 151.
367… Посетите капитана Люка во дворце Морского министерства… — Дворец Морского министерства — историческое здание, построенное в 1758–1772 гг. на северной стороне площади Людовика XV (с 1795 г. — площадь Согласия), между Королевской улицей и улицей Сен-Флорантен, по проекту королевского архитектора Жака Анжа Габриеля (1698–1782) и первоначально вмещавшее Королевскую кладовую (фр. Garde-Meuble), то есть хранилище дворцовой мебели, исторических и художественных реликвий, которое принадлежало одноименному коронному ведомству; в 1789 г. частично, а в 1806 г. полностью это помпезное здание было передано военно-морскому министерству.
368 …Он остановился на несколько дней в Мюнхене, чтобы отпраздновать свадьбу Евгения Богарне и принцессы Августы Баварской… — Августа Баварская (1788–1851) — дочь баварского курфюрста Максимилиана IV Виттельсбаха (1756–1825; курфюрст с 1799 г.), короля Баварии с 1 января 1806 г., и его первой супруги (с 1785 г.) Августы Вильгельмины Гессен-Дармштадской (1765–1796); 14 января 1806 г. вступила в брак с Евгением Богарне, пасынком Наполеона, и родила от него семь детей.
… Один день он провел в Штутгарте, чтобы принять там поздравления своих новых союзников… — Штутгарт — город на юго-западе Германии, на реке Неккар, столица исторической области Вюртемберг, с 1496 г. герцогства, с 1803 г. курфюршества, правитель которого, Фридрих Вюртембергский (1754–1816), в ходе Франкоавстрийской войны 1805 г. был союзником Франции и с 1 января 1806 г. носил титул короля Вюртембергского, дарованный ему Наполеоном.
Наполеон находился в Штутгарте с 20 по 21 января 1806 г. Заметим, что дочь короля Фридриха Вюртембергского, принцесса Екатерина Вюртембергская (1783–1835), 22 августа 1807 г. стала супругой Жерома Бонапарта (1784-I860), в 1807–1813 гг. короля Вестфалии, младшего брата императора.
… один день — в Карлсруэ, чтобы заключить там семейные союзы. — Карлсруэ — город на юго-западе Германии, в земле Баден-Вюртемберг, на Рейне, вблизи французско-германской границы, основанный в 1715 г. маркграфом Баден-Дурлахским и ставший столицей Баден-Дурлаха; с 1771 г., после объединения Баден-Дурлаха и Баден-Бадена, столица единого маркграфства Баденского, а с 1803 г. столица курфюршества Баденского, возведенного 25 июля 1806 г. в ранг великого герцогства.
Наполеон находился в Карлсруэ 22 января 1806 г., и, возможно, именно тогда была достигнута договоренность о браке Стефании де Богарне (1789–1860), двоюродной племянницы первого мужа Жозефины де Богарне, и Карла Баденского (1786–1818), наследного принца Бадена с 1801 г., великого герцога Баденского с 1811 г.; их бракосочетание состоялось 8 апреля 1806 г.
371 … Если бы я убил Густава Адольфа или Фридриха Великого, это было бы сделано лишь потому, что на мой взгляд их смерть должна была принести моей стране благо… — Густав Адольф — здесь, по-видимому, подразумевается Густав II Адольф (1594–1632), король Швеции с 1611 г., сын Карла IX (1550–1611; король с 1604 г.) и его второй жены (с 1592 г.) Кристины Гольштейн-Готторпской (1573–1625); прославился как один из крупнейших военных деятелей и полководцев времен Тридцатилетней войны (1618–1648); погиб в сражении при Люцене (16 ноября 1632 г.).
Фридрих II Великий (1712–1786) — король Пруссии с 1740 г., основатель прусс ко-германской государственности; сын Фридриха Вильгельма I (1688–1740; король с 1713 г.) и его жены с 1706 г. Софии Доротеи Ганноверской (1687–1757); стремился к гегемонии в Германии и проводил агрессивную завоевательную политику, значительно увеличив территорию своего государства; имел репутацию великого полководца и внес значительный вклад в военное искусство, но при этом отличался пристрастием к военной муштре, деспотизму и мелочному педантизму в управлении, хотя был не чужд веяниям своего времени и старался слыть королем-философом, заигрывая с представителями Просвещения.
… вот офицерский крест Почетного легиона, который я прошу вас принять… — Заметим, что капитан Люка стал командором ордена Почетного легиона 4 мая 1806 г.
373 … глубоко разгневала святого отца, который вызвал к себе кардинала Феша… — Напомним, что кардинал Феш (см. примеч. к с. 347) с 1803 г. по март 1806 г. был послом при Святом престоле.
… Наполеон велел передать папе следующий ответ… — Далее Дюма приводит ответ Наполеона папе Пию VII, заимствованный им из книги А.Тьера «Истории Консулата и Империи» (книга XXIX) и, по-видимому, являющийся отголоском императорского послания, которое датировано 13 февраля 1806 г.
… я — император, такой же император, какими были германские императоры и каким был еще прежде Карл Великий… — Карл Великий — см. примеч. к с. 5.
… если Наполеон желает возобновить по отношению к нему тиранию в духе Генриха IV Немецкого, то он возобновит противодействие ей в духе Григория VII. — Генрих IV (1050–1106) — германский король с 1056 г. и император Священной Римской империи с 1084 г. вплоть до своего вынужденного отречения в 1105 г.; представитель Салической династии; сын Генриха III Черного (1017–1056; король с 1039 г., император с 1046 г.) и его второй жены (с 1043 г.) Агнессы де Пуату (ок. 1024–1077); боролся с претендентами на его престол (в том числе и с собственными сыновьями) и находился в затяжном конфликте, связанном с правом инвеституры, с папой римским Григорием VII (см. примеч. к с. 363); в конце 1105 г. был взят под стражу собственным сыном, будущим императором Генрихом V, и 31 декабря 1105 г. силой принужден отречься в его пользу, однако вскоре бежал из Ингельгейма, где происходила церемония отречения, в Льеж, под защиту своего вассала и ярого сторонника князя-епископа Отберта (правил в 1091–1119 гг.), тем самым поставив империю на грань новой гражданской войны, однако через несколько месяцев умер.
374 … Наполеон отдал генералу Лемаруа приказ занять вооруженным путем провинции Урбино, Анкону и Мачерату, примыкающие к побережью Адриатического моря. — Лемаруа, Жан Леонор Франсуа (1776–1836) — французский военачальник и политический деятель, сын фермера, участник революционных и наполеоновских войн; с 1795 г. адъютант Бонапарта; бригадный генерал (1803), дивизионный генерал (1805); в октябре 1807 г. исполнил отданный императором приказ о захвате четырех богатейших папских провинций — Анконы, Урбино, Мачераты и Фермо, которые составляют омываемую Адриатическим морем область Марке, после чего исполнял должность губернатора этих провинций; граф Империи (1808); депутат Законодательного корпуса в 1807–1812 гг.; во время Ста дней присоединился к Наполеону и сражался при Ватерлоо.
… Пий VII, отказавшись от своего замысла отлучить императора от Церкви, стал обсуждать возможность примирения… — Пий VII — см. примеч. к с. 350.
… французские войска займут Анкону, Чивитавеккью и Остию… — Анкона — портовый город в Италии, на берегу Адриатического моря, административный центр одноименной провинции; основанный в 390 г. до н. э. колонистами из Сиракуз, с 1532 г. находился под властью пап; в 1861 г. вошел в состав Итальянского королевства.
Остия — античный портовый город в устье Тибра, пришедший в упадок к концу Империи.
Чивитавеккья — древний портовый город в Италии, в области Лацио, на берегу Тирренского моря; находится в 60 км к северо-западу от Рима и является его главным морским портом; с 728 г. входил в состав Папской области.
375 … Наполеон велел вручить паспорта кардиналу Байану… — Байан, Альфонс Юбер де Латье де (1739–1818) — французский церковный деятель и дипломат, содействовавший заключению Конкордата; кардинал (1801); в 1807 г. папский легат в Париже; граф Империи (1813), пэр Франции (с 1814 г.).
… Две с половиной тысячи солдат были собраны в Фолинъо, еще две с половиной тысячи, под начальством генерала Лемаруа, были собраны в Перудже. — Фолиньо — город в области Умбрия (провинция Перуджа), в 22 км к юго-востоку от Перуджи; в древности — важный экономический центр Римской империи; с 1439 г. — владение римских пап.
Перуджа — главный город области Умбрия в Средней Италии; расположен в 125 км к северу от Рима.
… Наполеон приказал генералу Миоллису встать во главе двух этих отрядов и двинуться на Рим, по дороге соединиться с тремя тысячами солдат, которые, в соответствии с его распоряжением, Жозефу следовало отправить из Террачины… — Миоллис, Секстий Александр Франсуа де (1759–1828) — французский военачальник, бригадный генерал (1794), дивизионный генерал (1798); граф Империи (1808); сын дворянина из Прованса, вступивший на военную службу в возрасте тринадцати лет и принимавший активное участие в Американской войне за независимость; с воодушевлением встретил Французскую революцию и как командир батальона волонтеров сражался против ее врагов в 1792 г.; принимал участие в обеих Итальянских кампаниях Бонапарта; 2 февраля 1808 г. по приказу императора занял Рим, аннексированный вместе со всеми папскими владениями спустя год, 16 мая 1809 г., Французской империей, и вплоть до начала 1814 г. управлял Папской областью; в 1814 г., после отречения Наполеона, служил Бурбонам, но во время Ста дней вновь примкнул к императору и после его второго отречения находился в отставке; имя его высечено на Триумфальной арке.
Террачина (древн. Таррацина) — древний портовый город в области Лацио, на берегу Тирренского моря, в 90 км к юго-востоку от Рима, на пути в Неаполь, на Аппиевой дороге; до завоевания его римлянами в 329 г. до н. э. был городом племени вольсков и назывался Анксур.
… Генерал Миоллис должен был любым путем занять замок Святого Ангела… — Замок Святого Ангела — см. примеч. к с. 350.
…в Абруццо, Базиликате и Калабрии разбойниками становятся из поколения в поколение… — Абруццо — гористая область в средней части Италии, примерно в 100 км к востоку от Рима; административный центр — город Л’Акуила.
Базиликата — одна из южных областей Италии, расположенная у залива Таранто Ионического моря; главный город — Потенца; территория области носит преимущественно гористый и холмистый характер.
Калабрия — область на юго-западной оконечности Апеннинского полуострова, напротив острова Сицилия; около 40 % ее территории составляют горы.
376 … адъютант, посланный из Рима к генералу Ренье во время осады Гаэты, был убит между Террачиной и Фонди… — Ренье, Жан Луи Эбенезер (1771–1814) — французский военачальник; бригадный генерал (1794), дивизионный генерал (1796); граф Империи (1811); участник Египетской экспедиции, в ходе которой он командовал 3-й дивизией; отличился в сражениях у Пирамид, при Эль-Арише, Гелиополе; с января 1806 г. состоял в Неаполитанской армии; военный и морской министр Неаполитанского королевства (1808); в Русской кампании 1812 года командир 7-го (Саксонского) корпуса Великой армии; во время Лейпцигского сражения (1813) был взят в плен; имя его высечено на Триумфальной арке.
Гаэта (древн. Кайета) — портовый город в Италии, на берегу одноименного залива Тирренского моря, в 70 км к северо-западу от Неаполя.
Французские войска под командованием Андре Массены осаждали крепость Гаэты, считавшуюся одной из самых сильных в Европе, с 26 февраля по 19 июля 1806 г., во время вторжения французской армии в Неаполитанское королевство; крепость капитулировала лишь после того, как был тяжело ранен ее комендант, генерал-лейтенант Людвиг Гессен-Филипстальский (1766–1816).
Фонди (древн. Фунды) — город в области Лацио, у Аппиевой дороги, в 95 км к юго-востоку от Рима и в 17 км к северо-востоку от Террачины, неподалеку от озера Фонди.
… клерикальная партия Рима, напротив, вовсю добивалась освобождения Фра Дьяволо, затравленного, словно лань, неутомимым майором Гюго и незадолго перед тем схваченного. — Фра Дьяволо — прозвище, которое носил Микеле Пецца (1771–1806), неаполитанский разбойник, уроженец города Итри, сын крестьянина, главарь разбойничьего отряда, боровшийся против французских захватчиков в 1798–1799 гг. и внесший существенный вклад в реставрацию Бурбонов на неаполитанском троне; за услуги, оказанные им престолу, получил чин полковника неаполитанской армии и пенсион в две с половиной тысячи дукатов, был возведен в дворянство и пожалован титулом герцога ди Кассано; в 1806 г., после второго вторжения французов в Неаполитанское королевство, вел успешную партизанскую войну, но 1 ноября 1806 г. был схвачен французами и 10 ноября повешен в Неаполе как бандит.
Майор Гюго — Жозеф Леопольд Сижисбер Гюго (1770–1828), французский офицер, отец Виктора Гюго, участник революционных и наполеоновских войн, полковник (1808), бригадный генерал (1809); в 1806 г., находясь на службе неаполитанского короля Жозефа Бонапарта, боролся с разбойничьими шайками и сумел поймать Фра Дьяволо; оставил трехтомные мемуары, опубликованные в 1823 г.
377 … вы носите мундир капитана третьего гусарского полка генерала Лассаля… — Лассаль, Антуан Шарль Луи де (1775–1809) — французский кавалерийский военачальник, отличавшийся безумной храбростью; участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1805), дивизионный генерал (1806), граф Империи (1808); погиб в сражении при Ваграме (6 июля 1809 г.).
379 … По Аппиевой дороге, а не через ворота Сан Джованни ди Латерано! — Аппиева дорога (здесь: Виа Аппиа Антика — Старая Аппиева дорога) — одна из древнейших римских дорог, которая была построена в 312 г. до н. э. цензором Аппием Клавдием Цеком (ок. 340-ок. 273 до н. э.) и соединяла Рим и лежащую в 195 км к юго-востоку от нее Капую; позднее была доведена до Брундизия (соврем. Бриндизи).
Ворота Сан Джованни (ит. Porta San Giovanni), расположенные в южной части Аврелиановой стены, были построены в 1574 г. и получили название по находившейся рядом базилике Сан Джованни ди Латерано; за этими воротами начинается Виа Аппиа Нуова (Новая Аппиева дорога), которую начали прокладывать в 1784 г. и которая также ведет в Бриндизи, проходя параллельно Старой Аппиевой дороге и местами совпадая с ее траекторией.
… оставив по правую руку от себя пирамиду Цестия, покатили в своем открытом кабриолете по массивным плитам Виа Аппиа… — Пирамида Цестия (Cestius; у Дюма ошибочно Sextius) — античный мавзолей в форме пирамиды высотой около 36 м, расположенный в южной части Рима, рядом с воротами Сан Паоло, и сооруженный ок. 12 г. до н. э. для претора Гая Цестия Эпулона.
… Виа Аппиа, как известно, была в Риме эпохи Цезаря тем же, чем Елисейские поля, Булонский лес и парк Бют-Шомон являются в Париже эпохи г-на Османа. — Елисейские поля — см. примеч. к с. 305.
Булонский лес — см. примеч. к с. 271.
Бют-Шомон (фр. Buttes-Chaumont — «Шомон с кие холмы») — общественный парк в северо-восточной части Парижа, площадью около 25 га, созданный в 1867 г. в пустынной и непригодной для проживания холмистой местности, которая прежде носила название Лысая гора (фр. Chauve-Mont).
Осман, Жорж Эжен (1809–1891) — французский административный и политический деятель, префект департамента Сены в 1853–1870 гг., градостроитель, коренным образом перестроивший Париж и во многом определивший нынешний облик французской столицы; сенатор Второй империи в 1857–1870 гг., носивший титул барона.
380… вдоль других дорог, Латинской и Фламиниевой, тоже стояли усыпальницы… — Латинская дорога (Виа Латина) — одна из древнейших римских дорог (датируется III в. до н. э.), длиной около 147 римских миль (218 км), шедшая из Рима в юго-восточном направлении, через область латинов, и заканчивавшаяся в Капуе. Фламиниеву дорогу (Виа Фламиниа), которая соединяла Рим с Аримином (соврем. Римини) и проходила через Этрурию и Умбрию, проложил в 220 г. до н. э. Гай Фламиний (ок. 260–217 до н. э.), древнеримский военачальник и политический деятель, консул 223 и 217 гг. до н. э., цензор 220 г. до н. э.
… в годы правления Тиберия, Калигулы и особенно Нерона мания самоубийств сделалась подлинной эпидемией… — Тиберий (Тиберий Юлий Цезарь Август; 42 до н. э.-37 н. э.) — римский император с 14 г. н. э., преемник Августа и его пасынок, усыновленный им в 4 г. н. э.; сын Ливии Друзиллы (58 до н. э.-29 н. э.), третьей жены Августа, и ее первого мужа Тиберия Клавдия Нерона (ок. 85–33 до н. э.); с 11 г. до н. э. третий муж Юлии Цезарис (39 до н. э. — 14 н. э.), дочери Августа; мрачный и подозрительный тиран, отличавшийся патологической жестокостью; начиная с 27 г. н. э. жил на острове Капри, где вел уединенный образ жизни, управляя империей и руководя римским сенатом путем переписки.
Калигула — Гай Юлий Цезарь Германик (12–41), правнук Августа, римский император с 37 г., носивший прозвище Калигула (т. е. «Сапожок»; происходит от названия солдатской обуви, которую он носил с детства, с ранней юности живя в военных лагерях со своим отцом, знаменитым полководцем Германиком); правление его отличалось деспотическим произволом, растратой государственных средств, притеснениями населения, конфискациями и ростом налогов; вступив в непримиримую вражду с сенатом, он был убит заговорщиками.
Нерон — см. примеч. к с. 137.
… Согласно религиозному поверию, весьма распространенному даже во времена Цицерона, когда всякого рода верования уже начали исчезать и когда, по словам адвоката из Тускула, один авгур не мог без смеха глядеть на другого, душа человека, лишенного погребения, осуждена сто лет блуждать по берегам Стикса. — Цицерон — Марк Туллий Цицерон (106-43 до н. э.), древнеримский политический деятель, знаменитый оратор и писатель; претор 66 г. до н. э., консул 63 г. до н. э.; во время своего консульства добился крупнейшего политического триумфа благодаря подавлению заговора Катил ины, однако формально незаконная казнь главарей этого заговора послужила в 58 г. до н. э. поводом к его изгнанию из Рима; через год вернулся туда с почетом, тем не менее его политическое влияние пострадало; в начале гражданской войны 49–45 гг. до н. э. примкнул к Помпею, но в 47 г. до н. э. был прощен Цезарем и, отойдя от политической деятельности, занялся своими философскими сочинениями; после убийства Цезаря вновь вышел на политическую арену и в качестве вождя сенатской партии нападал в своих речах на Антония; был внесен в проскрипционные списки и убит.
Тускул — античный город, находившийся в 20 км к северо-западу от Рима, в Альбанских горах, в вулканической кальдере, неподалеку от нынешнего Фраскати, и служивший местом отдыха многих состоятельных римлян, которые имели здесь загородные виллы; на своей здешней вилле Цицерон написал знаменитое философское сочинение «Тускуланские беседы» («Tusculanae disputationes»), датируемое осенью 45 г. до н. э.; в 1191 г. город, поддерживавший в то время императоров в их борьбе с папством, по воле папы Целестина III (ок. 1106–1198; папа с 1191 г.) был стерт с лица земли.
Здесь имеются в виду процитированные Цицероном в трактате «О природе богов» слова Катона Старшего, который удивлялся, что «один гаруспик может без смеха глядеть на другого» («De natura deorum», I, XXVI, 71), и переделанные во французском языке в крылатое выражение «deux augures ne peuvent se regarder sans rire».
Стикс — см. примеч. к с. 208.
… святотатство, искупить которое можно, лишь принеся в жертву Церере свинью. — Церера — древнейшая италийская и римская богиня производительных сил земли, произрастания и созревания злаков, повелительница загробного мира, а также покровительница материнства и браков; отождествлялась с греческой Деметрой.
382 … Здесь покоятся кости поэта МАРКА ПАКУВИЯ». — Марк Пакувий (ок. 220–130 до н. э.), древнеримский поэт, драматург и художник, один из первых трагиков Рима.
383 … Виа Аппиа — это Лоншан античности, однако античный Лоншан длился не три дня, а круглый год. — Лоншан — здесь: парк королевского аббатства Лоншан, основанного в 1255 г. на юго-западном краю Булонского леса и разрушенного в годы Революции; в XVIII в. его аллеи служили местом прогулок, куда съезжались богатые парижане, соревнуясь между собой в роскоши своих экипажей, резвости своих лошадей и блеске ливрей своих слуг. В 1857 г. на этом месте был открыт знаменитый парижский ипподром Лоншан, на котором начиная с 1863 г. ежегодно проводятся конные соревнования за Большой приз Парижа.
… под первыми порывами ветерка, срывающегося с голубоватых вершин горной гряды, над которыми высится храм Юпитера Латиариса… — Имеется в виду святилище Юпитера Латиариса, верховного бога союза латинских племен, сооруженное в 531 г. до н. э. на одной из вершин Альбанских гор (соврем. Монте Каво, 949 м) римским царем Тарквинием Гордым (правил в 535–509 гг.); на развалинах храма в средние века возник монастырь, превращенный в 1890 г. в гостиницу, а после Второй мировой войны — в телекоммуникационную станцию.
… из Аппиевых ворот выступает своего рода передовой отряд местных фатов, так называемых троссулов… — Троссулы (лат. trossuli) — в эпоху Августа презрительное наименование франтов, хлыщей, фатов; происходило от названия этрусского города Троссул, взятого с бою конницей из молодых римских патрициев, и первоначально, видимо, имело положительный смысл.
384 … Никогда парижане, вытягивающиеся двумя живыми изгородями вдоль Елисейских полей, или флорентийцы, мчащиеся к Кашине, или жители Вены, спешащие на Пратер, или неаполитанцы, толпящиеся на улице Толедо либо Кьяйе, не видывали подобного разнообразия актеров и подобного стечения зрителей! — Кашине (ит. Рагсо delle Cascine) — парк на западе Флоренции, на правом берегу реки Арно, занимающий в наше время площадь около 160 га; первоначально охотничий заповедник флорентийских герцогов и пастбище принадлежавшего им скота; в годы правления великой герцогини Элизы, сестры Наполеона, был превращен в общественный парк; с 1869 г. находится в городской собственности.
Пратер — городской парк в восточной части Вены, на берегу Дуная, площадью около 6 км2; бывший императорский охотничий заповедник, с 1766 г. открытый для общественного посещения. Об улице Толедо и Кьяйе см. примеч. к с. 283.
Заметим, что красочная картина бурлящей Аппиевой дороги, заимствованная Дюма из его собственного романа «Исаак Лакедем» (1853), основывается на четырехтомном сочинении французского писателя, историка и лексикографа Луи Шарля Дезобри (1798–1871) «Рим в век Августа, или Путешествие галла в Рим эпохи царствования Августа и отчасти царствования Тиберия» («Rome au siècle d’Auguste, ou Voyage d’un Gaulois à Rome à l’époque du règne d’Auguste et pendant une partie du règne de Tibère»; 1835), написанном в форме писем, которые уроженец Лютеции, приехавший в Рим и обосновавшийся там, регулярно посылает своему другу и которые содержат его наблюдения за жизнью тогдашнего центра цивилизации. Монументальное сочинение Ш.Дезобри, которое он писал в течение восемнадцати лет и которое пестрит множеством сносок с указаниями на литературные источники, свидетельствующих о глубокой эрудиции автора, пользовалось большим успехом, многократно переиздавалось, и Дюма на протяжении всей своей творческой жизни не раз обращался к этой книге, пополняя собственные знания об истории Древнего Рима.
… Вослед нумидийским лошадям, этим детям пустыни, чьих предков привезли в Рим одновременно с плененным Югуртой, неслись, почти соперничая с ними в скорости, легкие открытые колесницы… — Нумидия — историческая область в Северной Африке, занимавшая территорию на востоке современного Алжира и западе современного Туниса, к западу от Карфагена; в 46 г. до н. э. была окончательно покорена Римом и вошла в состав провинции Африка.
Югурта (ок. 160–104 до н. э.) — царь Нумидии со 118 по 105 г. до н. э.; сын царя Мастанбала и его наложницы, внук могущественного царя Масиниссы (ок. 240–148; правил с 201 до н. э.); первоначально был соправителем своих двоюродных братьев, сыновей царя Миципсы, а затем расправился с ними; во время Нумидийской войны 112–105 гг. до н. э. потерпел поражение от римлян, был взят в плен, привезен в Рим и умерщвлен.
385 … поверенная в любовных делах, ночная Ирида… — Ирида — в древнегреческой мифологии богиня радуги, крылатая вестница богов.
… раб из Либурнии нес обитую бархатом скамеечку-подножку… — Либурния — историческая область в западной части Балканского полуострова, в Иллирии, на побережье Адриатического моря, относящаяся ныне к Хорватии; ее главным поселением был город Скрадона (соврем. Скрадин).
… стоило блистательным римлянам и римлянкам пересечь Марсово поле и через Капенские ворота выехать на Виа Аппиа, далеко не все продолжали прогулку верхами или в экипажах… — Марсово поле — здесь: обширная местность в левобережной части Древнего Рима, к северо-западу от о центра города, первоначально предназначавшаяся для военных и гимнастических упражнений и посвященная богу Марсу; служила также местом проведения общественных собраний.
Капенские ворота — городские ворота Рима, которые располагались в юго-восточной части Сервиевой стены и от которых начиналась Аппиева дорога.
386 … покупают в лавчонках у портика Минуция, что напротив храма Геркулеса Мусагета, великолепные шевелюры… — Портик Минуция, находившийся в южной части Марсова поля, построил в 107 г. до н. э. Марк Минуций Руф, консул 110 г. до н. э.; в этом здании происходила раздача зерна горожанам.
Храм Геркулеса Мусагета («Предводителя Муз»), посвященный Геркулесу и Музам, был воздвигнут ок. 187 г. до н. э. на Марсовом поле Марком Фульвием Нобилиором, консулом 189 г. до н. э.; в 29 г. до н. э. храм был перестроен и включен в состав портика Филиппа.
… голодный пройдоха-грек, за миску похлебки готовый залезть на небо… — Это скрытая цитата из Ювенала («Сатиры»; I, 3: 78): «Все с голоду знает этот маленький грек; велишь — залезет на небо» (лат. Graeculus esuriens: in caelum miseris, ibit).
… праздные горожане говорят всякий вздор на языке Вергилия или перебрасываются каламбурами по-гречески в подражание Демосфену… — Вергилий — см. примеч. к с. 92.
Демосфен (384–322 до н. э.) — политический деятель Древних Афин, вождь демократической группировки, противник Александра Македонского; знаменитый оратор, речи которого считались непревзойденным образцом политического и судебного красноречия.
387… куртизанка, не умеющая сказать своему любовнику на языке Таис или Аспасии: «Ζωη και ψνχη» («Душа моя и жизнь!»), — годна лишь на то, чтобы быть потаскушкой для солдат-марсов… — Таис (? —?) — афинская гетера, пользовавшаяся благосклонностью Александра Македонского и сопровождавшая его в походе на Восток; позднее жена его полководца Птолемея Лага (ок. 367–282 до н. э.), с 323 г. до н. э. египетского царя Птолемея I Сотера, основателя династии Птолемеев, родившая от него двух сыновей и дочь.
Аспасия (ок. 470-ок. 400 до н. э.) — знаменитая древнегреческая гетера; подруга, затем жена Перикла (ок. 495–429 до н. э.), знаменитого афинского государственного деятеля, полководца и оратора; отличалась умом, образованностью и красотой; в ее доме собирались художники, поэты и философы.
Марсы — здесь: древнее италийское племя, обитавшее в Средней Италии, в окрестностях мелководного Фуцинского озера (соврем. Фучино, осушенное в 1875 г.), к востоку от Рима, и славившееся своей храбростью; их главным городом был Маррувий (соврем. Сан Бенедетто деи Марси).
… Вергилий, сладостный Мантуанский лебедь… — «Мантуанский лебедь» — прозвище Вергилия, родившегося близ Мантуи, в деревне Анды (соврем. Вирджилио).
… Ради них, ради того чтобы вернуться к ним, Гораций, забросив подальше щит, бежит при Филиппах. — Филиппы — античный город на севере Греции, в Македонии, на побережье Эгейского моря, на Эгнациевой дороге, основанный в 356 г. до н. э. царем Филиппом II и прекративший существование после оттоманского завоевания в XIV в.; руины его находятся в 12 км к северо-западу от города Кавала.
23 октября 42 г. до н. э. близ Филипп произошло решающее сражение гражданской войны 44–42 гг. до н. э., в ходе которого армия цезарианцев Марка Антония и Октавиана разгромила войска республиканцев Марка Юния Брута и Гая Кассия Лонгина.
Гораций (см. примеч. к с. 390), участвовавший в этом сражении на стороне республиканцев и носивший звание военного трибуна, упоминает о своем бегстве с поля битвы в оде, адресованной Помпею Вару:
С тобой я пережил Филиппы, при тебе
Бежал, бесславно щит свой покидая в страхе… (II, 7: 9 — 10; перевод А.Фета).
… он с рассеянным видом прогуливается на Форуме и по Марсову полю, блуждает по берегам Тибра, оттачивая то, что потом назовет своими безделицами: «Оды», «Сатиры», «Науку поэзии»! — Перу Горация принадлежат поэтические сборники «Оды» («Carmina»), «Сатиры» («Sermones»), «Эподы» («Epodi») и «Послания» («Epistulae»); за одним из его поэтических посланий, «Посланием к Пизонам», где Гораций осмысляет суть и принципы поэтического творчества, закрепилось название «Наука поэзии» («Ars poetica»).
… От разлуки с ними терзается жестокой тоской вольнодумец Овидий, вот уже пять лет как изгнанный во Фракию, где искупает мимолетное и к тому же весьма доступное удовольствие побывать возлюбленным императорской дочери или, быть может, гибельную случайность, приоткрывшую ему секрет рождения юного Агриппы. — Фракия — историческая область на востоке Балкан, самый северный регион Древней Эллады, разделенный ныне между Болгарией, Грецией и Турцией.
Овидий (см. примеч. к с. 365) был сослан в город Томы (соврем. Констанца в Румынии), относившийся в те времена ко Фракии, в 8 г. до н. э., где он и умер в 17 г. Что стало причиной его ссылки, не вполне ясно, и на этот счет высказывается несколько версий. Императорская дочь — имеется в виду Юлия (39 до н. э. — 14 н. э.), дочь императора Августа и его второй жены Скрибонии (ок. 70 до н. э. — ок. 16 н. э.), трижды по воле отца выходившая замуж за очередного предполагаемого наследника его власти: в 25 г. до н. э. стала женой Марка Клавдия Марцелла (42–23 до н. э.), своего двоюродного брата, умершего два года спустя; в 21 г. до н. э. — женой Марка Випсания Агриппы (см. примеч. к с. 388), который был старше ее на двадцать пять лет и от которого она родила пятерых детей; в 11 г. до н. э., вскоре после скоропостижной смерти Агриппы, — женой Тиберия (см. примеч. к с. 380), пасынка Августа и его приемного сына, с которым начиная с 6 г. до н. э. они жили отдельно; вела вызывающе свободный образ жизни и имела несколько любовников; во 2 г. до н. э. по решению Августа была обвинена в разврате и предательстве и сослана на остров Пандатарию (соврем. Вентотене) в Тирренском море, где провела пять лет, после чего ей было разрешено переселиться в город Регий (соврем. Реджо ди Калабрия), где она и умерла двенадцать лет спустя.
Юный Агриппа — имеется в виду Марк Випсаний Агриппа Постум («Посмертный», т. е. родившийся после смерти отца; 12 до н. э. — 14 н. э.), младший сын Юлии и Марка Випсания Агриппы, родившийся, вполне возможно, не от него; внук и один из возможных наследников Октавиана Августа; в 6 г., вследствие придворных интриг, был сослан на островок Планазия (соврем. Пьяноса) в Тирренском море, а вскоре после смерти Августа убит там по приказу Тиберия.
388… окинет единым взглядом, тем предсмертным взглядом, который видит все, роскошные сады Саллюстия, бедные домишки Субуры, полноводный Тибр, где, состязаясь с Кассием, едва не утонул Цезарь, и топкий ручеек Велабр, подле которого простиралась священная роща, служившая некогда убежищем латинской волчицы и колыбелью Ромула и Рема! — Саллюстий — Гай Саллюстий Крисп (ок. 86-ок. 35 до н. э.), древнеримский историк и политический деятель, ставший приверженцем демократической партии и участвовавший в гражданской войне 49–45 гг. до н. э. на стороне Юлия Цезаря; в 47–46 гг. до н. э. принимал участие в африканском походе Цезаря, командуя флотом; с 46 г. до н. э. был наместником Нумидии; после смерти Цезаря отошел от политической деятельности и занялся историографией, которую, следуя греческим образцам, поднял до уровня искусства; создал жанр исторической монографии. Из его трудов до нас дошли два небольших произведения: «Югуртинская война» (лат. «Bellum lugurthinum») и «О заговоре Каталины» (лат. «De coniuratione Catilinae»). Используя нажитое в Африке богатство, Саллюстий разбил в Риме, у северного подножия холма Квиринал, роскошные сады, носившие его имя; их скудные остатки можно еще и сегодня отыскать в римском районе Саллустиано, близ площади Пьяцца Саллустио.
Субура — см. примеч. к с. 52.
В трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» (1599) один из будущих убийц диктатора, Кассий (см. примеч. к с. 69), рассказывает, при каких обстоятельствах ему довелось спасти тонущего Юлия Цезаря:
Когда однажды в берегах своих
Ярился Тибр, в холодный, бурный день, —
Мне Цезарь крикнул: «Ты дерзнешь ли, Кассий,
Со мною в гневный броситься поток
И переплыть его?» — Я в тот же миг,
Как был, не раздеваясь, прыгнул в воду
И предложил ему поплыть за мной.
Он так и сделал. Бушевали волны.
Наотмашь мы их били, разгоняли
И против их напора грудью шли.
Но, не доплыв до берега, вдруг Цезарь
Вскричал: «На помощь, Кассий, я тону!»
И, как Эней, великий предок наш,
Из стен горящей Трои на плечах
Анхиза вынес, я из тибрских волн
Спас Цезаря… (I, 2; перевод И.Б.Мандельштама.)
Велабр — один из кварталов Древнего Рима, располагавшийся в низменности между Тибром и западными склонами Палатина и Капитолия, напротив острова Тиберины; бывшее болото с многочисленными источниками и ручьем, ставшее оживленным торговым центром.
По преданию, именно на этом болоте, расположенном у берега Тибра, пастух Фаустул подобрал братьев-близнецов Ромула и Рема.
388 … Меценат, потомок царей Этрурии и друг Августа… — Меценат — Гай Цильний Меценат (ок. 70-8 до н. э.), древнеримский политик, личный друг Октавиана Августа, ведавший при нем вопросами культуры и сохранивший за собой право нелицеприятно высказывать ему свои воззрения; покровитель искусств, имя которого стало нарицательным.
Этрурия — историческая область в Центральной Италии, соответствующая современной Тоскане; в древности была заселена племенами этрусков; к нач. III в. до н. э. перешла под власть Рима.
… тратит деньги, оплачивая стихи поэтов, фрески художников, представления актеров, гримасы мима Пилада и прыжки танцора Батилла! — Пилад — древнеримский мим-трагик, уроженец Киликии, соперник Батилла, изгнанный из Италии за непристойное поведение на сцене.
Батилл — древнеримский мим эпохи Августа, преуспевавший в комическом жанре и эротических сюжетах, уроженец Александрии, вольноотпущенник Мецената; основатель школы пантомимы.
… для их увеселения Бальб открывает театр, Филипп возводит музей, Поллион строит храмы. — Бальб — здесь: Луций Корнелий Бальб Младший (до 60-после 13 до н. э.), древнеримский военачальник и политический деятель, наместник провинции Африка в 21–20 гг. до н. э.; в 13 г. до н. э. на средства от военной добычи построил в южной части Марсового поля, вблизи театра Марцелла, каменный театр, рассчитанный примерно на восемь с половиной тысяч зрителей; театр сильно пострадал во время катастрофического пожара 80 г., но затем был восстановлен императором Домицианом.
Филипп — здесь: Луций Марций Филипп (ок. 80 — после 33 до н. э.), консул-суффект 38 г. до н. э., сын Луция Марция Филиппа (ок. 102 — после 43 до н. э.), консула 56 г. до н. э., отчима императора Августа; в 29 г. до н. э. построил в южной части Марсова поля портик («портик Филиппа»), который включал в себя восстановленный храм, посвященный Геркулесу и Музам и предназначавшийся для хранения военных трофеев.
Поллион — Гай Азиний Поллион (ок. 86 до н. э. — ок. 4 н. э.), древнеримский военачальник, политический деятель, оратор, писатель и историк; в гражданской войне 49–45 гг. до н. э. сражался на стороне Цезаря, под командованием которого воевал со времен Галльской войны, а после его убийства поддерживал Марка Антония; консул 40 г. до н. э.; основатель первой публичной библиотеки в Риме, покровитель Вергилия, друг Горация; автор «Истории гражданских войн в Риме» в 17 книгах, от которой до нас дошли лишь отрывки.
… Это им Агриппа бесплатно раздает лотерейные билеты… — Агриппа — Марк Випсаний Агриппа (ок. 63–12 до н. э.), выдающийся римский военачальник и политический деятель, друг, сподвижник и зять Августа (в 21 г. до н. э. его женой стала Юлия, дочь Августа); в 39–38 гг. и 20 г. до н. э. наместник Галлии; консул в 37, 28 и 27 гг. до н. э.; на его средства в Риме были построены роскошные бесплатные общественные бани и проведена ветка водопровода, устраивались пышные игры, давались обильные бесплатные угощения для римских граждан и т. п.
… мудрый император Август повелел переплавить всю свою золотую посуду, сохранив для себя от богатств Птолемеев лишь одну драгоценную мурринскую вазу, а из того, что оставили ему отец Октавий и дядя Цезарь, что принесли победа над Антонием и завоевание целого мира, — лишь сто пятьдесят миллионов сестерциев… — Птолемеи — царская династия, правившая в Египте с 323 по 30 г. до н. э.; ее основателем был Птолемей I Сотер (ок. 367–282 до н. э.), военачальник Александра Македонского, а последним ее представителем — Птолемей XV (47–30 до н. э.), сын Клеопатры и, вероятно, Юлия Цезаря, правивший вместе с матерью и казненный Октавианом после его вторжения в Египет и самоубийства Клеопатры и Марка Антония.
Мурринские вазы — чрезвычайно ценившиеся в Древнем Риме сосуды из плавикового шпата (лат. murrha), прозрачного и полупрозрачного природного минерала различных цветов.
Октавий — здесь: Гай Октавий (ок. 100 — 59 до н. э.), древнеримский политический деятель, происходивший из богатого всаднического рода Октавиев и первый в роду достигший ранга сенатора; претор 61 г. до н. э., наместник Македонии в 60–59 гг.; отец императора Октавиана Августа.
Октавиан Август приходился внучатым племянником Юлию Цезарю: его мать, Атия Бальба Цезония (ок. 85–43 до н. э.), была дочерью Юлии Цезарис Младшей (ок. 101 — 51 до н. э.), сестры диктатора.
Антоний — имеется в виду Марк Антоний (см. примеч. к с. 77).
… заново вымостил Фламиниеву дорогу до Римини… — Римини (древн. Аримин) — портовый город в Италии, на берегу Адриатического моря, основанный римлянами в 268 г. в устье одноименной реки (соврем. Мареккья), служивший им в качестве плацдарма для завоевания Паданской равнины и являвшийся важным транспортным центром, который связывал Центральную Италию с Северной; с 395 г., после окончательного раздела Римской державы, входил в состав Западной Римской империи вплоть до ее крушения в 476 г.; затем был захвачен готами, с 553 г. принадлежал Равеннскому экзархату Византийской империи, с 754 г. — Папскому государству (в 1295–1500 гг. находился под властью могущественного княжеского рода Малатеста); в 1861 г. вошел в состав Итальянского королевства; в настоящее время является одним из крупнейших европейских курортов.
389… эта дорога… являла собой, от Капенских ворот до Альбано, лишь длинную череду руин… — Альбано (соврем. Альбано Лациале) — город в Средней Италии, в Лации, в 25 км к югу от Рима, в Альбанских горах, на берегу Альбанского озера.
… вчера я ужинал у нашего посла, господина Алкье, которому мне надо было вручить письмо от великого герцога Бергского… — Алкье, Шарль Жан Мари (1752–1826) — французский адвокат, политик и дипломат, с 1788 г. мэр Ла-Рошели, затем депутат Учредительного собрания и Конвента, голосовавший за смерть короля; с 10 апреля по июнь 1806 г. посол при Святом престоле, сменивший в этой должности кардинала Феша и вскоре отозванный недовольным его деятельностью императором; с 1810 г. посол в Швеции, а с 1811 г. — в Дании; барон Империи; в 1816 г. был изгнан из Франции как цареубийца и вернулся на родину лишь два года спустя.
… вечером к нему пришел какой-то ученый, архитектор, жена у которого, черт возьми, оказалась настоящей красоткой. — Висконти? — Можно было бы предположить, что имеется в виду Эннио Квирино Висконти (1751–1818) — итальянский археолог, искусствовед, музейный и государственный деятель, ведущий эксперт кон. XVIII-нач. XIX вв. в области древнеримской скульптуры, с 1784 г. хранитель Капитолийского музея, в 1798–1799 гг. министр внутренних дел Римской республики; однако в 1799 г. он бежал во Францию, где в 1803 г. стал хранителем древностей и картин Музея Лувра, и в Рим уже не возвращался. Женой его с 1785 г. была Анджела Тереза Дория (? —1831).
Известным французским архитектором был его сын Луи Висконти (1791–1853), автор проекта надгробия Наполеона I в Доме инвалидов, но в 1806 г. ему было всего лишь пятнадцать лет.
… Вергилий верно сказал в одном из своих прекрасных стихотворений, что однажды, когда по могилам этих людей пройдет плуг, мы удивимся богатырским размерам их костей. — Имеются в виду следующие строки Вергилия:
Истинно время придет, когда в тех дальних пределах
Согнутым плугом своим борозду прорезающий пахарь
Дротики в почве найдет, изъязвленные ржою шершавой;
Тяжкой мотыгой своей наткнется на шлемы пустые
И богатырским костям подивится в могиле разрытой. («Георгики», I, 493–497; перевод С.В.Шервинского.)
390… Возле цирка Максенция… — Имеются в виду руины обширной загородной виллы, располагавшейся между второй и третьей милями Аппиевой дороги; в начале IV в. она принадлежала императору Максенцию, который превратил ее в свою резиденцию и построил там огромный цирк (531x91 м), способный вместить около десяти тысяч человек, дворец и семейную усыпальницу.
Максенций — Марк Аврелий Валерий Максенций (ок. 278–312), римский император с 28 октября 306 г., узурпатор; сын Максимиана Геркулия (ок. 250–310; император в 285–305 гг.), добровольно отказавшегося от власти; при поддержке преторианской гвардии провозгласил себя императором и сумел добиться поддержки италийских городов и провинций Испании и Африки; после самоубийства Максимиана Геркулия, вмешавшегося в борьбу за престол и в 310 г. плененного Константином, будущим Константином I Великим, в Массалин (соврем. Марсель), стал готовить поход против соперника, однако тот опередил его, пересек Альпы и 28 октября 312 г. под Римом, у Мульвиева моста на реке Тибр, нанес сокрушительное поражение своему противнику, чья армия по численности вдвое превышала его стотысячное войско; под тяжестью бегущих мост обрушился, и около двадцати тысяч беглецов, включая Максенция, утонули.
… вначале он был пастухом в родных горах; затем, в правление Септимия Севера, — солдатом; затем, при Каракалле, — центурионом; затем, при Гелиогабале, — военным трибуном, и наконец, после Александра Севера стал императором. — Луций Септимий Север (146–211) — римский император с апреля 193 г.; уроженец Северной Африки; военачальник, в 193 г. правитель провинции Верхняя Панонния, которого его солдаты провозгласили императором после убийства Пертинакса; объявив своей целью месть за убитого, двинулся на Рим и одержал бескровную победу над новым императором Дидием Юлианом; пытался преодолеть внутриполитический кризис Римской империи путем установления открытой военной диктатуры; умер во время похода в Британию.
Каракалла — прозвище Марка Аврелия Севера Антонина (186–217), римского императора с 211 г. (оно было произведено от названия любимой им галльской одежды caracalla — плаща с капюшоном); сын императора Септимия Севера, со 194 г. сопровождавший отца в военных походах; в 212 г. даровал римское гражданство всему свободному населению империи, что способствовало увеличению сбора налогов и вместе с денежными реформами оздоровило экономику; 8 апреля 217 г., во время похода в Парфию, был убит у города Карры заговорщиками, во главе которых стоял префект претория Марк Опеллий Макрин (ок. 164–218), 11 апреля провозглашенный императором.
Гелиогабал (Элагабал) — прозвище, которое носил Марк Аврелий Антонин (Секст Варий Авит Бассиан; 204–222), римский император из династии Северов, правивший с 8 июня 218 г., после убийства Макрина; внучатый племянник Юлии Домны (ок. 170–217), супруги Септимия Севера; происходил из сирийской крупнопоместной аристократии, из рода жрецов города Эмеса (соврем. Хомс), и с 217 г. был верховным жрецом бога солнца Гелиогабала (отсюда его прозвище); пытался превратить культ бога солнца в общеримский; правление его было отмечено бессмысленными жестокостями и неслыханным, даже по меркам конца империи, развратом; 11 марта 222 г. был убит преторианцами.
Александр Север — Марк Аврелий Север Александр (Марк Юлий Гессий Бассиан Алексиан; 208–235), римский император с 13 марта 222 г., последний из династии Северов, занявший престол после убийства Гелиогабала, своего двоюродного брата, и правивший при содействии матери, Юлии Авиты Мамеи (после 180–235), племянницы Юлии Домны; 19 марта 235 г. был вместе с матерью убит в Германии солдатами, провозгласившими новым императором Максимина Фракийца.
… он мог трижды обежать Большой цирк за пятнадцать минут… — Большой цирк (лат. Circus Maximus), крупнейший ипподром Древнего Рима; в его внешних аркадах размещались торговые лавки и харчевни.
… Его звали Максимин; он был убит под Аквилеей собственными солдатами… — Максимин — Гай Юлий Вер Максимин Фракиец (ок. 173–238), избранный императором германскими легионами 20 марта 235 г., после убийства Александра Севера; сын фракийского крестьянина, начавший военную службу с низшего чина; все время своего правления провел вне Рима, вел войны с варварами, во внутренней политике опирался исключительно на армию, значительно усилил денежные поборы, что вызвало всеобщее недовольство и восстания — сначала в Африке, а затем в Италии и Риме; он двинулся с войском в Италию, но 10 мая 238 г., в ходе затянувшейся осады Аквилеи, которая закрыла перед ним ворота, был убит собственными солдатами.
Аквилея — древний город в Северной Италии, в 10 км от берегов Триестского залива и примерно в 85 км к северо-востоку от Венеции, основанный римлянами в 183 г. до н. э. и в 7 г. ставший столицей региона Венетия и Истрия; имел важное торговое, а также стратегическое значение, защищая Италию от нашествий с востока; в 452 г. этот могущественный и процветающий город был разрушен Аттилой; с 558 по 1751 г. являлся центром Аквилейского патриархата, но при этом неуклонно шел к упадку и ныне является маленьким провинциальным городком.
… того, кто соорудил для него эту гробницу… звали Максенцием, и он утонул, обороняя Рим от войск Константина. — Константин — имеется в виду Константин I Великий (Флавий Валерий Аврелий Константин; ок. 272–337), римский император с 306 г., сын Констанция I Хлора (250–306; император с 305 г.) и его первой жены Елены Равноапостольной (ок. 250–330); был провозглашен августом после смерти отца; после многолетней борьбы утвердился в качестве единоличного правителя; проводил политику веротерпимости, издав в 313 г. Миланский эдикт, уравнявший христианство в правах с другими исповеданиями; поддерживал Церковь; провел гражданские и военные реформы; вел успешные войны на границах империи; в 324–330 г. отстроил на месте Византия новую столицу и 11 мая 330 г. на торжественной церемонии дал ей имя Новый Рим, которое после его смерти постепенно сменилось на Константинополь.
391… прекрасно помню картину Лебрена, где Максенций пытается спастись вплавь. — Здесь речь идет о картине Шарля Лебрёна (см. примеч. к с. б) «Битва Константина против Максенция», которая была заказана ему кардиналом Мазарини, но так и не была написана; сохранился лишь эскиз к ней, который репродуцировал в 1666 г. известный французский гравер Жерар Одран (1640–1703). Сюжетом картины стала знаменитая битва между императором Максенцием и претендентом на императорский престол Константином, будущим Константином I Великим, которая происходила 28 октября 312 г. у Мульвиева моста в Риме и закончилась поражением Максенция, утонувшего в водах Тибра вместе со значительной частью своего войска.
… круглая башня, на которой растут кусты граната, словно в висячих садах Семирамиды… — Семирамида — легендарная царица Ассирии, жена мифического царя Нина, историческим прототипом которой считается ассирийская царица Шаммурамат, жена царя Шамшиадада V (правил в 823–811 до н. э.), регентша в 811–806 гг., в годы малолетства своего сына Ададнерари III (правил в 811–782 гг. до н. э.); древние авторы приписывали ей основание Вавилона, многие грандиозные постройки (в том числе одно из Семи чудес — знаменитые висячие сады, каскад многоярусных садов в Вавилоне), завоевательные походы и многочисленные любовные приключения; имя ее как символ могущественной, но порочной властительницы употреблялось в мировой литературе еще со времен античности.
… Башня перед вами, служившая в тринадцатом веке крепостью племяннику папы Бонифация Восьмого, — это усыпальница Цецилии Метеллы, жены Красса и дочери Метелла Критского. — Бонифаций VIII (в миру — Бенедетто Каэтани; ок. 1235–1303) — папа римский с 1303 г.; последний понтифик, пытавшийся на практике осуществлять доктрину верховенства церковной власти над светской. Знатное семейство Каэтани, из которого он происходил, ок. 1303 г. превратило гробницу Цецилии Метеллы в свою крепость.
Цецилия Метелла (?-?) — дочь Квинта Цецилия Метелла Критского, сноха (а не жена!) триумвира Марка Лициния Красса (ок. 115-53 до н. э.), римского военачальника и политического деятеля, консула 70 и 55 гг. до н. э., дельца и спекулянта, одного из богатейших людей своего времени; супруга его старшего сына, квестора Марка Лициния Красса (ок. 86-ок. 49 до н. э.).
Квинт Цецилий Метелл Критский (ок. 135-ок. 55 до н. э.) — консул 69 г. до н. э., проконсул Крита в 68–63 гг. до н. э.
Гробница Цецилии Метеллы — мавзолей в виде монументальной круглой башни (ее диаметр — 29 м, высота — 11 м), сооруженный ок. 50 г. до н. э. на третьей миле Аппиевой дороги и некогда украшенный фризом и мраморной облицовкой, которые не дошли до нашего времени; венчающая башню зубчатая ограда, наподобие крепостной, была сооружена много позднее, в средние века, когда мавзолей использовался в качестве оборонительного сооружения.
… Это жена того страшного скряги, который, выходя из дома с греческим философом, жившим у него, давал ему поносить старую соломенную шляпу… — Имеется в виду упоминаемый Плутархом («Красс», 3) греческий философ-перипатетик Александр, наставник Марка Лициния Красса, долгие годы живший в его доме.
… это была благородная, умная, артистичная, поэтически одаренная женщина, в окружение которой входили Катилина, Цезарь, Помпей, Цицерон, Лукулл, Теренций Варрон… — Катилина, Луций Сергий (108 — 62 до н. э.) — древнеримский политический деятель, происходивший из патрицианского рода Сергиев; отличался крайней аморальностью; претор 68 г. до н. э., а затем пропретор Африки; организатор заговоров с целью достижения личной власти; в 63 г. до н. э. поднял восстание против сената, но был разбит и погиб в бою с правительственными войсками.
Лукулл — здесь: Луций Лициний Лукулл (ок. 117-ок. 56 до н. э.), древнеримский военачальник и политический деятель, претор 78 г. до н. э., пропретор Африки в 77–75 гг. до н. э., консул 74 г. до н. э., проконсул Азии в 73–66 гг. до н. э., главнокомандующий римскими войсками в начальной фазе Третьей Митридатовой войны (74–63 гг. до н. э.), который нанес несколько поражений Митридату VI, но, после того как война стала затяжной, был смещен с поста главнокомандующего и заменен Помпеем; считался одним из самых богатых людей своего времени; после своей отставки жил в Риме и устраивал пышные пиры, вошедшие в поговорку.
Теренций Варрон — здесь: Марк Теренций Варрон (116 — 28 до н. э.), древнеримский писатель, ученый-энциклопедист и политик, народный трибун 70 г. до н. э., впоследствии претор; военачальник, в ходе гражданской войны 49–45 гг. до н. э. сражавшийся в качестве легата Помпея против Цезаря, но затем прощенный им. Заметим, что на самом деле о Цецилии Метелле, жене квестора Марка Лициния Красса, старшего сына триумвира, ровным счетом ничего не известно, и, скорее всего, Дюма отождествил эту матрону с ее невесткой, Корнелией Метеллой (ок. 73-после 48 до н. э.), дочерью Квинта Цецилия Метелла Пия Сципиона Пазики (ок. 98–46 до н. э.), консула 52 г. до н. э., одаренной и образованной женщиной, которая в первом браке была женой военачальника Публия Лициния Красса (ок. 82–53 до н. э.), младшего сына триумвира, а во втором — пятой женой Гнея Помпея Великого.
… ее гробница была вскрыта. — Да, по приказу папы Павла Третьего; там была обнаружена урна с ее пеплом, которую он велел перенести в уголок вестибюля дворца Фарнезе… — Павел III (в миру — Алессандро Фарнезе; 1468–1549) — римский папа с 1534 г.; происходил из знатной фамилии, покровительствовал искусству, обладал прекрасным художественным вкусом; вел активную, хотя и запутанную и противоречивую внешнюю политику, главными целями которой была борьба с протестантизмом и противодействие турецкой экспансии.
Дворец Фарнезе (Палаццо Фарнезе) — ренессансный дворец в центральной части Рима, южнее Пьяцца Навона, вблизи берега Тибра, приобретенный в 1495 г. кардиналом Алессандро Фарнезе, будущим папой Павлом III, и перестраивавшийся на протяжении нескольких десятилетий, с 1515 по 1589 гг.; с 1874 г. в этом здании размещается французское посольство.
392 … я любопытен, словно султан из «Тысячи и одной ночи», которому прекрасная Шехерезада каждую ночь рассказывала какую-нибудь историю. — Шехерезада — героиня сборника сказок «Тысяча и одна ночь», сюжетным обрамлением которого служит история прекрасной и мудрой Шехерезады, сумевшей укротить жестокого царя Шахрияра. Разгневанный изменой жены, Шахрияр приказал, чтобы отныне к нему девушек приводили только на одну ночь, а наутро немедленно предавали казни, дабы ни одна из них не успела изменить ему. Одной из таких жертв должна была стать и Шехерезада. Но умная девушка сумела перехитрить царя: каждую ночь она рассказывала ему сказку, а с наступлением утра прерывала рассказ на самом интересном месте. Царь откладывал казнь, чтобы узнать продолжение истории; на следующую ночь Шехерезада, закончив старую сказку, сразу же начинала новую, прерывая и эту (из таких сказок Шехерезады и составлен сборник): так продолжалось тысячу и одну ночь. За это время царь так привязался к прекрасной рассказчице, что навсегда оставил ее при себе, отменив свой прежний жестокий приказ.
… Это вилла братьев Квинтилиев, задумавших убить императора Коммода. — Вилла Квинтилиев (лат. Villa Quintiliana) — руины обширного и богатого поместья на пятой миле Аппиевой дороги, которым владели братья Секст Квинтилий Валерий Максим и Секст Квинтилий Кондиан, консулы 151 г., неразлучные в жизни и смерти: они были убиты по приказу императора Коммода, вознамерившегося завладеть их виллой, и к заговору, имевшему целью убить императора, отношения не имели.
Коммод — Луций Элий Аврелий Коммод Антонин Август (161–192), римский император со 182 г., сын императора Марка Аврелия Антонина и его супруги Фаустины Младшей (ок. 125–175), дочери императора Антонина Пия (86 — 161; правил со 138 г.); отличался необузданным нравом, необычайной физической силой и дикой жестокостью; тупой и жестокий тиран, более всего любивший удовольствия, не считаясь с правилами поведения не то что принцепса, но и простого римского гражданина, окружил себя цирковыми возницами и гладиаторами и, ко всеобщему ужасу и отвращению, сам принимал участие в гладиаторских боях; был убит в результате заговора.
… Это внук Траяна, не так ли? — Траян — Марк Ульпий Нерва Траян (53-117), римский император с 98 г., правление которого способствовало внутренней стабильности Рима и расширению его мирового господства; успешный военачальник, усыновленный императором Нервой (ок. 30–98; правил с 96 г.) и ставший его преемником; второй из «пяти хороших императоров». Коммод был родным сыном Марка Аврелия, Траяну же приходился праправнуком, и то лишь в результате цепочки усыновлений, а не по крови.
… И сын Марка Аврелия… — Марк Аврелий — Марк Аврелий Антонин (Марк Анний Вер; 121–180), римский император со 161 г., зять императора Антонина Пия, женатый на его дочери Фаустине Младшей, усыновленный императором и ставший его преемником; до 169 г. правил совместно с Луцием Аврелием Вером (130–169), другим приемным сыном Антонина Пия; вел ожесточенные оборонительные войны, сопровождавшиеся большими людскими потерями и разрушением экономики государства; известен как философ-аскет и автор трактата «Наедине с собой» (греч. «Τά είς έαυτόν»).
… случившееся засвидетельствовал Геродиан. — Геродиан (ок. 170 — ок. 240) — древнеримский историк греческого происхождения, уроженец Малой Азии; автор «Истории от царствования Марка Аврелия» (лат. «Historia post Marcum Aurelium») в восьми книгах, охватывающей период 180–238 гг. Описывая жизнь Коммода и говоря о его необычайной меткости, он рассказывает и такой эпизод: «Однажды, когда из подземелий была одновременно выпущена сотня львов, он убил их всех таким же количеством дротиков — трупы их лежали долго, так что все спокойно пересчитали их и не увидели лишнего дротика» (I, 15).
393 … Они окружили его, один из братьев бросился вперед и нанес ему удар кинжалом, крикнув: «Вот, Цезарь, это тебе от имени сената!» — Рассказчик излагает здесь обстоятельства неудавшегося покушения на жизнь Коммода, задуманного вовсе не братьями Квинтилиями, а Луциллой (ок. 148–182), родной сестрой Коммода, которая в первом браке была женой императора Луция Вера, соправителя своего отца, а во втором — военачальника Тиберия Клавдия Помпеяна Квинтиана (ок. 130 — ок. 193) и, желая снова стать императрицей, вознамерилась посадить на императорский трон своего второго мужа; в составленном ею заговоре участвовали: Квинтиан (именно он напал с кинжалом на Коммода), племянник ее мужа; бывший консул Марк Уммидий Квадрат Анниан (ок. 138–182), ее двоюродный брат, и его сестра Уммидия Корнифиция Фаустина (ок. 141–182); после провала заговора все они, включая Луциллу, сосланную на Капрею, были казнены.
… он предвидел это и прибег к уловке, весьма странной, однако вполне возможной, поскольку о ней рассказывает правдивый Дион Кассий. В маленьком кувшине беглец захватил с собой немного крови зайца… — Дион Кассий Кокцеан (ок. 155-после 235) — римский консул и историк, грек по происхождению; автор «Римской истории» (греч. «‘Ρωμαϊκή Ιστορία») в 80 книгах, охватывающих историю Древнего Рима от основания Города до времен правления императора Александра Севера (правил в 222–235 гг.).
Дион Кассий действительно упоминает в книге LXXIII своего труда уловку с заячьей кровью, однако применительно не к братьям Квинтилиям, а к сыну одного из них, Сексту Квинтилию Кондиану, консулу 180 г., который после убийства отца и дяди подвергался преследованиям и ради спасения своей жизни был вынужден воспользоваться этой хитростью.
394 … Коммода отравила его любимая наложница Марция и задушил приближенный к нему атлет Нарцисс. — Убийство Коммода осуществили 31 декабря 192 г. Марция (?-193), наложница императора со 182 г., и префект претория Квинт Эмилий Лет: вначале они дали ему яд, а когда этот яд на него не подействовал, приказали атлету Нарциссу, с которым император обычно упражнялся в борьбе, задушить его.
… Империей завладел Пертинакс, но позволил, чтобы через полгода у него отняли ее вместе с жизнью. — Пертинакс — Публий Гельвий Пертинакс (126–193), сын вольноотпущенника, успешный военачальник, префект Рима со 190 г., провозглашенный римским императором на другой день после смерти Коммода, 1 января 193 г., благодаря поддержке Марции и управляющего императорским двором, вольноотпущенника Эклекта; попытался ограничить права преторианцев и был убит ими 28 марта 193 г., менее чем через три месяца после своего восшествия на престол.
… Дидий Юлиан попытался купить Рим и весь мир в придачу… — Дидий Юлиан — Марк Дидий Север Юлиан (133–193), римский император с 28 марта по 1 июня 193 г., военачальник и наместник ряда провинций, занявший императорский престол вслед за убийством Пертинакса и, как считается, купивший верховную власть на торгах в преторианском лагере; после того как против него восстали наместники трех провинций и, объявив его узурпатором, двинули войска на столицу, был приговорен сенатом к смерти и убит в своем дворце.
… вплоть до Веллетри ни одной почтовой станции не было… — Город Веллетри (древн. Велитры — см. примеч. к с. 71) стоит на Новой Аппиевой дороге.
… Они находились на поле сражения между Горациями и Куриациями. — Согласно легенде, во время борьбы Рима за присоединение к нему Альба Лонги было договорено, что решить исход противостояния должен поединок между отдельными воинами. Со стороны римлян вызвались бороться трое братьев-близнецов Горациев, а со стороны альбанцев — трое братьев-близнецов Куриациев. Два римлянина ранили трех альбанцев, но сами были убиты. Третьему же из Горациев удалось одолеть всех противников: он обратился в притворное бегство и поочередно убивал настигавших его врагов.
… Перед ними, разделенная надвое дорогой в Альбано, простиралась длинная горная гряда, по левую сторону оканчивающаяся горой Соракт, которую покрывал снег во времена Горация… — Соракт (соврем. Monte Soratte) — гора высотой 691 м в Этрурии, в 45 км к северу от Рима, на правом берегу Тибра; упоминается в одной из од Горация: «Ты видишь, как Соракт от снега побелел» («Оды», I, 9: 1; перевод А.Фета).
395… Перед ними, белея на вершине небольшого холма, виднелся Альбано, крестник Альба Лонги, давшей свое имя этому захватчику, который возник на руинах виллы Помпея и со всеми своими восьмью сотнями домов и тремя тысячами обитателей по сей день не в состоянии заполнить собой те огромные постройки, какие Домициан, убийца мух, добавил к вилле Помпея, убийце людей. — Альба Лонга — древний латинский город в 25 км к юго-востоку от Рима, в Альбанских горах, стоявший на юго-западном берегу озера Альбано, на месте то ли нынешнего городка Кастель Гандольфо, то ли соседнего с ним Альбано Лациале; согласно преданию, был основан Асканием (Юлом), сыном Энея и зачинателем рода Юлиев, вскоре после гибели Трои; легендарная родина Ромула и Рема, основателей соперничавшего с ним Рима; ок. 673 г. до н. э. был захвачен и разрушен римлянами.
Вилла Помпея находилась в городке Альбано (соврем. Альбано Лациале), лежащем среди Альбанских гор.
Домициан — Тит Флавий Домициан (51–96), последний римский император из династии Флавиев, второй сын императора Тита Флавия Веспасиана (9 — 79; правил с 69 г.), правивший в 81–86 гг. и своими поступками снискавший за это время всеобщую ненависть; был убит в результате заговора. По сообщению Светония, «в первое время своего правления он каждый день запирался один на несколько часов и занимался тем, что ловил мух и протыкал их острым грифелем («Домициан», 3).
Домициан построил в Альбано роскошную виллу (лат. Albanum Domitiani), постройки которой, включавшие дворец, ипподром и театр, охватывали территорию около 6 км2, куда входило и поместье Гнея Помпея Великого.
… огромный амфитеатр, где сражались между собой и погибали поочередно племена фалисков, эквов, вольсков, сабинян и герников. — Фалиски — древний италийский народ, обитавший на севере Лация; их главным городом была Фалерия; в 241 г. до н. э. были покорены римлянами и ассимилированы.
Эквы — горное италийское племя, обитавшее на северо-востоке Лация; с начала V в. до н. э. вместе с сабинами, вольсками и герниками вели ожесточенную войну с римлянами, но в 304 г. до н. э. были покорены ими.
Вольски — воинственный и свободолюбивый древний италийский народ, обитавший на юге Лация и имевший столицей город Анций (соврем. Анцио); на протяжении нескольких веков был самым опасным врагом Рима и лишь в ходе Второй Латинской войны (340–338 до н. э.) был окончательно покорен римлянами.
Сабиняне — древний италийский народ, обитавший в исторической области Сабина к северо-востоку от Рима, охватывавшей земли нынешней провинции Риети и, частично, провинций Рим, Умбрия и Абруццо; в 290 г. до н. э. были покорены римлянами, а в 268 г. до н. э. получили римское гражданство.
Герники — родственный сабинянам древний италийский народ, обитавший в Лации, в долине реки Трер (соврем. Сакко, правый приток Лири) и прилегающих к ней Апеннинах, и имевший в качестве столицы город Анагния (соврем. Ананьи); в 306 г. до н. э. были покорены римлянами, а в 241 г. до н. э. получили римское гражданство.
… Позади был Рим, долина Эгерии, где Нума внимал ее пророчествам… — Нума Помпилий (ок. 753–673 до н. э.) — второй легендарный царь Древнего Рима, мудрый, миролюбивый и добродетельный сабинянин, избранный царем в 715 г. до н. э., вскоре после смерти Ромула, и правивший до конца своих дней; законодатель, которому приписывается упорядочение календаря, учреждение ремесленных цехов и жреческих коллегий, религиозных культов и празднеств.
Эгерия — в древнеримской мифологии нимфа-прорицательница, возлюбленная царя Нумы Помпилия и его наставница, своими мудрыми советами помогавшая ему в управлении Городом; их ночные встречи происходили у ручья в священной роще, находившейся вблизи Капенских ворот.
… Вблизи гробницы Горациев вправо от дороги отходила небольшая тропинка… — Опираясь на статью итальянского археолога Луиджи Канины (1796–1856), опубликованную в 1837 г., гробницей Горациев и Куриациев стали называть три земляных кургана у пятого мильного столба Аппиевой дороги, вблизи виллы Квинтилиев.
… именно по ней спустились на равнину два гладиатора Милона, оставив дорожные носилки, охрану которых они составляли вместе с десятком своих товарищей, и напав на Клодия… — Милон — Тит Анний Милон Папиан (ок. 95–48 до н. э.), древнеримский политический деятель, народный трибун 57 г. до н. э.; зять Суллы, сторонник Цицерона; в 52 г. до н. э., после инициированного им убийства Публия Клодия Пульхра, был по приговору суда отправлен в изгнание; в 48 г. до н. э., во время начавшейся гражданской войны, попытался поднять восстание против Цезаря и был убит. Клодий — Публий Клодий Пульхр (ок. 92–52 до н. э.), древнеримский политический деятель, представитель патрицианского рода Клавдиев; в 62 г. до н. э. был обвинен в святотатстве, но избежал наказания, подкупив свидетелей и судей; в 59 г. до н. э. стал народным трибуном, для чего принял просторечную форму «Клодий» своего патрицианского имени Клавдий и перешел в сословие плебеев, провозгласивших его своим вождем; сумел провести законопроекты, ограничивавшие полномочия сената, а также указ о раздаче хлеба городскому плебсу; позднее стал во главе вооруженных отрядов, терроризировавших римское население; 18 января 52 г. до н. э., во время подготовки выборов, проходивших в обстановке волнений в городе, был убит на Аппиевой дороге вооруженной охраной Тита Анния Милона, добивавшегося консульской должности.
396… поражение, которое Клодий потерпел у ворот Капуи, сражаясь с гладиатором Спартаком, нисколько не обрушило его популярности, поддерживаемой четырьмя его сестрами, одна из которых была замужем за консулом Метеллом Целером, вторая — за оратором Гортензием, третья — за банкиром Лукуллом, а четвертая, Лесбия, была любовницей поэта Катулла. — Капуя — античный город на юге Италии, в Кампании, на берегу реки Волтурн (соврем. Вольтурно), один из богатейших и крупнейших городов древности, основанный этрусками в V в. до н. э. и в 211 г. до н. э. перешедший под власть римлян; находился в 4 км к юго-востоку от современного города с тем же названием, на том месте, где теперь стоит городок Санта Мария Капуа Ветере.
Спартак — см. примеч. к с. 392.
Заметим, что Публий Клодий Пульхр не имел никакого отношения к Спартаковой войне: Дюма отождествляет его с Гаем Клавдием Глабром, претором 73 г. до н. э., который был отправлен во главе трехтысячного отряда на подавление бунта гладиаторов, осадил их на Везувии, где они укрылись, и был разгромлен ими благодаря изобретательности Спартака. Впрочем, древнеримский историк Тит Ливий именует этого военачальника Клавдием Пульхром (периоха книги 95).
Заметим также, что на самом деле у Клодия было всего лишь три сестры.
Женой Квинта Цецилия Метелла Целера (ок. 103-59 до н. э.), консула 60 г. до н. э., скончавшегося при загадочных обстоятельствах, была Клодия Пульхра (ок. 94-после 44 до н. э.), третья, младшая из сестер Клодия, сменившая, как и он, свое патрицианское имя Клавдия на плебейское имя Клодия; одна из самых известных римлянок I в. до н. э.; распутная красавица, которую подозревали в любовной связи с собственным братом; любовница Катулла, считающаяся прообразом Лесбии (и это в нее был влюблен Цицерон).
Гортензий — Квинт Гортензий Гортал (ок. 114 — 50 до н. э.), древнеримский политический деятель из плебейского рода Гортензиев, выдающийся оратор, соперничавший в славе с Цицероном; консул 69 г. до н. э., один из самых богатых и влиятельных римлян. Однако Гортензий никогда не был женат ни на одной из сестер Клодия: его первой женой была Лутация, дочь Квинта Лутация Катула (ок. 149-87 до н. э.), консула 102 г. до н. э., а второй — Марция, супруга Катона, на время уступившего ее своему другу. Вторая сестра Клодия была супругой Квинта Марция Рекса (ок. 111— ок. 61 до н. э.), древнеримского военачальника и политического деятеля, консула 68 г. до н. э., а затем проконсула Киликии (в 67–66 гг. до н. э.).
Первой женой Лукулла (см. примеч. к с. 391) была старшая из сестер Клодия, с которой он развелся, устав от ее измен, после чего женился на Сервилии Младшей, сводной сестре Катона, но с ней ему повезло ничуть не больше.
Катулл, Гай Валерий (ок. 87–54 до н. э.) — древнеримский поэт-лирик; особой известностью пользуются его любовные стихотворения, представляющие собой историю любви поэта к его прекрасной, но ветреной возлюбленной, которую он называет Лесбией.
… он был в великой милости у Помпея, в пользу которого взбунтовал легионы своего зятя Лукулла… — Клодий участвовал в Третьей Митридатовой войне, находясь под командованием Луция Лициния Лукулла, женатого на одной из его сестер, но, не получив наград, на какие рассчитывал, попытался взбунтовать солдат и тем принудил Лукулла отступить из Армении.
… он был любовником Муссии, дочери Помпея, жены Цезаря. — Неясно, почему вдруг Дюма приписал жене Цезаря имя Муссия (Mussia). На самом деле, имеется виду Помпея Сулла, внучка диктатора Суллы, дочь его старшей дочери Корнелии и Квинта Помпея Руфа (?-88 до н. э.), консула 88 г. до н. э.; вторая жена Юлия Цезаря, с которой он развелся в 62 г. до н. э., после скандала, связанного с ее возможной изменой (Клодий, проявлявший интерес к Помпее, тайно, переодевшись женщиной, проник в дом Цезаря, где справлялись таинства Доброй Богини, присутствовать на которых мужчинам запрещалось под страхом смерти).
… переодевшись женщиной, проник в ее дом, когда там праздновались мистерии в честь Доброй Богини. — Добрая Богиня (лат. Bona Dea) — в древнеримской мифологии богиня плодородия, нравственной чистоты и здоровья, имя которой было табуировано; в декабре каждого года в доме одного из высших магистратов Рима совершались таинства в честь этой богини, на которые допускались лишь матроны и весталки.
… оживил для этих богов Правосудия миф о Юпитере и Ганимеде… — Ганимед — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, сын царя Трои и нимфы Каллирои, виночерпий богов и возлюбленный Зевса (рим. Юпитера), который похитил его, превратившись в орла.
Здесь намек на то, что судьи, оправдавшие Клодия, в благодарность за это получили не только деньги, но еще и возможность поблудить с замужними женщинами и подростками из знатных семей.
… Сенека заявил: «В самом преступлении Клодия было меньше греха, чем в его оправдании». — Сенека — см. примеч. к с. 328.
… Теренция, жена Цицерона, чудовищно ревновавшая его и знавшая о его любви к Лесбии, видела, как в тот самый вечер, когда состоялись мистерии, он беседовал с Клодием. — Теренция (ок. 98 до н. э. — 4 н. э.) — первая жена Цицерона, происходившая из влиятельного и состоятельного плебейского рода Теренциев, властолюбивая и деспотичная особа, которой Цицерон дал развод в 46 г. до н. э.; родила мужу сына и дочь.
… Фульвия, жена Клодия, сложила для него погребальный костер в Гостилиевой курии… — Фульвия (ок. 83–40 до н. э.) — римская матрона из плебейского рода Фульвиев, прославившаяся своими политическими амбициями; дочь претора Марка Фульвия Флакка и Семпронии, дочери Гая Гракха; сначала супруга народного трибуна Клодия Пульхра, затем — сенатора Гая Скрибония Куриона Младшего, а с 44 г. до н. э. — Марка Антония, при котором она после смерти Цезаря играла довольно значительную политическую роль; была одним из злейших врагов Цицерона и после гибели оратора глумилась над его отрубленной головой; в 41 г. до н. э. вместе с Луцием Антонием (ок. 81 — после 40 до н. э.), консулом 41 г. до н. э. и братом Марка Антония, подняла восстание с целью низвержения Октавиана (т. н. Перузинская война), но потерпела поражение, укрылась в Греции и там вскоре умерла.
Гостилиева курия — общественное здание в Древнем Риме, на юго-восточном склоне Капитолийского холма, которое служило местом заседаний сената и строительство которого приписывалось Туллу Гостилию, третьему царю Древнего Рима, правившему в 673–641 гг. до н. э.; сгорело в 52 г. до н. э., во время беспорядков, вспыхнувших после убийства Клодия.
… Это гробница Аскания, сына Энея; он имел неосторожность выпустить из рук подол матери, когда шло ограбление захваченной Трои, в итоге потерял мать и отыскал лишь отца, несшего на своей спине Анхиза… — Асканий (он же Юл) — в античной мифологии основатель рода Юлиев, сын Энея (см. примеч. к с. 92) и его первой жены Креусы, дочери Приама и Гекубы, вынесенный отцом из пылавшей Трои и прибывший вместе с ним в Италию.
Анхиз — в древнегреческой мифологии герой из рода дарданских царей, возлюбленный богини Афродиты, родившей от него сына Энея и, вопреки ее воле, разгласивший их связь, за что был наказан Зевсом, от удара молнии которого ему парализовало ноги; по преданию, был вынесен из горящей Трои своим сыном Энеем.
398… из других ворот вышел Телегон, сын Одиссея, основатель Тускула, чья могила находится от силы в двух лье отсюда. — Телегон — персонаж античной мифологии, сын Одиссея и волшебницы Кирки, жившей на острове Ээя, куда Одиссея занесло во время его странствий по морю и где он провел целый год; повзрослев и отправившись на поиски отца, столкнулся с ним в бою и, не зная с кем имеет дело, смертельно ранил его, после чего женился на Пенелопе, вдове отца, родившей ему сына Итала, который дал свое имя Италии; в Древней Италии считался основателем Тускула.
… Двумя главными родами Альбы и Тускула были соответственно род Юлиев, из которого вышел Цезарь, и род Порциев, из которого вышел Катон. — Юлии — знатный патрицианский род в Древнем Риме, произошедший, согласно легенде, от богини Венеры (гр. Афродиты); первым в роду считался Юл, он же Асканий, сын Энея, основавший город Альба Лонга.
Порции — древнеримский плебейский род, происходивший из Тускула и известный со второй половины III в. до н. э.
Катон — здесь: Марк Порций Катон Младший (или Утический; ок. 96–46 до н. э.), древнеримский политический деятель, народный трибун 62 г. до н. э., претор 54 г. до н. э.; лидер большинства в сенате, убежденный республиканец, противник Юлия Цезаря, прославившийся своей прямотой и честностью; после поражения в битве при Tance (46 г. до н. э.) покончил с собой в городе Утика (поэтому Катона и стали называть Утическим, чтобы отличать от Марка Порция Катона Старшего, его деда, знаменитого римского консервативного политического деятеля), вонзив себе в живот меч.
… поединок, начавшийся у Трои и длившийся более тысячи лет, завершился в Утике. — Утика — античный город в Северной Африке, в 30 км к северу от современного города Туниса, близ устья реки Меджерды (лат. Баграда), впадающей в Средиземное море; был основан, по преданию, как финикийская колония в 1101 г. до н. э. и ок. V в. до н. э. вошел в Карфагенскую державу; в 146 г. до н. э. стал столицей римской провинции Африка; в 439 г. был захвачен вандалами, в 534 г. — византийцами, а ок. 700 г. окончательно разрушен арабами; ныне от него сохранились лишь развалины.
… Цезарь, потомок побежденных, отомстил Катону, потомку победителей, за Гектора. — Гектор — в древнегреческой мифологии троянский царевич, сын царя Приама и его жены Гекубы, персонаж «Илиады», предводитель троянцев в битвах с осадившими Трою греками, могучий и доблестный воин, убитый в единоборстве с Ахиллом.
… рассказчик, как Руй Гомес у Виктора Гюго, умолчал о других, не менее достойных… — Дон Руй Гомес — персонаж романтической драмы «Эрнани, или Кастильская честь» («Hernani, ou l’Honneur castillan»; 1830) В.Гюго, испанский гранд. Здесь имеются в виду слова «Я о других, не менее достойных, умолчу» («J’en passe, et de meilleurs»; III, 6), которые он произносит в фамильной портретной галерее, показывая королю дон Карлосу длинный ряд портретов своих прославленных предков.
Гюго, Виктор Мари (1802–1885) — знаменитый французский писатель, поэт, драматург, публицист и политический деятель; сын генерала наполеоновской армии; глава и теоретик французского романтизма, друг Дюма; член Французской академии (1841); пэр Франции (1845), депутат Учредительного собрания (1848–1849), депутат Законодательного собрания (1849–1851); через неделю после государственного переворота 2 декабря 1851 г. покинул Францию и вплоть до сентября 1870 г. находился в изгнании.
399 … мне не довелось всю жизнь возлежать на розах. — Намек на знаменитые слова «А разве я возлежу на розах?», которые якобы произнес на пыточном станке мужественный Куаутемок (ок. 1495–1525), последний правитель государства ацтеков, обращаясь к стонавшему подле него соплеменнику, когда их пытали испанцы, чтобы добиться, где ацтеки спрятали свои сокровища.
400 … Меня зовут Шарль Антуан Маньес, я родился четвертого ноября тысяча семьсот семьдесят седьмого года в небольшом городке Орийаке, что в департаменте Канталь. — Маньес, Шарль Антуан (1777–1854) — французский офицер, участник революционных и наполеоновских войн; с апреля 1807 г. адъютант Мюрата, сохранивший эту должность, когда тот стал неаполитанским королем; в 1809 г. получил чин бригадного генерала неаполитанской службы, а в 1811 г. — дивизионного; с необычайной свирепостью искоренял бандитизм в Базиликате и Калабрии, а позднее, проявляя такую же жестокость, боролся с карбонариями; вернулся во Францию после поражения неаполитанской армии в битве при Толентино (3 мая 1815 г.), в результате которого Мюрат лишился короны, и предложил свои услуги Бурбонам; в 1816 г. получил чин генерал-лейтенанта французской службы, а в 1827 г. был назначен генеральным инспектором жандармерии; после Июльской революции 1830 года был отправлен в отставку; умер в Неаполе во время эпидемии холеры.
Орийак — небольшой город на юге центральной части Франции, в Оверни, административный центр департамента Канталь.
… Власти моего департамента, распознав во мне военные способности, отправили меня в Марсову школу. — Марсова школа — французское военное училище, созданное 1 июня 1794 г. по решению Конвента и предназначавшееся для обучения сыновей санкюлотов; это училище, в которое набрали около трех с половиной тысяч подростков из всех департаментов Франции, находилось в Булонском лесу и просуществовало до 23 октября 1794 г.
… был тяжело ранен при Нови, полтора месяца оправлялся от ранения, а затем присоединился к своему полку на Генуэзской ривьере… — Нови (с 1863 г. Нови Лигуре) — город на севере Италии, в Пьемонте, в провинции Алессандрия, в 42 км к северу от Генуи.
15 августа 1799 г., в ходе войны Второй коалиции (1798–1802), русско-австрийские войска под командованием А.В.Суворова (1730–1800) одержали у Нови победу над французскими войсками дивизионного генерала Бартелеми Жубера (1769–1799), погибшего во время этого кровопролитного сражения. Генуэзская ривьера — узкий участок побережья Генуэского залива Лигурийского моря, ограниченный с севера горной цепью Приморских Альп и Апеннин и являющийся частью Итальянской ривьеры.
401 … я имею чин капитана и, являясь адъютантом великого герцога Бергского, намерен передать от его имени известие о вступлении Наполеона в Берлин его брату Жозефу, а также сообщить ему все подробности Йенской кампании… — Великое герцогство Бергское — вассальное государство Французской империи, созданное 15 марта 1806 г. Наполеоном I на северо-западе Германии, на правом берегу Рейна, и отданное им под управление Иоахима Мюрата; столицей этого недолговечного буферного государства, включавшего земли герцогства Клеве, герцогства Берг и другие территории и существовавшего до 1813 г., являлся город Дюссельдорф. Мюрат носил титул великого герцога Бергского до 1 августа 1808 г., когда он занял престол Неаполитанского королевства.
Йенская кампания — имеется в виду первый этап войны Четвертой коалиции (9 октября 1806 г. — 8 июля 1807 г.), стремительная осенняя кампания, в ходе которой французские войска заняли почти всю Пруссию и которая отмечена двумя крупными сражениями, произошедшими в один и тот же день, 14 октября 1806 г.: одно под Йеной (город в Тюрингии, на реке Зале, в 20 км к юго-востоку от Веймара), где французские войска разгромили прусский корпус князя Фридриха Людвига фон Гогенлоэ-Ингельфингена (1746–1816), а другое под Ауэрштедтом (селение в 19 км к северу от Йены), где армия Наполеона разгромила прусскую армию, которой командовали король Фридрих Вильгельм III (1770–1840; правил с 1797 г.) и генерал-фельдмаршал Карл II Вильгельм Брауншвейгский (1735–1806), скончавшийся месяц спустя от полученных ранений; две эти взаимосвязанные битвы обычно называют Йена-Ауэрштедтским сражением. 25 октября французские войска заняли Берлин, а через день, 27 октября, в столицу Пруссии торжественно вступил Наполеон.
… Разве не говорил ему Антоний: «Твой прадед был африканец, твоя мать выпечена из муки самого грубого арицийского помола, а замесил ее грязными от лихоимства руками нерулский меняла»? — Мать Октавиана Августа была дочерью Марка Атия Бальба, который принадлежал к плебейскому роду Атиев, происходившему из Ариции (соврем. Аричча).
Нерул — античный город в Южной Италии, в Лукании, вблизи Фурий, где, по-видимому, Октавии владели имением.
402… его мать Атия явилась в храм Аполлона… — Атия — Атия Бальба Цезония (ок. 85–43 до н. э.), дочь Юлии Цезарис Младшей и Марка Атия Бальба, племянница Гая Юлия Цезаря, с 70 г. до н. э. жена Гая Октавия, родившая от него дочь, Октавию Младшую, и сына — будущего императора Октавиана Августа; после смерти Гая Октавия, умершего в 59 г. до н. э., вышла замуж за вдовца Луция Марция Филиппа, консула 56 г. до н. э.; во втором браке детей у нее не было.
… по другую сторону Понтийских болот грохочут 24-фунтовые пушки… — Понтинские болота (в древности — Помптинские) — болотистая местность на западном побережье Средней Италии, в Лации, примерно в 60 км к юго-востоку от Рима, площадью около 775 км2; до ее осушения в 1928–1932 гг. отличалась чрезвычайно нездоровым климатом.
403 … Помните изображенную нашим великим художником Эбером лодку с ее осунувшимся и исхудалым речником… — Эбер, Эрнст (1817–1908) — французский художник-портретист и мастер жанровой живописи, один из самых известных художников-академистов времен Второй империи; директор Французской академии в Риме в 1867–1873 и 1882–1885 гг.
Здесь имеется в виду его картина «Малярия» («La Mal’aria»; 1849), масло по холсту, 1930x1350 см, выставленная впервые в Парижском салоне 1850 г. и хранящаяся ныне в музее Орсе.
404 … Дорога, по которой Фауст и Мефистофель шли на шабаш, не была населена видениями в большей степени, чем дорога двух наших путешественников. — Фауст — заглавный персонаж трагедии «Фауст» (первая часть опубликована в 1808 г., вторая — в 1832 г.) немецого писателя и мыслителя Иоганна Вольфганга Гёте (1749–1832), ученый, продавший душу дьяволу Мефистофелю ради знаний, богатства и мирских наслаждений.
Здесь имеется в виду сцена, в которой Фауст и Мефистофель в Вальпургиеву ночь идут по дороге на гору Брокен, где происходит шабаш ведьм, и по пути их окружает всякая нечисть (часть первая, сцена XXI, «Вальпургиева ночь»).
406 … в быстроте бега оба молодых человека могли состязаться с Аталантой. — Аталанта — героиня древнегреческой мифологии, быстроногая дева-охотница; добивавшимся ее руки она предлагала состязаться с ней в беге и убивала всех, кого обгоняла. Однако герой Гиппомен (по другому варианту мифа, Меланион) победил Аталанту с помощью богини любви Афродиты: он бросал по дороге подаренные ему богиней золотые яблоки — дева стала подбирать их, отстала и проиграла состязание.
407 … От имени Баярда, д’Ассаса и Ла Тур д’Оверня крещу вас и нарекаю именем Лео. — Баярд — см. примеч. к с. 76.
Д’Ассас — Луи д’Ассас дю Мерку (1733–1760), французский национальный герой, офицер, погибший в Вестфалии во время Семилетней войны (1756–1763), в ночь с 15 на 16 октября 1760 г., во время разведки.
Ла Тур д’Овернь — Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн (см. примеч. к с. 243).
Латинское слово leo означает «лев».
… Немного не доходя до белеющего Анксура, как называл его Вергилий, или запыленной Террачины, как намного менее поэтично назовем его мы… — Анксур — имеется в виду Террачина (см. примеч. к с. 375), историческая часть которой находится на высокой белой скале, где некогда стоял храм, посвященный Юпитеру.
Вергилий упоминает Анксур в «Энеиде» (VII, 800):
Анксур-Юпитер и с ним Ферония, гордая рощей…
Однако о белизне Анксура говорит не Вергилий, а Гораций («Сатиры», I, 5: 25–26):
… три мили мы проползли, и вступили
В расположенный на скалах, далеко белеющих, Анксур. (Перевод А.Фета.)
409 … подайте нам две или три бутылки того знаменитого лакрима кристи, с которым мне уже давно хотелось свести знакомство. — Лакрима кристи (Lacrima Christi — «Слеза Христа») — высокосортное столовое вино, которое изготавливается из винограда, выращиваемого на склонах Везувия; виноград для него собирают и давят только после полнейшего созревания ягод, когда из них выходит «слеза»; известное с древних веков, это вино в XVIII–XIX вв. производилось в небольших количествах и ценилось очень высоко.
… начав кампанию восьмого октября, Наполеон принял капитуляцию Магдебурга восьмого ноября… — Магдебург — город на востоке Германии, в 130 км к юго-западу от Берлина, на реке Эльбе; столица земли Саксония-Анхальт.
С 22 октября 1806 г., в ходе Прусской кампании, Магдебург, являвшийся в то время сильной крепостью, осаждали французские войска под командованием маршала Нея, и 8 ноября гарнизон крепости, которым командовал генерал Франц Казимир фон Клейст (1736–1808), капитулировал.
410 … ни один не переправился через Одер… — Одер (чеш. и польск. Одра) — река в Чехии, Польше и Германии, длиной 854 км, образующая часть нынешней границы между Польшей и Германией; берет начало в Восточных Судетах и впадает в Щецинский залив Балтийского моря.
… она исчезла, оставив на поле боя, где мы с ней столкнулись, триста орудий и столько знамен, что ими можно было бы обвешать все стены Дома инвалидов. — Дом инвалидов — богадельня для увечных и состарившихся солдат, построенная в 1671–1679 гг. по приказу Людовика XIV и по проекту придворного архитектора Либераля Брюана (1636–1697) в тогдашнем парижском пригороде Гренель. Величественный собор Дома инвалидов, высотой 107 м, увенчанный позолоченным куполом, был построен в 1676–1706 гг. архитектором Жюлем Ардуэном Мансаром (1646–1708); в годы Революции именовался храмом Победы, а затем храмом Марса; в период Консулата был превращен в военный пантеон.
… Король Пруссии по-прежнему остается прусским королем, однако у него нет больше ни королевства, ни армии. — Имеется в виду Фридрих Вильгельм III (1770–1840) — король Пруссии с 1797 г., сын Фридриха Вильгельма II (1744–1797; король с 1786 г.) и его второй жены (с 1769 г.) Фридерики Луизы Гессен-Дармштадтской (1751–1805); участвовал в войне четвертой (1806–1807) антифранцузской коалиции; после разгрома Пруссии Францией в 1806–1807 гг. согласился на унизительный мир, оказался фактическим вассалом Наполеона и был вынужден пойти на проведение в своей стране буржуазных реформ; в 1813 г., после поражения Наполеона в России, вновь примкнул к союзникам; в 1815 г. вступил в Священный союз европейских монархов; стремился сохранить в Пруссии реакционно-абсолютистский режим.
… хоть Бурбоны и бежали в Сицилию, они все же побогаче прусского короля, ведь в Терра ди Лаворо у них еще есть Гаэта… — Терра ди Лаворо (древн. Либурия) — историко-географическая область на юге Италии, соответствующая южной части Лацио и северной части Кампании; до 1818 г. ее главным городом была Капуя, которую сменила в этом качестве Казерта. Гаэта является одним из крупнейших городов этой области.
… мне жаль, что такие храбрые офицеры, как генерал Вердье и генерал Ренье, вынуждены этим заниматься. — Вердье, Жан Антуан (1767–1839) — французский военачальник, военный инженер, участник революционных и наполеоновских войн; бригадный генерал (1796), дивизионный генерал (1800), граф Империи (1808); с февраля 1806 г. служил в Неаполитанской армии, в корпусе генерала Ренье (см. примеч. к с. 376); имя его высечено на Триумфальной арке.
411 … Молодые люди проследовали мимо Гаэты как раз в то время, когда оттуда вывозили тело генерала Валлонга, которому пушечным ядром оторвало голову… — Генерал Валлонг — Жозеф Секре Паскаль-Валлонг (1763–1806), французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1805), командовавший инженерными войсками во время осады Гаэты; смертельно раненный в голову осколком снаряда, был перевезен в селение Кастеллоне и умер там через несколько дней, 17 июня 1806 г., за месяц до капитуляции крепости; имя его высечено на Триумфальной арке.
… кабриолет и два сопровождавших его всадника были вынуждены двигаться в общем потоке, который привел их на площадь Старого Рынка… — Старый Рынок (Пьяцца Меркато Веккьо) — одна из самых больших площадей Неаполя, на которой по понедельникам и пятницам при большом стечении народа и торговцев проходила главная торговля съестными припасами в городе; на ней также совершались казни; находится в восточной части города, недалеко от берега залива.
… когда кабриолет с пленниками и его конвой въехали на площадь Старого Рынка со стороны площади дель Кармине, повозка, на которой везли приговоренного, въехала туда по Вико деи Соспири делл’Абиссо, то есть по улочке Вздохов-из-Бездны. — Площадь дель Кармине (Пьяцца дель Кармине), получившая свое название по находящейся на ней старинной церкви Санта Мария дель Кармине, примыкает к Рыночной площади с восточной стороны.
Вико деи Соспири делл’Абиссо — имеется в виду переулок Вико Меркато, который ведет к Рыночной площади с юга, от улицы Нуова Марина; до 1850 г. носил название Vico dei Sospiri di impiccati (ит. «Вздохи повешенных»).
412 … Фра Дьяволо известен во Франции скорее по комической опере Скриба и Обера, чем по долгой переписке между Наполеоном и его братом королем Жозефом, которой он дал повод. — Имеется в виду «Фра Дьяволо, или Постоялый двор в Террачине» («Fra Diavolo ou L’Hôtellerie de Terracine») — трехактная комическая опера французского композитора Даниэля Франсуа Эспри Обера (1782–1871), либретто французского драматурга Эжена Скриба (1791–1862), впервые поставленная в парижском театре Опера-Комик 28 января 1830 г.
413 … адъютант генерала Шампионне, командир эскадрона Кле, посланный своим начальником к генералу Лемуану, имел неосторожность довериться ненадежному проводнику… — О страшной смерти двух адъютантов генерала Шампионне — Кле (Claye; у Дюма опечатка: Glacé) и Гурделя (Gourdel), — зверски убитых в 1799 г. неаполитанскими мятежниками, говорится в десятом томе многотомного издания «Победы, завоевания, поражения, неудачи и гражданские войны французов с 1792 по 1815 год» («Victoires, conquêtes, désastres, revers et guerres civiles des français de 1792 à 1815»; 1818; pp. 7-10).
Лемуан, Луи (1764–1842) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1793), дивизионный генерал (1796); в 1799 г. сражался в Италии под началом Шампионне; после переворота 18 брюмера был удален из действующей армии и вернулся на военную службу лишь в 1809 г.; имя его выгравировано на Триумфальной арке.
… При атаке на мост Гарильяно адъютант Гурдель, командир батальона легкой пехоты и около десятка других офицеров и солдат, оставшихся ранеными на поле боя, попали в руки Фра Дьяволо… — Гарильяно — река в Центральной Италии, в провинции Казерта, на границе областей Лацио и Кампания, длиной 38 км, образующаяся при слиянии рек Гари и Лири (отсюда и название); впадает в Гаэтанский залив Тирренского моря; в древности называлась Лирис; в новое время служила южной границей Папского государства.
В марте 1799 г. неаполитанские мятежники напали на французский сторожевой отряд, охранявший стратегически важный мост в устье Гарильяно, и на четыре дня перерезали коммуникации между Гаэтой и Неаполем.
414 … Этот перстень ныне свято хранит, если только он еще жив, сын Фра Дьяволо, кавалер Пецца, которому отец, всходя на эшафот, завещал дворянское звание и который в силу договора, заключенного между прошлым и настоящим, продолжает получать от короля Виктора Эммануила пенсион, пожалованный еще королем Фердинандом. — Кавалер Пецца — имеется в виду Карло Пецца (1802-ок. 1870), сын Микеле Пецца и его жены с 1799 г. Фортунаты Ракеле ди Франко (ок. 1781 —?).
Король Виктор Эммануил — здесь: Виктор Эммануил II (1820–1878), король Сардинского королевства с 1849 г., первый король единой Италии с 1861 г.; старший сын короля Карла Альберта (1798–1849; правил в 1831–1849 гг.) и его супруги с 1817 г. Марии Терезы Тосканской (1801–1855).
415 … король Жозеф счел совершенно необходимым избавиться от врага, хоть и менее опасного, возможно, но куда более неприятного, чем лорд Стюарт и его англичане. — Лорд Стюарт — сэр Джон Стюарт (1759–1815), британский военачальник периода наполеоновских войн, генерал-майор (1802), генерал-лейтенант (1807); в июле 1806 г. командующий британским экспедиционным корпусом, который высадился в Калабрии и 4 июля в сражении при Маиде одержал победу над французскими войсками генерала Ренье.
… И тогда он призвал к себе майора Гюго. — См. примеч. к с. 376.
… он имел дело с человеком той же закалки, что и герои Плутарха. — Плутарх (ок. 45 — ок. 125) — древнегреческий писатель и философ, автор «Сравнительных жизнеописаний» знаменитых греков и римлян.
… речь идет об отце нашего великого поэта Виктора Гюго, к тому времени уже появившегося на свет. — Виктор Гюго, младший сын будущего генерала Гюго и его жены с 1797 г. Софи Требюше (1772–1821), родился 26 февраля 1802 г. в Безансоне.
416 … В.Гюго, «После битвы». — «После битвы» («Après la bataille»; 1850) — одно из самых известных стихотворений, входящих в поэтический сборник В.Гюго «Легенда веков» («La Légende des siècles»).
… Король Жозеф, как я уже сказал, отправил майора Гюго в Портичи… — Портичи — портовый городок на побережье Неаполитанского залива, в 7 км к юго-востоку от Неаполя, у подножия вулкана Везувий.
… Макдональд отомстил за обиду тем, что спас армию и героически вел себя при Ваграме. — Ваграм (Дойч-Ваграм) — городок в Нижней Австрии, в 18 км к северо-востоку от Вены.
5 — 6 июля 1809 г. близ Ваграма, спустя полтора месяца после поражения французов при Эсслинге и Асперне, состоялось заключительное сражение Австро-французской войны 1809 г., закончившееся полным разгромом австрийской армии, следствием чего стало заключение в том же году Шёнбруннского мира, по которому Австрия лишилась значительной части своей территории и выхода к Адриатическому морю и взяла на себя обязательство примкнуть к континентальной блокаде, то есть фактически потеряла свою самостоятельность.
В сражении при Ваграме генерал Макдональд (см. примеч. к с. 348) командовал резервным корпусом, который прорвал центр австрийской армии, предопределив этим победу французов. Наградой за этот подвиг стало звание маршала, которое Макдональд получил всего через несколько дней, 12 июля 1809 г.
417 … генерал Дюэм со своей дивизией перекрыл границу Папской области, а бригада генерала Гуллю взяла под охрану равнину Соры… — Дюэм, Гийом Филибер (1766–1815) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1793), дивизионный генерал (1794), граф Империи (1814); в 1806–1807 гг. командовал одним из корпусов Неаполитанской армии и участвовал в подавлении калабрийских мятежников; был смертельно ранен при Ватерлоо, и умер через два дня после битвы; его имя высечено на Триумфальной арке.
Гуллю (Gullus; у Дюма, вслед за генералом Гюго, Goulu) — Франсуа Гуллю (1758–1814), французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1797); в 1806 г. командовал дивизией в составе Неаполитанской армии.
Сора — город в области Лацио, в провинции Фрозиноне, в долине реки Лири, в 115 км к юго-востоку от Рима.
… генерал Валантен, командовавший округом Гаэты, должен был следить за тем, чтобы Фра Дьяволо не бежал морским путем. — Валантен, Франсуа (1763–1822) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1800), барон Империи (1809); в 1806–1809 гг. командир бригады пехотной дивизии Неаполитанской армии, участвовавший в осаде Гаэты и после капитуляции крепости назначенный ее комендантом; тяжело раненный по время Русского похода, в сентябре 1812 г. вышел в отставку.
… атаковал национальную гвардию Сан Гульельмо, разгромил батальон, стоявший лагерем под Арче, и двинулся в сторону Черваро. — Сан Гульельмо (San Guglielmo) — неясно, что здесь имеется в виду.
Арче — городок в области Лацио, в провинции Фрозиноне, в 20 км к востоку от города Фрозиноне, на пол пути к городу Кассино.
Черваро — городок в провинции Фрозиноне, в 30 км к юго-востоку от Арче.
418 … Фра Дьяволо оставил в теснинах Аккуа Фондаты арьергард, чтобы оборонять от французов этот проход. — Аккуафондата — горное селение в провинции Фрозиноне, в 9 км к северо-востоку от Черваро, на высоте 926 м.
419 … почти одновременно ему доносили, что преследуемый им человек направляется в Абруццо, что он замечен то на одном, то на другом берегу Биферно, что он пытается добраться до Апулии… — Биферно — река на юге Италии, в области Молизе, длиной 84 км; берет начало в горах Матезе, недалеко от города Бояно, и вблизи города Термоли впадает в Адриатическое море.
Апулия — историческая и административная область на юго-востоке Италии, омываемая водами Адриатического и Ионического морей и образующая каблук «итальянского сапога»; главный город — Бари.
… майор Гюго разгадал военную хитрость, которой некогда воспользовался маршал Ранцау. — Маршал Ранцау — Иосия Ранцау (1609–1650), немецкий офицер, один из самых знаменитых персонажей Тридцатилетней войны (1618–1648), с 1635 г. состоявший на французской службе и ставший в 1645 г. маршалом Франции.
… он приказал неаполитанским отрядам следовать полевому берегу Биферно, Корсиканскому легиону — выступить из Изернии, а сам, взяв с собой королевскую гвардию и африканцев, двинулся через Канталупо и долину Бояно. — Изерния — город в области Молизе, центр одноименной провинции; находится в 30 км к северо-востоку от Аккуафондаты.
Канталупо (с 1864 г. Канталупо нель Санньо) — селение в провинции Изерния, в 12 км к юго-востоку от города Изерния.
Бояно — городок в области Молизе, в провинции Кампобассо, в 12 км к юго-востоку от Канталупо.
… Генерал Гюго, которому было поручено поймать двух самых грозных разбойников Италии и Испании, поймал сначала Фра Дьяволо в Италии, а затем Эмпесинадо в Испании… — Эмпесинадо — Хуан Мартин Диас (1775–1825), по прозвищу Эмпесинадо (исп. «Упрямый»), испанский военный деятель, герой Испанской войны за независимость (1808–1814), партизан, который боролся против французских захватчиков и которого в 1809 г. безуспешно пытался поймать полковник Гюго, в то время воевавший в Испании; участник Испанской революции 1820–1823 гг., пойманный роялистами и повешенный 20 августа 1825 г.
… он оставил весьма любопытные мемуары, откуда мы позаимствовали все эти подробности. — Трехтомные «Мемуары генерала Гюго, губернатора нескольких провинций и заместителя начальника штаба французской армии в Испании» («Mémoires du général Hugo, gouverneur de plusieurs provinces et aide-major-général des armées en Espagne») были опубликованы в Париже в 1823 г. Заметим, что главы CVI–CVII и начало главы CVIII настоящего романа являются своего рода конспектом той части «Мемуаров» генерала Гюго, которая посвящена охоте за Фра Дьяволо (том I, главы XXI–XXIV).
Этот же самый конспект, с небольшими отличиями, входит в исторический очерк Дюма «Сто лет разбоя в южных провинциях Италии», который был впервые опубликован в 1863 г. в переводе на итальянский язык («Cento anni di brigantaggio nelle province meridionali d’Italia») в Неаполе и первая часть которого, уже на языке оригинала, печаталась фельетонами в издававшейся Дюма ежедневной газете «Мушкетер» («Le Mousquetaire») с 29.12.1866 по 12.01.1867, то есть за два года до начала публикации «Эктора де Сент-Эрмина».
… французский отряд прибыл в графство Молизе… — Графство Молизе (Contado di Molise) — судебно-административный округ Неаполитанского королевства, соответствующий нынешней южно-итальянской области Молизе, которая граничит с Абруццо, Лацио, Кампанией и Апулией и имеет выход к Адриатическому морю; главный город — Кампобассо.
… незадолго перед тем в провинции произошло землетрясение… — Вероятно, имеется в виду катастрофическое землетрясение, произошедшее в Молизе 26 июля 1805 г., в 9 часов вечера, и повлекшее за собой гибель около шести тысяч человек и полное разрушение более десятка городов.
420 … если бы отряд национальной гвардии из Винкьятуро вовремя подошел к мосту через нее и оборонял его вплоть до прибытия отрядов майора Гюго, то Фра Дьяволо… был бы схвачен. — Винкьятуро — селение в области Молизе, в провинции Кампобассо, в 9 км к юго-западу от города Кампобассо, на реке Биферно.
… солдаты Королевского Африканского полка и гвардейцы столкнулись с разбойниками Фра Дьявола где-то между долиной Бояно и деревней Ла Гуардия… — Ла Гуардия (La Guardia) — возможно, имеется в виду селение Гуардиареджа (Guardiaregia) в 9 км к юго-востоку от Бояно, у подножия гор Матезе.
421 … сто пятьдесят человек… беспрепятственно подошли к мосту Винкьятуро, переправились по нему через Биферно и по долине Таммаро двинулись в направлении Беневенто. — Таммаро — река на юге Италии, длиной 78 км, берет начало в горах Матезе, протекает по областям Молизе и Кампания и в 5 км от Беневенто впадает в реку Калоре Ирпино, являясь ее главным притоком.
Беневенто — один из главных городов области Кампания, административный центр одноименной провинции, расположенный в 55 км к северо-востоку от Неаполя; с 5 июня 1806 г. по февраль 1814 гг. столица княжества Беневенто, которое было создано Наполеоном и пожаловано им Талейрану (см. примеч. к с. 89).
… авангард колонны, преследовавшей Фра Дьяволо, подошел к реке Калоре… — Калоре — Калоре Ирпино (или Калоре Беневентано), река на юге Италии, длиной 108 км, приток реки Вольтурно; начинается в горах Пичентини, к юго-востоку от Беневенто, и впадает в Вольтурно у города Аморози, к западу от Беневенто.
… приходилось опасаться, что… он успеет добраться до морского берега и отплыть к острову Капри, который в то время еще был оккупирован англичанами. — Капри (древн. Капрея) — небольшой гористый остров в Тирренском море, площадью 10,4 км2, в 30 км к югу от Неаполя; с мая 1806 г. находился в руках англичан, превративших его в неприступную крепость, во второй Гибралтар, и только в октябре 1808 г., уже в царствование Мюрата, был с невероятным трудом отвоеван неаполитанскими войсками под командованием французского генерала Жана Максимилиана Ламарка (1770–1832).
… Майор Гюго велел раздать солдатам башмаки, которыми его обеспечил губернатор Беневенто… — Имеется в виду Луи де Бер (1777–1823), эльзасец, управлявший княжеством Беневенто от имени Талейрана.
… В Монте Саркьо ему стало известно, что Фра Дьяволо ускользнул от всех преследовавших его подвижных колонн и уже достиг противоположного склона горы Берджине. — Монтесаркьо — селение (ныне город) в Кампании, в провинции Беневенто, в 14 км к юго-западу от города Беневенто, находящееся на месте античного Кавдия, главного города самнитского племени кавдинов.
… Монте Саркьо — это деревня, расположенная на дороге из Неаполя в Беневенто, как раз в той ее части, в которой находится знаменитое Кавдинское ущелье, где во время войны с самнитами была принуждена пройти под игом римская армия. — Кавдинское ущелье — узкий горный проход между городами Капуя и Беневенто, на территории, где некогда обитало племя кавдинов.
В 321 г. до н. э., во время Второй Самнитской войны (327–304 до н. э.), в конечном счете окончившейся победой Рима над самнитами, римская армия под командованием консулов Тита Ветурия Кальвина и Спурия Постумия Альбина была окружена в Кавдинском ущелье и капитулировала. Воины и командиры сдали свое оружие, одежду и военное имущество и должны были совершить позорный обряд — пройти «под ярмом», то есть через низкие воротца, связанные из копий. За такое поражение римский сенат выдал консулов самнитам. Эту историю, вошедшую в поговорку как один из примеров величайшего унижения, рассказал Тит Ливий (IX, 1–6).
… Кавдинское ущелье… образовано с одной стороны горой Табурно, а с другой — горой Берджине, названной так по имени величественного монастыря Божьей матери… — Табурно — гора высотой 1 393 м, высящаяся в 5 км к северо-западу от Монтесаркьо.
Монте Верджине — гора высотой 1 480 м, находящаяся в 15 км к югу от Монтесаркьо, рядом с селением Меркольяно; на склоне этой горы, на высоте 1 270 м, стоит монастырь Монтеверджине, основанный ок. 1124 г. монахом Гульельмо Верчельским (1085–1142), посвященный Деве Марии и на протяжении многих веков являющийся местом паломничества.
422… солдаты начали спускаться по ее противоположному склону, направляясь к Ателле… — Ателла (Atella — так у майора Гюго; у Дюма — Aletta) — неясно, что скрывается за этим топонимом.
424… майор Гюго и его колонна достигли Леттере, небольшого городка в окрестностях Кастелламмаре. — Леттере — городок в 6 км к востоку от Кастелламмаре.
Кастелламмаре (Кастелламмаре ди Стабия) — портовый город на берегу Неаполитанского залива, в 25 км по морю к юго-востоку от Неаполя; расположен на месте древнего города Стабия, разрушенного извержением Везувия вместе с Геркуланумом и Помпеями в 79 г.
… он со всех ног бросился бежать в сторону Ла Кавы. — Ла Кава — вероятно, имеется в виду Кава деи Тиррени, селение в 14 км к северо-востоку от Леттере.
425… ворвались четверо разбойников из Чиленто. — Чиленто (Cilento; у Дюма ошибочно Ciliento) — гористая область в Кампании, в южной части провинции Салерно, прилегающая к Тирренскому морю.
426 … это была деревня Баронисси. — Баронисси — селение (ныне город) в провинции Салерно, в 7 км к северу от города Салерно.
427 … мы доставим вас в Салерно. — Салерно — портовый город в 45 км к юго-востоку от Неаполя, на берегу Салернского залива; известен с глубокой древности; с кон. XI в. один из опорных пунктов норманнских завоевателей, вошедший затем в состав Неаполитанского королевства; в средние века важный центр ремесел и торговли, а также медицинской науки; ныне главный город одноименной провинции в области Кампания.
… его доставили в Салерно и ввели в кабинет коменданта крепости, командира эскадрона Фарина… — Фарин (Farine; у Дюма ошибочно Farina) — Пьер Жозеф Фарин дю Крё (1770–1833), французский кавалерийский офицер, бригадный генерал (1813), участник революционных и наполеоновских войн; в 1806 г., имея чин командира эскадрона, занимал должность коменданта крепости Салерно.
428 … у подножия лестницы стояли палачи: маэстро Донато и двое его подручных. — Маэстро Донато (Mastro Donato) — традиционное прозвище неаполитанских палачей.
429 … Братство Смерти в полном составе следовало за повозкой от Кастель Капуано до эшафота… — Имеется в виду Братство Благой смерти (ит. Confraternita della Buona Morte) — религиозная конгрегация, члены которой сопровождали осужденных на смерть к месту казни и утешительными речами готовили их к переходу в иной мир. Подобные братства существовали во многих городах Италии.
Кастель Капуано (другое название — Ла Викария) — старинный дворец в торговой части Неаполя, заложенный в XII в. в качестве замка и долгое время служивший одной из королевских резиденций; название Ла Викария получил после того как в XVI в. в него перевели пять трибуналов, и среди них трибунал Высшего совета наместничества (Gran Corte della Vicaria); с этого времени подвальные помещения здания стали служить тюрьмой; здание многократно перестраивалось, и в настоящее время в нем находится Дворец правосудия.
430 … Офицер посоветовал поместить их под стражу, проходя мимо тюрьмы Ла Викария. — То есть мимо замка Кастель Капуано.
431 … У Мартино Дзира, «Ла Виттория». — Дзир, Мартино (1768–1842) — владелец лучшей неаполитанской гостиницы «Ла Виттория», находившейся на улице Ларго делла Виттория, № 16; уроженец Пармы, знаменитый коллекционер живописи. Гостиница «Ла Виттория» открылась в 1823 г., то есть много позднее событий, описываемых в романе, но Дюма, останавливавшийся в ней в 1835 г., во время своего пребывания в Неаполе, и с мягкой иронией рассказывающий о ее владельце в своей книге «Корриколо» (1843), явно намеренно допустил этот анахронизм.
… Маньес написал письмо старшему камергеру Жозефа Бонапарта, а граф Лео послал свою визитную карточку министру полиции Саличети. — Саличети, Антуан Кристоф (Антонио Кристофано; 1757–1809) — французский политический деятель, адвокат и дипломат, уроженец Корсики; депутат Генеральных штатов, избранный от третьего сословия Корсики и поддержавший ее окончательное присоединение к Франции; в 1791 г. прокурор-синдик Корсики; член Конвента (1792–1795), монтаньяр, голосовавший за казнь короля; во время осады Тулона (1793) комиссар Конвента, в 1796 г. комиссар Республики в Итальянской армии, затем член Совета пятисот (1797–1799); с 22 февраля 1806 г. министр полиции Неаполитанского королевства, а с 15 апреля 1807 г. по 20 января 1809 г. военный министр.
432 … Министр полиции и военный министр Кристоф Саличети был корсиканцем; в то время ему было шестьдесят лет. — Дюма старит его на десять лет: Саличети умер в пятьдесят два года.
… Будучи ко времени Революции адвокатом в Бастии, он был избран депутатом и послан в Учредительное собрание… — Бастия — крупный портовый город на северо-восточном побережье Корсики, до 1791 г. являвшийся ее столицей; административный центр департамента Верхняя Корсика.
434… вот только зовут наших тигров Торрибио, Парафанте, Бенинказа, Бидзарро. — Торрибио (Torribio) — неясно, о ком здесь идет речь.
Парафанте — Паоло Манкузо (ок. 1783–1810), по прозвищу Парафанте; один из самых знаменитых калабрийских разбойников, прославившийся своей жестокостью; уроженец деревни Серра ди Шильяно, участник экспедиции кардинал Руффо; был убит в бою с правительственными войсками 14 февраля 1810 г.
Бенинказа — Лоренцо Бенинказа (1777–1810), знаменитый калабрийский разбойник, уроженец Самбьязе; главарь многотысячной банды; был убит 15 марта 1810 г. в ходе многочасового боя с правительственными войсками.
Бидзарро — Франческо Москато (1774–1811), знаменитый калабрийский разбойник, орудовавший с ноября 1806 г. и прославившийся своей патологической жестокостью; уроженец Ваццано, бывший конюх барона де Санктиса, соблазнивший его дочь; 20 января 1811 г., преследуемый правительственными войсками, был убит и обезглавлен своей наложницей Никколиной Личчарди, получившей награду за его голову.
435 … Не желаете отобедать в Помпеях? — Помпеи — древний италийский город на берегу Тирренского моря, к востоку от Неаполя, у склонов вулкана Везувий; 24 августа 79 г. вместе с соседним Геркуланумом погиб при извержении Везувия: Геркуланум был поглощен огромными потоками раскаленной грязи, состоявшей из размокшей породы и вулканического пепла, а Помпеи были засыпаны толстым слоем пепла; оказавшись изолированными от внешней среды и защищенными от пожаров, позднейших перестроек и разрушений, эти города великолепно сохранились в своем каменном плену; с нач. XVIII в. они стали местом археологических раскопок, которое посещают множество туристов.
… со стороны Сицилии веют те теплые бризы, которые заставляют розы Пестума цвести дважды в году и, трепеща сладострастием, стихают в глубине залива Байи. — Пестум — древний город на берегу залива Салерно, в 90 км к юго-востоку от Неаполя, основанный ок. 600 г. до н. э. выходцами из древнегреческой колонии Сибарис, которые называли его Посейдонией, и воспетый Вергилием:
Я, вероятно б, воспел, каким прилежаньем украсить
Пышные можно сады и розарии Пестума, дважды
В год цветущие… («Георгики», IV, 118–120; перевод С.Шервинского.)
Байя (древн. Байи) — приморское селение к западу от Неаполя, на берегу бухты Поццуоли; курорт с теплыми сернистыми источниками; во времена Римской империи было излюбленным местом отдыха и развлечений римской знати, отличаясь легкостью царивших там нравов.
… набережная, такая грязная, но при этом такая жизнерадостная, которая, трижды на своем протяжении меняя имя, тянется от Пильеро до ворот дель Кармине… — Виа Пильеро (с 1961 г. — Виа Кристофоро Коломбо) — старинная неаполитанская улица, которая тянется в восточном направлении вдоль берега моря, начинаясь вблизи Кастель Нуово и переходя в Виа Нуова Марина; название получила по находившейся рядом с ней часовней, посвященной Мадонне дель Пилар («Богоматери Столпа»).
Ворота дель Кармине (Porta del Carmine) в восточной части городской стены Неаполя, построенные в 1484 г. и получившие название по соседней церкви, были снесены ок. 1864 г.
… Мол, на одном конце которого импровизатор читает нараспев стихи Тассо, а на другом — капуцин восхваляет чудеса Иисуса Христа… — Мол — имеется в виду старинный мол торгового порта, Моло Анджоино (Molo Angioino), находящийся вблизи Кастель Нуово.
Тассо — см. примеч. к с. 350.
… залив с искрящимися водами, с его мысом Кампанелла с одной стороны и Мизенским мысом — с другой… — Мыс Кампанелла — южная оконечность полуострова Сорренто, ограничивающего Неаполитанский залив с восточной стороны.
Мизенский мыс, ограничивающий Неаполитанский залив с запада, получил свое название по имени Мизена — сына повелителя ветров Эола, трубача предводителя троянцев Гектора, после гибели которого он перешел на службу к Энею, на пути из Трои в Италию утонул в море во время бури и, по преданию, был похоронен Энеем на этом мысе.
436 … все здесь дышало тем свежим и радостным воздухом, который заставил Метастазио воскликнуть: О юность, весна жизни! // О весна, юность года! — Метастазио, Пьетро (подлинное имя — Пьетро Трапасси; 1698–1782) — знаменитый итальянский поэт, автор многочисленных оперных либретто, член академий разных стран; в 1718–1730 гг. жил в Неаполе, затем был приглашен в Вену и получил звание придворного либреттиста; черпал свои сюжеты не только из произведений античных авторов, но также из романтических поэм XVI в.; его драмы легли в основу либретто опер, авторами музыки которых были многие европейские композиторы. Стихи, которые Дюма цитирует во многих своих произведениях, на языке оригинала звучат так: «О Primavera, gioventù dell’anno! // О Gioventù, primavera della vita!»
…на протяжении почти двух льё, то есть от Мола до Резины. — Резина (с 1969 г. — Эрколано) — город в 8 км к юго-востоку от Неаполя, который возник на месте древнего Геркуланума, уничтоженного извержением Везувия в 79 г.
… изготовители макарон, представители ремесла, знакомого почти каждому жителю Портичи. — Портичи — см. примеч. к с. 416.
…На подъезде к Торре дель Греко молодым людям показалось, что они стали свидетелями мятежа… — Торре дель Греко — город на берегу Неаполитанского залива, у подножия Везувия, в 11 км к юго-востоку от Неаполя.
… им объяснили, что речь идет не о святом Антонии Падуанском, победителе Везувия и укротителе огня, а о святом, известном по гравюре Калло «Искушение святого Антония». — Антоний Падуанский (1195–1231) — католический святой, монах-францисканец, снискавший славу своей проповеднической деятельностью среди еретиков Южной Франции и Северной Италии.
Везувий — действующий вулкан на Апеннинском полуострове, близ Неаполитанского залива, в 14 км к востоку от Неаполя, высотой в 1 281 м.
Однако куда более известным и почитаемым христианским святым, носившим имя Антоний, был Антоний Фивский, или Великий (251–356) — один из основателей монашества, который жил в Египте и, терзаемый страшными видениями, умерщвлял свою плоть в пустыне. Так называемые «искушения святого Антония» — одна из излюбленных тем религиозной живописи.
Калло, Жак (1592–1635) — французский гравер и рисовальщик, крупнейший мастер офорта, создавший более полутора тысяч гравюр.
Жак Калло дважды обращался к теме искушений святого Антония: первую гравюру, посвященную этому сюжету, он создал во Флоренции в 1617 г., вторую — в Нанси в 1635 г.
… огромное количество свиней, бродивших по улицам, объяснялось великим уважением, которым пользовался этот святой. — Свинья является одним из иконографических атрибутов святого Антония Великого, который приручил дикого кабана и сделал его своим верным спутником.
… будь тогда во главе раскопок толковый директор. — Заметим, что в 1860 г. одержавший победу Джузеппе Гарибальди в благодарность за оказанную ему Александром Дюма помощь, состоявшую, в частности, в поставке оружия, назначил его директором музеев и археологических раскопок в Неаполе.
437 …На улице Гробниц они видели едва выступавшие из земли круглые скамейки… — Улица Гробниц (Via dei Sepolcri) — въездная дорога в Помпеи, ведущая к западным (Геркуланским) воротам города; на ней располагался обширный городской некрополь; была открыта археологами в 1763–1838 гг.
… как если бы жил в то время, когда вольноотпущенник Диомед построил самый красивый дом в пригороде… — Дом Диомеда — условное название жилища одного из жителей Помпей, Аррия Диомеда, чья гробница находится напротив въездных ворот; расположен вне стен города, на южной стороне дороги Гробниц; раскопан в 1771–1775 гг.
… Они отступили на восемнадцать веков в прошлое и три часа провели в обществе современников Плиния Старшего и Плиния Младшего. — Плиний Старший (23–79) — древнеримский военачальник и государственный деятель, писатель, автор «Естественной истории» в 37 книгах, содержащих свод знаний того времени о природе; в 79 г. командовал Мизенским флотом; погиб при извержении Везувия (задохнулся от вулканических испарений), направившись к проснувшемуся вулкану, чтобы наблюдать за этим природным явлением и оказать помощь местным жителям. Плиний Младший — Плиний Цецилий Секунд (ок. 62-ок. 114), римский государственный деятель и писатель; племянник Плиния Старшего, усыновленный им; занимал много видных государственных постов; в его разнообразной литературной деятельности главное место занимают письма, являющиеся ценным историческим источником; среди них — два письма к историку Тациту, в которых красочно повествуется об извержении Везувия и гибели Плиния Старшего (VI, 16 и 20).
438 … Один грано, синьор генерал! — Грано — мелкая медная монета, имевшая хождение в Неаполе и Сицилии с первой пол. XV в. и чеканившаяся до 1860 г.; составляла 1/10 карлино, или 1/120 пиастра; один грано стоил 2 торнезе, или 12 кавалло.
… Францисканец канючил тем гнусавым голосом, который отличает последователей святого Франциска… — Святой Франциск Ассизский (Франческо Бернардоне; ок. 1181–1226) — католический церковный деятель, основатель нищенствующего ордена Меньших братьев (францисканцев); уроженец итальянского города Ассизи; в 1228 г. был причислен к лику святых.
439 … Я представлю Вам свою дочь, герцогиню ди Лавелло… — Герцогиня ди Ловелло — здесь: Катерина Саличети (ок. 1786–1867), дочь министра Саличети, с 7 августа 1806 г. жена дона Джузеппе Караччоло ди Торелла (1787–1857), седьмого герцога ди Ловелло, родившая ему восемь детей.
… Именно так случилось с маркизом ди Родио… — Родио, Джамбаттиста, маркиз ди (1777–1806) — неаполитанский офицер, в 1799 г. бригадир санфедистской армии, с 1805 г. королевский наместник в Апулии; в 1806 г. попытался поднять мятеж против короля Жозефа, но был взят в плен французами и обвинен в сговоре с разбойниками; вначале оправданный судьями, вскоре предстал перед новым военным трибуналом, был приговорен к смерти и 27 апреля 1806 г. расстрелян.
440 … Наполеон написал ему в связи с этим длинное письмо, выдержку из которого мы приводим ниже… — Данное письмо помечено Сен-Клу и датировано 30 июля 1806 г.
… вспомните, что, когда французские войска вошли в Ниоло, сорок мятежников были повешены на деревьях… — Ниоло — бывший церковный округ на севере Корсики, в провинции Корте; после захвата острова французскими войсками в 1769 г. стал одним из очагов сопротивления захватчикам, и 23 июня 1774 г. одиннадцать местных крестьян были по приказу французского капитана Леопольда Сьонвиля (1748–1808), будущего бригадного генерала, повешены там на каштановых деревьях.
… Когда восстала Пьяченца, я по возвращении из Великой армии послал туда Жюно… — Пьяченца — историческая область со столицей в одноименном городе на севере Италии, у места впадения в реку По ее правого притока Треббии, в 50 км к юго-востоку от Милана.
19 января 1806 г. Жюно (см. примеч. к с. 19) был назначен губернатором Пармы и Пьяченцы, где он должен был покончить с вспыхнувшим там крестьянскими восстанием, и занимал этот пост до 7 июня того же года.
443 … в лесах Астрони у нас великое множество кабанов… — Астрони — местность в 10 км к западу от Неаполя, на протяжении нескольких веков, начиная с XVI в., служившая королевским охотничьим заказником, где король и его гости охотились на кабанов и оленей; ныне является природным заповедником.
445 … майор Гюго… так и остался майором, несмотря на все свое героическое поведение при Кальдьеро. — Кальдьеро — городок на северо-востоке Италии, в области Венето, в провинции Верона, в 15 км к востоку от города Верона.
30 октября 1805 г., в ходе войны Третьей коалиции, близ Кальдьеро состоялось сражение, в ходе которого французские войска под командованием маршала Андре Массены одержали победу над австрийской армией эрцгерцога Карла (см. примеч. к с. 272).
… если он продолжит в том же духе, всякие Такконе, Бенинказы и Панцанеры покажутся мелкими карманными воришками. — Такконе — Доменико Риццо (?–1810), по прозвищу Такконе, знаменитый калабрийский разбойник, уроженец селения Лауренцана в Базиликате, участник антифранцузских восстаний, главарь банды численностью около трехсот человек, провозгласивший себя королем Калабрии и Базиликаты; был взят в плен правительственными войсками, приговорен к смертной казни и повешен в Матере 6 сентября 1810 г.
Бенинказа — см. примеч. к с. 434.
Панцанера — Анджело Пакконесса (?-?), по прозвищу Панцанера, кровавый калабрийский разбойник, участник похода кардинала Руффо.
446 … он примкнул к одной из банд грабителей и убийц, которые в течение пяти лет разоряли своими набегами Сориано… — Сориано (Сориано Калабро) — селение в Калабрии, в провинции Вибо Валентин, в 15 км к юго-востоку от города Вибо Валентин.
… все население Ваццано… собралось на мессу в церкви… — Ваццано (Vazzano; у Дюма ошибочно Varano) — селение в Калабрии, в провинции Вибо Валентия, в 5 км к северо-востоку от Сориано.
448 … отправились поохотиться на кабанов в Астрони, отдав им предпочтение перед мелкой дичью Каподимонте. — Каподимонте — охотничий заповедник неаполитанских Бурбонов, который располагался у северных окраин Неаполя и на территории которого в 1738–1742 гг. была создана летняя королевская резиденция, включающая дворец (Reggia di Capodimonte) и обширный парк площадью 124 га.
… Они посетили Низиду, где в древности находилась вилла Лукулла… — Низида — небольшой вулканический остров в юго-восточной части залива Поццуоли, площадью 0,7 км2, связанный ныне с сушей каменной дамбой; в античные времена там находилось несколько вилл, принадлежавших римской знати, в том числе и вилла Лукулла.
… Поццуоли, который до Неаполя был столицей Кампании… — Поццуоли (древн. Путеолы) — город на побережье одноименной бухты, в 10 км к западу от Неаполя.
… храм Сераписа, остатки моста Калигулы… — Серапис — египетское божество душ усопших; его культ появился в эллинистическом Египте во времена Птолемеев, а оттуда перешел в Грецию и Рим. В наши дни считается, что т. н. храм Сераписа в Поццуоли — это на самом деле античный городской рынок (храмом Сераписа он считался потому, что в 1750 г. там при раскопках было найдено изваяние Сераписа).
Калигула, страдавший манией величия, приказал перекрыть залив между приморскими городами Байи и Путеолы плотным рядом судов, положить на них мостки и все это засыпать землей. Современники объясняли такой экстравагантный поступок по-разному. По одной версии, Калигула хотел превзойти персидского царя Ксеркса, который во время похода в Грецию построил через Геллеспонт понтонный мост длиной в 2 км, залив же между Байями и Путеолами имеет ширину 3,6 км. По другой версии, Калигула хотел опровергнуть астролога Фрасилла, заявившего, что Калигула скорее проскачет на коне Байский залив, чем станет императором.
… озеро Лукрино, наполовину засыпанное во время землетрясения 1538 года… — Озеро Лукрино — мелководный залив близ Байев, отделенный от залива Поццуоли насыпью и в наше время имеющий площадь 0,09 км2; с античных времен славилось своими устричными отмелями.
29 — 30 сентября 1538 г., вследствие вулканического извержения, на т. н. Флегрейских полях вблизи Лукринского озера поднялся холм (шлаковый конус) высотой 132 м и диаметром в 1 км, в несколько раз уменьшивший акваторию озера и получивший название Монте Нуово.
… озеро Аверно, на берегу которого Эней сорвал золотую ветвь, ту, что должна была открыть ему врата ада… — Озеро Аверно, площадью 0,55 км2, расположенное примерно в 700 м к северу от Лукринского озера, представляет собой заполненный водой вулканический кратер глубиной около 60 м; играет значительную роль в античной мифологии (по преданию, именно там находился вход в подземное царство).
Следуя совету Кумской сивиллы, Эней сорвал с дерева золотую ветвь, послужившую ему пропуском в загробный мир («Энеида», VI, 136–211).
… Ахеронт, который вместо пламени катит сегодня тинистые воды, чьи особые свойства позволяют откармливать устриц и мидий, привозимых сюда из Таранто… — Ахеронт (Ахерон) — в греческой мифологии болотистая, медленно текущая река в подземном царстве, через которую души умерших, чтобы достичь потустороннего мира, переправляются в челне грязного и угрюмого старика Харона, получающего за это медную монету (обол).
Таранто — см. примеч. к с. 261.
… они добрались до Мизенской гавани, где римляне держали свой флот в те времена, когда Плиний Старший, который был его командующим, вышел на лодке в море, чтобы посмотреть поближе извержение Везувия, и где-то между Стадиями и Помпеями задохнулся от вулканического пепла… — Мизены — античный портовый город на одноименном мысе, ограничивающем Неполитанский залив с запада; в императорскую эпоху стоянка Мизенского флота.
Стабии — древнеиталийский город на берегу Неаполитанского залива, в 15 км к югу от Везувия; в 79 г. н. э. погиб при извержении этого вулкана.
449… затем они посетили Байи, где Цицерон располагал виллой, в чем он неохотно признавался из-за дурной славы здешних купален и которую называл своей Кумской усадьбой… — Считается, что эта усадьба Цицерона (Villa Cumanum) — а всего у прославленного оратора было более десяти поместий в разных областях Италии — находилась на восточном берегу Лукринского озера.
… Бавлы, с их сверкающей на солнце фаянсовой колокольней, то самое место, где Нерон притворялся, будто помирился с матерью, и, расставаясь с ней, осыпал поцелуями ее грудь, что было, по словам Тацита, самым высоким знаком внимания и уважения, который сын мог оказать матери. — Бавлы (соврем. Баколи) — селение на берегу Путеоланского залива, между Байями и Мизенами.
Мать Нерона — Агриппина Младшая (15–59), римская императрица; дочь полководца Германика, сестра императора Калигулы, в первом браке жена военачальника Гнея Домиция Агенобарба, от которого она родила сына Нерона, будущего императора; в третьем браке (с 49 г.) четвертая супруга императора Клавдия, своего дяди, подозревавшаяся в его отравлении; была убита по приказанию Нерона, раздраженного ее вмешательством в дела управления: сначала ее попытались утопить с помощью специально сконструированного для этой цели судна, а затем, когда ей удалось вплавь добраться до своей виллы в Бавлах, ее закололи там мечом.
Тацит (см. примеч. к с. 365) рассказывает об убийстве Агриппины в своих «Анналах» (XIV, 3–8).
… но час спустя прибыл Аникет, который услышал от нее два жутких слова: «Feri ventrem» («Бей в живот!»)… — Аникет — вольноотпущенник Нерона, его воспитатель; в описываемое время — префект военного флота, базировавшегося в Мизенском заливе (одного, из двух флотов, находившихся в подчинении лично императору); убийца Агриппины.
… Сорренто с его апельсиновыми рощами… — Сорренто — портовый город в Кампании, в 26 км к юго-востоку от Неаполя, на южном берегу Неаполитанского залива.
… затем посетили мыс Кампанелла, то есть самую близкую точку к Капри… — Мыс Кампанелла и остров Капри разделяет пролив шириной около 5 км.
… с величайшим трудом отыскал одну из тех роз, какие некогда полными корзинами отправляли отсюда в Неаполь, чтобы их лепестками осыпать столы Апиция или Лукулла. — Апиций — Марк Габий Апиций (ок. 25 до н. э — ок. 37 н. э.), знаменитый древнеримский гурман времен правления императора Тиберия.
… они остановились в Салерно, чтобы посетить гробницу папы Григория VII, который, выступив вначале гонителем отца Генриха IV Немецкого, оказался затем гонимым им самим… — Отцом императора Генриха IV (см. примеч. к с. 373), смертельного врага папы Григория VII (см. примеч. к с. 363), был Генрих III Черный (1017–1056), король Германии с 1039 г., император с 1046 г.
450 … был либо в Амантее, либо в Котроне… — Амантея — портовый город на западе Калабрии, в провинции Козенца, на берегу Тирренского моря, в 25 км к юго-западу от города Козенца.
Котроне (с 1928 г. — Кротоне; античная Кротона, соперница Сибариса) — портовый город на востоке Калабрии, на берегу Ионического моря, административный центр одноименной провинции.
… На второй день он добрался до Капаччо… — Капаччо (с 2013 г. — Капаччо Пестум) — город в Кампании, в провинции Салерно, в 6 км к востоку от развалин античного Пестума и в 40 км к юго-востоку от города Салерно.
451 … английский генерал Стюарт перебросил в залив Санта Эуфемия корпус из пяти или шести тысяч англичан… — Генерал Стюарт — см. примеч. к с. 415.
Санта Эуфемия — залив Тирренского моря, вдающийся в западное побережье Калабрии.
… речь шла о том, чтобы добраться до Лагонегро… — Лагонегро — городок на юге Италии, в Базиликате, в провинции Потенца, в 60 км к югу от города Потенца.
452 … на другой день им предстояло ночевать в Лаино или Ротонде… — Лаино (Лаино Борго) — городок в Калабрии, в провинции Козенца, в 80 км к северу от города Козенцы.
Ротонда — городок в Базиликате, в провинции Потенца, расположенный в 5 км к востоку от Лаино.
… оставив Козенцу слева, они отправились ночевать в Сан Манго. — Козенца (древн. Консенция) — старинный город в Калабрии, административный центр одноименной провинции; в древности один из важнейших городов италийского народа бруттиев.
Сан Манго — вероятно, имеется в виду городок Сан Манго д’Акуино, расположенный в 28 км к югу от Козенцы и относящийся к провинции Катандзаро.
453 … Генерал Ренье… в 1792 году по рекомендации Лагарпа был принят в состав штаба генерала Дюмурье помощником инженера… — Лагарп (La Harpe) — вероятно, имеется в виду Амедей Эмманюэль Лагарп (1754–1796), французский военачальник, соотечественник генерала Ренье, дворянин из швейцарского кантона Во, вступивший в 1791 г. во французскую революционную армию, участвовавший в осаде Тулона и в 1794 г. произведенный в бригадные генералы, а в 1795 г. — в дивизионные; двоюродный брат Фредерика Сезара Лагарпа (1754–1838), швейцарского политического деятеля и наставника будущего российского императора Александра I.
454 … он участвовал в той знаменитой Голландской кампании, когда гусарские полки захватили неприятельский флот, атаковав его во льдах Тексела… — В ночь на 23 января 1795 г., в ходе войны Первой коалиции, французские кавалеристы из 8-го гусарского полка при поддержке солдат 15-го полка легкой пехоты захватили корабли голландского флота (пять линейных кораблей, три фрегата, шесть корветов и несколько торговых судов), которые оказались в ледовом плену в проливе между городом Ден-Хелдер и островом Тексел (см. примеч. к с. 277). Это уникальный в военной истории случай захвата вражеского флота силами кавалерии.
… Эта дивизия составила одно из каре, выигравших битву у Пирамид. — О битве у Пирамид см. примеч. к с. 18.
… После захвата Каира генералу Ренье было поручено оттеснить Ибрагим-бея в Сирию и принять на себя верховное командование в провинции Шаркия. — Ибрагим-бей, шейх эль-Бал ад (ок. 1735–1816) — гражданский правитель Египта в 1775–1777, 1790–1798 и 1803–1804 гг.; по происхождению — раб-черкес; был привезен в Египет еще в детском возрасте; вступил в гвардию мамлюков и стал любимцем египетского султана Мухаммеда Абу Захаба (1735–1775; правил с 1773 г.); унаследовал не только его огромное богатство, но и власть, которую вплоть до 1798 г. он делил со своим соправителем Мурад-беем (1750–1801), нередко вступая с ним в ссоры; во время Египетской кампании Бонапарта упорно сражался с французами, затем бежал в Сирию; после эвакуации французов из Египта восстановил на короткое время свою власть, но в 1804 г. утратил ее окончательно и бежал в Судан, где и умер.
Шаркия — провинция на северо-востоке Египта, главный город — Эз-Заказик.
… Командование армией было возложено на Мену… — О генерале Мену см. примеч. к с. 342.
… Ренье оказался в немилости у Наполеона, который сослал его в Ньевр. — Ньевр — департамент на востоке Франции, в исторической области Ниверне; главный город — Невер.
Генерал Ренье владел поместьем Гарши в этом департаменте.
455 … он дошел до Шиллы и Реджо… — Шилла (Сцилла) — небольшой город на калабрийском побережье Тирренского моря, при входе в Мессинский пролив; относится к провинции Реджо ди Калабрия.
Реджо (Реджо ди Калабрия) — город в Калабрии, на восточном берегу Мессинского пролива, напротив Мессины, в 17 км к юго-западу от Шиллы; административный центр одноименной провинции.
… флот, угрожавший высадкой на побережье Калабрии, вышел из Мессинского пролива. — Мессинский пролив, длиной 33 км и шириной от 3 до 22 км, отделяет восточный берег Сицилии от юго-западного побережья Калабрии и соединяет Тирренское море с Ионическим.
… Ренье тотчас же послал генералу Комперу, остававшемуся с двумя батальонами между Шиллой и Реджо, письменный приказ… идти на соединение с ним на реке Анжитола… — Компер, Луи Фюрси Анри (1768–1833) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1794), дивизионный генерал (1807); в сражении при Маиде 4 июля 1806 г. командовал бригадой, получил тяжелое ранение и попал в плен к англичанам, откуда вскоре был отпущен.
Анжитола — небольшая река в Калабрии, длиной 20 км, берущая начало на горе Коппари и недалеко от города Пиццо впадающая в залив Санта Эуфемия.
… Прибыв в Монтелеоне, Ренье узнал, что англичане ночью высадились у Санта Эуфемии. — Монтелеоне — город в Калабрии, с 1928 г. носящий название Вибо Валентия и являющийся административным центром одноименной провинции.
… Ночью подошел генерал Дигоне с ротой польских гренадер и 9-м полком конных егерей и остановился у реки Ламато. — Дигоне, Антуан (1763–1811) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1794); в 1806 г. участвовал в завоевании Неаполитанского королевства и в сражении при Маиде командовал бригадой.
Ламато (Амато) — река в Калабрии, длиной 56 км; берет начало в горах Ла Силы и вблизи селения Маида Марина впадает в залив Санта Эуфемия.
… ее правый фланг вместе с приданной ему сильной батареей встал у подножия башни Мальтийского бастиона, а левый — у деревни Санта Эуфемия. — Мальтийский бастион (Bastione di Malta) — мощный квадратный форт на берегу залива Санта Эуфемия, вблизи устья реки Ламато, построенный ок. 1550 г. для защиты побережья от набегов берберийских пиратов и названный так потому, что рядом с ним находилось аббатство, принадлежавшее мальтийским рыцарям; ныне является одной из главных достопримечательностей города Ламеция Терме.
Санта Эуфемия (Санта Эуфемия Ветере) — селение на правом берегу реки Ламато, недалеко от ее устья, в 2 км к северо-востоку от Мальтийского бастиона.
456 … Вражеские дозоры были посланы в Сан Бьяджо и Никастро… — Сан Бьяджо (Самбьязе) городок в Калабрии, в провинции Катандзаро, сложившийся вокруг монастыря Сан Бьяджо; в 1968 г. был объединен с соседними городками Санта Эуфемия Ламеция и Никастро в агломерацию Ламеция Терме, составив ее восточную часть.
Никастро — старинный городок в Калабрии, в провинции Катандзаро, составляющий ныне северную часть агломерации Ламеция Терме.
… Ренье спустился с верховьев Анжитолы и занял позицию на реке Ламато, рядом с Маидой… — Заметим, что все приведенные ниже подробности сражения при Маиде, происходившего 4 июля 1806 г., Дюма заимствовал из пространного донесения генерала Ренье королю Жозефу, которое датировано 5 июля 1806 г. и помечено Катандзаро; оно содержится во втором томе книги «Воспоминания и политическая и военная переписка короля Жозефа» («Mémoires et correspondance politique et militaire du roi Joseph»; 1853; pp. 376–386).
Маида — городок в Калабрии, в провинции Кататандзаро, в 12 км к востоку от залива Санта Эуфемия.
457 … дым и пламя, которые взметались ввысь с какого-то острова, имевшего очертания сахарной головы, подсказывали, что это Стромболи и его архипелаг. — Стромболи — остров в северо-восточной части Липарского архипелага, площадью в 12,6 км2; на нем находится действующий вулкан, имеющий высоту 924 м над уровнем моря.
463 … безостановочно проследовал с ним до самого Катандзаро… — Катандзаро — старинный город в Калабрии, административный центр одноименной провинции; находится примерно в 26 км к востоку от места сражения при Маиде.
467 … город Котроне попал под власть двух разбойничьих главарей, Санторо и Гарджуло. — Антонио Санторо, по прозвищу Ре Коремме, и Никола Гарджуло (Gargiulo; у Дюма ошибочно Gargaglio) — калабрийские разбойники, которые при поддержке английского флота захватили в мае 1807 г. город Котроне (см. примеч. к с. 450) и упорно обороняли его от французских войск вплоть до 10 июля.
468… он послал генерала Камю с ротой солдат руководить осадой… — Камю, Луи (1760–1813) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1805); с 1 февраля 1806 г. возглавлял пехотную бригаду в составе армии, завоевывавшей Неаполитанское королевство; во время Русского похода был взят в плен и умер в Витебске.
… рота двадцать девятого полка, которая пересекала горы Ла Силы и вышла из Козенцы, чтобы идти на соединение со мной в Катандзаро, должна была пройти через лес Ла Силы, где расположена деревня Паренти… — Ла Сила — обширное горное плато в центральной части Калабрии, площадью около 1 700 км2, на территории которого находятся горные вершины, высокогорные озера и густые лесные массивы; с 2002 г. является национальным заповедником.
Паренти (калабр. Ли Парьенти) — горное селение в 26 км к юго-востоку от Козенцы, в долине реки Савуто, считавшееся в начале XIX в. логовом разбойников.
469 … Главаря разбойников звали Такконе… — Заметим, что ловушку в деревне Паренти устроил французским вольтижерам в сентябре 1807 г. не Такконе (см. примеч. к с. 445), а разбойник Джакомо Пизано (?-1809), по прозвищу Франкатриппа.
Заметим также, что далее Дюма вкладывает в уста генерала Ренье фрагмент своего собственного рассказа о Такконе, заимствованный из упоминавшегося выше очерка «Сто лет разбоя в южных провинциях Италии».
470 … и тогда повторялась старая история про Горациев и Куриациев… — О Горациях и Куриациях см. примеч. к с. 394.
… будто быстроногий Ахилл Гомера оставил ему в наследство свои золотые поножи или Меркурий прицепил к его пяткам крылья, с которыми он носил вести Юпитеру. — «Быстроногий» (гр. ποδας ωχυς) — постоянный эпитет, которым Гомер наделяет Ахилла (см. примеч. к с. 208).
Меркурий — в древнеримской мифологии бог-покровитель торговли, быстроногий вестник богов, которого римляне изображали с крыльями на пятках.
… На другой день он уже был со своей бандой под стенами Потенцы… — Потенца — древний город на юге Италии, в области Базиликата, административный центр одноименной провинции.
471 … с великодушием Александра Македонского, захватившего в плен семью Дария, сказал им… — Дарий — здесь: Дарий III Кодоман (ок. 381–330 до н. э.), царь Персии в 336–330 гг. до н. э.; последний из династии Ахеменидов, представитель ее боковой линии; потерпел поражение от Александра Македонского в битвах при Иссе и Гавгамелах и был убит своими приближенными, после чего Александр Македонский объявил себя его законным преемником. По свидетельству Плутарха («Александр», XXI, 1–3), после битвы при Иссе в плен к Александру Македонскому попала семья Дария: его мать, жена и две незамужние дочери, и победитель великодушно обошелся с пленницами.
472 … покинув Потенцу, он направился к замку барона Федеричи, открытого врага Бурбонов. — Федеречи, Томмазо, барон (?-1809) — калабрийский феодал, владетель замка в Абриоле (городок в Базиликате, в 15 км к югу от Потенцы), который 23 июля 1809 г., после четырехдневной осады, был взят бандой Такконе, предавшей смерти барона и всю его семью.
475 … Такконе назначил ему встречу в местечке под названием Лаго, на дороге из Козенцы в Рольяно. — На самом деле, главным персонажем в этой истории выступал не Такконе, а другой разбойник — Парафанте (см. примеч. к с. 434).
Рольяно — городок в Базиликате, в 15 км к югу-востоку от Козенцы.
Лаго — здесь, вероятно, имеется в виду селение Пьян дель Лаго в 3 км к северу от Рольяно.
478 … адмирал Алъман и контр-адмирал Космао, вероятно, уже отплыли из Талона… — Альман, Захарий Жак Теодор (1762–1826) — французский военный моряк, участник революционных и наполеоновских войн, контр-адмирал (1806), вице-адмирал (1809); граф Империи (1810).
Одна из главных целей экспедиции контр-адмирала Альмана и контр-адмирала Космао (см. примеч. к с. 263), имевшей место в феврале 1808 г., заключалась в том, чтобы помочь королю Жозефу осуществить высадку войск на Сицилию, однако этой операции воспрепятствовала превосходящая мощь британского флота, оборонявшего остров.
… они сделают остановку в Калабрии, а затем разместят гарнизон в Корфу. — Корфу (Керкира) — здесь: главный город одноименного греческого острова площадью 585 км2, самого северного из Ионических островов, расположенных в Ионическом море, бывшего венецианского владения, которое по Кампо-Формийскому договору (1797) отошло к Французской республике и именовалось департаментом Керкира; в 1799 г. французы были изгнаны с острова совместными русско-турецкими силами под командованием адмирала Ф.Ф.Ушакова, однако по Тильзитскому миру (1807) остров вновь стал французским и оставался в составе Французской империи вплоть до 1814 г., в то время как остальные Ионические острова были в 1809 г. захвачены Британией.
479 … очередной английский флот вышел из Мессины, намереваясь захватить Искью… — Искья (древн. Энария) — небольшой остров в Тирренском море, площадью 46 км2, расположенный в 25 км к юго-западу от Неаполя.
… Король Жозеф… отправил своему генералу, командовавшему в Калабрии, бригаду королевских гвардейцев и два только что сформированных полка, Ла-Тур-д’Овернский и Изенбургский, под командованием генерала Салиньи. — Здесь речь идет соответственно о 1-м и 2-м иностранных пехотных полках французской армии, сформированных осенью 1805 г. и принимавших участие в подавлении мятежа в Калабрии: первым командовал Годфруа Морис Жозеф, принц де Ла Тур д’Овернь (1770–1837), а вторым — Карл Фридрих Людвиг Мориц, князь цу Изенбург-Бирштайн (1766–1820).
Заметим, что Дюма ошибочно называет этот второй полк не Изенбургским (Isembourg), а Гамбургским (Hambourg).
Салиньи, Шарль (1772–1809) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1799), дивизионный генерал (1805); с марта 1806 г. служил в Неаполитанской армии Жозефа Бонапарта, а затем последовал за ним в Мадрид; герцог ди Сан Джермано (1806); имя его высечено на Триумфальной арке.
… была открыта дорога от Лагонегро до Кампо делла Корона… — Кампо делла Корона (Campo della Corona) — неясно, что скрывается за этим топонимом, упоминаемом в нескольких источниках именно в связи со строительством этой стратегически важной дороги на западном побережье Калабрии.
481 … взору одновременно представали Шилла, берега Сицилии, мыс Реджо, Липарские острова… — Липарские острова — группа вулканических островов в Тирренском море, к северу от Сицилии, общей площадью 115 км2; принадлежат Италии, состоят из десяти мелких и семи значительных островов (Стромболи, Панареа, Вулкано, Липари, Салина, Аликуди, Филикуди).
… на каждом шагу ее перерезали горные потоки, сбегавшие с горного массива Аспромонте. — Аспромонте — горный массив в Калабрии, охватывающий территорию от Тирренского моря на западе до Ионического моря на востоке; наивысшая точка — гора Монтальто (1 956 м).
… некоторые из них даже встали на шпринт у самой береговой линии, напротив Пимпинелло. — Топоним Пимпинелло (Pimpinello), в этом контексте упоминаемый в нескольких источниках, идентифицировать не удалось.
482 … два крестьянина, шедшие, похоже, из Пиццо, прошли шагах в пятидесяти от генерала… — Пиццо — город на западе Калабрии, в провинции Вибо Валентин, на берегу залива Санта Эуфемия.
486 … если откатить пушки обратно к Maude, там можно будет отыскать дорогу, которая ведет на вершину горы… — Речь здесь, на самом деле, должна идти не об упоминавшейся выше (см. примем. к с. 456) Маиде (Maida), которая находится в 100 км к северо-востоку от Реджо, а, скорее, о местечке Мелия (Melia) в 5 км к юго-востоку от Шиллы.
489 … Бидзарро совершил триумфальное вступление в Пальмы… — Пальми — город на западе Калабрии, в провинции Реджо Калабрия, на берегу залива Джоя.