— Ну? Отправили мы твоего друга в пустоту, теперь ты уйдешь и больше меня не потревожишь, не так ли? — с искренней надеждой в голосе спросил Лэнгтон Кроуфорд.
Его друг профессор Джеймс Лотфи улыбнулся на ребяческую просьбу своего старого друга и воскликнул: — Не дождешься! — эти слова заставили экзорциста безнадежно вздохнуть и покачать головой: — Ты же понимаешь, Лэнгтон, нам без тебя не справиться. Эмиссар Владыки Мистики может творить ужасающее вещи!
Лэнгтон Кроуфорд помотал головой пытаясь отряхнуть от себя неприятные мысли. Он все еще должен был профессору Лотфи услугу, ввиду десятилетнего случая, поэтому сколько бы он себя не тешил отмазками, вернуть свой долг ему придется, и он его вернет.
— Вы про меня не забыли? — Оливия Бекинсаль любезно напомнила двум друзья о своем присутствии. Ирония в ее словах привлеклотак же внимание и Газель, падшегоангелатретьего круга рая, круга личных помощников архангелов. Газель, могла бы занять место очередного архангела именно этому учили ее с ранних лет, еще когда земля полностью не сформировалась. Но, ангел никогда не стремилась к этому. Поэтому выбрала иной путь, Газель была изгнана из рая, за преступление, детали которого были известны лишь ей и архангелу Уриилю. О причине ее изгнания, не знал даже Лэнгтон.
— А что вам надо? — в забывчивости и немного раздраженно спросил мистер Лэнгтон. В данный момент, его тяготила мысль о том, что ему придется вновь вступить в сражение в силами тьмы. Но он боялся, чертовски сильно боялся вновь схлестнуться с ужасными порождениями принца тьмы. Профессор Лотфи никогда его еще таким не видел, хоть ему и была известна причина столько боязливого отношения старого друга. Тем не менее собравшись с мыслями и поняв всю бестактность своего вопроса колдун поспешил извиниться, объяснив свой поведение легкой формой рассеянности.
— Ах, да, вы наверно ожидаете от меня объяснения о роде Бекинсаль. Ну, что же, думаю я смогу уделить вам немного времени в своем кабинете, прошу вас следуйте за мной…и…Газель, принеси нам чаю! — приказал экзорцист. Падший ангел цокнула языком и приподняв глаза к бровям исчезла, оставив после себя легкое солнечное свечение в виде лучика, который ярко пробивается через густую листву хвойного леса.
Вернувшись тем же путем, товарищи очень скоро приблизились к коридору за которым находилась массивная железная дверь, служившей твердыней сокровищницы поколения рода Кроуфорд. За столетия, семейство Кроуфордов занимались темной магией, специализируясь на экзорцизме и магии вуду. И тут, в этом бесконечно обширном помещении хранились самые опасные и древние артефакты, которые семья Кроуфордов так тщательно оберегала.
Сам Лэнгтон Кроуфорд был колдуном в тринадцатом поколении. Именно ему удалось, то, что не удавалось остальному поколению Кроуфордов, а именно найти и захватить сферу Хаоса, одно из самых могущественных реликвий демоновЙонил.
— Джеймс, — тихо обратилась к профессору Оливия. Последний хоть и не позволял никому звать его по имени, Оливии он это позволил стоило им вместе отужинать на свидании. Вторым человеком кто имел право называть профессора по имени был конечно же сам Лэнгтон. Случилось это давным-давно, когда Лотфи проспорил другу. Теперь, так же, как и Газель ему приходилось сдерживать данное слово: — Да, дорогая, — сказал профессор, полностью насладившись этим словом «дорогая». Хоть они и прибывали в неких, пока еще точно не определенных отношениях, Лотфи лелеял себя мыслью, что у них все скоро неожиданно закрутиться, как в самых лучших романах Джейн Остин.
— Почему я вижу в глазах мистера Лэнгтона страх? — спросила агент Бекинсаль. Она заметила это еще во время разговора там, наверху, в кабинете Лэнгтона.
— Не поверите, но я сам не знаю. По виду не скажешь, но он является самым сильным колдуном и хранителем земли, по крайней мере он был таковым. Но потом что-то случилось, что-то что связано с его путешествием в Каир, где он нашел сферу Хаоса.
— Сфера Хаоса? Что это такое? Артефакт? — тут же полушепотом поинтересовалась Оливия, стараясь не привлекать внимание впереди идущего колдуна. По этой причине, сам профессор замедлил свой шаг. Они сделали вид, что рассматривают полки с артефактами, когда обернувшийся колдун цокнул языком и воскликнул: — Давайте быстрее, у меня еще запись сегодня на массаж! — после этих слов Лэнгтон устремился вперед, оторвавшись от своих товарищей.
— Да, сфера Хаоса, это один из девяти реликвий демонов Йонил, могущественных существ вроде Владык. Раньше я думал, что они нечто присущее только нашему миру, но после рассказа мистера Дункана о Суртулах, я понял, что все эти существа происходят из одного рода.
— И что же такого случилось со сферой Хаоса?
— Лэнгтон нашел его в Каире и потратил много времени, чтобы запечатать и привести предмет сюда. Где-то тут, — профессор провел рукой по указывая на помещение: — храниться этот самый артефакт.
— И как же получилось, что Лэнгтон стал таким?
Профессор задумалсятак, словно до этого даже и не размышлял об этом: — Один наш общий знакомый поведал мне, что во время запечатывания сферы, чуть не вырвался Йонил, демон Хаоса и он проник в создание Лэнгтона. Чтобы он там не показал колдуну, какие бы ужасы демон не влили в душу моего друга, он стал таким. Теперь от того самого Лэнгтона, который провел ночь на лодке в одиночку проплыв весь Бермудский Треугольник, ничего не осталось. Он стал трусливым и дрожит при любом упоминание о сверхъестественном.
— Зачем же тогда вы надеетесь на его помощь? Он может вас подвести, — логично заметила Оливия. Но Лотфи был другого мнения сказав, что с Эмиссаром Владыки Мистики может справиться только экзорцист уровня Лэнгтона.
За этим не совсем понятным для Оливии разговором, они оба подошли в двери хранилища. Колдун, который уже успел прочесть заклинание и отворивдверь, ожидал их, каждую секунду теряя толику своего терпения. Как только профессор и его подруга вошли обратно в дом, дверь хранилища медленно закрылась, не издав при этом ни единого скрипа. Магия, не терпит скрипов.
Пройдя в холл, Лэнгтон заметил как один из зомби нес в руках большую вазу, пошатываясь то вправо, товлево так и норовя разбить драгоценный артефакт древности: — Кларк! Идиот, осторожно! — с этими словами мистер Кроуфорд подбежал к своему слуге и выхватил вазу в метр длину и в пол метра ширину. Осторожно положив вазу вниз, Лэнгтон удостоверился что крышка осталась закрытой: — Ты понимаешь, что это? Это ваза жены первого императора династии Тан, эпохи Троецарствия! Если бы ты ее разбил, весь Сиэтл превратился бы в руины!
— Это трэллы, — тихо проговорил профессор указав на зомби которого во всю ругал Лэнгтон: — Мертвецы, которые при жизни чем-то не угодили Лэнгтону и вот после их кончины они занимают место тут служа ему.
— Это ужасно. Откуда вы столько всего знаете? — поинтересовалась Оливия подозрительно взглянув на профессора, который всего на десять лет был старше ее. Это с одной стороны привлекало ее, а с другой слегка отталкивало. Она еще полностью не определилась как она будет к нему относится.
— Ну, возможно мистер Дункан считает, что я стал таким после того, как стал Эмиссаром Владыки Логики, но на самом деле именно потому, что я был таким, я и стал Эмиссаром. Понимаете? Поймете со временем, мы ведь только начали. Эх, как же прекрасен этот наш дебют, где мне предстоит воплотить свой королевский Гамбит.
— Очень резко, не находите? Это очень острый дебют.
— В зависимости от того примите ли вы жертву пешки или нет.
— Можете рассчитывать на отказанный королевский Гамбит и с чего вы вообще взяли что играете белыми?
— Может потому, что на свидание пригласил вас я?
Оливия и Джеймс, взглянули друг другу в глаза. Этот легкий флирт поданный под соусом шахматных терминов, был понятен только им двоим. Оливия никак не могла определится, хорошим ли человеком является профессор или нет. Для нее, человека с повышенным чувством справедливости и чести, эти понятия были очень важны.
Демонстративно кашлянув, Лэнгтон привлек внимание двух не определившихся друг кдругу людей: — Если вы закончили ваш обмен шахматными терминами, то может уже пройдем в мой кабинет? — не будь мысли Лэнгтона поглощены его же страхами, он бы порадовался за друга, который явно не ровно дышал к этой, на вид простой девушке.
— Да, конечно, — тут же воскликнула Оливия и пропустив Лэнгтона поторопилась за ним.
— Вы хотите, чтобы я присутствовал? — из вежливости спросил профессор, подсчитав что разговор может пойти о личном. Оливия взглянула на него, затем сказала, что она сама расскажет ему если ей понадобится совет. Хоть профессор и не подал ввиду, но в глубине души расстроился. Правда он понятие не имел, что своим, таким, культурным поведением и соблюдением личной границы девушки, он заработал себе очень даже хороший, внушительный плюс.
Пройдя в кабинет, колдун предложил Оливии сесть, а сам отойдя в сторону щелкнул пальцами и проговорил заклинание на забытом языке гарпий. После чего, перед ним появился массивный сундук, богато украшенный камнями различной ценности. Размерами он был чуть больше ручного багажа, который сдают в самолетах.
— Ваш чай, — послышался голос Газель, прямо рядом с Оливией. Последняя слегка вздрогнула от такого, спонтанного появления падшего ангела. Самой же Газель было приятно так пугать людей. Правда испугать профессора ей не удалось, казалось он заранее знал с какой стороны появится ангел и протянет ему чай.
— Это не то…это тоже…вот это пригодится…Газель скажи треллам, чтобы прочистили крематорий…а это вот не нужно, — Лэнгтон ковырялся в сундуке, так словно там был бездонный мешок с разными безделушками. Оливия хотела привстать, чтобы бросить туда взгляд, но подсчитав это бестактным, взялась за чашку чая и сделала глоток.
— Нашел! — радостно крикнул тридцати пятилетний колдун, который выглядел как модный модельер. Просунув в сундук обе руки он достал книгу, размером с ладонь и тяжело протаскав ее через всю комнату расположил на столе. Оливия подняла бровь, не поняв, что это только что было, но Лэнгтон продолжил удивлять ее: — Это список всех проклятых, которые существовали за все это время на земле. Тут есть как единицы, так и целые семейства.
— Так мало проклятых, — усмехнувшись заметила Оливия, намекая на не широкий переплет книги. Лэнгтон ничего не ответил, а просто коснулся пальцем корешка книги и в следующее мгновение, книга обрела толщину в один метр. Агент Бекинсаль чуть не пролила чай себе на ноги.
— Это карманное издание, — с усмешкой объявил Ленгтон: — Дедушка целыми днями заставлял меня учить все виды проклятий и проклятые кланы. Я отлынивал от учебы, но как видите вспомнил все-таки про вашу фамилию. Так давайте ка посмотрим, — с этими словами Лэнгтон засучил рукава и проговорил: — Проклятие Семейства Бекинсаль!
В следующею секунду книга раскрылась и листы начали быстро переворачиваться, словно невидимый дух листах книгу в поисках истины. Пожелтевшие листы без остановки переворачивались, вырисовывая различные жуткие картины, на которые Лэнгтон так не хотел смотреть. Его сердце вновь пустилось галопом, и колдун серьезно задумался о своем здоровье. Наконец, развернувшись на очередной странице, листы замерли, раскрыв на себе проклятие семьи Бекинсаль.
— Так тут написано…, - колдун достал из ящика стола свои очки и внимательно начал читать про себя. Оливия встала на ноги чтобы самой увидеть, что-нибудь но вместо этого ее взору открылись лишь непонятные символы: — О, не утруждаетесь, это язык гарпий, давно забытый и понятный только для колдунов.
— В таком случае, не могли бы вы прочитать вслух, — попросила Оливия и колдун вновь извинился, сославшись на свою рассеянность: — Тут написано, что род Бекинсаль происходит из дальнего села Фолк, расположенный в штате Луизиана…ага…ваши предки были Кельтами, но затем эмигрировали, так и знал! Это список всех представителей рода…ага…вот…проклятие рода Бекинсаль. Убив человека, представитель семьи Бекинсаль прибавляет годы жизни убитого к себе. Так же, сама жизнь переходит в руки Бекинсаль и в случае смерти, Бекинсаль тратит жизнь на восстановление.
— Ничего не понятно…, - тихо проговорила Оливия.
— Ну если коротко то, тут сказано, что вы бессмертны мисс Бекинсаль. Проклятие активируется только если убить человека и тогда его жизнь переходит к вам, а годы жизни приплюсовываются. Вот, например сколько человек вы убили? — спросил колдун чисто из профессионального любопытства. Оливия точно знала число, помнила каждого убитого преступника начиная с того первого дня, на яхте, когда она совершила первое убийство: — Тридцать шесть человек.
— Если учесть, что они бы прожили средне 60 лет, то получается 2160 лет. Вот столько у вас лет в запасе. Мой прадед с маминой линии, Бен вам бы позавидовал. Он то прожил всего 720 лет. Ну а вы умирали, когда-нибудь? — спросил колдун.
— Да, девятнадцати раз, — сказала Оливия. Это она тоже отчетливо помнила. Каждая смерть, учила ее чему-то новому, чему-то странно мистическому.
— Ну, тогда вы скорее всего имеете в запасе еще 17 возрождений. Слышали когда-нибудь выражение у кошек девять жизней? Вот и ваш род, это что-то вроде кошки, которая добавляет себе очко жизни после каждого убийства, — усмехнулся Лэнгтон. Его это забавляло, в какой-то мере он завидовал Оливии.
— А с чего вдруг мои предки были прокляты? — на этот вопрос колдун ответа не имел. Мало того, что книга не отвечала на такие вопросы, так само проклятие было нестандартным.
— Книга не дает ответы на причины проклятий, а лишь характеризует проклятии и говорит как его можно снять, — ответил Лэнгтон и Оливия, которая так жаждала завести семью, вырастить детей и состариться с мужем тут же попросила колдуна прочитать ей о том, как можно снять проклятие.
— В этом то и состоит загвоздка мисс Оливия. Тут сказано, что проклятие не снять. Это тот самый редкий случай, когда колдуны бессильны, — с тяжестью в душе ответил экзорцист, понимая, что сказанное им разбило надежды девушки в пух и прах.
Безнадежно усевшись обратно на стул, Оливия подумала о том, что 2160 лет, это просто невыносимо долго и что лучше всего покончить с собой 17 раз. Но что, если она ошибется? Что если ее окончательная смерть наступит на 17 раз, тогда лучше убить себя 16 и прожить свою жизнь + 60 лет стараясь никого не убивать.
— Знаете, я бы предложил вам уехать куда-нибудь, отдохнуть немного, развеется. Вся эта вдруг навалившаяся на вас новая информация, может шокировать. Переспите с этой мыслью и может завтра вас настигнет какое-нибудь прозрение, — жалостливым голосом проговорил Лэнгтон, в какой-то мере обращаясь к самому себе. Он так хотел уехать далеко, где Лотфи его не найдет.
— Точно! Уехать! Какое село вы сказали? — восторженно встала Оливия.
— Про что вы? А, про родовое село? Эм…сейчас…село Фолк, штат Луизина.
— Может быть, я найду ответы там. Есть еще что-нибудь что я должна знать? Книга может поведать мне о моих родственниках? — спросила Оливия указав на раскрытую между ними массивную энциклопедию проклятий.
— Нет, к сожалению сюда попадают лишь имена тех кто прожил и умер с этим проклятием. Зато я могу назвать вам имя самой первого проклятого предка…Арлета Бекинсаль. Не знаю, что она натворила, но прокляли весь ваш род, — ответил колдун и удивился тому, как агент Нац Безопасности, не церемонясь прошла к двери напоследок помахав тыльной стороной руки колдуну и набирая на ходу номер своего босса, заместителя директора Национальной Безопасности.
— Узнали, что искали? — спросил профессор, как только Оливия спустилась вниз. Он стоял с чашкой чая медленно попивая его и сгорая от любопытства.
— Да, мне придется уехать на несколько дней. Я…я вам позвоню, — важным тоном ответила Оливия и хотела было пройти к выходу, но Лотфи остановил ее: — Стойте, прошу вас, секунду, — он протянул чашку рядом стоящему треллу. Последний конечно же взял ее, пытаясь не пролить чай.
— Не знаю, что вам сказал мой друг и будьте уверены я у него ничего не спрошу. И я не знаю куда вы идете, но ответь прошу, там будет опасно? — в глазах Лотфи читалось беспокойстве и Оливии на секунду стало стыдно за свое поведение: — Не знаю, я проклята и возможно там я узнаю причину того почему мой род проклят.
— Или же встретите того, кто проклял, — задумчиво проговорил профессор, а затем раскрыл перед глазами свой инвентарь. Покрутив ползунок вниз, он достал маленькую ракушку и сказал: — Возьмите это пожалуйста. Это ракушка Четырех Законов Логики. Редкая вещь, способная призвать меня в любое место, не зависимо от того, где я нахожусь. Если вы сочтете, что вам нужна будет моя помощь, просто сломайте ракушку и я появлюсь! — данный предмет был единственным в своем роде. Он получил его прямиком от своего Владыки и бережно хранил на случай, когда его жизнь может быть под опасностью. Он мог доверить этот предмет своему дворецкому, после чего проникнуть в любое защищённое место в мире зная, что выход всегда будет.
— Нет…что вы…, - Оливия не хотела брать, но профессор взял ее руку, раскрыл ладонь, положил ракушку и закрыл ладонь обратно. После этого он медленно отступил назад на несколько шагов, попрощался с ней и поднялся наверх к своему другу. Как только он исчез в лестничном проеме, щеки Оливия налились краской, и она поняла, что этот человек действительно готов защищать ее несмотря на то, что она проклята. Девушкам нравятся парни, которые всегда рядом и знают что делать. По крайней мере такие нравились Оливии. Прикусив нижнею губу, девушка развернулась и вышла из здания. Наблюдавший за всем этим трелл, так и не смог удержать чашку и она упала на пол разбившись и пролив чай. Испуганно трелл осмотрелся в надежде, что его никто не увидит и тут увидел Газель. Ангел ехидно улыбалась и проговорила: — Я ничего не видела, не беспокойся!
Тем временем, где-то на высоте 10.000 метров, прямо над похоронным бюро, пролетел самолет, держащий курс в Мексику. На борту самолета, в бизнес классе медленно, наслаждаясь видом, пила свое шампанское Камилла Саммерс, Эмиссар Владыки Морей. Она напрочь забыла про своего Владыку или про то, что ее возлюбленный, Эмиссар Сознания, был убит. Сейчас её целью было посещение ступенчатой террасы пирамиды Кукулькана, окруженный тропическими джунглями. Именно там, построенном Майя, в седьмом веке нашей эры, находилось очередная реликвия демона Йонил — Черный Ферзь. Закрыв глаза, Камилла погрузилась в воспоминания.
Несколько дней спустя, после того как Камилла стала Эмиссаром, девушка заглянула в очередной город за поиском квеста для повышения уровня. Так-то она и познакомилась с чудаковатым колдуном, который был готов заплатить ей за ее глаза. Камилла пригрозила ему смертью, пояснив что она являлась ни кем иным как самим эмиссаром Владыки. Тогда-то колдун рассказал ей о демонах Йониль, о том что их реликвии способны даровать силу невиданной даже самим Владыкам.
— Скажи мне, где находятся эти реликвии?! — потребовала Камилла. На что колдун показал ей тряпичную салфетку. Которая могла показать место нахождения каждой реликвии. За это колдун потребовал кровопролития, чтобы девушка помогла расшатать печать, которая удерживала Хранительницу Крови Великую Суртул Анахак. Именно благодаря Камилле в городе и начали появляться кровавые исчадия и так она заработала свою награду — Тряпичную Салфетку. Каково же было ее удивление, когда на салфетке появилось имя — Дункан Смит. Теперь, когда у нее была фигура коня, девушка стремилась добыть остальные фигуры, запрятанные в недрах давно погибших цивилизаций.
— Можно мне еще виски, — раздался голос в соседнем сидении от Камиллы. Девушка даже не обратила внимание на владельца голоса, будучи погруженной в свои воспоминания. А владельцем голоса бы никто иной как Жак Дюран, единственный выживший после взрыва. Ему повезло, ведь когда его унесли из зала, то оставили в гостевом домике, куда пожар просто не дошел. Точнее Жак успел выбраться до, того как пламя достигло гостевого дома.
Теперь, Дюран, подсчитав себя единственным истинным наследником всей империи общества Рут, летел в Мексику, чтобы заручиться поддержкой самого влиятельного картеля в мире — Ламанка. Если он сможет заручится их поддержкой, то даже Сибирские воры в законе признают его как нового главу консилиума. Только вот, Жак Дюран не знал, что профессор Джеймс Лотфи уже заверил себя и получил одобрение Сибирских воров. И все же если Дюрану удастся склонить на свою сторону картель Ламанка, то в ближайшее время во всем преступном мире может начаться внутренняя междоусобная война за власть.