Milan Kundera
ŽERT
I
Tak jsem se po mnoha letech octl zase najednou doma. Stál jsem na
hlavním náměstí (po němž jsem nesčetněkrát prošel jako dítě, jako chlapec i
jako mladík) a necítil jsem žádné dojetí; naopak pomyslil jsem, že to ploché
náměstí, nad jehož střechami ční radniční věž (podobná vojáku se
starodávnou helmou), vypadá jako velké kasárenské cvičiště a že vojenská
minulost tohoto jihomoravského města, tvořícího kdysi val proti vpádům
Maďarů i Turků, vtiskla do jeho tváře rys neodvolatelné ohavnosti.
Po dlouhá léta mne nic netáhlo do mého rodiště; říkal jsem si, že jsem k
němu zlhostejněl, a zdálo se mi to přirozené: vždyť v něm už patnáct let
nežiji, zbylo mi tu jen pár známých či kamarádů (i těm se raděj vyhnu),
maminku tu mám pohřbenu v cizí hrobce, o kterou nepečuji. Ale klamal
jsem se: to, co jsem pojmenovával lhostejností, byla ve skutečnosti zášť; její
důvody mi unikaly, protože se mi v mém rodišti udály věci dobré i zlé ,jako
ve všech jiných městech, ale ta zášť byla tu; uvědomil jsem si ji právě v
souvislosti s touto cestou: úkol, za kterým jsem sem jel, mohl jsem totiž
konec konců splnit i v Praze, ale mne najednou začala nezadržitelně
přitahovat nabídnutá příležitost vykonat ho v rodném městě právě proto, že
to byl úkol cynický a přízemní, který mne s výsměchem zprošťoval
podezření, že bych se sem navracel pro sentimentální dojetí nad ztraceným
časem.
Ještě jednou jsem uštěpačně obhlédl nepěkné náměstí a pak jsem se k
němu otočil zády a dal se ulicí k hotelu, kde jsem měl zamluven nocleh.
Vrátný mi podal klíč s dřevěnou hruškou a řekl: "Druhé poschodí." Pokoj
byl nevábný: při stěně jedno lůžko, uprostřed malý stůl s jedinou židlí, vedle
postele honosný toaletní stolek z mahagonového dřeva se zrcadlem, u dveří
docela maličké oprýskané umyvadélko. Položil jsem aktovku na stůl a
otevřel okno: výhled byl do dvora a na domy, jež ukazovaly hoIelu holá a
špinavá záda. Zavřel jsem okno, zatáhl záclony a šel jsem k umývadlu, jež
mělo dva kohoutky, jeden označený červeně, druhý modře; zkusil jsem je a z
obou tekla studená voda. Podíval jsem se na stůl; ten ještě jakžtakž ušel,
láhev s dvěma sklenkami by se na něj docela dobře vešla, horší však bylo, že
u stolu mohl sedět jen jeden člověk, protože v místnosti nebyla druhá židle.
Přistavil jsem stůl k posteli a zkusil jsem si k němu na postel sednout, ale
postel byla příliš nízká a stolek příliš vysoký; postel se pode mnou navíc
natolik prohnula, že mi bylo rázem jasno, že nejenom může jen těžko sloužit
k sezení, ale že i funkci postele hude plnit pochybně. Opřel jsem se do ní
pěstmi; pak jsem si do ní lehl zvedaje opatrně obuté nohy do výše, abych
jimi neušpinil (celkem čistou) přikrývku a plachtu. Postel se pode mnou
propadla a ležel jsem v ní jak v houpací síti nebo jako v uzoučkém hrobě:
nebylo možno si představit, že by na této posteli se mnou ještě někdo ležel.
Sedl jsem si na židli, zadíval se do prosvětlených záclon a zamyslil se. V té
chvíli bylo slyšet z chodby kroky a hlasy; byli to dva lidé, muž a žena,
vyprávěli si a bylo rozumět každému jejich slovu: mluvili o nějakém Petrovi,
který utekl z domu, a o nějaké tetě Kláře, která je pitomá a kluka hýčká; pak
bylo slyšet klíč v zámku, otevření dveří a hlasy pokračovaly v sousedícím
pokoji; bylo slyšet ženiny vzdechy (ano, bylo slyšet i pouhé vzdechy!) a
mužovo předsevzetí, že si konečně s Klárou jaksepatří promluví.
Vstal jsem a byl jsem rozhodnut; umyl jsem si ještě v umyvadélku ruce,
otřel je do ručníku a odešel jsem z hotelu, i když jsem zpočátku nevěděl,
kam vlastně půjdu. Jen to jsem věděl, že nemám-li zdar celé své cesty (cesty
značně daleké a namáhavé) uvést v nejistotu pouhou nevhodností
hotelového pokoje, musím se, i když se mi do toho vůbec nechtělo, obrátit
na nějakého zdejšího známého s důvěrnou žádostí. Nechal jsem si rychle
projít hlavou všechny staré tváře z mládí, ale všechny jsem je hned zamítal,
už proto, že by mne důvěrnost požadované služby zavazovala k pracnému
přemosťovánÍ dlouhých let, kdy jsem se s nimi neviděl - a k tomu jsem
vůhec neměl chuť. Ale pak jsem si vzpomněl, že tu pravděpodobně žije
člověk, přistěhovalec, kterému jsem tu před léty sám zprostředkoval místo a
který bude, jak ho znám, velmi rád, dostane-li se mu příležitost oplatit mi
službu službou. Byl to podivín, zároveň úzkostlivě mravný a zároveň divně
neklidný a nestálý, s nímž, pokud vím, se rozvedla před léty žena prostě
proto, že žil všude jinde jen ne s ní a s jejich synem. Teď jsem už jen trnul,
jestli se mi znovu neoženil, protože to by ztěžovalo splnění mé žádosti, a
spěchal jsem rychle k nemocnici.
Zdejší nemocnice, to je komplex budov a pavilónů roztroušených na
rozsáhlé zahradní prostoře; vešel jsem do malé nevzhledné budky u brány a
poprosil vrátného za stolem, aby mne spojil s virologií; přisunul mi telefon
na kraj stolu a řekl: "Nula dva." Vytočil jsem si tedy nula dva a dověděl se, že doktor Kostka právě před několika vteřinami odešel a je na cestě k východu.
Sedl jsem si na lavičku poblíž brány, abych ho nemohl minout, okouněl jsem
po mužích, co tu bloumali v modrobíle pruhovaných nemocničních pláštích,
a pak jsem ho uviděl: šel zamyšleně, vysoký, hubený, sympaticky
nevzhledný, ano, byl to on. Vstal jsem z lavičky a šel jsem přímo proti němu
tak, jako bych do něho chtěl vrazit, pohlédl na mne dotčeně, ale vzápětí mne
poznal a rozpřáhl ruce. Zdálo se mi, že jeho překvapení je téměř šťastné a
bezprostřednost , s jakou mne vítal, mne potěšila.
Vysvětlil jsem mu, že jsem sem přijel před necelou hodinou kvůli nějaké
bezvýznamné záležitosti, která mne tu zdrží asi dva dny, a on ihned projevil
radostný údiv, že má první cesta vedla za ním. Bylo mi najednou
nepříjemné, že jsem za ním nepřišel nezištně , jen kvůli němu samotnému, a
že i otázka, kterou mu právě kladu (zeptal jsem se ho hodře, zda už se
podruhé oženil), jen předstírá opravdovou účast a je ve skutečnosti
vypočítavě praktická. Řekl mi (k mému uspokojení), že je stále sám.
Prohlásil jsem, že si toho musíme mnoho říct. Souhlasil a litoval, že má
bohužel čas sotva něco přes hodinu, protože se musí ještě do nemocnice
vrátit a večer pak odjíždí z města autobusem. "Vy nebydlíte zde?" zděsil
jsem se. Ujistil mne, že tu bydlí, že má v novostavbě garsoniéru, ale že "není
dobře člověku samotnému", Vysvitlo, že Kostka má v jiném městě dvacet
kilometrů odtud snoubenku, učitelku, prý dokonce s dvoupokojovým bytem.
"Odstěhujete se časem k ní?" ptal jsem se ho. Řekl, že by těžko hledal v
jiném městě tak zajímavé zaměstnání, jaké jsem mu tu pomohl najít, a
naopak jeho snoubenka by s obtížemi hledala místo zde. Začal jsem
proklínat (docela upřímně) těžkopádnost naší hyrokracie, která není s to
vyjít vstříc muži a ženě, ahy mohli společně žít. "Uklidněte se, Ludvíku," řekl
mi s milou shovívavostí, ,,není to tak docela nesnesitelué. Projezdím sice
něco peněz a něco času, ale moje samota zůstává nedotčena a já jsem
svobodný." "Nač vy tolik potřebujete svobodu?" zeptal jsem se ho. "Nač ji potřebujete vy?" oplatil mi otázku. "Jsem děvkař," odpověděl jsem.
"Nepotřebuji svobodu kvůli ženám, chci ji sám pro sebe," řekl a pokračoval:
"Víte co, pojd'te na chvíli ke mně, než budu muset odjet." Nepřál jsem si nic
jiného.
Vyšli jsme tedy z nemocnice a brzo došli ke skupině novostaveb, které
nesouladně trčely jedna vedle druhé z neurovnaného prašného terénu (bez
trávníků, bez chodníků, bez silnice) a tvořily smutnou scenérii na konci
města hraničícího s prázdnou rovinou dalekých polí. Vešli jsme do jedněch
dveří, stoupali po úzkém schodišti (výtah nefungoval) a zastavili se až ve
třetím poschodí, kde jsem uviděl na vizitce Kostkovo jméno. Když jsme
přešli předsíní do pokoje, byl jsem navýsost spokojen: v rohu stál široký a
pohodlný gauč přikrytý červenou vzorovanou dekou; kromě gauče byl v
pokoji stolek, křeslo, velká knihovna, gramofon a rádio.
Pochválil jsem Kostkovi pokoj a ptal jsem se, jakou má koupelnu. ".Žádný
přepych," řekl potěšen mým zájmem a zval mne do předsíně, odkud vedly
dveře do koupelny, malé, ale docela příjemné, s vanou, sprchou,
umývadlem. "Když tak vidím tenhle váš překrásný hyt, tak mne něco
napadá," řekl jsem. "Co děláte zítra odpoledne a večer?" "Bohužel,"
omlouval se zkroušeně, "mám zítra dlouhou službu, budu se vracet až kolem
sedmé. Nebudete volný večer?" "Večer snad budu volný," odpověděl jsem,
"ale nemohl byste mi předtím na odpoledne půjčit tenhle váš byt?"
Byl překvapen mou otázkou, ale ihned (jako by se bál, abych ho
nepodezíral z neochoty) mi řekl: "Velice rád se s vámi o něj podělím." A
pokračoval, jako by se úmyslně nechtěl dohadovat důvodů mé prosby:
"Máte·li potíže s ubytováním, můžete tu už dneska spát, protože se vrátím
až ráno a vlastně ani ráno ne, protože půjdu přímo do nemocnice." ,,Ne, to
je zbytečné. Ubytoval jsem se v hotelu. Jenomže hotelový pokoj je dost
nepříjemný a já bych zítra odpoledne potřeboval být v příjemném prostředí.
Samozřejmě, ne proto, abych v něm byl sám." "Ano," řekl Kostka a sklopil
mírně hlavu, "to jsem si domyslil." Po chvilce řekl: "Jsem rád, že vám mohu poskytnout něco dobrého." Pak ještě dodal: "Bude-li to pro vás ovšem
skutečně dobré."
Sedli jsme si pak ke stolku (Kostka uvařil kávu) a chvíli si povídali (seděl
jsem na gauči a zjišťoval při tom s potěšením, že je pevný, neprohýhá se, ani
nevrže). Potom Kostka prohlásil, že už bude musit zase odejít do nemocnice
a zasvěcoval mne proto rychle do některých tajemství domácnosti: kohoutek
od vany v koupelně je nutno pevně utáhnout, teplá voda teče proti všem
zvyklostem z kohoutku označeného písmenem S, zásuvka pro šňůru od
gramorádia je skryta pod gaučem, a ve skříňce je sotva načatá láhev vodky.
Potom mi dal svazek s dvěma klíči a ukázal mi, který klíč je dole od
domovních dveří a který od bytu. Vypěstoval jsem si během svého života, v
němž jsem spával na mnoha různých postelích a sedával u mnoha různých
stolů, zvláštní kult klíčů, a také Kostkovy klíče jsem zastrčil do kapsy s
tichým veselím.
Na odchodu vyslovil Kostka přání, aby mi jeho garsoniéra přinesla
"opravdu něco krásného". ,,Ano," řekl jsem mu, "umožní mi provést jednu krásnou destrukci." "Myslíte si, že destrukce mohou být krásné?" řekl
Kostka a já jsem se v duchu usmál, protože jsem ho v této otázce (pronesené
mírně, myšlené však bojovně) poznával právě takového, jaký byl, když jsem
se s ním více než před patnácti léty poprvé seznámil. Měl jsem ho rád a
zároveň mi byl trochu k smíchu a jako takovému jsem mu odpověděl: "Já
vím, že jste tichý dělník na věčném božím staveništi a že nerad slyšíte o
destrukcích, ale co mám dělat: já zedník boží nejsem. Ostatně jestli tu boží
zedníci stavějí stavby ze skutečných zdí, sotva by jim mohly naše destrukce
ublížit. Ale mně se zdá, že místo zdí vidím všude jen samé kulisy. A
destrukce kulis je docela spravedlivá věc."
Byli jsme zase tam, kde jsme se naposledy (snad někdy před devíti léty)
rozešli; náš spor měl v této chvíli podobu značně odtažitou, protože jeho
konkrétní podklad jsme dobře znali a nemuseli si znovu opakovat;
zopakovat jsme si potřebovali jen to, že jsme se nezměnili, že jsme oba stále
stejně sobě nepodobní (přičemž musím říci, že jsem tu nepodobnost měl na
Kostkovi rád a že jsem s ním právě proto s oblibou debatoval, protože jsem
si tak vždycky mohl zběžně znovu ozřejmit, kdo vlastně já sám jsem a co si
myslím). Aby mne tedy nenechal o sobě na pochybách, odpověděl mi: "To,
co jste řekl, zní hezky. Ale řekněte mi: Když jste takový skeptik, kde berete
tu jistotu, že umíte rozeznat kulisu od zdi? Nezapochyboval jste nikdy, že
iluze, kterým se vysmíváte, jsou opravdu jen iluze? Co když se mýlíte? Co
když jsou to hodnoty a vy jste ničitel hodnot?" A potom řekl: "Znevážená
hodnota a demaskovaná iluze mají totiž stejně zubožená těla, jsou si
podobné a není nic lehčího, než je zaměnit."
Doprovázel jsem Kostku přes město zpátky k nemocnici, pohrával jsem si
v kapse s klíči a bylo mi dobře v přítomnosti dávného známého, který byl s
to mne přesvědčovat o své pravdě kdykoli a kdekoli, třeba právě nyní po
cestě přes hrbolatý povrch nového sídliště. Kostka ovšem věděl, že máme
zítra před sebou celý večer, a proto po chvíli odbočil od filosofování k
běžným starostem, znovu se ujistil, že na něho zítra v bytě počkám, až se v
sedm hodin vrátí (nemá sám druhé klíče), a zeptal se mne, zda už opravdu
nic nepotřebuji. Sáhl jsem si na tvář a řekl jsem, že bych si už jen potřeboval
zajít k holiči, protože jsem nepříjemně zarostlý. "Výborně," řekl Kostka,
"zajistím vám protekční holení."
Nebránil jsem se Kostkově péči a nechal se zavést do malého holičského
krámku, kde před třemi zrcadly čněla tři velká otáčivá křesla a na dvou z
nich seděli mužové se zakloněnými hlavami a mýdlem na tváři. Dvě ženy v
bílých pláštích se skláněly nad nimi. Kostka přistoupil k jedné z nich a cosi jí
zašeptal; žena si utřela břitvu do ubrousku a zavolala dozadu za krámek:
vyšla odtud dívka v bílém plášti a ujala se opuštěného pána
v křesle, zatímco žena, s kterou mluvil Kostka, se mi uklonila a ukázala
rukou, abych si sedl do zbývajícího křesla. Podali jsme si s Kostkou na
rozloučenou ruce a já jsem usedl, hlavu opřel dozadu o nastavené opěradlo,
a protože se po tolika letech života nerad dívám na svou vlastní tvář, vyhnul
jsem se zrcadlu, umístěnému proti mně, zvedl jsem oči vzhůru a nechal je
bloudit po bílém flekatém stropě.
Nechal jsem oči na stropě i potom, když jsem ucítil na krku holiččiny
prsty, které mi zasouvaly za límec košile bílou plachtu. Pak holička
poodstoupila a já jsem slyšel jen pohyby břitvy o kožený brusný pás a utkvěl
jsem v jakémsi slastném nepohnutí plném příjemné lhostejnosti. Za chvíli
jsem ucítil na tváři prsty, vlhké a klouzavé, jak mi roztírají po kůži mýdlový
krém, a uvědomoval jsem si tu divnou a směšnou věc, že mne jakási cizí
žena, po které mi nic není a které není nic po mně, něžně hladí. Holička pak
začala mýdlo roztírat štětkou a mně se zdálo, že snad ani nesedím, ale jen
tak tkvím v bílém flekatém prostoru, do něhož jsem upíral zrak. A tu jsem si
představil (protože myšlenky i ve chvílích odpočinutí neustávají ve svých
hrách), že jsem bezbranná oběť a jsem dán ženě, která brousí břitvu, docela
napospas. A protože se mi mé tělo rozplývalo v prostoru a cítil jsem je tvář
dotýkanou prsty, představil jsem si snadno, že její něžné ruce drží (otáčejí,
hladí) mou hlavu tak, jako by ji vůbec neuvažovaly s tělem, nýbrž jen samu o
sobě, takže ostrá břitva, která čeká na příručním stolku, bude už moci tu
krásnou samostatnost hlavy jen dovršit.
Pak dotyky ustaly a slyšel jsem, jak holička poodstupuje, jak teď už
doopravdy bere břitvu do ruky, a tehdy jsem si řekl (neboť myšlenky
pokračovaly ve svých hrách), že musím uvidět, jak vlastně vypadá držitelka
(pozdvihovatelka) mé hlavy, můj něžný vrah. Odloupl jsem pohled ze stropu
a podíval se do zrcadla. A tu jsem užasl: hra, jíž jsem se bavil, nabyla náhle
podivně skutečných rysů; zdálo se mi totiž, že tu ženu, co se nade mnou v
zrcadle sklání, znám.
Jednou rukou přidržovala lalůček mého ucha, druhou seškrabávala
pozorně mýdlo s mé tváře; díval jsem se na ni a tu se mi totožnost, před
chvílí s úžasem zjištěná, začala pomalu rozplývat a ztrácet. Pak se naklonila
nad umývadlo, dvěma prsty odhodila z břitvy chomáč mýdla, vztyčila se a
mírně pootočila křeslo; v té chvíli se potkaly na okamžik naše pohledy a zase
se mi zdálo, že je to ona! Zajisté, ta tvář byla poněkud jiná, jako by patřila
její starší sestře, byla zešedlá, povadlá, poněkud propadlá; ale vždyť je to
patnáct let, co jsem ji naposledy viděl! Za tu dobu jí čas vtiskl na její pravou
tvář klamnou masku, ale je to naštěstí maska s dvěma otvory, jimiž na mne
smějí znovu pohlédnout její skutečné a pravé oči, takové, jaké jsem je znal.
Ale potom nastalo další matení stop: do krámu vstoupil nový zákazník,
posadil se za mými zády na židličku a čekal, až přijde na řadu; záhy oslovil
mou holičku; mluvil cosi o krásném létě a o koupališti, které se staví za
městem; holička odpovídala (vnímal jsem více její hlas než slova, ostatně
zcela bezvýznamná) a zjišťoval jsem, že ten hlas nepoznávám; zněl
samozřejmě, ledabyle, neúzkostně, skoro hrubě, byl to docela cizí hlas.
Myla mi nyní tvář, tiskla dlaně k mému obličeji a já (navzdory hlasu) jsem
znovu začínal věřit, že je to ona, že po patnácti létech cítím znovu její ruce
na své tváři, že mne zase hladí, hladí dlouze a něžně; (zapomínal jsem
docela, že to není hlazení, nýbrž umývání); její cizí hlas přitom stále cosi
odpovídal rozžvanivšímu se chlapíkovi, ale já jsem nechtěl věřit hlasu, chtěl
jsem věřit raději rukám, chtěl jsem ji poznat podle rukou; snažil jsem se
podle míry laskavosti v jejich dotecích rozpoznat, zda je to ona a zda mne
poznala.
Pak vzala ručník a vysoušela mi tvář. Žvanivý chlapík se hlasitě smál vtipu,
který sám řekl, a já jsem si všiml, že moje holička se nesměje, že tedy
pravděpodobně příliš nevnímá, co jí chlapík říká. Vzrušilo mne to, protože
jsem v tom viděl důkaz, že mne poznala a je skrytě rozrušena. Byl jsem
rozhodnut, že ji oslovím, jakmile vstanu z křesla. Sundala mi ubrousek zpod
krku. Vstal jsem. Vytahoval jsem z náprsní kapsy pětikorunu. Čekal jsem,
kdy se znovu setkají naše pohledy, abych ji mohl oslovit křestním jménem
(chlapík pořád cosi žvanil), ale ona měla nevšímavě odvrácenou hlavu,
pětikorunu si vzala rychle a věcně, takže jsem si náhle připadal jako blázen,
který uvěřil klamným přízrakům, a vůbec jsem nenašel odvahu ji oslovit.
Podivně neuspokojen jsem odešel z krámku; věděl jsem jen, že nevím nic a
že je to veliká hrubost, ztratit jistotu v totožnosti tváře kdysi tak milované.
Nebylo ovšem obtížné dovědět se pravdu. Spěchal jsem do hotelu (cestou
jsem spatřil na protějším chodníku starého přítele z mládí, primáše
cimbálové kapely, Jaroslava, ale jako bych prchal před vtíravou a hlučnou
hudbou, uhnul jsem rychle pohledem) a z hotelu jsem telefonoval Kostkovi;
byl dosud v nemocnici.
,,Prosím vás, ta holička, které jste mne svěřil, jmenuje se Lucie
Šebetková?"
"Dnes se jmenuje jinak, ale je to ona. Odkud ji znáte?" řekl Kostka.
"Z hrozně dávných dob," odpověděl jsem a nešel jsem ani k večeři, šel jsem
ven z hotelu (stmívalo se už), šel jsem se ještě toulat.
II
(1)
Dnes půjdu brzo spát, nevím sice, jestli usnu, ale půjdu brzo spát, Pavel
odjel odpoledne do Bratislavy, já zítra brzo ráno letadlem do Brna a dál
autobusem, Zdenička zůstane dva dny sama doma, vadit jí to nebude, moc o
naši společnost nestojí, totiž o mou společnost nestojí, Pavla zbožňuje,
Pavel je její první obdivovaný muž , však to s ní taky umí, jako to uměl se
všemi ženami i se mnou to uměl a pořád to se mnou umí, tento týden se ke
mně zase začal chovat jako kdysi dávno, hladil mne po tváři a sliboval, že se
pro mne na jižní Moravě staví, jak pojede zpátky z Bratislavy, prý si musíme
zase spolu popovídat, snad sám uznal,že už to tak dál nejde, snad se chce
vrátit k tomu, jak to mezi námi bylo, ale proč na to přišel až teď, když jsem
poznala Ludvíka? Je mi z toho úzko, ale nesmím být smutná, nesmím, ať
smutek není spojován s mým jménem, ta Fučíkova věta je mé heslo, a
nevadí mi, že je dnes to heslo z módy, možná, že jsem pitomá, ale ti, co mi to
říkají, jsou také pitomí, mají také svá hesla a slovíčka, absurdnost, odcizení,
nevím, proč bych měla svou pitomost vyměnit za tu jejich, nechci svůj život
rozlomit v půli, chci, aby to byl jeden můj život, jeden od začátku do konce,
a proto se mi tolik líbil Ludvík, protože když jsem s ním, nemusím měnit své
ideály a vkus, je obyčejný, prostý, veselý, jasný, a to je to, co miluju, jsem
vždycky milovala.
Nestydím se za to, jaká jsem, nemohu být jiná, než jsem byla a jsem do
osmnácti jsem znala jen klášterní klauzuru, tubera, dva roky sanatorium,
další dva roky dohánět zameškané studium, ani taneční jsem nepoznala, jen
spořádaný hyt spořádaných plzeňských občanů a učení a učení, skutečný
život byl za sedmi stěnami, když jsem pak přišla v devětačtyřicátém do
Prahy, byl to najednou zázrak, takové štěstí, že na ně nikdy nezapomenu, a
proto taky Pavla nikdy nemůžu vymazat z duše, i když ho už nemiluju, i
když mi ublížil, nemůžu, Pavel je moje mládí, Praha, fakulta, kolej a hlavně
Fučíkův soubor písní a tanců, dnes už nikdo neví, co to pro nás bylo, tam
jsem Pavla poznala, zpíval tenor a já alt, vystupovali jsme na stovkách
koncertů a estrád, zpívali jsme sovětské písně, naše budovatelské písně a
ovšem lidové písně, ty jsme zpívali nejraději, moravské písně jsem si tehdy
tak zamilovala, že jsem se cítila, já, Plzeňačka, Moravankou, staly se leit-
motivem mého života, splývají mi s tou dobou, s mým mládím, s Pavlem,
ozvou se mi pokaždé, když mi má vyjít slunce, ozývají se mi v těchto dnech.
A jak jsem se s Pavlem sb1ížila, to bych ani nemohla dnes nikomu říct, je
to jak příběh z čítanky, bylo výročí Osvobození a velká manifestace na
Staroměstském náměstí, náš soubor tam byl také, všude jsme chodili
dohromady, malá hrstečka lidí mezi desetitisíci, a na tribuně byli státníci od
nás i z ciziny, bylo mnoho projevů a mnoho aplausů a potom přistoupil k
mikrofonu také Togliatti a pronesl italsky krátký projev a náměstí
odpovědělo jako vždy voláním, tleskáním, skandováním. Náhodou stál
Pavel v té obrovské tlačenici vedle mne a já jsem slyšela, že do toho pokřiku
sám cosi volá, cosi jiného, cosi svého, podívala jsem se mu na ústa a
pochopila jsem, že zpívá, spíš křičel, než zpíval, chtěl, abychom ho uslyšeli a
přidali se k němu, zpíval italskou revoluční píseň, měli jsme ji v repertoáru a
byla tehdy moc populární, Avanti popolo, a la riscossa, bandiera rossa,
bandiera rossa ...
To byl celý on, nestačilo mu nikdy útočit jen na rozum, chtěl zasahovat
lidské city, zdálo se mi, že je to nádherné, pozdravit na pražském náměstí
italského dělnického vůdce italskou revoluční písní, toužila jsem, aby byl
Togliatti dojat, tak jako já jsem byla už předem dojata, přidala jsem se proto
ze všech sil k Pavlovým ústům a přidávali se další a další, přidal se postupně
celý náš soubor, ale křik náměstí byl strašlivě silný a nás byla hrstka, nás
bylo padesát a jich nejméně padesát tisíc, to byla hrozná převaha, to byl
zoufalý zápas, po celou první sloku jsme myslili, že podlehneme, že náš zpěv
nikdo ani nezaslechne, ale pak se stal zázrak, postupně se k nám přidávaly
další a další hlasy, lidé začali chápat a píseň se pomalu klubala z velkého
rámusu náměstí jak motýl z obrovské hlučící kukly. Nakonec ten motýl, ta
píseň, alespoň několik jejích posledních taktů, doletěl až k tribuně a my
jsme se dychtivě dívali na tvář prošedivělého Itala a byli šťastni, když se
nám zdálo, že reaguje pohybem ruky na píseň, a já jsem si dokonce byla
jista, i když jsem to nemohla z té dálky vidět, že vidím v jeho očích slzy.
A v tom nadšení a dojetí, nevím ani jak, chytla jsem najednou Pavla za
ruku a Pavel opětoval můj stisk, a když pak náměstí utichlo a k mikrofonu
přistoupil zas někdo jiný, měla jsem strach, aby mi ruku nepustil, ale
nepustil ji, drželi jsme se dál až do konce manifestace a nepustili jsme se ani
pak, davy se rozešly a mi jsme se procházeli několik hodin po kvetoucí
Praze.
O sedm let později, když už bylo Zdeničce pět let, na to nikdy
nezapomenu, řekl mi, nevzali jsme se z lásky, ale ze stranické disciplíny, já
vím, že to hylo v hádce, že to byla lež, že si mě Pavel vzal z lásky a teprve
potom se změnil, ale stejně je hrozné, že mi to mohl říct, vždyť právě on
vždycky dokazoval, že dnešní láska je jiná, že není útěkem od lidí, ale
posilou v boji, tak jsme ji také žili, v poledne jsme neměli čas ani poobědvat,
snědli jsme na sekretariátě ČSM dvě suché housky a pak jsme se zase třeba
celý den neviděli, čekávala jsem na Pavla kolem půlnoci, když se vracel z
nekonečných šesti, osmihodinových schůzí, opisovala jsem mu ve volném
čase referáty , které míval na nejrůznějších konferencích a školeních,
náramně mu na nich záleželo, to vím jen já, jak mu záleželo na úspěchu
jeho politickýc vystoupení, stokrát opakoval ve svých projevech, že nový
človčk se liší od starého tím, že ruší ve svém životě rozpor mezi soukromým
a veřejným, a najednou mi po letech vyčte, že tehdy soudruzi jeho soukromí
nechali na pokoji.
Chodili jsme spolu skoro dvě léta a už jsem se stávala trochu netrpělivá, na
tom není nic zvláštního, žádná žena se nechce spokojit s pouhou
studentskou známostí, Pavel se s ní spokojil, zvykl si na její pohodlnou
nezávaznost, v každém muži je kus sobce a je na ženě, aby bránila sama sebe
a své ženské poslání, Pavel tomu bohužel rozuměl méně než soudruzi ze
souboru, hlavně několik mých přítelkyň, ty se domluvily s ostatními a
nakonec si zavolali Pavla před výbor, nevím, co mu tam říkali, nikdy jsme
spolu o tom nemluvili, ale asi se s ním nemazlili, protože tehdy panovala
přísná morálka, bylo to přehnané, ale možná že je přece jen lepší přehánět
mravnost než nemravnost jak dnes. Pavel se mi dlouho vyhýbal, myslila
jsem, že jsem všechno pokazila, byla jsem zoufalá, chtěla jsem si vzít život,
ale potom za mnou přišel, třásla se mi kolena, prosil mne za odpuštění a dal
mi jako dar přívěsek s obrázkem Kremlu, svou nejdražší památku, nikdy ji
nesundám, to není jen památka na Pavla, to je víc, a rozplakala jsem se štěs-
tím a za čtrnáct dnů jsme měli svatbu a byl na ní celý soubor, trvala skoro
čtyřiadvacet hodin, zpívalo se a tančilo a já jsem říkala Pavlovi, kdybychom
se zradili my dva, zradili bychom všechny ty, co s námi slaví svatbu, zradili
bychom i manifestaci na Staroměstském náměstí i Togliattiho, chce se mi
dnes smát, co všechno jsme to potom vlastně zradili ...
(2)
Přemýšlím, co si zítra obleču, nejspíš růžový svetřík a šusťák, v tom mám
nejlepší postavu, nejsem už nejštíhlejší, ale co, třeba mám oplátkou za
vrásky zase jiné kouzlo, které nemá mladá holka, kouzlo prožitého osudu,
pro Jindru určitě ano, chudáček, pořád ho vidím, jak byl zklamán, že letím
už ráno a on pojede sám, je šťastný, když může být se mnou, rád se přede
mnou předvádí ve své devatenáctileté dospělosti, se mnou by určitě jel
stotřicítkou, abych ho obdivovala, ošklivoučký chlapeček, ostatně je docela
vzorný technik i šofér, redaktoři si ho rádi bereou do terénu na menší
reportáže, a vlastně co na tom, je to příjemné, když o někom vím, že mne
rád vidí, nejsem v posledních letech v rozhlase moc oblíbená, prý jsem
sekyrářka, fanatička, dogmatik, stranický pes a já nevím ještě co, jenomže já
se nebudu nikdy stydět za to, že mám partaj ráda a že pro ni obětuju
všechen svůj volný čas. Vždyť co mi nakonec zbylo v mém životě? Pavel má
jiné ženy, už po nich nepátrám, dcerka zbožňuje otce, má práce je už deset
let bezútěšně stejná, reportáže, rozhovory, pořady o splněných plánech,
kravínech, dojičkách, domácnost je stejná beznaděj, jenom strana se na mně
nikdy neprovinila a já jsem se neprovinila na ní, ani v těch chvílích, kdy ji
málem všichni chtěli opustit, když se v šestapadesátém provalily Stalinovy
zločiny, lidi se tehdy zbláznili, na všechno plivali, náš tisk prý lže,
znárodněné obchody nefungují, kultura upadá, družstva na vesnicích
neměla vznikat, Sovětský svaz je země nesvobody a nejhorší bylo, že tak
mluvili i komunisté na svých vlastních schůzích, i Pavel tak mluvil, a zase
mu všichni tleskali, Pavlovi vždycky tleskali, už od dětství mu tleskají,
jedináček, jeho matka spává v posteli s jeho fotografií, zázračné dítě, ale jen
průměrný muž, nekouří, nepije, ale bez potlesku neumí žít, to je jeho
alkohol i nikotin, a tak byl rád, že zase může chytat lidi za srdce, mluvil o
hrozných justičních vraždách s takovým citem, že lidé div neplakali, cítila
jsem, jak je šťasten ve svém rozhořčení, a nenáviděla jsem ho .
Strana naštěstí klepla hysteriky přes prsty, ztichli, ztichl i Pavel, místo
vysokoškolského docenta marxismu bylo příliš pohodlné, aby jím
hazardoval, ale něco tu už zůstalo ve vzduchu, zárodek apatie, nedůvěry,
pochybovačství, zárodek, který tiše a tajně bujel, nevěděla jsem , co proti
tomu dělat, a jen jsem k partaji přilnula ještě víc než dosud, jako by partaj
byla živá bytost, člověk, a zvláštní, že spíš žena než muž, moudrá žena,
mohu si s ní rozprávět docela důvěrně, když už si vlastně ani s nikým
nemám co říct, nejenom s Pavlem, ani jiní mě nemají moc rádi, však se to
ukázalo, když jsme museli řešit tu trapnou aféru, jeden náš redaktor, ženatý
muž, měl pomčr s techničkou od nás, mladou svobodnou holkou,
nezodpovědnou a cynickou, a redaktorova žena se tehdy v zoufalství
obrátiIa na náš výbor o pomoc, projednávali jsme ten případ mnoho hodin,
pozvali jsme si postupně k rozhovoru manželku, techničku i svědky z jejich
pracoviště, snažili jsme případ pochopit ze všech stran a být spravedliví,
redaktor dostal stranickou důtku, technička byla napomenuta a oba museli
před výborem slíbit, že se spolu rozejdou. Bohužel slova jsou jen slova, řekli
je jen proto, aby nás ukonejšili a scházeli se spolu dál, ale lež má krátké
nohy, dověděli jsme se o tom brzy a já jsem pak byla pro to nejpřísnější
řešení, navrhla jsem, aby byl redaktor vyloučen ze strany pro vědomé
klamání a podvádění strany, vždyť jaký je to komunista, když lže straně, já
nenávidím lež, ale můj návrh neprošel, redaktor dostal pouze důtku, zato
technička musela z rozhlasu odejít.
Pomstili se mi tehdy jaksepatří, udělali ze mne stvůru, bestii, úplná
kampaň, začali slídit po mém soukromém životě, to byla moje Achillova
pata, žena nemůže žít bez citu, to by nebyla žena, proč bych to zapírala,
hledala jsem lásku jinde, když jsem ji neměla doma, stejně jsem ji hledala
marně, jednou to na mne vypálili na veřejné schůzi, prý jsem pokrytec,
pranýřuju prý jiné lidi, že rozvracejí manželství, chtěla bych je vylučovat,
vyha- zovat, ničit, a sama jsem manželovi nevěrná, kde můžu, tak to říkali
na schůzi, ale za zády to říkali ještě hůř, prý jsem pro veřejnost jeptiška a v
soukromí jsem kurva, jako by nemohli pochopit, že já právě proto, že vím,
co je to nešťastné manželství, já právě proto jsem přísná na jiné, ne z
nenávisti k nim, ale z lásky, z lásky k lásce, z lásky k jejich domovu, k jejich
dětem, protože jim chci pomoci, vždyt' já mám taky dítě a domov a mám o
ně strach!
Ale co, možná že mají pravdu, možná že jsem opravdu zlá ženská a lidem
se opravdu má nechat svoboda a nikdo nemá právo se jim plést do jejich
soukromí, možná že jsme opravdu celý ten náš svět vymyslili špatně a já
jsem opravdu odporný komisař, který mluví do věcí, po kterých mu nic není,
ale já už jsem taková a nemohu jednat jinak, než cítím, ted' je už pozdě,
věřila jsem vždycky, že lidská bytost je přece nedělitelná, to jenom měšťák je
pokrytecky rozdělen na bytost veřejnou a bytost soukromou, to je moje
vyznání, podle toho jsem jednala vždycky, i tentokrát.
A že jsem snad byla zlá, to bez mučení přiznám, nenávidím tyhle mladé
holky, ty spratky, surové ve svém mládí, bez kouska solidarity k starší ženě,
vždyť jim taky jednou bude třicet a pětatřicet a čtyřicet, a ať mi nikdo neříká,
že ho milovala, co ta ví, co je láska, vyspí se s každým napoprvé, zábrany
nemá, nemá stud, uráží mne do krve, když mne někdo přirovnává k
takovým holkám jen proto, že jsem měla jako vdaná několik poměrů s
jinými muži. Jenomže já jsem vždycky hledala lásku, a jestli jsem se zmýlila
a nenašla ji tam, kde jsem ji hledala, s husí kůží jsem se odvrátila a šla pryč,
šla jinam, i když vím, jak by to bylo jednoduché zapomenout na mladistvý
sen o lásce, zapomenout na něj, překročit hranici a octnout se v říši podivné
svobody, kde neexistuje stud, ani zábrany, ani morálka, v říši podivné
hnusné svobody, kde je vše dovoleno, kde stačí jen naslouchat, jak uvnitř
člověka pulsuje sexus, to zvíře.
A já také vím, že kdybych překročila tu hranici, přestala bych být sama
sebou, stala bych se někým jiným, a nevím vůbec kým a děsím se toho, té
strašné změny, a proto hledám lásku, zoufale hledám lásku, do níž bych
mohla vejít taková, jaká dosud ještě jsem, se svými starými sny a ideály,
protože já nechci, aby se můj život rozlomil v půli, chci, aby zůstal celý od
začátku do konce, a proto jsem byla tak omámená, když jsem tě poznala,
Ludvíku, Ludvíku ...
(3)
To bylo vlastně hrozně legrační, když jsem vešla poprvé do jeho kabinetu,
ani mě nějak zvlášť nezaujal, spustila jsem docela bez ostychu, jaké
informace bych od něho potřebovala, jak si představuju ten rozhlasový
fejeton, ale když se potom dal se mnou do řeči, cítila jsem najednou, jak se
zaplétám, plácám, jak mluvím hloupě, a on když viděl, že jsem v rozpacích,
obrátil hned řeč na obyčejné věci, jestli jsem vdaná, jestli mám děti, kam
jezdím na dovolenou a taky řekl, že vypadám mladě a jsem hezká, chtěl mě
zbavit trémy, bylo to od něho milé, poznala jsem už chvastounů, co se umějí
jen vytahovat, i když neumějí ani z desetiny co on, to Pavel by mluvil jenom
o sobě, ale to právě bylo legrační, že jsem u něho byla celou hodinu a o jeho
ústavu jsem věděla tolik co předtím, smolila jsem pak doma fejeton a vůbec
mi to nešlo, ale možná že jsem byla ráda, že mi to nejde, měla jsem aspoň
záminku mu zatelefonovat, jestli by si nechtěl přečíst, co jsem napsala. Sešli
jsme se v kavárně, můj nešťastný fejeton měl čtyři stránky, přečetl ho,
galantně se usmál a řekl, že je výborný, dával mi najevo od počátku, že ho
zajímám jako žena a ne jako redaktorka, nevěděla jsem, jestli mne to má
těšit nebo urážet, ale byl při tom milý, rozuměli jsme si, není to žádný
skleníkový intelektuál, jací jsou mi protivní, má za sebou bohatý život,
pracoval i v dolech, řekla jsem mu, že mám právě takové lidi ráda, lidi s
gorkovským životopisem, ale nejvíc jsem ustrnula, že je z jižní Moravy, že
hrával dokonce v cimbálové kapele, nemohla jsem věřit svým uším, uslyšela
jsem leitmotiv svého života, viděla jsem z dálky přicházet své mládí a cítila
jsem, jak Ludvíkovi propadám.
Ptal se mne, co prý celé dny dělám, vyprávěla jsem mu o tom a on mi řekl,
pořád slyším ten jeho hlas, zpola žertovný, zpola soucitný, špatně žijete,
paní Heleno, a prohlásil pak, že prý se to musí změnit, že musím začít žít
jinak, že se musím trochu víc věnovat životním radostem. Řekla jsem mu, že
proti tomu nic nemám, že jsem byla vždycky vyznavačkou radosti, že mi
není nic protivnějšího než všechny ty módní smutky a chandry, a on mi řekl,
že to nic neznamená, co vyznávám, že vyznavači radosti bývají většinou ti
nejsmutnější lidé, ó, jakou máte pravdu, chtěla jsem křičet, a pak řekl
přímo, bez obalu, že prý pro mne přijde příštího dne ve čtyři hodiny před
rozhlas, že si spolu vyjedeme někam do přírody, za Prahu. Bránila jsem se,
jsem přece vdaná žena, nemohu si jen tak vyjíždět s cizím mužem do lesa, a
Ludvík na to odpověděl žertem, že prý není žádný muž, nýbrž jenom vědec,
ale posmutněl přitom, posmutněl! Viděla jsem to a zalila ., mne horkost z
radosti, že po mně touží, a že po mně touží o to víc, když mu připomínám, že
jsem vdaná, protože se mu tím vzdaluju, a člověk touží vždycky nejvíc po
tom, co se mu vzdaluje, pila jsem dychtivě to posmutnění z jeho tváře a
poznala jsem v té chvíli, že je do mne zamilován.
A další den šuměla z jedné strany Vltava, z druhé strany se zvedal strmý les,
bylo to romantické, mám ráda romantiku, chovala jsem se asi trochu
bláznivě, možná že se to nehodí na matku dvanáctileté holky, smála jsem se,
poskakovala, vzala jsem ho za ruku a donutila ho, aby se mnou kus běžel,
zastavili jsme se, bušilo mi srdce, stáli jsme tváří v tvář těsně u sebe a
Ludvík se maličko sklonil a lehce mne políbil, hned jsem se mu vytrhla a
zase ho dlytla za ruku a zase jsme kousek běželi, mám mírnou srdeční vadu
a srdce se mi rozbuší po sebemenší námaze, stačí jen, abych vyběhla jedno
patro do schodů, a tak jsem brzo zvolnila krok, dech se mi pomalu utišoval a
já jsem najednou tichounce zanotovala první dva takty své nejmilejší písně
Ej, svítilo slunečko nad našú zahrádkú ... a když jsem vytušila, že mi rozumí,
rozezpívala jsem se hlasitě, nestyděla jsem se, cítila jsem, jak ze mne padají
léta, starosti, zármutky, tisíce šedivých šupin, a potom jsme seděli v malé
hospůdce u Zbraslavi, jedli jsme chleba a buřt, všechno bylo docela obyčejné
a prosté, nevrlý hostinský, politý ubrus, a přece to bylo nádherné
dobrodružství, řekla jsem Ludvíkovi, jestlipak víte, že jedu za tři dny na
Slovácko dělat reportáž o Jízdě králů. Zeptal se mne, do kterého místa, a
když jsem mu odpověděla, řekl, že právě tam se narodil, zase taková shoda,
která mne omráčila, a Ludvík řekl, udělám si volno, pojedu tam s vámi.
Lekla jsem se, vzpomněla jsem si na Pavla, na to světýlko naděje, které mi
rozžal, nejsem cynická vůči svému manželství, jsem připravena udělat vše,
abych je zachránila, už kvůli Zdeničce, ale co bych lhala, hlavně kvůli sobě,
kvůlí všemu, co bylo, kvůli památce svého mládí, ale nenašla jsem sílu říci
Ludvíkovi ne, nenašla jsem tu sílu, a teď už jsou kostky vrženy, Zdenička
spí, já mám strach a Ludvík je už na Moravě a zítra mne bude čekat u
autobusu.
III
Ano; šel jsem se toulat. Zastavil jsem se na mostě přes Moravu a zadíval se
po směru jejího toku. Jak škaredá je Morava (řeka tak hnědá, jako by v ní
proudila spíš tekutá hlína než voda) a jak truchlivé je její nábřeží: ulice z
pěti jednoposchod'ových měšťanských domů, které nejsou spolu spojeny a
stojí každý zvlášť, podivínsky a siře; snad měly tvořit základ nábřeží, jehož
honosnost se pak už nikdy neuskutečnila; dva z nich mají na sobě z
keramiky a štukatury andílky a drobné výjevy, které jsou dnes už ovšem
oprýskány: anděl je bez křídla a výjevy jsou místy svlečeny na cihly, takže
ztrácejí srozumitelnost. Pak ulice sirých domů končí, jsou už jen železné
stožáry elektrického vedení, tráva, na ní několik opozdivších se hus, a potom
pole, pole bez obzorů, pole sahající nikam, pole, v nichž se ztrácí tekutá
hlína řeky Moravy.
Města mají známou schopnost nastavovat si vzájemně zrcadlo a já jsem v
této scenérii (znal jsem ji z dětství a docela nic mi tehdy neříkala) uviděl
najednou Ostravu, to hornické město podobné obrovské provizorní
noclehárně, plné opuštěných domů a špinavých ulic vedoucích do prázdna.
Byl jsem zaskočen; stál jsem tu na mostě jako člověk vystavený kulometné
palbě. Nechtěl jsem se dál dívat na sirou ulici pěti samotářských domů,
protože jsem nechtěl myslit na Ostravu. A tak jsem se obrátil čelem vzad a
dal se po břehu proti proudu řeky.
Tudy vedla cestička vroubená po jedné straně hustým stromořadím
topolů: úzká vyhlídková alej. Napravo od ní se svažoval k hladině břeh
zarostlý trávou a plevelem a dál přes řeku bylo vidět na protějším břehu
skladiště, dílny a dvory malých fabrik; nalevo od cesty bylo nejdřív vleklé
smetiště a potom širá pole propíchaná železnými konstrukcemi stožárů s
elektrickými dráty. Šel jsem nad tím vším po úzké cestě aleje, jako bych
kráčel po dlouhé lávce nad vodami - a přirovnávám-li celou tu krajinu k
širokým vodám, pak proto, že z ní na mne čišel chlad; a že jsem šel tou alejí,
jako bych se z ní snad mohl někam zřítit. Uvědomoval jsem si přitom, že ta
zvláštní přízračnost krajiny je jenom opisem toho, na co jsem po setkání s
Lucií nechtěl vzpomínat; jako by se potlačované vzpomínky přestěhovaly do
všeho, co jsem teď kolem sebe viděl, do pustoty polí a dvorů a skladišť, do
kalnosti řeky a do onoho všudypřítomného chladu, který celé té scenérii
dával jednotu. Pochopil jsem, že vzpomínkám neuniknu; že jsem jimi
obklíčen.
____________________________________________________
___________
[2]
O tom, jak jsem dospěl ke svému prvnímu životnímu ztroskotání (a jeho
nelaskavým prostřednictvím též k Lucii), nebylo by obtížné vyprávět
lehkovážným tónem a dokonce s jistou zábavností: všechno zavinil můj
neblahý sklon k hloupým žertům a Markétina neblahá nezpůsobilost
pochopit žert. Markéta patřila mezi ty ženy, které berou všechno vážně
(touto vlastností dokonale splývala se samým géniem doby) a jimž je dáno
sudičkami do vínku, že schopnost víry bude jejich nejsilnější vlastností. Tím
nechci eufemisticky naznačovat, že by snad byla hloupá; nikoli: byla dosti
nadaná a bystrá a ostatně natolik mladá (chodila do prvního ročníku a bylo
jí devatenáct let), že naivní důvěřivost patřila spíš k jejím půvabům než k
jejím nedostatkům, tím spíš, že byla provázena nesporným tělesným
půvabem. My všichni na fakultě jsme měli Markétu rádi a více či méně jsme
se o ni pokoušeli, což nám (alespoň některým z nás) nepřekáželo, abychom
si z ní zároveň nedělali mírnou a dobře míněnou legraci.
Legrace se ovšem špatně snášela s Markétou, a s duchem doby ještě hůře.
Byl první rok po únoru osmačtyřicátého roku; začal nový život, opravdu
zcela jiný, a tvář toho nového života, jak mi utkvěla ve vzpomínkách, byla
strnule vážná, přičemž podivné na té vážnosti bylo to, že se nemračila, nýbrž
měla podobu úsměvu; ano, ta léta o sobě prohlašovala, že jsou
nejradostnější ze všech let a každý, kdo se neradoval, byl okamžitě
podezirán, že ho vítězství dělnické třídy zarmucuje anebo (což nebylo o nic
menší provinění) že je individualisticky ponořen do svých niterných
smutků.
Neměl jsem tehdy mnoho niterných smutků, naopak jsem měl značný
smysl pro legraci, a přece se nedá říci, že bych před radostnou tváří doby
uspěl bez výhrad, protože mé legrace byly příliš nevážné, kdežto radost té
doby nemilovala taškářství a ironii, byla to radost, jak jsem řekl, vážná, hrdě
se titulující jako "historický optimismus vítězné třídy", radost asketická a
slavnostní, prostě Radost.
Vzpomínám si, jak jsme byli tehdy na fakultě organizováni do takzvaných
studijních kroužků, které se často scházely, aby provedly veřejnou kritiku a
sebekritiku všech svých členů a vypracovaly pak z ní na každého hodnotící
posudek. Měl jsem tehdy jako každý komunista mnoho funkcí (pracoval
jsem na významném místě ve Svazu vysokoškolského studentstva), a
protože jsem přitom nebyl ani špatný student, nemohlo pro mne takové
hodnocení dopadnout nijak špatně. Ale přece za věty uznání, v nichž se
vypisovala má aktivita, můj dobrý poměr k státu, práci a znalost marxismu,
přidávala se většinou i věta, že mám na sobě "pozůstatky individualismu".
Taková výhrada nemusila být nebezpečná, protože bylo dobrým zvykem
psát i do nejlepšího kádrového posudku nějakou kritickou poznámku,
někomu vytknout "malý zájem o revoluční teorii", jinému "chladný poměr k
lidem", jinému malou "bdělost a ostražitost", někomu třeba "špatný poměr k ženám", ovšem ve chvíli, kdy již nebyla sama o sobě, kdy se k ní přidala
další výhrada anebo kdy se člověk dostal do nějakého konfliktu nebo se stal
obětí podezření či útoku, mohly se takové "pozůstatky individualismu"
anebo "špatný poměr k ženám" stát seménkem zkázy. A v tom byla zvláštní
fatálnost, že takové semeno nosil si s sebou ve své kádrové kartě každý, ano,
každý z nás.
Někdy (spíš ze sportu než z opravdových obav) jsem se proti nařčení z
individualismu bránil a chtěl jsem, aby mi kolegové doložili, proč jsem
individualista. Neměli pro to dokladů zvlášť konkrétních; říkali: "Protože se
tak chováš." ,.Jak se chovám?" ptal jsem se. "Pořád se tak divně usmíváš."
"No a? Raduji se!" "Ne, ty se usmíváš, jako by sis něco pro sebe myslel."
Když soudruzi usoudili, že mé chování a usmívání je intelektuálské (jiné
proslulé pejorativum těch časů), uvěřil jsem jim na konec, protože jsem si
neuměl představit (bylo to prostě nad míru mé smělosti), že by se všichni
ostatní mýlili, že by se mýlila sama Revoluce, duch doby, kdežto já,
jednotlivec, bych měl pravdu. Začal jsem poněkud kontrolovat své úsměvy a
záhy pak v sobě pociťovat malou trhlinu otevírající se mezi tím, kým jsem
byl, a mezi tím, kým jsem (podle mínění ducha doby) být měl a snažil se být.
Ale kdo jsem tedy tehdy opravdu byl? Chci na tu otázku odpovědět zcela
poctivě: Byl jsem ten, kdo má několik tváří.
A tváří přibývalo. Asi měsíc před prázdninami jsem se začal sbližovat s
Markétou (chodila do prvního, já do druhého ročníku) a snažil jsem se jí
imponovat podobně hloupým způsobem, jakým se o to snaží dvacetiletí
mužové všech časů: nasazoval jsem si masku; předstíral jsem, že jsem starší
(duchem a zkušenostmi), než jsem byl; předstíral jsem, že mám od všech
věcí odstup, že se dívám na svět z výšky a že nosím kolem své kůže ještě
jinou, neviditelnou a neprůstřelnou kůži. Tušil jsem (ostatně správně), že
žertování je srozumitelným výrazem odstupu, a jestliže jsem žertoval
vždycky rád, žertoval jsem s Markétou zvlášť usilovně, vyumělkovaně a
únavně .
Ale kdo jsem tedy byl doopravdy? Musím to znovu opakovat:
Byl jsem ten, kdo má několik tváří.
Byl jsem vážný, nadšený a přesvědčený na schůzích; šťouravý a
popichovačný mezi nejbližšími kamarády; byl jsem cynický a křečovitě
duchaplný s Markétou; a když jsem byl sám (a myslil na Markétu), býval
jsem bezradný a školácky rozechvěný.
Byla snad ta poslední tvář ta pravá?
Ne. Všechny ty tváře byly pravé: Neměl jsem jako pokrytci tvář pravou a
tváře falešné. Měl jsem několik tváří proto, že jsem byl mlád a nevěděl jsem
sám, kdo jsem a kdo chci být. (Avšak disproporce mezi těmi všemi tvářemi
mne trémovala; nevrostl jsem zcela ani do jedné z nich a pohyboval jsem se
za nimi nemotorně a slepecky.
Psychologická i fyziologická mašinérie lásky je tak složitá, že v jistém
údobí života musí se mladý muž soustředit téměř výhradně na pouhé její
zvládání a uniká mu pak vlastní obsah lásky - žena, kterou miluje (podobně
jako třeba mladý houslista nemůže se dost dobře soustředit na obsah
skladby, dokud nezvládne manuální techniku natolik, aby na ni mohl při hře
přestat myslet). Mluvil-li jsem o svém školáckém rozechvění při myšlenkách
na Markétu, musím v tomto smyslu doplnit, že pramenilo ani ne tak z mé
zamilovanosti, jako z mé nešikovnosti a nejistoty, jejíž tíhu jsem cítil a která
se stala vládcem mých pocitů a myšlenek mnohem více než Markéta.
Tíhu těch rozpaků a nešikovnosti jsem nadzvedával tím, že jsem se nad
Markétou vytahoval: snažil jsem se s ní nesouhlasit nebo se přímo vysmívat
všem jejím názorům, což nebylo ani tak obtížné, protože to byla dívka při
své bystrosti (a při své kráse, která - jako každá krása - sugerovala okolí
zdánlivou nepřístupnost) důvěřivě prostoduchá; neuměla se nikdy podívat
za věc a viděla jen věc samu, chápala znamenitě botaniku, ale stávalo se, že
nerozuměla anekdotě, kterou jí vyprávěli kolegové; nechávala se strhnout
všemi entuziasmy doby, ale ve chvíli, kdy byla svědkem nějaké politické
praktiky konané ve smyslu zásady účel světí prostředky, stávala se stejně
nechápavou, jako když stála před
anekdotou svých kolegů; však proto také soudruzi usoudili, že potřebuje své
nadšení posílit vědomostmi o strategii a taktice revolučního hnutí, a
rozhodli, že se má o prázdninách zúčastnit čtrnáctidenního stranického
školení.
To školení mi přišlo velice nevhod, protože právě v těch čtrnácti dnech
zamýšlel jsem být s Markétkou sám v Praze a dovést náš vztah (který dosud
pozůstával z procházek, hovorů a několika polibků) k určitějším koncům;
neměl jsem na výběr než právě těch čtrnáct dnů (další čtyři týdny jsem měl
strávit na zemědělské brigádě a posledních čtrnáct dnů prázdnin být u
matky na Slovácku), takže jsem nesl s bolestnou žárlivostí, když Markéta
nesdílela můj smutek, na školení se nijak nehněvala, ba dokonce mi říkala,
že se na to těší.
Ze školení (konalo se v jakémsi zámku uprostřed Čech) mi poslala dopis,
který byl takový jako ona sama: plný upřímného souhlasu se vším, co žila;
všechno se jí líbilo, i ranní čtvrthodinka tělocviku, referáty, diskuse i písně,
které tam zpívali; psala mi, že tam vládne "zdravý duch"; a ještě z pilnosti
připojila úvahu o tom, že revoluce na Západě nedá na sebe dlouho čekat.
Když se to tak vezme, souhlasil jsem vlastně se vším, co Markéta tvrdila, i
v brzkou revoluci v západní Evropě jsem věřil; jen s jedním jsem
nesouhlasil: aby byla spokojená a šťastná, když se mi po ní stýskalo. A tak
jsem koupil pohlednici a (abych ji ranil, šokoval a zmátl) napsal jsem:
Optimismus je opium lidstva! Zdravý duch páchne blbostí. Ať žije Trockij!
Ludvík
____________________________________________________
___________
(3)
Na mou provokativní pohlednici mi Markéta odpověděla stručným lístkem
s banálním textem a na další má psaní, která jsem jí během prázdnin
posílal, se neozývala. Byl jsem kdesi na Šumavě, hrabal jsem sena s
vysokoškolskou brigádou a z Markétina mlčení na mne padal veliký smutek.
Psal jsem jí odtud skoro každý den dopisy, které byly naplněny prosebnou a
melancholickou zamilovaností; prosil jsem ji, abychom se mohli alespoň po-
sledních čtrnáct dnů prázdnin ještě vídat, byl jsem připraven nejezdit domů,
nevidět svou opuštěnou matku a jet kamkoli za Markétou; a to všechno
nejenom proto, že jsem ji měl rád, ale hlavně proto, že to byla jediná žena na
mém obzoru a že situace chlapce bez dívky byla pro mne nesnesitelná. Ale
Markéta na mé dopisy neodpovídala.
Nechápal jsem, co se děje. Přijel jsem v srpnu do Prahy a podařilo se mi ji
vyhledat doma. Šli jsme spolu na obvyklou procházku podél Vltavy a na
ostrov - Císařskou louku (tu smutnou louku s topoly a prázdnými hřišti) a
Markéta tvrdila, že se mezi námi nic nezměnilo a také se tak chovala,
jenomže právě ta křečovitě nepohnutá stejnost (stejnost polibku, stejnost
hovoru, stejnost úsměvu) byla deprimující. Když jsem Markétu prosil o
schůzku na další den, řekla mi, ať jí prý zatelefonuju, že se pak domluvíme.
Telefonoval jsem, cizí ženský hlas v telefonu mi oznámil, že Markéta odjela
z Prahy.
Byl jsem nešťastný, jak jen může být nešťastný dvacetiletý chlapec, když je
bez ženy, chlapec ještě dosti nesmělý, který poznal až dosud fyzickou lásku
jen několikrát, letmo a špatně, a který se jí přitom v mysli nepřetržitě obírá.
Dny byly k nepřečkání dlouhé a zbytečné, nemohl jsem číst, nemohl jsem
pracovat, chodil jsem třikrát denně do biografu na všechna odpolední i
večerní představení, jak jdou za sebou, jen abych nějak ubil čas, jen abych
nějak přehlušil houkavý sůví hlas, který vydávalo nepřetržitě mé nitro. Já, o
němž měla Markéta (dík mému usilovnému vytahování) dojem, že jsem již
málem znuděn ženami, netroufal jsem si oslovit dívky jdoucí po ulici, dívky,
jejichž krásné nohy mne bolely v duši.
Přivítal jsem proto docela, že přišlo konečně září, s ním opět škola a ještě o
pár dnů dříve má práce na Svazu studentstva, kde jsem měl vlastní místnost
a mnoho všelijaké práce. Avšak již druhého dne mne telefonicky pozvali na
stranický sekretariát. Od toho okamžiku si pamatuju všechno docela
podrobně: Byl slunný den, vyšel jsem z budovy Svazu studentstva a cítil
jsem, že smutek, jímž jsem byl celé prázdniny naplněn, ze mne zvolna
opadává. Muž má naštěstí kromě svých soukromých vášní i vášeň veřejné
práce a já jsem byl rád, že mne tato vášeň bere opět do svých rukou, takže
jsem šel na sekretariát s příjemnou zvědavostí. Zazvonil jsem a dveře mi
otevřel předseda výboru, vysoký mladík s úzkou tváří, světlými vlasy a
ledově modrýma očima. Řekl jsem "čest práci", on nepozdravil a řekl:"Běž
dozadu, čekají tě tam." Vzadu v poslední místnosti na sekretariátě mne
čekali tři členové stranického vysokoškolského výboru. Řekli, abych se
posadil. Posadil jsem se a pochopil jsem, že se děje něco neblahého. Všichni
tři soudruzi, které jsem dobře znal a byl jsem zvyklý se s nimi vesele bavívat,
tvářili se nepřístupně, tykali mi sice (jak je pravidlem mezi soudruhy), ale
nebylo to najednou přátelské tykání, nýbrž tykání úřední a hrozivé.
(Přiznám se, že od té doby mám k tykání averzi, má být původně výrazem
důvěrné blízkosti, ale jsou-li si tykající lidé vzájemně cizí, nabude okamžitě
opačného významu, je výrazem hrubosti, takže svět, v němž si lidé tykají
všeobecně, není světem obecného přátelství, nýbrž světem obecné neúcty.)
Seděl jsem tedy před třemi tykajícími vysokoškoláky, kteří mi položili
první otázku: zda prý znám Markétu. Řekl jsem, že ji znám. Ptali se mne,
jestli jsem si s ní dopisoval. Řekl jsem, že ano. Ptali se mne, jestli si
nepamatuju, co jsem jí psal. Rekl jsem, že si to nepamatuju, avšak
pohlednice s provokačním textem mi v té chvíli vytanula před očima a já
jsem začal tušit, oč jde. Nemůžeš si vzpomenout? ptali se mne. Ne, říkal
jsem. A co ti psala Markéta? Pokrčil jsem rameny, abych vzbudil dojem, že
mi psala o intimních věcech, o nichž tu nemohu hovořit. Nepsala ti něco o
školení? ptali se. Ano, psala, řekl jsem. Co ti o tom psala? Že se jí tam líbí,
odpověděl jsem. A co dál? Že jsou dobré referáty a dobrý kolektiv, odpovídal
jsem. Psala ti, že vládne na školení zdravý duch? Ano, řekl jsem, snad něco
takového psala. Psala ti, že poznává, co je to síla optimismu? ptali se dál.
Ano, řekl jsem. A co ty si myslíš o optimismu, zeptali se. O optimismu? Co
bych si o něm měl myslet? ptal jsem se. Považuješ se sám za optimistu? ptali
se dál. Považuju, řekl jsem nesměle. Mám rád legraci, jsem docela veselý
člověk, snažil jsem se zlehčit tón výslechu. Veselý může být i nihilista, řekl
jeden z nich, může se třeba smát lidem, kteří trpí. Veselý může být i cynik,
pokračoval. Myslíš si, že se dá vybudovat socialismus bez optimismu? zeptal
se jiný. Ne, řekl jsem. Tak ty tedy nejsi pro to, aby se u nás vybudoval
socialismus, řekl třetí. Jak to? bránil jsem se. Protože optimismus je pro
tebe opium lidstva, útočili. Jak to, opium lidstva? bránil jsem se stále.
Nevykrucuj se, napsals to. Marx nazval opiem lidstva náboženství, ale pro
tebe je opiem náš optimismus! Napsals to Markétě. Byl bych zvědav, co by
na to řekli naši dělníci a úderníci, kteří překračují plány, kdyby se dověděli,
že jejich optimismus je opium, navázal hned jiný. A třetí dodal: Pro
trockistu je budovatelský optimismus vždycky jen opiem. A ty jsi trockista.
Proboha, jak jste na to přišli? bránil jsem se. Napsals to nebo nenapsal?
Snad jsem něco takového z legrace
napsal, vždyť už jsou to dva měsíce, nepamatuji se na to. Můžeme ti to
připomenout, řekli a četli mi mou pohlednici: Optimismus je opiem lidstva.
Zdravý duch páchne blbostí! Ať žije Trockij! Ludvík. Věty zněly v malé
místnosti politického sekretariátu tak strašně, že jsem se jich v té chvíli bál a
cítil jsem, že mají ničivou sílu, jíž neodolám. Soudruzi, to měla být legrace,
řekl jsem a cítil, že mi nikdo nemůže uvěřit. Je vám to k smíchu? zeptal se
jeden ze soudruhů dvou dalších. Oba zavrtěli hlavou. To byste museli znát
Markétu! řekl jsem. My ji známe, odpověděli mi. Tak vidíte, řekl jsem,
Markéta bere všechno vážně, my jsme si z ní vždycky dělali trochu legraci a
snažili jsme se ji šokovat. To je zajímavé, řekl jeden ze soudruhů, nezdálo se
nám podle dalších tvých dopisů, že bys Markétu nebral vážně. Copak vy jste
četli všechny mé dopisy Markétě? Tak tedy, protože Markéta bere všechno
vážně, ujal se slova jiný, ty si z ní děláš legraci. Ale řekni nám, co je to, co
bere vážně? To je třeba strana, optimismus, kázeň, že? A tohle všechno, co
ona bere vážně, je tobě k smíchu. Soudruzi, pochopte, říkal jsem, vždyť já si
ani nepamatuju, jak jsem to psal, psal jsem to narychlo, takových pár vět, z
legrace, ani jsem na to nemyslel, co píšu, kdybych tím myslel něco zlého,
přece to nepošlu na stranické školení. To je snad jedno, jak jsi to psal. Ať jsi
to psal rychle nebo pomalu, na koleně nebo na stole, mohl jsi napsat jen to,
co je v tobě. Nic jiného jsi napsat nemohl. Možná že kdyby sis to byl víc
rozmýšlel, byl bys to nenapsal. Takhle jsi to napsal bez přetvářky. Takhle
alespoň víme, kdo jsi. Tak aspoň víme, že máš více tváří, tu jednu pro stranu
a tu druhou pro jiné. Cítil jsem, že moje obrana pozbyla jakýchkoli
argumentů. Opakoval jsem ještě několikrát ty stejné: že to byla legrace, že to
byla jen bezvýznamná slova, že za tím byla jen moje nálada a podobně.
Odmítli mne. Řekli, že jsem napsal své věty na otevřenou pohlednici, že je
mohl kdokoli číst, že ta slova měla objektivní dosah a že k nim nebyla
připsána žádná vysvětlivka o mé náladě. Pak se mne zeptali, co všechno
jsem z Trockého četl. Řekl jsem, že nic. Zeptali se mne, kdo mi ty knihy
půjčoval. Řekl jsem, že nikdo. Zeptali se mne, s jakými trockisty jsem se
scházel. Řekl jsem, že s žádnými. Řekli mi, že mne zbavují s okamžitou
platností funkce na Svazu studentstva a požádali mne, abych jim odevzdal
klíče od místnosti. Měl jsem je v kapse a dal jsem jim je. Potom řekli, že
stranicky můj případ vyřeší má základní organizace na přírodovědecké
fakultě. Vstali a dívali se mimo mne. :Rekl jsem "čest práci" a šel jsem pryč.
Pak jsem si vzpomněl, že mám v místnosti na Svazu studentstva mnoho
svých věcí. Neměl jsem nikdy velký smysl pro pořádek a tak jsem měl v
zásuvce psacího stolu kromě různých osobních písemností také své ponožky
a ve skříni mezi spisy nakrojenou bábovku, kterou mi poslala z domu
maminka. Odevzdal jsem sice před chvílí klíč na okresním sekretariátě, ale
vrátný v přízemí mne znal a dal mi erární klíč, který visel na dřevěné desce
mezi mnoha jinými klíči; pamatuju si všechno do detailu: klíč od mé
místnosti byl přivázán silným konopným provazem k malé dřevěné destičce,
na které bylo bílou barvou napsáno číslo mé místnosti. Tímto klíčem jsem
tedy odemkl a sedl si k psacímu stolu; otevřel jsem zásuvku a vytahoval z ní
všechny své věci; dělal jsem to pomalu a roztěkaně, protože jsem se snažil v
té malé chvíli relativního klidu rozmyslit, co se to vlastně se mnou stalo a co
mám dělat.
Netrvalo to dlouho a otevřely se dveře. Byli v nich zase ti tři soudruzi ze
sekretariátu. Tentokrát se již netvářili chladně a uzavřeně. Tentokrát měli
hlasy rozhořčené a hlasité. Zvlášť nejmenší z nich, kádrový referent výbom.
Uhodil na mne, jak jsem se sem vůbec dostal. Jakým právem. Zeptal se
mne, jestli nechci, aby mne dal odvést SNB. Co prý tu rabuju ve stole. Řekl
jsem, že jsem si jen přišel pro bábovku a ponožky. Řekl mi, že nemám
nejmenší právo sem chodit, i kdybych tu měl plnou skříň ponožek. Pak šel k
zásuvce a papír po papím, sešit po sešitu prohlížel. Byly to opravdu všechno
mé osobní věci, takže mi posléze dovolil, abych si je dával před jeho očima
do kufříku. Dal jsem si tam i ponožky, zmuchlané a špinavé, a dal jsem si
tam i bábovku, která stála ve skříni na umaštěném papím plném drobinek.
Střežili každý můj pohyb. Odešel jsem s kufříkem z místnosti a kádrový
referent mi na rozloučenou řekl, abych se tu už nikdy neukazoval.
Jak jen jsem se dostal z dosahu soudruhů z okresu a nepřemožitelné
logiky jejich výslechu, už se mi zdálo, že jsem nevinen, že na mých výrocích
přece nic zlého není a že musím jít za někým, kdo zná dobře Markétu a
komu se svěřím a kdo pochopí, že celá aféra je směšná. Vyhledal jsem
jednoho studenta z naší fakulty, komunistu, a když jsem mu všechno
vypověděl, řekl, že na okrese jsou příliš bigotní, že nerozumějí legraci a že
on, který zná Markétu, umí si dobře představit, oč šlo. Ostatně mám prý jít
za Zemánkem, který bude letos předsedou strany na naší fakultě a zná přece
dobře Markétu i mne.
____________________________________________________
__________
(4)
Že bude Zemánek předsedou organizae, jsem nevěděl, a zdálo se mi, že je
to výborná zpráva, protože jsem Zemánka opravdu dobře znal a byl jsem si
dokonce jist, že má ke mně veškeré sympatie už vzhledem k mému
slováckému původu. Zemánek totiž hrozně rád zpíval slovácké písničky;
byla to v té době velká móda zpívat lidové písně a zpívat je ne školácky, ale s
rukou nad hlavou a trochu surovým hlasem a tvářit se přitom jako opravdu
lidový člověk, kterého matka porodila při nějaké tancovačce pod cimbálem.
Já jsem byl na přírodovědecké fakultě vlastně jediný skutečný Moravský
Slovák, což mi přinášelo jakási privilegia; při každé slavnostní příležitosti, ať
při některých schůzích, oslavách nebo při Prvním máji, vybízeli mne
soudruzi, abych vytáhl klarinet a imitoval s dvěma třemi amatéry, kteří se
našli mezi kolegy, slováckou kapelu. Takto (s klarinetem, houslemi a basou)
šli jsme po dva roky v májovém průvodu a Zemánek, protože to byl hezký
kluk a rád se předvádčl, šel s námi, oblečen do vypůjčeného lidového kroje,
tančil v pochodu, vzpažoval ruku do výše a zpíval. Tento rodilý Pražák, který
na Slovácku nikdy nebyl, hrál si zálibně na lidového šuhaje a já jsem se na
něho díval s přátelstvím, protože jsem byl šťasten, že hudba mého domova,
který byl odedávna eldorádem lidového umění, je tak oblíbena a milována.
A Zemánek znal také Markétu, což byla druhá výhoda. Octli jsme se často
při různých studentských příležitostech všichni tři spolu; jednou (byla nás
tehdy větší studentská parta) jsem si vymyslil, že na Šumavě žijí trpasličí
kmeny, a dokládal jsem to citáty z údajného vědeckého spisu, který prý o
tomto pozoruhodném tématu pojednává. Markéta se divila, že o tom nikdy
neslyšela. Řekl jsem, že není divu: buržoazní věda přece úmyslně zatajovala
existenci trpaslíků, protože kapitalisté s trpaslíky obchodovali jako s otroky.
Ale o tom by se mělo psát! vykřikovala Markéta. Proč se o tom nepíše! Vždyť
to by byl přece argument proti kapitalistům!
Snad se o tom nepíše proto, pronesl jsem zamyšleně, že je celá věc
poněkud delikátní a pohoršlivá: trpaslíci měli totiž zcela mimořádnou
schopnost milostného výkonu, což byl důvod, proč byli velice vyhledáváni a
proč je naše republika tajně vyvážela za tučné devizy zejména do Francie,
kde si je najímaly stárnoucí kapitalistické dámy jako sluhy, aby jich ovšem
ve skutečnosti zneužívaly zcela jinak.
Kolegové zatajovali smích, probuzený ani ne tak zvláštní vtipností mého
výmyslu, jako spíš Markétinou zaujatou tváří vždy dychtivou pro něco
(eventuelně proti něčemu) hořet; kousali se do rtů, aby Markétce nekazili
její radost z poznání, a někteří (a z nich zejména právě Zemánek) se ke mně
přidávali, aby dotvrzovali mou zprávu o trpaslících.
Když se Markéta ptala, jak vlastně takový trpaslík vypadá, pamatuji si, že jí
Zemánek řekl s vážnou tváří, že profesor Čechura, kterého má Markéta čest
se všemi svými kolegy příležitostně vídat za universitní katedrou, je
trpasličího původu, a to bud' z obou nebo alespoň z jednoho rodiče.
Vyprávěl prý Zemánkovi docent Hůle, že bydlil o kterýchsi prázdninách ve
stejném hotelu s manžely Čechurovými, kteří oba dva dohromady měří
necelé tři metry. Jednoho dne ráno vešel do jejich pokoje netuše, že manželé
ještě spí, a užasl: leželi v jediné posteli, a to ne vedle sebe, nýbrž za sebou,
Čechura skrčen v dolní, Čechurová v horní půli lůžka.
Ano, dotvrdil jsem: potom je ovšem nejenom Čechura, ale i jeho žena
bezpochybně původem šumavský trpaslík, nebot' spávat za sebou je
atavistický zvyk všech tamních trpaslíků, kteří si ostatně v minulosti své
chatrče nikdy nestavěli na půdorysu kruhu nýbrž vždy na půdorysu
dlouhatánského obdélníku, protože nejen manželé, ale celé rody byly zvyklé
spávat v dlouhém řetězu za sebou.
Když jsem si v onom temném dni vybavil tohle naše plácání, zazdálo se mi,
že mi z něho bliká světélko naděje. Zemánek, který bude mít na starosti
vyřešení mého případu, zná můj způsob legrace a zná i Markétu a pochopí,
že lístek, který jsem jí psal, byl jen žertovnou provokací dívky, kterou jsme
všichni obdivovali a (snad právě proto) rádi znevažovali. Pověděl jsem mu
tedy při první příležitosti o svém maléru; Zemánek pozorně poslouchal,
krčil čelem a řekl, že uvidí.
Žil jsem zatím v provizóriu, chodil jsem do přednášek jako dřív a čekal
jsem. Často jsem byl předvolán před různé stranické komise, které se
snažily zejména zjistit, nepatřím-li k nějaké trockistické skupině, snažil jsem
se dokázat, že dohromady pořádně nevím, co to trockismus je, chytal jsem
se každého pohledu v očích vyšetřujících soudruhů a hledal v něm důvěru;
někdy ji opravdu našel a dovedl jsem pak takový pohled dlouho nosit s
sebou, uchovávat ho v sobě a vykřesávat z něho trpělivě naději.
Markéta se mi stále vyhýbala. Pochopil jsem, že to souvisí s aférou kolem
mé pohlednice, a v hrdé lítostivosti jsem se jí nechtěl na nic ptát. Jednoho
dne mne však sama zastavila na chodbě fakulty: "Chtěla bych s tebou o
něčem mluvit."
A tak jsme se zase po několika měsících octli na společné vycházce, byl už
podzim, byli jsme oba v dlouhých montgomerácích, ano, dlouhých, kus pod
kolena, tak jak se v té době (době zhola negalantní) chodilo, lehounce mžilo,
stromy na nábřeží byly bez listí a černé. Markéta mi vyprávěla, jak se to
všechno stalo: když byla na prázdninovém školení, zavolali si ji najednou
soudruzi z vedení a ptali se jí, zda dostává na školení nějakou
korespondenci, řekla, že ano. Ptali se odkud. Říkala, že jí píše maminka. A
nikdo jiný? Sem tam nějaký kolega, řekla.Můžeš nám říci jaký? zeptali se jí.
Jmenovala mne. A copak ti píše soudruh Jahn? Pokrčila rameny, protože se
jí nějak nechtělo citovat slova na mém lístku. Tys mu psala také? zeptali se.
Psala, řekla. Cos mu psala? zeptali se. Tak, řekla, o školení a vůbec. Tobě se
na školení líbí? zeptali se jí. Ano, moc, odpověděla. A napsalas mu, že se ti
líbí? Ano, napsala, odpověděla jim. A co on? zeptali se dál. On? odpověděla
váhavě Markéta, no on je divný, to byste ho museli znát. My ho známe, řekli,
a chtěli bychom vědět, co ti psal. Můžeš nám ukázat tu jeho pohlednici?
"Nesmíš se na mne zlobit," řekla mi Markéta, "musela jsem jim ji ukázat."
,,Neomlouvej se," řekl jsem Markétě, "znali ji stejně ještě dřív, než s tebou
mluvili; kdyby ji neznali, nebyli by si tě volali."
"Já se nijak neomlouvám, ani se za to nestydím, že jsem jim ji dala přečíst,
tak si to nesmíš vykládat. Jsi člen strany a strana má právo vědět, kdo jsi a
jak smýšlíš," ohradila se Markéta a pak mi řekla, že byla zděšena tím, co
jsem napsal, když přece všichni víme, že Trockij je největší nepřítel všeho,
zač bojujem a proč žijem.
Co jsem měl Markétě vykládat? Požádal jsem ji, aby pokračovala a řekla,
co bylo dál.
Markéta řekla, že si lístek přečetli a užasli. Ptali se jí, co na to říká. Řekla, že
je to hrozné. Ptali se jí, proč jim to sama nepřišla ukázat. Pokrčila rameny.
Ptali se jí, jestli neví, co je to bdělost a ostražitost. Sklonila hlavu. Ptali se jí,
jestli neví, kolik má strana nepřátel. Řekla jim, že to ví, ale že nevěřila, že by
soudruh Jahn... " Zeptali se jí, jestli mne dobře zná. Zeptali se jí, jaký jsem.
Řekla, že jsem divný. Že sice chvíli myslí, že jsem pevný komunista, ale že
někdy řeknu něco, co by komunista nikdy neměl říci. Ptali se jí, co například
takového říkám. Řekla, že si nic konkrétního nepamatuje, ale že mi nic není
svaté. Řekli, že je to vidět podle té pohlednice jasně. Řekla jim, že prý se se
mnou často o mnoho věcí hádala. A řekla jim ještě, že mluvím jinak na
schůzích a jinak s ní. Na schůzích jsem prý samé nadšení, kdežto s ní jen o
všem žertuju a všechno zlehčuju. Zeptali se jí, jestli si myslí, že může být
takový člověk členem strany. Pokrčila rameny. Zeptali se jí, zda by strana
vybudovala socialismus, kdyby její členové prohlašovali, že optimismus je
opium lidstva. Řekla, že taková strana by socialismus nevybudovala. Řekli jí,
že to stačí. A že prý mi nemá zatím nic říkat, protože chtějí dávat pozor, co
budu psát dál. Řekla jim, že už mne nechce nikdy vidět. Odpověděli jí, že by
to nebylo správné, že by mi naopak měla zatím psát, aby se ukázalo, co ve
mně ještě je.
"A tys jim potom ukazovala moje dopisy?" zeptal jsem se Markéty,
červenaje se až do hloubi duše při vzpomínce na své zamilované výlevy.
"Co jsem měla dělat?" řekla Markéta. "Ale sama jsem ti už po tom všem
opravdu nemohla psát. Nebudu si přece psát s někým jen proto, abych mu
dělala vějičku. Napsala jsem ti ještě pohlednici a dost. Nechtěla jsem se s
tebou vidět, protože jsem ti nesměla nic říct a bála jsem se, aby ses mne na
něco neptal a já ti nemusela do očí lhát, protože lžu nerada."
Zeptal jsem se Markéty, co ji tedy přimělo, aby se se mnou dnes sešla.
Řekla mi, že příčinou toho byl soudruh Zemánek. Potkal ji po prázdninách
na chodbě fakulty a vzal ji s sebou do malé místnůstky, kde měla stranická
organizace přírodovědecké fakulty svůj sekretariát. Řekl jí, že dostal zprávu
o tom, že jsem jí napsal na školení pohlednici s protistranickými výroky.
Zeptal se jí, co to bylo za věty. Řekla mu to. Zeptal se jí, co na to říká. Řekla
mu, že to odsuzuje. Řekl jí, že je to správné, a zeptal se jí, jestli se mnou
ještě chodí. Byla v rozpacích a odpověděla neurčitě. Řekl jí, že o ní došla na
fakultu ze školení velmi příznivá zpráva a že s ní fakultní organizace počítá.
Řekla, že je ráda. Řekl jí, že se jí nechce míchat do soukromí, ale že si myslí,
že člověk se pozná podle toho, s kým se stýká, jakého druha si vyvolí, a že by
nesvědčilo příliš v její prospěch, kdyby si vyvolila právě mne.
Tohle se prý Markétě po několika týdnech rozleželo v hlavě. Už se mnou
několik měsíců nechodila, takže Zemánkova pobídka byla vlastně zbytečná;
a přece právě tato pobídka ji přiměla k tomu, že začala přemýšlet, není-li
kruté a mravně nepřípustné vybízet někoho, aby se rozešel se svým druhem
jen proto, že ten druh pochybil, a nebylo-li tedy nespravedlivé i to, že se se
mnou sama už předtím rozešla. Navštívila soudruha, který o prázdninách
vedl školení, zeptala se ho, jestli stále platí příkaz, že mi nesmí nic říct, co se
kolem pohlednice událo, a když se dověděla, že už není důvodů něco tajit,
zastavila mne a požádala o rozhovor.
A teď se mi tedy svěřuje s tím, co ji trápí a tíží: ano, jednala špatně, když se
rozhodla, že se se mnou nebude vídat; žádný člověk přece není ztracený, i
kdyby se dopustil sebevětších chyb. Prý si vzpomínala na Alexeje Tolstého,
který byl bělogvardějec a emigrant, a přece se z něho nakonec stal velký
socialistický spisovatel. A vzpomínala si prý také na sovětský film Čestný
soud (film tehdy velmi populární v stranickém prostředí), v němž jakýsi
sovětský vědec-lékař dal svůj objev dříve k dispozici zahraniční veřejnosti
než veřejnosti domácí, což zavánělo kosmopolitismem a zradou; Markéta se
dojatě dovolávala hlavně závěru filmu: vědec byl nakonec odsouzen čestným
soudem svých kolegů, ale milující žena odsouzeného manžela neopustila,
nýbrž se snažila do něho vlít sílu, aby mohl těžkou vinu zase napravit.
"Tak ty jsi se rozhodla, že mne neopustíš," řekl jsem.
,,Ano," řekla Markéta a chytla mne za ruku.
"A prosím tě, Markéto, myslíš si, že jsem se dopustil velkého provinění ?"
"Myslím, že ano," řekla Markéta.
"Co myslíš, mám právo zůstat ve straně, nebo ne?"
"Myslím si, Ludvíku, že ne."
Věděl jsem, že kdybych vešel na hru, do níž se vžila Markéta a jejíž patos
prožívala, zdá se, celou duší, byl bych dosáhl všeho, čeho jsem se před
měsíci marně dobýval: poháněna patosem spasitelství jak parou parolod',
oddala by se mi nyní nepochybně ; i svým tělem. Ovšem pod jednou
podmínkou: že její spasitelství bude opravdu plně ukojeno; a aby bylo
ukojeno, musí souhlasit objekt spasení (běda, já sám!) se svou hlubokou,
nejhlubší provinilostí. Jenomže to já jsem nemohl. Byl jsem těsně před
vytouženým cílem Markétina těla, a přece jsem si je nemohl za tuto cenu
vzít, protože jsem nemohl připustit svou vinu a souhlasit s nesnesitelným
ortelem; nemohl jsem slyšet, jak někdo, kdo mi má být blízký, tu vinu i ten
ortel připouští.
Nesouhlasil jsem s Markétou, odmítl jsem ji a ztratil jsem ji, ale je to
pravda, že jsem se cítil nevinný? Zajisté, utvrzoval jsem se neustále o
směšnosti celé aféry, ale zároveň (a to se mi dnes z mnohaletého odstupu
zdá nejtrapnější i nejpříznačnější) jsem začínal vidčt tři věty na pohlednici
očima těch, kteří mne vyšetřovali; začal jsem se těch vět děsit a lekal jsem
se, že na mne pod pláštíkem legrace vyzrazují snad opravdu něco velmi
vážné- ho, totiž to, že jsem nikdy nesplynul zcela s tělem strany, že jsem
nikdy nebyl skutečným proletářským revolucionářem, nýbrž že jsem se na
základě pouhého (!) rozhodnutí "dal k revolucionářům" (pociťovali jsme
totiž proletářské revolucionářství, abych tak řekl, nikoli za věc volby, nýbrž
za věc podstaty: člověk revolucionářem buď je, a potom splývá s hnutím v
jediné kolektivní tělo, myslí jeho hlavou a cítí jeho srdcem, anebo jím není,
a pak mu nezbývá než pouze chtít jím být; ale pak je také nepřetržitě vinen
tím, že jím není: je vinen svou osamostatnělostí, jinakostí, svým
nesplynutím).
Když si dnes vzpomínám na svůj tehdejší stav, vybavuje se mi v analogii
nesmírná moc křesťanství, které sugeruje věřícímu jeho základní a
nepřetržitou hříšnost; i já jsem stál (a všichni jsme tak stáli) tváří v tvář
revoluci a její straně s hlavou ustavičně sklopenou, takže jsem se pozvolna
smiřoval s tím, že mé věty, jakkoli byly myšleny žertem, jsou přesto
proviněním, a hlavou se mi začalo odvíjet sebekritické zpytování: říkal jsem
si, že ty věty mne nenapadly jen tak náhodou, že mi přece už dříve (a zřejmě
právem) vytýkali soudruzi "pozůstatky individualismu" a "intelektuálství"; říkal jsem si, že jsem se začal příliš samolibě zhlížet ve svém vzdělání,
studentském stavu a intelektuálské budoucnosti a že můj otec, dělník, který
zemřel za války v koncentračním táboře, by sotva rozuměl mému cynismu;
vyčítal jsem si, že jeho dělnické smýšlení je ve mně, žel, asi mrtvo; vyčítal
jsem si všechno možné a smiřoval se i s nutností nějakého trestu; bránil
jsem se už pouze jedinému: abych byl vyloučen ze strany a označen tím za
jejího nepřítele; žít jako označený nepřítel toho, co jsem si vyvolil už jako
mladý chlapec a na čem jsem opravdu lpěl, mi připadalo zoufalé.
Takovou sebekritiku, která byla zároveň úpěnlivou obranou, jsem pronesl
stokrát v duchu, nejmíň desetkrát před různými výbory a komisemi a
nakonec i na rozhodující plenární schůzi naší fakulty, kde o mně a o mém
provinění pronesl Zemánek úvodní referát (působivý, brilantní,
nezapomenutelný) a navrhl jménem výboru; abych byl vyloučen ze strany.
Diskuse se po mém sebekritickém vystoupení rozvíjela v můj neprospěch;
nikdo se mne nezastal a nakonec všichni (bylo jich asi sto a mezi nimi moji
učitelé i moji nejbližší kolegové), ano všichni do jednoho pozvedli ruce, aby
schválili nejenom mé vyloučení ze strany, nýbrž (a to jsem vůbec nečekal) i
můj nucený odchod ze studia.
Ještě téže noci po schůzi jsem sedl na vlak a odjel domů, jenomže domov
mi nemohl přinést žádnou útěchu, už proto, že jsem se několik dnů vůbec
neodvážil říci mamince, která se pyšně zhlížela v mých studiích, co se stalo.
Zato hned druhého dne stavil se u mne Jaroslav, kamarád z gymnasia a z
cimbálové kapely, v níž jsem jako gymnasista hrával, a jásal, že mne zastihl
doma: prý se pozítří žení a musím mu jít za svědka. Nemohl jsem to
starému kamarádovi odmítnout a nezbývalo mi, než tedy oslavit svůj pád
svatebním veselím.
Jaroslav byl totiž ještě ke všemu zatvrzelý slovácký patriot a folklorista,
takže zneužil vlastní svatby pro své národopisné vášně a uspořádal ji podle
starých lidových zvyků: v krojích, s cimbálovou kapelou, se starosvatem
pronášejícím ozdobné řeči, s přenášením nevěsty přes práh, s písněmi a
prostě se všemi celodenními ceremoniemi, které ovšem rekonstruoval
mnohem spíš z národopisných knih než z živé paměti. Ale všiml jsem si
čehosi divného: kamarád Jaroslav, čerstvý vedoucí znamenitě prosperu-
jícího souboru písní a tanců, se sice držel všech možných starých zvyklostí,
ale (pamětliv zřejmě své kariéry a poslušen ateistických hesel) nešel se
svatebčany do kostela, přestože tradiční lidová svatba byla bez faráře a
božího požehnání nemyslitelná; nechal starosvata přednášet všechny lidové
obřadné řeči, ale pečlivě z nich vyškrtal jakékoli biblické motivy, přestože
právě ony tvořily hlavní obrazný materiál lidových svatebních promluv.
Smutek, který mi bránil ztotožnit se s opilým svatebním veselím, umožnil
mi, že jsem ucítil v pramenitosti těch lidových obřadů pach chloroformu a
na dně té zdánlivé spontánnosti jsem uviděl smítko falše. A když mne pak
Jaroslav požádal, abych si vzal (na sentimentální paměť svého někdejšího
účinkování v kapele) klarinet a zasedl mezi ostatní hráče, odmítl jsem to.
Vybavilo se mi totiž, jak jsem takhle hrával poslední dva roky na Prvního
máje a jak Pražák Zemánek tančil vedle mne v kroji, rozpřahoval ruce a
zpíval. Nemohl jsem vzít klarinet do ruky a cítil jsem, jak se mi všechno to
folklórní vřískání z duše protiví, protiví, protiví ...
____________________________________________________
___________
(5)
Pozbyv studia, pozbyl jsem i nároku na odklad vojenské služby, a tak jsem
už jen čekal na podzimní odvody; čekání jsem vyplnil dvěma dlouhými
brigádami: pracoval jsem nejdřív na silnici, která se opravovala někde u
Gottwaldova, ke konci léta jsem se přihlásil k sezónním pracím do Fruty,
továrny na zpracování ovoce, a pak konečně přišel podzim a já jsem jednoho
rána (po probdělé noční cestě vlakem) dobloudil do kasáren v neznámém
škaredém ostravském předměstí.
Stál jsem na kasárenském dvoře s jinými mladíky předvolanými ke
stejnému útvaru; neznali jsme se; v příšeří této prvotní vzájemné
neobeznámenosti vystoupí na druhých ostře do popředí rysy hrubosti a
cizosti; tak to bylo i tentokrát a jediné, co nás lidsky spojovalo, byla nejasná
budoucnost, o níž mezi námi přelétávaly stručné dohady. Někteří tvrdili, že
jsme u černých, jiní to popírali, někteří dokonce nevěděli vůbec, co to
znamená. Já jsem to věděl a přijímal jsem proto tyto domněnky s úlekem.
Pak pro nás přišel četař a odvedl nás do jednoho baráku; nahrnuli jsme se
do chodby a chodbou do jakési větší místnosti, kde byly kolem dokola samé
obrovské nástěnky s hesly, fotografiemi a neumělými kresbami; na čelní
straně byl z vystříhaného červeného papíru našpendlen velký nápis:
BUDUJEME SOCIALISMUS a pod tím nápisem byla židle a u ní stál
maličký vyhublý stařík. Četař ukázal na jednoho z nás a ten se musil posadit
na židli. Stařík mu uvázal kolem krku bílou plachtu, pak sáhl do aktovky,
kterou měl opřenu o nohu židle, vytáhl střihací strojek a zajel jím chlapci do
vlasů.
Na holičově židli začínal běžící pás, který nás měl přetvořit ve vojáky: ze
židle, na níž jsme pozbyli vlasů, jsme byli oddisponováni do sousední
místnosti, tam jsme se museli svléknout donaha, zabalit šaty do papírového
pytle, převázat provázkem a odevzdat u okénka; nazí a holohlaví jsme pak
šli přes chodbu do další místnosti, kde jsme vyfasovali noční košile; v
nočních košilích jsme šli do dalších dveří, kde jsme dostali vojenské boty -
půllitráky; v půllitrácích a noční košili jsme pak pochodovali přes dvůr do
dalšího baráku, kde jsme dostali košile, spodky, onuce, opasek a mundúr
(na blůzách byly černé výložky!); a konečně jsme došli k poslednímu
baráku, kde poddůstojník četl nahlas naše jména, rozděloval nás do
družstev a přiděloval nám v baráku místnosti a lůžka.
Tak hbitě byl každý z nás zbaven své osobní vůle a stal se něčím, co se
navenek podobalo věci (věci disponované, posílané, zařazované,
odvelované) a uvnitř člověku (trpícímu, nazlobenému, obávajícímu se); byli
jsme ještě téhož dne odveleni k nástupu, pak na večeři, pak na lůžka; ráno
jsme byli probuzeni a odvedeni na důl; na dole rozděleni podle družstev do
pracovních part a obdařeni nástrojem (vrtačkou, lopatou, kahancem), s
kterým téměř nikdo z nás neuměl zacházet; potom nás těžní klec zavezla
pod zem.
Když jsme s bolavým tělem vyfárali, čekali na nás poddůstojníci, seřadili
nás a odvedli zase do kasáren; naobědvali jsme se a odpoledne bylo
pořadové cvičení, po pořadovém cvičení úklid, politická výchova, povinný
zpěv; místo soukromého života místnost s dvacíti lůžky. A tak to šlo den ze
dne.
Zvěcnění, které nás postihlo, zdálo se mi být v prvních dnech zcela
neprůhledné; neosobní, nařízené funkce, které jsme vykonávali, zastoupily
veškeré naše lidské projevy; ta neprůhlednost byla ovšem jen relativní,
způsobená nejen skutečnými okolnostmi, ale též nenavyklostí zraku (jako
když se vstoupí ze světla do tmavé místnosti); po čase začala pomalu
průhlednět a i v tom " přítmí zvěcněnosti" začínalo být vidět na lidech
lidské. Musím ovšem přiznat, že já jsem byl jeden z posledních, kteří si
uměli na změněnou "světelnost" akomodovat zrak.
Bylo to tím, že jsem celou bytostí odmítal přijmout svůj úděl. Vojáci s
černými výložkami, mezi nimiž jsem se octl, cvičili totiž pouze pořadově,
beze zbraně, a pracovali v dolech. Byli za svou práci placeni (v tom směru na
tom byli lépe než jiní vojáci), ale to pro mne byla chabá útěcha, pomyslil-li
jsem, že to byli výhradně lidé, jimž mladá socialistická republika nechtěla
svěřit zbraň, protože je považovala za své nepřátele. Samozřejmě, že z toho
plynulo krutější zacházení i hrozivé nebezpečí, že se prezenční služba může
protáhnout déle než na povinné dva roky, ale já jsem se nejvíc děsil toho
prostého faktu, že jsem se octl mezi těmi, které jsem považoval za své
úhlavní nepřátele, a že mne k nim přeřadili (definitivně, neodvolatelně a s
doživotním cejchem) mí vlastní soudruzi. Prožíval jsem proto první čas mezi
černými jako urputný samotář; nechtěl jsem se sžít se svými nepřáteli,
nechtěl jsem se mezi nimi aklimatizovat. S vycházkami to bylo v tehdejší
době velmi zlé (na vycházku neměl voják nárok, dostával ji pouze jako
odměnu, což prakticky znamenalo, že se dostal ven tak jednou za čtrnáct dní
- v sobotu), ale já v těch dnech, kdy se vojáci vyhrnuli v partách do hospod a
za holkama, jsem býval raději sám; zalehl jsem na postel na ubikaci, snažil
jsem si něco číst, nebo dokonce studovat (matematikovi stačí ostatně k práci
tužka a papír) a stravoval jsem se ve své nepřizpůsobitelnosti; věřil jsem, že
tu mám jen jediný úkol: pokračovat v zápasu o svou politickou čest, o své
právo ,,nebýt nepřítel", o své právo dostat se odtud.
Navštívil jsem několikrát politruka útvaru a snažil se ho přesvědčit, že
jsem se octl mezi černými omylem; že jsem byl ze strany vyloučen pro své
intelektuálství a cynismus, ale ne jako nepřítel socialismu; vysvětloval jsem
znovu (už pokolikáté!) směšnou historii pohlednice, historii, která však už
vůbec nebyla směšná, nýbrž se stávala v souvislosti s mými černými
výložkami čím dál podezřelejší a zdála se skrývat něco, co zamlčuju. Musím
však po pravdě říci, že politruk mne vyslechl trpělivě a projevil téměř
nečekané pochopení pro mou touhu po ospravedlnění; opravdu se pak
někde nahoře (jak neviditelné určení místa!) tázal po mé věci, ale nakonec si
mne zavolal a řekl mi s upřímnou trpkostí:
"Proč jsi mne klamal? Dověděl jsem se, že jsi trockista."
Začal jsem chápat, že není síly, která by mohla změnit onen obraz mé
osoby, který je uložen kdesi v nejvyšší rozhodčí síni lidských osudů;
pochopil jsem, že tento obraz (jakkoli nepodobný mně) je mnohem
skutečnější než já sám; že je nikoli on mým, nýbrž já jeho stínem; že nikoli
jeho je možno vinit, že se mi nepodobá, nýbrž že nepodobností jsem vinen
já; a že ta nepodobnost je můj kříž, který nemohu na nikoho svalovat a který
musím nést.
Nicméně nechtěl jsem kapitulovat. Chtěl jsem svou nepodobnost skutečně
nést: být dále tím, kým bylo rozhodnuto, že nejsem.
Trvalo mi nějakých těch čtrnáct dnů, než jsem si jakžtakž zvykl na
namáhavou práci v dolech, v ruce s těžkou vrtačkou, jejíž chvění jsem cítil
vibrovat v těle až zas do příštího rána. Ale dřel jsem poctivě a s jakousi
zuřivostí; chtěl jsem podávat údernické výkony a brzy se mi to začalo dařit.
Jenomže nikdo v tom neviděl projev mé uvědomělosti. Byli jsme přece
všichni za svou práci placeni (strhávali nám sice na stravu a bydlení, ale i
tak jsme dostávali na ruku dost!), a proto i mnozí jiní, ať byli jakéhokoliv
smýšlení, pracovali se značnou vervou, aby urvali z těch zbytečných let
alespoň něco užitečného.
I když nás všichni považovali za zběsilé nepřátele režimu, zachovávaly se v
kasárnách všechny formy veřejného života běžné v socialistických
kolektivech; my, nepřátelé režimu, pořádali jsme pod dohledem politruka
desetiminutovky, měli jsme denně politické besedy, musili jsme pečovat o
nástěnky, do nichž jsme lepili fotografie socialistických státníků a malovali
hesla o šťastné budoucnosti. Hlásil jsem se zpočátku téměř demonstrativně
o všechny tyto práce. Ale ani v tom neviděl nikdo známku uvčdomělosti,
hlásili se o to přece i jiní, když potřebovali, aby si jich velitel všiml a povolil
jim vycházku. Nikdo z vojínů nevnímal tuto politickou činnost jako
politickou činnost, nýbrž jen jako bezobsažnou posunčinu, kterou je nutno
odvésti těm, kteří nás mají v moci.
A tak jsem pochopil, že i tento můj vzdor je marný, že už i svou
"nepodobnost" vnímám jen já sám a pro jiné je neviditelná.
Mezi poddůstojníky, jimž jsme byli vydáni napospas, byl černovlasý
Slováček, desátník, který se od ostatních lišil mírností a naprostým
nedostatkem sadismu. Byl mezi námi oblíben, i když někteří z nás říkali
zlomyslně, že jeho dobrota pramení pouze z jeho hlouposti. Poddůstojníci
měli samozřejmě na rozdíl od nás zbraň a čas od času chodili na střelecká
cvičení. Jednou se po takovém cvičení vrátil černovlasý desátníček s velkou
slávou, protože se prý umístil při hodnocení střelby jako první. Mnozí z nás
mu hned hlučně blahopřáli (napůl z dobrosrdečnosti, napůl z legrace);
desátníček se jen rděl.
Náhodou jsem s ním toho dne osamčl a aby řeč nestála, zeptal jsem se ho:
"Jak to děláte, že tak doblře střílíte?"
Desátníček se na mne pátravě podíval a potom řekl: "Já mám takový
způsob, jak si pomáhám. Já si představuju, že to není terč z plechu, ale
imperialista. A dostanu takový vztek, že se trefím."
Chtěl jsem se ho zeptat, jak si takového imperialistu představuje (jaký má
nos, vlasy, oči, klobouk), ale předběhl mou otázku a řekl mi vážným a
přemýšlivým hlasem: "Já nevím, proč mi všichni gratulujete. Vždyť kdyby
byla válka, já bych přece střílel proti vám!"
Když jsem to slyšel z úst tohoto dobráčka, který na nás neuměl nikdy ani
křiknout a kterého pak kvůli tomu od nás přeložili jinam, pochopil jsem, že
nit, která mne vázala k straně a k soudruhům, mi beznadějně vyklouzla z
ruky. Octl jsem se mimo svou životní dráhu.
____________________________________________________
__________
(6)
Ano. Všechny nitě byly přervány.
Zpřetrháno bylo studium, účast v hnutí, práce, vztahy s přáteli, zpřetrhána
byla láska i hledání lásky, zpřetrhán byl prostě celý smysluplný běh života.
Nezůstalo mi nic než čas. Ten jsem zato poznal tak intimně jako nikdy
předtím. Nebyl to už čas, jak jsem s ním přicházíval do styku kdysi, čas
metamorfovaný do práce, lásky, všebo možného úsilí, čas, který jsem
přijímal nevšímavě, protože i on byl nevtíravý a skrýval se decentně za mou
vlastní činností. Teď ke mně přišel obnažen, sám o sobě, ve své původní a
pravé podobě a donutil mne, abych ho pojmenoval jeho pravým jménem
(neboť ted' jsem žil pouhý čas, pouhý prázdný čas), abych na něj ani chvíli
nezapomínal, abych na něj stále myslil a cítil ustavičně jeho tíži.
Když hraje hudba, slyšíme melodii, zapomínajíce, že je to jen jedna z
podob času; když orchestr zmlkne, slyšíme čas; čas sám. Žil jsem v pauze.
Nikoli ovšem v orchestrální generálpauze (jejíž rozměr je pevně určen
znaménkem pomlky), nýbrž v pauze bez udaného konce. Nemohli jsme si
(jako to dělali u všech jiných útvarů) ustříhávat dílečky z krejčovského
centimetru, abychom viděli, jak se nám den po dni krátí dvouletá prezenční
služba; černí mohli být totiž na vojně drženi libovolně dlouho. Čtyřicetiletý
Ambroz z druhé roty tu byl už čtvrtý rok.
Být tehdy na vojně a mít doma ženu či snoubenku bylo velice trpké;
znamenalo to být v duchu ustavičně na marné stráži nad jejich
neuhlídatelnou existencí, hlídat v duchu ustavičně jejich osudnou vratkost.
A znamenalo to také ustavičně se těšit na jejich občasný příjezd a ustavičně
se třást o to, aby velitel neodmítl v ten den stanovené volno a žena nepřijela
k bráně kasáren nadarmo. Vyprávělo se mezi černými (s černým humorem),
že důstojníci čekají na tyto neukojené ženy vojáků, že se k nim přidávají a
sklízejí pak plody touhy, jež měly náležet vojákům zadrženým v kasárnách.
Avšak přece jen: u těch, kdo doma nějakou ženu měli, šla pauzou nit, snad
tenká, snad úzkostně tenká a přetrhnutelná nit, ale přece jen nit. Neměl
jsem takovou nit; s Markétkou jsem přerušil jakékoli styky, a pokud mi
docházely nějaké dopisy, tedy jen od maminky ... Co? a to není nit?
Ne to není nit; domov, pokud je to jen domov rodičů, to není nit; to je jen
minulost: dopisy, které ti píšou rodiče, jsou poselství z pevniny, od níž se
vzdaluješ; ba, takový dopis tě jenom uvědomí ve tvé vykolejenosti
připomínkou přístavu, z něhož jsi vyplul za podmínek tak poctivě, tak
obětavě vytvořených; ano, říká takový dopis, přístav tu stále ještě je, ještě
trvá, bezpečný a krásný ve své někdejšnosti, ale cesta, cesta je ztracena!
Zvykal jsem si tedy pomalu na to, že můj život ztratil svou kontinuitu, že
mi vypadl z rukou a že mi nezbude nic jiného než začít konečně být i vnitřně
tam, kde opravdu a neodvolatelně jsem. A tak se můj zrak postupně
akomodoval na ono přítmí zvěcněnosti a já začal vnímat lidi kolem sebe;
později než ostatní, ale přece naštěstí ne tak pozdě, abych se jim byl už zcela
odcizil.
Z onoho přítmí se nejdřív vynořil (stejně jako se mi vynořuje první z
přítmí mé paměti) Honza, Brňák (mluvil téměř nesrozumitelnou periferní
hantýrkou), který se dostal mezi černé, protože ztloukl esenbáka. Ztloukl ho
proto, že to byl prý jeho bývalý spolužák z měšťanky a pohádali se spolu, ale
to si soud vysvětlit nedal, Honza si odseděl půl roku v kriminále a přišel
odtud rovnou k nám. Byl vyučený montér a bylo mu zřejmě zcela jedno,
bude-li dělat zase někdy montéra nebo cokoli jiného; na ničem nelpěl a
projevoval ke své budoucnosti lhostejnost, jež byla zdrojem jeho drzé a
bezstarostné svobodnosti.
Vzácným pocitem svobody se mohl s Honzou měřit jen Bedřich, největší
podivín naší dvacetilůžkové světnice; dostal se mezi nás až dva měsíce po
regulérních zářijových odvodech, protože narukoval původně k pěchotnímu
útvaru, kde však tvrdošíjně odmítal vzít do ruky zbraň, protože se to příčilo
jeho osobitým a přísným náboženským zásadám; nevěděli si s ním tam
rady, zvlášť když zachytili jeho dopisy, které adresoval Trumanovi a
Stalinovi a v nichž pateticky vyzýval oba státníky, aby rozpustili ve jménu
socialistického sbratření všechny armády; z rozpaků mu zpočátku dokonce
dovolili, aby se účastnil pořadových cvičení, takže byl mezi ostatními vojíny
jediný beze zbraně a povely "na rameno zbraň" a "k noze zbraň" vykonával perfektně, ale prázdnýma rukama. Účastníl se i prvních politických lekcí a
horlivě se hlásil k diskusi, v níž horoval proti imperialistickým válečným
paličům. Když však o své újmě vyrobil a vyvěsil v kasárnách plakát, v němž
vyzýval ke složení všech zbraní, žaloval ho vojenský prokurátor pro vzpouru.
Slavný soud byl však natolik zmaten jeho mírovými proslovy, že ho dal
vyšetřit psychiatrům a po delším váhání ho zprostil žaloby a poslal mezi nás.
Bedřich byl rád; to na něm bylo pozoruhodné: byl jediný, kdo si černé vý-
ložky dobrovolně vybojoval a byl št'asten, že je má. Proto se tu cítil
svoboden - i když se jeho svobodnost projevovala ne jako u Honzy drzostí,
nýbrž právě naopak klidnou ukázněností a spokojenou pracovitostí.
Všichni ostatní byli mnohem víc naplněni obavami a tísní: třicetiletý
Maďar Varga z jižního Slovenska, který neznaje národnostních předsudků
bojoval za války v několika armádách a prošel několika zajetími na obou
stranách fronty; zrzavý Petráň, jehož bratr utekl přes hranice a zastřelil
přitom vojáka pohraniční stráže; prosťáček Josef, syn bohatého sedláka z
polabské vesnice (příliš uvykl modravé prostoře, nad níž se viklá skřivánek,
takže měl teď dusivou hrůzu z pekelného podzemí šachet a štol); dvacetiletý
Stáňa, ztřeštěný žižkovský frajer, na kterého napsal místní národní výbor
zdrcující posudek, protože se prý ožral v prvomájovém průvodu a močil pak
schválně u kraje chodníku na očích rozjásaných občanů; Pavel Pěkný,
student práv, který šel v únorových dnech demonstrovat s hloučkem kolegů
proti komunistům (pochopil záhy, že jsem patřil do stejného tábora jako ti,
kteří ho po únoru vyhodili z fakulty, a byl jediný, který mi dával najevo
zlomyslné zadostiučinění, že jsem se ted' dostal tam kam on).
Mohl bych vzpomínat na další vojáky, kteří se mnou sdíleli tehdejší osud,
ale chci se držet jen podstatného: nejraději jsem měl Honzu. Vzpomínám si
na jeden z našich prvních rozhovorů; bylo to o malé přestávce ve štole, kdy
jsme se octli (kousajíce přesnídávku) vedle sebe a Honza mne práskl do
kolena: "Co ty hluchoněmé, co ty seš vlastně zač?" Byl jsem tehdy opravdu
hluchoněmý (obrácen do svých věčných vnitřních sebeobhajob) a ztěžka
jsem se mu snažil vysvětlit (slovy, jejichž umělost a hledanost jsem vzápětí
hned sám nepříjemně cítil), jak jsem se sem dostal a proč sem vlastně
nepatřím. Řekl mi: "Vole a my sem patříme?" Chtěl jsem mu znovu objasnit
svůj názor (hledal jsem přirozenější slova) a Honza, polknuv poslední
sousto, řekl pomalu: "Kdybys byl tak vysoké, jak seš blbé, tak by ti slunko
propálilo lebku." Z té věty se na mne vesele šklebil plebejský duch periférie a
já jsem se náhle zastyděl nad tím, že se pořád zhýčkaně dovolávám
ztracených privilegií, když jsem své přesvědčení přece vystavěl právě na
odporu k privilegiím a zhýčkanosti.
Během času jsem se s Honzou velmi sblížil (Honza mne ctil, že jsem uměl
rychle zpaměti vyřešit všechny početní komplikace spojené s vyplácením
mzdy a zabránil tak několikrát, aby nás vzali na hůl); jednou se mi vysmál,
že trávím jako blbec vycházky v kasárnách, a vytáhl mne s partou ven. Na tu
vycházku si dobře pamatuju; byla nás tenkrát větší parta, asi osm, byl s
námi Stáňa, Varga a taky Čeněk, nedostudovaný umprumák z druhé čety
(dostal se k černým, protože na Umprum maloval tvrdošíjně kubistické
obrazy, zato ted', aby si získal sem tam nějakou výhodu, maloval do všech
vojenských místností velké uhlové kresby husitských bojovníků s palcáty a
cepy). Neměli jsme příliš mnoho možností, kam jít: do vnitřní Ostravy nám
byl přístup zakázán a byly nám povoleny jen některé čtvrti a v nich zas jen
některé hospody. Došli jsme do sousedního předměstí a měli jsme štěstí,
protože v bývalém sále sokolovny, na niž se žádný zákaz nevztahoval, byla
tancovačka. Zaplatili jsme u vchodu nepatrné vstupné a nahrnuli se dovnitř.
Ve velkém sále bylo mnoho stolů a mnoho židlí, lidí méně: všeho všudy
nějakých deset holek; mužů asi třicet a z nich polovina vojáků z tamních
dělostřeleckých kasáren, jak nás uviděli, hned zpozorněli a my jsme cítili na
kůži, že si nás prohlížejí a počítají. Usadili jsme se u dlouhého prázdného
stolu, poručili si láhev vodky, avšak ošklivá servírka stroze prohlásila, že je
zakázáno alkohol čepovat, takže Honza objednal osm limonád; pak vybral
od každého bankovku a vrátil se za chvíli s třemi láhvemi rumu, kterým
jsme si pak pod stolem skle- nice s limonádou dolévali. Dělali jsme to s
největší tajností, protože jsme viděli, jak nás dělostřelci bedlivě střeží, a
věděli jsme, že by nebyli nijak od toho, aby na nás nedovolené konzumování
alkoholu prozradili. Ozbrojené útvary k nám totiž chovaly hluboké
nepřátelství: viděli v nás jednak podezřelé živly, vrahy, zločince a nepřátele
připravené (ve smyslu tehdejší špionážní literatury) provést kdykoliv
úkladnou vraždu jejich pokojných rodin, jednak (a to bylo snad důležitější)
nám záviděli, že jsme měli peníze a mohli si všude dovolit pětkrát víc než
oni.
V tom byla totiž zvláštnost naší situace: neznali jsme než únavu a dřinu,
měli jsme každých čtrnáct dnů čerstvě zholené lebky, aby nám vlasy
nepřidávaly nepatřičného sebevědomí, byli jsme vyděděnci, kteří už v životě
nečekali nic dobrého, ale měli jsme peníze. Nebylo jich mnoho, ale pro
vojáka a jeho dvě vycházky za měsíc to bylo takové jmění, že se mohl v těch
několika hodinách svobody (na těch několika povolených místech) chovat
jako boháč a vynahradit si tak chronickou bezmoc ostatních dlouhých dnů.
Zatímco tedy na pódiu vyhrávala špatná dechová kapela střídavě polku a
valčík a na parketě se točilo několik párů, prohlíželi jsme si pokojně holky a
popíjeli limonádu, jejíž alkoholická příchuť nás už ted' povyšovala nad
všechny ostatní, co v sále seděli; byli jsme ve výborné náladě; cítil jsem, jak
mi stoupá do hlavy opojný cit veselé družnosti, cit kumpánství, který jsem
nezažil od té doby, co jsem naposledy hrával s Jaroslavem a ostatními v
cimbálové kapele. A Honza mezitím vymyslil plán, jak odtud dělostřelcům
odvést co nejvíc holek. Plán byl výborný ve své jednoduchosti a začali jsme
ho rychle uskutečňovat. Nejenergičtěji se pustil do díla Čeněk, a protože byl
vejtaha a komediant, prováděl svůj úkol k našemu potěšení co nejnápadněji:
vyzval k tanci velmi nalíčenou černovlásku a přivedl ji pak k našemu stolu;
nechal si nalit pro sebe a pro ni rumovou limonádu a řekl jí významně: "Tak
platí!"; černovláska přikývla a přit'ukla si. V té chvíli šel už kolem výrostek v
dělostřelecké tmiformě s dvěma desátnickými frčkami na výložkách, zastavil
se u černovlásky a řekl Čeňkovi co nejhrubším hlasem: "Dovolíš?"
"Samozřejmě, kamaráde, jenom si zaválči," řekl Čeněk. Zatímco černovláska
hopsala v idiotském rytmu polky s náruživým desátníkem, volal už Honza
pro taxík; za deset minut byl taxík tu a Čeněk se postavil k východu ze sálu;
černovláska dotančila tanec, omluvila se desátníkovi, že jde na záchod, a za
chvíli už bylo slyšet odjíždějící auto.
Po Čeňkovi dosáhl úspěchu starý Ambroz z druhé roty, který si našel
jakousi starší holku ubohého zevnějšku (to nebránilo čtyřem dělostřelcům,
aby se kolem ní zoufale netočili); za deset minut tu byl taxík a Ambroz odjel
s děvkou a s Vargou (který tvrdil, že s ním žádná holka nepůjde) do
smluvené hospody na druhém konci Ostravy za Čeňkem. Pak se podařilo
dvěma dalším z nás unést ještě jednu holku a zbyli jsme tu v sokolovně jen
tři:
Stáňa, Honza a já. Dělostřelci se na nás dívali čím dál zlověstnějšíma očima,
protože začali tušit souvislost mezi naším ztenčeným počtem a zmizením tří
žen z jejich loviště. Snažili jsme se tvářit nevinně, ale cítili jsme, že je rvačka
ve vzduchu. "Teď už jen poslední taxík pro náš čestný ústup," řekl jsem a
díval se lítostivě na blondýnu, s kterou se mi podařilo na začátku jednou
tančit, ale které jsem nenašel odvahu říct, aby se mnou odtud odjela; doufal
jsem, že to udělám při dalším tanci, jenomže si ji pak už dělostřelci tak
hlídali, že jsem se k ní nedostal. "Nedá se nic dělat," řekl Honza a zvedl se,
aby šel telefonovat. Ale jak šel přes sál, zvedali se dělostřelci od svých stolků
a nahrnuli se kolem něho. Rvačka visela ve vzduchu, byla už docela na spad-
nutí a mně se Stáňou nezbývalo nic jiného, než abychom vstali od stolu a
šourali se za ohroženým kamarádem. Hlouček dělo- střelců obklopoval
Honzu mlčky, ale pak se najednou mezi nimi objevil přiožralý roťák (měl asi
taky flašku pod stolem) a hrozivé mlčení přerušil: začal kázat, že prý jeho
otec byl za první republiky nezaměstnaný a on už nemá nervy se dívat, jak
se tady roztahujou tihle buržousti s černýma výložkama, že na to nemá
nervy a ať ho kamarádi hlídají, aby tomuhletomu (mínil Honzu) nedal přes
držku. Honza mlčel, a když se objevila mezi roťákovou řečí malá pauzička,
otázal se slušně, co by si soudruzi dělostřelci od něho přáli. Abyste votud
rychle táhli, řekli dělostřelci a Honza řekl, že to právě chceme, ale ať ho
nechají, aby si zavolal taxíka. V té chvíli se zdálo, že roťák dostane záchvat:
to je k posrání, křičel vysokým hlasem, to je k posrání, my se dřem, ven se
nedostanem, kostru honíme, prachy nemáme a voni, ti kapitalisti, ti
diverzanti, ti hajzli si budou jezdit taxíkem, a to prý ne, kdyby je měl zaškrtit
těmahle rukama, taxíkem odtud nepojedou!
Všichni byli upoutáni hádkou; okolo uniformovaných se nahrnuli i civilové
a personál sokolovny, který se bál incidentu. A v té chvíli jsem zahlédl svou
blondýnu; osaměla u stolu a (netečná k hádce) vstala a šla k záchodu;
nenápadně jsem se odpojil od hloučku a v předsíni u vchodu, kde byla šatna
a záchody (kromě šatnářky tam nikdo nebyl), jsem ji oslovil; spadl jsem do
situace jako neplavec do vody a ostych neostych, musil jsem jednat; hrábl
jsem do kapsy, vytáhl několik zmačkaných stovek a řekl jsem: "Nechcete s
námi? Bude větší legrace než tady!" Zadívala se na stovky a pokrčila
rameny. Řekl jsem, že na ni počkám venku a ona přikývla, zapadla na
záchod a za chvíli vyšla už oblečena do pláště; usmívala se na mne a
prohlásila, že je na mně hned vidět, že jsem jiný než druzí. Slyšel jsem to
docela rád, vzal jsem ji pod paží a vedl na druhou stranu ulice, za roh, odkud
jsme pak pozorovali, kdy se před vchodem do sokolovny (ozářeným jedinou
lucernou) objeví Honza se Stáňou. Blondýna se mne zeptala, jestli jsem
student, a když jsem přisvědčil, svěřila se mi, že jí včera ukradli ze šatny ve
fabrice prachy, které nebyly její, ale podnikové, a že je zoufalá, protože by ji
mohli dát kvůli tomu k soudu: zeptala se mne, jestli bych jí nemohl nějakou
stovku půjčit; sáhl jsem do kapsy a dal jí dvě pomačkané stokoruny.
Nečekali jsme dlouho a oba kamarádi vyšli s nasazenými lodičkami a v
pláštích. Pískl jsem na ně, ale v té chvíli se vyřítili z hospody tři jiní vojáci
(bez plášťů a bez čepic) a rozběhli se k nim. Slyšel jsem výhružnou intonaci
otázek, jejichž slova jsem
nerozeznával, ale jejichž smysl jsem vytušil: hledali moji blondýnu. Pak
jeden z nich skočil na Honzu a začala rvačka. Rozběhl jsem se za nimi. Stáňa
měl na sebe jednoho dělostřelce, ale Honza dva; byli by ho už málem srazili
k zemi, ale přiběhl jsem naštěstí v pravý čas a začal tlouct pěstmi do jednoho
z nich. Dělostřelci předpokládali, že budou v početní převaze a od chvíle,
kdy se síly vyrovnaly, ztratili původní rozběh; když se jeden z nich složil pod
Stáňovou ranou k zemi a začal úpět, využili jsme jejich zmatku a opustili
rychle bojiště.
Blondýna nás za rohem poslušně čekala. Když ji kamarádi uviděli,
propadli v třeštivé nadšení, říkali, že jsem kanón, chtěli mne objímat a já
jsem byl po velice dlouhé době poprvé zase upřímně a vesele št'asten. Honza
vytáhl zpod kabátu plnou láhev rumu (nechápu, jak se mu ji podařilo
uchránit během rvačky) a zvedl ji do výše. Byli jsme v nejlepší míře,
jenomže jsme neměli kam jít: z jedné hospody jsme byli vyhozeni, do jiných
jsme neměli přístup, taxík nám zuřiví sokové odepřeli a i venku byla naše
existence ohrožena trestnou výpravou, kterou na nás ještě mohli uspořádat.
Dali jsme se rychle pryč úzkou uličkou, šli jsme chvíli mezi domy a potom už
byla jenom z jedné strany zeď a z druhé ploty; u plotu se rýsoval žebřiňák a
vedle něho jakýsi polní stroj s plechovou sedačkou. "Trůn," řekl jsem a
Honza posadil blondýnu na sedačku, která byla právě tak metr nad zemí.
Podávali jsme si láhev z ruky do ruky, pili jsme všichni čtyři, blondýna měla
brzo plno řečí a vsadila se s Honzou: "Že bys mi nepůjčil stovku!" Honza byl
grand, vrazil jí stokorunu a holka měla za chvilku zvednutý kabát i
vyhrnutou sukni a za další chvilku si sama sundala kalhotky. Vzala mne za
ruku a přitahovala si mne k sobě, ale já jsem měl trému, vytrhl se jí a
přistrčil k ní Stáňu, který neprojevoval ani nejmenší váhavost a vstoupil
zcela rozhodně mezi její nohy. Setrvali spolu sotva dvacet vteřin; chtěl jsem
pak dát přednost Honzovi (jednak jsem se (chtěl chovat jako hostitel, jednak
jsem měl pořád trému), ale tentokrát byla blondýna rezolutnější, strhla mne
k sobě, a když jsem byl s to po povzbuzujících dotecích se s ní konečně
spojit, pošeptala mi něžně do ucha: "Jsem tady kvůli tobě, blbečku," a
potom začala vzdychat, takže jsem najednou měl opravdu pocit, že je to
něžná dívka, která mne miluje a kterou miluju, a ona vzdychala a vzdychala
a já jsem nepřestával, až jsem slyšel najednou Honzův hlas, pronášející
jakousi sprostotu, a vtom jsem si uvědomil, že to není dívka, kterou miluju,
a odstoupil jsem od ní náhle, bez ukončení, že se blondýna skoro ulekla a
řekla: "Co blbneš?", ale to už byl u ní Honza a hlasité vzdychání
pokračovalo.
Vrátili jsme se toho dne do kasáren až ke druhé hodině v noci. V půl páté
jsme už musili vstávat na nedělní dobrovolnou směnu, za niž bral náš velitel
prémie a my si vysluhovali naše obsobotní vycházky. Byli jsme nevyspalí,
měli jsme v těle alkohol, a přestože jsme se pohybovali v přítmí štoly jako
mátohy, vzpomínal jsem na prožitý večer rád.
Horší to bylo o čtrnáct dnů později; Honza měl kvůli nějakému incidentu
zakázané vycházky a já jsem se dostal ven s dvěma kluky z jiné čety, s
kterými jsem se znal jen velmi zběžně. Šli jsme skoro najisto za jakousi
ženskou, které se přezdívalo pro její obludnou délku Kandelábr. Byla to
šereda, ale nedalo se nic dělat, protože okruh žen, které jsme mohli získat,
byl značně omezen zejména našimi malými časovými možnostmi. Nutnost
využít za každou cenu volna (tak krátkého a tak řídce udíleného) vedla
vojáky k tomu, že dávali přednost jistému před snesitelným. Během času
byla získána vzájemně sdělovanými průzkumy síť (byť chatrná) takových
víceméně jistých (a ovšem sotva snesi-
telných) žen a byla dána k obecnému použití.
Kandelábr byl z té obecné sítě; nijak mi to nevadilo; když oba kluci
žertovali o její abnormální délce a asi padesátkrát opakovali žert, že si
musíme najít cihlu, abychom si ji dali pod nohy, až přijde na věc, bylo mi
tohle žertování (obhrouhlé a nudné) zvláštním způsobem příjemné a
podporovalo ve mně zuřivou chuť na ženu; na jakoukoli ženu; čím méně
individualizovaná, oduševnělá, tím lépe; tím lépe, bude·li to jakákoli žena.
I když jsem však hodně vypil, zuřivá chuť po ženě ze mne opadla, když
jsem holku zvanou Kandelábr uviděl. Připadalo mi všechno nechutné a
zbytečné, a protože tam nebyl ani Honza, ani Stáňa, nikdo, koho bych měl
rád, padla na mne příštího dne strašlivá kocovina, která do své skepse
zpětně zahrnula i příhodu před čtrnácti dny, a já jsem se zapřísahal, že už
nikdy nechci mít ani holku na sedačce polního stroje, ani opilý Kandelábr ...
Ozvala se snad ve mně nějaká morální zásada? Nesmysl; byla to prostě
nechuť. Ale proč nechuť, když ještě pár hodin předtím jsem měl zuřivou
chuť na ženu, přičemž zlobná zuřivost té chuti souvisela právě s tím, že mi
bylo programově jedno, kdo bude ta žena? Byl jsem snad jemnější než druzí
a ošklivily se mi prostitutky ? Nesmysl: zaskočila mne lítost.
Lítost z jasnozřivého poznání, že tato situace nebyla čímsi výjimečným, co
jsem volil z nadbytku, z rozmaru, z neposedné touhy poznat a prožít vše
(vznešené i sprosté), nýbrž že se stala základní, příznačnou a obvyklou
situací mého nynějšího života. Že jí byl přesně vymezen okruh mých
možností, že jí byl přesně nakreslen horizont mého milostného života, jenž
mi má od nynějška náležet. Že tato situace nebyla výrazem mé svobody (jak
bych ji mohl chápat, kdyby se mi přihodila třeba o rok dříve), nýbrž výrazem
mé determinace, mého omezení, mého odsouzení. A pocítil jsem strach.
Strach z tohoto žalostného horizontu, strach z tohoto údělu. Cítil jsem, jak
se má duše stahuje do sebe, jak začíná před tím vším couvat, a zároveň jsem
se hrozil, že nemá, kam by vycouvala z toho obklíčení.
____________________________________________________
___________
(7)
Tento smutek z žalostného milostného horizontu znali (či aspoň
nevědomě pociťovali) téměř všichni z nás. Bedřich (autor mírových
manifestů) bránil se mu rozjímavým nořením do hlubin svého nitra, v němž
zřejmě sídlil jeho mystický Bůh; v erotické sféře odpovídala této nábožné
niternosti samohana, kterou provozoval s rituální pravidelností. Ostatní se
hránili mnohem sebeklamavěji: doplňovali cynické výlety za děvkami
nejsentimentálnějším romantismem; kdekdo měl doma lásku, kterou si zde
soustředěným vzpomínáním oleštil do nejzářivějšího třpytu; kdekdo věřil v
dlouhotrvající Věrnost a ve věrné Čekání; kdekdo si tajně namlouval, že
holka, kterou ulovil opilou v hospodě, k němu chová svaté city. Stáňu
dvakrát navštívilo pražské děvče, s kterýni měl cosi před vojnou (a které
tehdy určitě nebral moc vážně), a Stáňa byl najednou naměkko a rozhodl se
(v souladu se svou zbrklou náturou), že se s ní okamžitě ožení. Říkal nám
sice, že to dělá jen proto, aby svatbou získal dva volné dny, ale já jsem věděl,
že je to jen rádobycynická výmluva. Bylo to v prvních dnech března, když
mu velitel opravdu povolil dva dny volna a Stáňa odjel na sobotu a na neděli
do Prahy se oženit. Pamatuju si to docela přesně, protože den Stáňovy
svatby stal se i pro mne velmi významným dnem.
Měl jsem povolenou vycházku, a protože mi po posledním volnu
utraceném s Kandelábrem bylo smutno, vyhnul jsem se kamarádů a šel
jsem sám. Nasedl jsem na lokálku, starou tramvaj jezdící po úzkých kolejích
a spojující vzdálené ostravské čtvrtě, a nechal se jí unášet. Nazdařbůh jsem
pak z tramvaje vystoupil a nazdařbůh zase nasedl na tramvaj jiné tratě; celá
ta nekončící ostravská periférie, v níž se v prapodivném skladu mísí fabrika
s přírodou, pole se smetišti, lesíky s haldami, činžáky s venkovskými
staveními, mne zvláštním způsobem přitahovala a rozrušovala; vystoupil
jsem znovu z tramvaje a dal se pěšky na dlouhou procházku: vnímal jsem
téměř s vášní tu divnou krajinu a snažil se přijít na kloub jejímu duchu;
snažil jsem se pojmenovat slovy to, co dává této krajině složené z tak
různorodých prvků jednotu a řád; šel jsem kolem idylického vesnického
domku obrostlého břečťanem a napadlo mne, že sem patří právě proto, že se
naprosto nehodí k oprýskaným činžákům, které stojí v jeho blízkosti, ani k
siluetám těžních věží a komínů a pecí, které tvoří jeho pozadí; šel jsem
kolem nízkých nouzových baráků, které byly samy jakousi osadou v osadě, a
viděl jsem kousek od nich stát vilu, sice špinavou a šedou, ale obklopenou
zahradou a železným plotem; na rohu zahrady rostla velká smuteční vrba,
která byla v této krajině jakýmsi zbloudilcem - a přece, říkal jsem si, snad
právě proto sem patřila. Byl jsem rozrušen všemi těmito
drobnými objevy nepatřičností, nejen že jsem v nich viděl jednotícího
jmenovatele této krajiny, ale především proto, že jsem v nich spatřoval
obraz svého vlastního osudu, svého vlastního vyhnanství v tom městě; a
ovšem: to promítnutí mého osobního příběhu do objektivity celého města
mi poskytovalo jakési smíření; chápal jsem, že sem nepatřím, stejně jako
sem nepatřila smuteční vrba a domek s břečťanem, stejně jako sem
nepatřily krátké ulice vedoucí do prázdna a nikam, ulice poskládané z dom-
ků, které sem přišly jakoby každý odjinud, nepatřil jsem sem, stejně jako
sem nepatřily - v krajině kdysi útěšně venkovanské- obludné čtvrtě nízkých
nouzových baráků, a uvědomoval jsem si, že právě proto, že sem nijak
nepatřím, musím tu být, v tomto úděsném městě nepatřičností, v městě,
které svázalo do bezohledných objetí vše, co je si cizí.
Pak jsem se octl v dlouhé ulici Petřkovic, někdejší vesnice, tvořící dnes
jedno z blízkých ostravských předměstí. Zastavil jsem se u většího
jednoposchoďového stavení, na jehož rohu byl ve svislé poloze upevněn
nápis: KINO. Napadla mne otázku, docela bezvýznamná, jaká jen může
napadnout bloumajícího chodce: jak to, že u slova KINO není též jméno
kina? Rozhlížel jsem se, ale na budově (jež ostatně ničím biograf
nepřipomínala) žádný jiný nápis nebyl. Mezi budovou a vedlejším domem
byla asi dvoumetrová mezera tvořící úzkou uličku; dal jsem se tudy a přešel
na dvůr; tu teprve bylo patrno, že budova má zadní přízemní trakt; na jeho
zdi byly zasklené skříňky s reklamními plakátky a fotografiemi z filmů; šel
jsem k nim, ale ani tu jsem nenašel jméno kina; rozhlédl jsem se a viděl
naproti za drátěným plotem na sousedním dvorku děvčátko. Zeptal jsem se
ho, jak se kino jmenuje; děvčátko se podívalo překvapeně a řeklo, že neví.
Smířil jsem se tedy s tím, že se kino nejmenuje; že v tomto ostravském
vyhnanství nemají kina ani na jméno.
Vrátil jsem se znovu (bez jakéhokoli záměru) zpět k zasklené skříňce, a tu
mi teprve padlo do oka, že film, který je ohlašován plakátkem a dvěma
fotografiemi, je sovětský film Čestný soud. Byl to tentýž film, jehož hrdinky
se dovolávala Markéta, když se jí zachtělo hrát v mém životě slavnou roli
slitovnice, týž film, jehož přísnějších stránek se dovolávali soudruzi, když
vedli proti mně stranické řízení; to vše mi ten film dostatečně znechutilo,
takže jsem už o něm nechtěl slyšet; ale vida, ani tu v Ostravě jsem neunikl
jeho vztyčenému prstu ... Nu což, nelíbí-li se nám zdvižený prst, stačí,
obrátíme-li se k němu zády. Udělal jsem to tak a odcházel z dvora zpět na
petřkovickou ulici.
A tehdy jsem poprvé uviděl Lucii.
Šla právě proti mně; vcházela na dvůr biografu: proč jsem ji neminul a
nešel dál? bylo to způsobeno zvláštní loudavostí mé vycházky? bylo to ve
zvláštním pozdně odpoledním osvětlení dvora, že jsem přece jen zůstal ještě
chvíli uvnitř něho a nevycházel na ulici? anebo to bylo v Luciině zjevu? Ale
vždyť ten zjev byl zcela obyčejný, a i když mne později právě tato obyčejnost
dojímala a přitahovala, čím to, že mne zarazila a zastavila hned na první
pohled? cožpak jsem takových dívčích obyčejností nepotkával na
ostravských ulicích více? anebo byla tato obyčejnost tak neobyčejná? Nevím.
Jisto je pouze, že jsem zůstal stát a díval se za dívkou: šla pomalým,
nespěchavým krokem ke skříňce a dívala se na fotografie z Čestného soudu;
pak se jen pomalu od nich odtrhla a šla dál otevřenými dveřmi dovnitř malé
haly s pokladnou. Ano, už tuším, byla to snad právě ta zvláštní Luciina
pomalost, co mne tak upoutalo, pomalost, z níž jako by vyzařovalo ode-
vzdané vědomí, že není kam spěchat a že je zbytečné vztahovat po něčem
netrpělivé ruce. Ano, snad opravdu právě ta pomalost plná smutku mne
přiměla, abych dívku zpovzdáli sledoval, jak jde k pokladně, jak vytahuje
drobné, bere lístek, nahlíží do sálu a pak se zase obrací a vychází na dvůr.
Nespouštěl jsem z ní oči. Zůstala stát zády ke mně s pohledem dál, za dvůr,
kde ohrazeny dřevěnými plůtky pokračovaly zahrádky a chalupy vesnických
domků až nahoru, kde je uzavíral obrys hnědého lomu. (Nemohu nikdy
zapomenout na ten dvůr, pamatuju si z něho každou drobnost, pamatuju si
drátěný plot, který dvůr dělil od sousedního dvora, kde na schůdcích
vedoucích do domu lelkovalo malé děvčátko; pamatuju si, že ty schody
lemovala zídka, na jejichž stupních stály dva prázdné květináče a šedivý
lavór; pamatuju si slunce, začmoudlé, svažující se k obzoru lomu.)
Bylo za deset minut šest, to znamenalo, že bylo deset minut do začátku
představení. Lucie se obrátila a vycházela zvolna přes dvůr na ulici; šel jsem
za ní; zavřel se za mnou obraz popleněného ostravského venkova a objevila
se zase městská ulice; padesát kroků odtud bylo malé náměstíčko, pečlivě
upravené, s několika lavičkami a parčíkem, za nímž prosvítala
pseudogotická stavba z červených cihel. Sledoval jsem Lucii: sedla si na
lavičku; pomalost ji neopouštěla ani na chvíli, mohl bych málem říci, že i
seděla pomalu; nerozhlížela se, netěkala, seděla, jako se sedí, když se čeká
na operaci nebo na něco, co nás upoutává natolik, že se nerozhlížíme a jsme
obráceni zrakem do sebe; snad mi právě tato okolnost umožnila, abych
bloumal okolo a prohlížel si ji, aniž si to uvědomovala.
Mluvívá se o láskách na první pohled; jsem si příliš dobře vědom toho, že
láska má sklon vytvářet sama ze sebe legendu a zpětně mytizovat své
počátky; nechci tedy tvrdit, že tu šlo o tak náhlou lásku; ale jakési jasnozření
tu opravdu bylo: tu esenci Luciiny bytosti, anebo - mám-li být zcela přesný -
esenci toho, čím pak Lucie pro mne byla, jsem pochopil, pocítil, uzřel naráz
a hned, Lucie mi přinesla sama sebe, jako se lidem přinášejí zjevené
pravdy.
Díval jsem se na ni, pozoroval jsem její venkovskou trvalou ondulaci
drobící vlasy do beztvaré masy kudrlinek, pozoroval jsem její hnědý
svrchníček, ubohý a odřený a snad i trochu krátký; pozoroval jsem její tvář
nenápadně pěknou, pěkně nenápadnou; cítil jsem, že je v té dívce klid,
prostota a skromnost a že to všechno jsou hodnoty, které potřebuju; zdálo
se mi, že jsme si ostatně velmi blízcí; že máme oba pro sebe (ač se neznáme)
tajemný dar samozřejmosti; zdálo se mi, že stačí pouze k dívce jít a oslovit ji
a že ve chvíli, kdy se mi (konečně) podívá do tváře, musí se usmát asi tak,
jako by před ní stál náhle bratr, kterého několik let neviděla.
Pak zvedla Lucie hlavu; dívala se vzhůru na věž s hodinami; (i tento pohyb
mám vmemorován do hlavy; pohyb dívky, která nenosí hodinky na ruce a
která si automaticky sedá čelem k hodinám). Vstala a šla ke kinu; chtěl jsem
se k ní připojit; nechyběla mi smělost, ale chyběla mi pojednou slova; měl
jsem sice prsa plná pocitů, ale v hlavě ani jednu slabiku; došel jsem za
dívkou zase až do malé předsíňky, kde byla pokladna a odkud bylo vidět do
sálu, jenž zel prázdnotou. Prázdnota hlediště čímsi odpuzuje; Lucie se
zastavila a rozpačitě rozhlédla; v tu chvíli vešlo do předsíně několik lidí a
hrnulo se k pokladně; předběhl jsem je a koupil si lístek na nemilovaný film.
Zatím dívka vešla do hlediště; šel jsem za ní, v poloprázdném sále ztratila
čísla na vstupenkách smysl a každý si sedl, jak chtěl; šel jsem do téže řady
jako Lucie a sedl si vedle ní. Pak se rozezněla vřískavá hudba z obehrané
desky, hlediště ztemnělo a na plátně se objevily reklamy.
Lucie si musila uvědomovat, že to není náhoda, sedl-li si voják s černými
výložkami právě vedle ní, jistě mne celou dobu vnímala a cítila mé
sousedství, snad je musila cítit o to víc, že jsem já sám byl na ni zcela
soustředěn; co se dělo na plátně, jsem nevnímal (jak směšná pomsta:
radoval jsem se, že film, jehož se mí mravokárci tak často dovolávali, míjí
ted' přede mnou na plátně, aniž mu věnuji pozornost).
Potom film skončil, rozsvítila se světla, hrstka diváků se zvedala ze svých
míst. Také Lucie vstala. Zvedla z klína složený hnědý svrchník a vsunula
ruku do jeho rukávu. Nasadil jsem si rychle lodičku, aby neuviděla dohola
ostříhanou lebku, a pomohl jí beze slova do druhého rukávu. Krátce se na
mne podívala a nic neřekla, snad jen nepatrně pohnula hlavou, ale nevěděl
jsem, mělo-li to znamenat děkovnou úklonu nebo byl-li to pohyb docela
mimoděčný. Potom drobnými kroky vycházela z řady. Oblékl jsem si také
rychle svůj zelený plášť (byl mi dlouhý a asi mi velmi neslušel) a šel jsem za
ní. Ještě v hledišti kina jsem ji oslovil.
Jako bych se po dobu dvou hodin, kdy jsem seděl vedle ní a myslil na ni,
ladil na její vlny: uměl jsem s ní najednou mluvit, jako bych ji dobře znal;
nezačal jsem rozhovor žádným vtipem nebo paradoxem, jak jsem míval ve
zvyku, ale byl jsem docela
přirozený - a byl jsem tím sám překvapen, protože jsem až doposud vždycky
před dívkami klopýtal pod tíhou škrabošek.
Ptal jsem se jí, kde bydlí, co dělá, jestli chodí často do kina. Řekl jsem jí, že
pracuju v dolech, že je to dřina, že se dostanu málokdy ven. Říkala, že je
zaměstnána ve fabrice, že bydlí v internátu, že musejí být v jedenáct doma,
že do kina chodí často, protože ji nebaví tancovačky. Řekl jsem jí, že bych s
ní šel rád do kina, až bude mít zase někdy volno. Řekla, že chodí raději sa-
ma. Zeptal jsem se jí, zda je to proto, že se cítí být v životě smutná.
Přisvědčila. Řekl jsem jí, že mi taky není veselo.
Nic nesbližuje lidi rychleji (byť třeba mnohdy zdánlivě a klamně) jako
smutné, melancholické porozumění; toto ovzduší klidné účasti, které
uspává jakékoli obavy a zábrany a je srozumitelné duši jemné i vulgární,
vzdělané i prosté, je nejjednodušším způsobem sblížení, a přece tak velmi
vzácným: je totiž třeba odložit vypěstované "držení duše", vypěstovaná gesta
a mimiku a být prostý; nevím, jak se mi toho (náhle, bez přípravy) podařilo
dosíci, jak se to mohlo podařit mně, který jsem slepecky tápával za svými
umělými tvářemi; nevím; ale pociťoval jsem to jako nečekaný dar a zázračné
vysvobození.
ŘíkaIi jsme si tedy o sobě nejobyčejnější věci; naše zpovědi byly stručné a
věcné. Došli jsme až k internátu a tam jsme chvíli stáli; lucerna vrhala světlo
na Lucii a já jsem se díval na její hnědý kabátek a hladil jsem ji nikoli po
tváři ani po vlasech, ale po odřené látce toho jímavého pláště.
Vzpomínám si ještě na to, že se lucerna pohupovala, že kolem přešly s
nepříjemně hlasitým smíchem mladé holky a otvíraly dveře internátu,
vzpomínám si na pohled vzhůru po zdi té budovy, v níž Lucie bydlela, zdi
šedé a holé s okny bez říms; vzpomínám si pak na Luciinu tvář, která byla
(ve srovnání s tvářemi jiných dívek, jež jsem znal z podobných situací) velice
klidná, bez mimiky a podobala se tváři žákyně, která je u tabule a pokorně
vypovídá (beze vzdoru a beze lsti) jen to, co ví, neusilujíc o známku ani o
pochvalu.
Dohodli jsme se, že napíšu Lucii pohlednici, abych jí oznámil, kdy budu
mít zase povolenu vycházku a kdy se uvidíme. Rozloučili jsme se (bez
polibků a doteků) a já jsem odcházel. Když jsem byl vzdálen několik kroků,
ohlédl jsem se a viděl jsem ji, jak stojí ve dveřích, neodmyká, stojí a dívá se
za mnou; teprve ted', když jsem byl vzdálen, vystoupila ze své zdrženlivosti a
její pohled (do té doby plachý) se na mne dlouze upíral. A potom zvedla
ruku jako někdo, kdo nikdy rukou nemával a neumí mávat, jenom ví, že se
na rozloučenou mává, a proto se nemotorně odhodlal k tomuto pohybu.
Zastavil jsem se a také jsem jí zamával; dívali jsme se na sebe z této dálky,
znovu jsem šel a znovu se zastavil (Lucie stále pohybovala rukou), a takto
jsem pomalu odcházel, až jsem konečně zašel za roh a zmizeli jsme si z očí.
____________________________________________________
___________
(8)
Od onoho večera se ve mně všechno změnilo; byl jsem opět obydlen; nebyl
jsem už jen tou žalostnou prázdnotou, v níž se proháněly (jak smetí ve
vyrabovaném pokoji) stesky, výčitky a žaloby; pokoj mého nitra byl náhle
uklizen a kdosi v něm žil. Hodiny, které v něm na stěně visely s rafičkami po
dlouhé měsíce nepohnutými, se pojednou roztikaly. To bylo významné: čas,
který až dosud plynul jako lhostejný proud od ničeho k ničemu (byl jsem
přece v pauze!) bez jakékoli artikulace, bez jakéhokoli taktu, začal opět
získávat svou zlidštěnou tvář: začal se členit a odpočítávat. Začal jsem lpět
na propustkách z kasáren a jednotlivé dny se mi měnily v příčle žebříku, po
němž jsem stoupal za Lucií.
Nikdy v životě jsem už nevěnoval žádné jiné ženě tolik myšlenek, tolik
mlčenlivého upření jako jí (neměl jsem na to ostatně už nikdy ani tolik
času). K žádné ženě jsem nepociťoval nikdy tolik vděčnosti.
Vděčností? Za co? Lucie mne především vytrhla z kruhu toho žalostného
milostného horizontu, jímž jsme byli všichni obklíčeni. Ovšem: i čerstvě
ženatý Stáňa se vytrhl svým způsobem z tohoto kruhu; měl teď doma, v
Praze, svou milovanou ženu, mohl na ni myslit, mohl si kreslit dalekou
budoucnost svého manželství, mohl se těšit tím, že je milován. Ale nebylo
mu co závidět. Uvedl činem sňatku do pohybu svůj osud, a už ve chvíli, kdy
sedal do vlaku a vracel se do Ostravy, pozbýval na něho jakýkoli vliv; a tak
týden po týdnu, měsíc po měsíci přikapávalo do jeho počáteční spokojenosti
víc a víc neklidu, víc a víc bezmocné starosti o to, co se děje v Praze s jeho
vlastním životem, od něhož tu byl oddělen a k němuž nesměl.
I já jsem setkáním s Lucií uvedl svůj osud do pohybu; ale neztrácel jsem
ho z dohledu; setkával jsem se s Lucií málo, ale přece jen téměř pravidelně a
věděl jsem, že na mne umí čekat čtrnáct dnů i déle a potkat mne po té
přestávce tak, jako bychom se rozešli včera.
Ale Lucie mne neosvobodila jen z obecné kocoviny způsobované
bezútěšností ostravských milostných avantýr. Věděl jsem už sice v té době,
že jsem prohrál svůj zápas a nezměním nic na svých černých výložkách,
věděl jsem, že je nesmyslné, abych se odcizoval lidem, s nimiž jsem měl dva
nebo více roků žít pohromadě, že je nesmyslné reklamovat neustále právo
na svou původní životní dráhu (jejíž privilegovanost jsem už začal chápat),
ale přece tato změna postoje byla jen rozumová, volní, a nemohla mne
zbavit vnitřního pláče nad "ztraceným osudem". Tento vnitřní pláč Lucie
zázračně utišila. Stačilo mi, že jsem ji cítil vedle sebe s celým teplým
okruhem jejího života, v němž nehrála vůbec žádnou úlohu otázka
kosmopolitismu a internacionalismu, bdělost a ostražitost, spory o definici
diktatury proletariátu, politika se svou strategií, taktikou a kádrovou
politikou.
Na těchto starostech (tak zcela dobových, že se jejich terminologie stane
již brzo nesrozumitelná) jsem ztroskotal, a právě na nich jsem lpěl. Mohl
jsem před různými komisemi uvádět desítky důvodů, proč jsem se stal
komunistou, ale to, co mne na hnutí nejvíc okouzlovalo, ba omamovalo, byl
volant dějin, v jehož blízkosti (ať už opravdu nebo zdánlivě) jsem se octl.
Tehdy jsme totiž skutečně rozhodovali o osudech lidí a věcí; a právě na
vysokých školách: v profesorských sborech bylo tehdy málo komunistů a tak
v prvních létech řídili vysoké školy komunističtí studenti téměř sami,
rozhodujíce o obsazení profesorských sborů, o reformě výuky i o učebních
osnovách. Opojení, které jsme zažívali, se obvykle nazývá opojení mocí, ale
(při troše dobré vůle) mohl bych volit i méně přísná slova: byli jsme
uhranuti dějinami; byli jsme opojeni tím, že jsme vyskočili na hřbet dějin a
cítili jej pod sebou; zajisté, vyvinulo se to pak většinou opravdu v ošklivou
touhu po moci, ale (tak jak jsou všechny lidské věci dvojznačné) byla v tom
(a snad zejména u nás mladíčků) zároveň docela ideální iluze, že právě my
zahajujeme tu epochu lidstva, kdy člověk (každý člověk) nebude ani mimo
dějiny, ani pod patou dějin, nýbrž je bude dirigovat a tvořit.
Byl jsem přesvědčen, že mimo okruh onoho dějinného volantu (jehož jsem
se opojeně dotýkal) není života, nýbrž jen živoření, nuda, vyhnanství, Sibiř.
A ted' jsem najednou (po půl roce Sibiře) viděl docela novou a nečekanou
možnost života: otevřela se přede mnou zapomenutá louka všednodennosti
ukrytá pod perutí letících dějin a na ní stála chudičká, bědná a přece
milováníhodná žena - Lucie.
Co věděla Lucie o té velké dějinné peruti? Sotva někdy zaslechla její zvuk;
nevěděla nic o dějinách; žila pod nimi; netoužila po nich, byly jí cizí;
nevěděla nic o velkých časných starostech, žila starostem malým a věčným.
A já jsem byl náhle vysvobozen; zdálo se mi, že pro mne přišla, aby mne
uvedla do svého šedivého ráje; a krok, jenž se mi zdál být před chvílí
strašný, krok, jímž jsem měl "vystoupit z dějin", byl pro mne najednou
krokem úlevy a štěstí. Lucie mne držela plaše za loket a já jsem se nechal
vést ...
Lucie byla má šedá uvaděčka. Ale kdo byla Lucie podle věcnějších dat?
Bylo jí devatenáct let, ale ve skutečnosti asi mnohem víc, tak jako bývá
mnohem víc let ženám, které měly tvrdý život a byly hozeny po hlavě z věku
dětství do věku dospělosti. Říkala, že pochází z Chebu, že ukončila
devítiletku a pak chodila do učení. O svém domově mluvila nerada a pokud
vůbec mluvila, tedy jen proto, že jsem ji k tomu nutil. Byla doma
nespokojena: ,,Naši mne neměli rádi," říkala a uváděla různé doklady:
matka se prý podruhé provdala; nevlastní otec prý pil a byl na ni zlý; jednou
ji podezírali, že jim zatajila nějaké peníze; také ji bili. Když nesoulad
dostoupil jisté výše, využila Lucie příležitosti a odešla do Ostravy. Tady už
žije celý rok; kamarádky má; ale raději chodí sama, kamarádky chodí tančit
a vodí si na internát kluky, a to ona nechce; je vážná: chodí raději do kina.
Ano, charakterizovala se jako "vážná" a spojovala tuto vlastnost s
návštěvami biografu; nejraději měla filmy z války, které se v té době hojně
promítaly; snad to bylo tím, že byly napínavé; ale snad ještě spíš tím, že v
nich bylo nahromaděno velké utrpeni a Lucie nad nimi zažívala pocity lítosti
a žalu, o nichž se domnívala, že ji povznášejí a utvrzují v její "vážnosti",
kterou měla na sobě ráda. Jednou se mi také zmínila, že viděla "moc krásný
film" - byl to Dovženkův Mičurin; velmi se jí líbil a uváděla proto tři důvody:
bylo tam, prý pěkně ukázáno, jak je krásná příroda; měla prý také vždycky
hrozně ráda květiny; a člověk, který nemá rád stromy, není prý hodný
člověk.
Nebylo by ovšem správné si myslit, že mne na Lucii přitahovala jen
exotičnost její prostoty; Luciina prostota, kusé vzdělání jí nijak nebránilo,
aby mi rozuměla. To porozumění nespočívalo ve zkušenostech nebo vědění,
ve schopnosti prodebatovat věc a poradit, nýbrž v tušivé vnímavosti, s níž
mi naslouchala.
Vybavuje se mi jeden letní den: dostal jsem tehdy vycházku dřív, než měla
Lucie po práci; vzal jsem si tedy s sebou knížku; usadil jsem se na zídku
plotu a četl jsem si; byl jsem na tom se čtením špatně, měl jsem málo času a
špatné spojení s pražskými známými; ale vzal jsem si s sebou už jako rekrut
do kufříku tři knížky veršů, které jsem si stále četl a které mi přinášely
útěchu: byly to básně Františka Halase.
Ty knížky sehrály v mém životě zvláštní roli, zvláštní už proto, že nejsem
čtenářem poezie a že to byly jediné knihy veršů, které jsem si kdy zamiloval.
Dostal jsem se k nim v době, kdy už jsem byl vyloučen ze strany; právě
tehdy se stalo Halasovo jméno znovu proslulé tím, že vedoucí ideolog
tehdejších let obvinil nedávno zemřelého básníka z morbidnosti, nevíry,
existencialismu a ze všeho, co v té době mělo zvuk politického anathema.
(Kniha, v níž shrnul své názory na českou poezii a na Halase, vyšla tehdy v
masovém nákladu a probíralo ji povinně na svých schůzkách tisíce
mládežnických kroužků.)
Člověk hledá ve chvílích neštěstí útěchu v tom, že svůj smutek spojuje se
smutkem jiných; i když je v tom snad cosi směšného, přiznám se k tomu:
vyhledal jsem si Halasovy verše proto, že jsem se chtěl seznámit s někým,
kdo byl také exkomunikován; chtěl jsem poznat, jestli se moje vlastní
mentalita opravdu podobá mentalitě exkomunikovaného; a chtěl jsem
zkusit, zda smutek, o němž onen mocný ideolog prohlašoval, že je chorobný
a škodný, neposkytne mi třeba svým souzněním nějakou radost (protože ra-
dost jsem ve své situaci těžko mohl hledat v radosti). Vypůjčil jsem si ještě
před odchodem do Ostravy všechny tři knížky od bývalého spolužáka, který
holdoval literatuře, a uprosil ho nakonec, aby je už po mně nechtěl zpátky. A
ty verše mne pak provázely.
Když mne toho dne Lucie našla na smluveném místě s knížkou v ruce,
zeptala se mne, co to čtu. Ukázal jsem jí rozevřenou knížku. Řekla udiveně:
"To jsou básničky." "Je ti divné, že čtu básničky?" Pokrčila rameny a řekla:
"Proč," ale myslím, že jí to divné bylo, protože jí básničky s největší
pravděpodobností splývaly s představou dětské četby. Toulali jsme se
divným ostravským létem plným sazí, černým létem, nad nímž pluly místo
bílých oblak vozíky s uhlím na dlouhých lanech. Viděl jsem, že Lucii knížka
v mé ruce pořád nějak přitahuje. A tak když jsme si sedli do řídkého hájku,
který je pod Petřvaldem, otevřel jsem knížku a zeptal se jí: ,,zajímá tě to?"
Kývla hlavou.
Nikomu předtím a nikomu potom jsem verše nepředčítal; mám v sobě
dobře fungující pojistku studu, která mi brání, abych se příliš otvíral před
lidmi, abych prohlašoval před druhými své city; a čtení veršů mi připadá,
jako bych nejen mluvil o svých citech, ale jako bych o nich mluvil stoje na
jedné noze; určitá nepřirozenost, která je v samém principu rytmu a rýmu,
uváděla by mne do rozpaků, kdybych se jí měl oddat jinak než v samotě.
Ale Lucie měla zázračnou moc (nikdo jiný po ní ji už neměl), že ovládala
tuto pojistku a zbavovala mne břemene ostychu. Mohl jsem si před ní
dovolit vše: i upřímnost, i cit, i patos.
A tak jsem četl:
Kláskem hubeným je tělo tvé
z nějž zrno vypadlo a nevzklíčí
jak klásek hubený je tělo tvé
Přadenem z hedvábí je tělo tvé
toužením popsané do vrásky poslední
jak přadeno z hedvábí je tělo tvé
Spáleným nebem je tělo tvé
číhavě v tkáni smrtka sní
jak spálené nebe je tělo tvé
Přetiché je tělo tvé
jeho pláč zachvívá mými víčky
jak tiché je tělo tvé
Držel jsem Lucii kolem ramene (potaženého tenkým plátnem květovaných
šatků), cítil jsem je v prstech a podlehl nabízející se sugesci, že verše, které
čtu (ta táhlá litanie), patří právě smutku Luciina těla, tichého, smířeného
těla odsouzeného k smrti. A četl jsem jí další básně a také tu, která mi
dodnes vyvolává její obraz a končí trojverším:
Slova zpozdilá vám nevěřím já věřím mlčení
je nad krásou je nade vším
slavnost porozumění
Najednou jsem ucítil v prstech, že Luciino rameno se zachvívá; že Lucie
pláče.
Co ji rozplakalo? Smysl těch veršů? Nebo spíš nepojmenovatelný smutek,
který vanul z melodie slova barvy mého hlasu? Anebo ji snad povznášela
slavnostní nesrozumitelnost básní a ona byla dojata k slzám tímto
povznesením? Anebo prostě v ní verše uvolnily tajemnou závoru a vyhrnula
se nahromaděná tíha?
Nevím. Lucie mne držela jak dítě okolo krku, hlavu měla přitisknutu na
zpocené plátno zelené uniformy, která mi obepínala prsa, a plakala, plakala,
plakala.
____________________________________________________
__________
(9)
Kolikrát mi v posledních létech vyčítaly nejrůznější ženy (jen proto, že
jsem jim neuměl oplácet jejich city), že jsem nafoukaný. Je to nesmysl,
nejsem vůbec nafoukaný, ale po pravdě řečeno, samotného mne zarmucuje,
že jsem si od dob své skutečné dospělosti neuměl najít opravdový vztah k
žádné ženě, že jsem žádnou ženu, jak se říká, nemiloval. Nejsem si jist, zda
znám příčiny tohoto svého nezdaru, nevím, zda tkvějí prostě ve vrozených
nedostatcích mého srdce, nebo zda spíš kotví v mém životopise; nechci být
patetický, ale je tomu tak: vracívá se mi velmi často ve vzpomínkách sál, v
němž sto lidí vzpažuje a dává tak povel k· tomu, aby můj život byl zlomen;
těch sto lidí netušilo, že přijde jednou šestapadesátý rok a pozvolná změna
poměrů; nic takového nemohli tušit a počítali tedy s tím, že mé vyvržení
bude doživotní. Nikoli z bolestínství, spíš z jakési zlomyslné svéhlavosti,
která je vlastností přemýšlení, jsem často tu situaci různě obměňoval a
představoval si, co by se třeba dělo, kdybych místo na vyloučení ze strany
byl navržen na oběšení. Nemohl jsem nikdy dojít k ničemu jinému, než že by
i v tomto případě všichni zvedli ruce, zvlášť když by v úvodním referátu byla
prospěšnost mého oběšení cituplně zdůvodněna. Od té doby, potkávám-li
nové muže a ženy, kteří by mohli být mými přáteli či milenkami, přenáším
si je v duchu do té doby a do toho sálu a ptám se, zda by zvedli ruku: žádný v
té zkoušce neobstál: všichni zvedali ruku, stejně jako ji zvedali (ať už
ochotně či neochotně, z víry či ze strachu) tehdejší mí přátelé a známÍ. A
uznejte: je těžko žít s lidmi, kteří by vás byli ochotní poslat do vyhnanství
nebo na smrt, je těžko se s nimi zdůvěrnit, je těžko je milovat.
Snad to bylo ode mne kruté počínání podrobovat lidi, s nimiž jsem se
stýkal, tak kruté imaginární zkoušce, když bylo nanejvýš pravděpodobné, že
by v mé blízkosti prožili víceméně klidný všední život mimo dobro a zlo a
nikdy by neprošli skutečným sálem, v němž se zvedají ruce. Snad někdo
dokonce řekne, že mé počínání mělo jediný účel: abych se v morální
samolibosti nadřazoval nad ostatní. Ale obvinění z domýšlivosti by opravdu
nebylo spravedlivé; sám jsem ovšem nikdy nezvedl ruku pro něčí zkázu,
viděl jsem však dobře, že je to zásluha dost problematická, protože práva
zvedat ruku jsem byl dostatečně včas zbaven. Dlouho jsem si sice snažil
namluvit alespoň to, že bych v podobných situacích ruku nezvedl, ale jsem
natolik poctivý, že jsem se musil nakonec sám sobě vysmát: já jediný že
bych ruku nezvedl? já jediný jsem spravedlivý? ach, ne, nenašel jsem v sobě
žádnou záruku, že bych byl lepší než jiní; jenomže co z toho má plynout pro
můj vztah k ostatním? Vědomí vlastní ubohosti mne s ubohostí jiných nijak
nesmiřuje. Protiví se mi z duše, když k sobě lidé cítí bratrský cit, protože v
sobě navzájem spatřili obdobnou nízkost. Netoužím po tomhle slizkém
bratrství.
Tak jak to, že jsem tehdy mohl milovat Lucii? Úvahy, jimž jsem dal před
chvílí průchod, mají naštěstí pozdější datum, takže jsem Lucii (v jinošském
věku, kdy jsem se víc rmoutil než přemýšlel) mohl přijímat ještě s lačným
srdcem a bez pochybovačství jako dar; dar z nebes (šedivě přívětivých
nebes). Byla to pro mne tehdy šťastná doba, možná má nejšťastnější: byl
jsem udřený, umlácený, ubuzerovaný, ale v mém nitru se den ze dne šířil
modřejší a modřejší mír. Je to legrační: kdyby ženy, které mi dnes mají za
zlé mou nafoukanost a podezírají mne, že považuji kdekoho za hlupáka,
znaly Lucii, nazvaly by ji s posměchem hlupačkou a nemohly by pochopit, že
jsem ji měl rád. A já jsem ji měl rád tak, že jsem si vůbec nepřipouštěl
myšlenku, že bych se s ní někdy rozešel; nikdy jsme o tom sice s Lucií
nemluvili, ale já sám jsem docela vážně žil v představách, že si ji jednou
vezmu za ženu. A jestli mne i napadlo, že by to byl nerovný svazek, tak mne
ta nerovnost spíš vábila než odpuzovala.
Měl bych být za těch pár šťastných měsíců vděčný i tehdejšímu veliteli;
poddůstojníci nás honili, jak jen mohli, hledali nám smítka v záhybech
uniformy, rozhazovali nám postele, když na nich našli jediný záhyb - ale
velitel byl slušný. Byl to starší chlapík, přeložili ho k nám od pěchotního
pluku a říkalo se, že ho tím degradovali. Byl tedy také postižený a snad ho to
s námi vnitřně smiřovalo; chtěl po nás samozřejmě pořádek, kázeň a sem
tam nějakou nedělní dobrovolnou směnu (aby mohl vykázat nadřízeným
politickou aktivitu), ale nikdy nás nehonil zbytečně a celkem bez potíží nám
poskytoval naše obsobotní vycházky; dokonce se mi zdá, že právě ono léto
jsem se mohl vídat s Lucií až třikrát do měsíce.
Ve dnech, kdy jsem byl bez ní, jsem jí psal; napsal jsem jí bezpočet dopisů,
pohlednic a lístků. Dnes už si neumím dost dobře představit, co jsem jí psal
a jak. Rád bych četl po sobě ty dopisy a zároveň jsem rád, že je nemohu číst;
člověk má velkou výhodu, že se nemůže potkat sám se sebou v mladším
vydání; bojím se, že bych si byl protivný a že bych pak po sobě roztrhal i toto
vyprávění, protože bych poznal, že svědectví, které tu o sobě podávám, je až
příliš prosáklé mým dnešním postojem, mým dnešním smýšlením. Ale které
vzpomínání není zároveň (a bezděčně) přemalováváním starého obrazu?
Které vzpomínání není současnou expozicí dvou tváří, té přítomné i té
minulé? Jaký jsem opravdu byl - bez prostřednictví dnešního vzpomínání -
to už nikdy nikdo nezjistí. Ale ostatně - mám-li se vrátit k věci - není tak
důležité, jaké mé dopisy byly; chtěl jsem se spíš zmínit o tom, že jsem jich
Lucii napsal velice mnoho - a Lucie mně ani jeden.
Nemohl jsem ji přimět, aby mi napsala; snad jsem ji vlastními dopisy
nějak zakřikl; snad se jí zdálo, že nemá o čem psát, že dělá pravopisné
chyby; snad se styděla za svůj neumělý rukopis, který jsem znal jen z
podpisu v její občanské legitimaci. Nebylo v mých silách jí naznačit, že právě
její neumělosti a neznalosti jsou mi drahé, ne snad proto, že bych ctil
primitivnost pro ni samu, ale že byly znakem Luciiny nedotčenosti a že mi
tak dávaly naději vepsat se do Lucie o to hlouběji, o to nesmazatelněji.
Lucie mi za moje dopisy jen plaše děkovala a brzy začala toužit po tom,
aby mi je něčím oplácela; a protože mi nechtěla psát, zvolila místo dopisů
květiny. Poprvé to bylo tak: bloumali jsme řídkým hájkem a Lucie se
najednou shýbla pro nějaký kvíteček (budiž mi odpuštěno, že neznám jeho
jméno: měl drobné fialové okvětí a tenký stonek) a podala mi ho. To mi bylo
milé a nijak mne to nezarazilo. Ale když mne na naší příští schůzce čekala s
celou kytičkou, začal jsem se trochu stydět.
Bylo mi dvaadvacet let, vyhýbal jsem se křečovitě všemu, co ba na mne
mohlo vrhnout stín zženštilosti nebo nedospělosti; styděl jsem se nosit po
ulici květiny, nerad jsem je kupoval, natož dostával. Namítl jsem Lucii v
rozpacích, že květiny dávají muži ženám a ne ženy mužům, ale když jsem
viděl, že je jí do pláče, rychle jsem je pochválil a vzal si je.
Nedalo se nic dělat. Květiny mne od té doby čekaly na každé naší schůzce a
já jsem se s tím nakonec smířil, protože mne odzbrojila spontánnost toho
daru a protože jsem viděl, že Lucie na tomto způsobu obdarovávání lpí;
snad to bylo proto, že sama trpěla nedostatkem jazyka, nedostatkem
výmluvnosti a viděla v květinách jistou formu řeči; ne snad ve smyslu
toporné symboliky starých květomluv, spíš ve smyslu ještě starším,
nejasnějším, instinktivnějším, předjazykovém; snad Lucie, která byla
vždycky spíš zamlklá než mluvná, toužila instinktivně po tom němém stadiu
člověka, kdy nebylo slova kdy lidé spolu rozmlouvali způsobem drobných
gest: ukázali si prstem strom, zasmáli se, dotkli se jeden druhého ...
Ať už jsem chápal nebo nechápal podstatu Luciina obdarovávání, byl jsem
jím nakonec pohnut a probudila se ve mně touha, abych i já ji obdaroval.
Lucie měla všehovšudy troje šaty, které si pravidelně střídala, takže naše
schůzky po sobě následovaly v rytmu třídobého taktu. Měl jsem všechny ty
šatky rád, právě proto, že byly odřené, nepříliš vkusné a obnošené; měl jsem
je stejně rád jako její hnědý svrchník (krátký a na manžetách odřený), který
jsem přece pohladil ještě dřív než Luciinu tvář. A přece jsem si usmyslil, že
Lucii koupím šaty, krásné šaty a mnoho šatů. Peněz jsem měl přece dost,
šetřit se mi nechtělo a utrácet v hospodách jsem přestal. A tak jsem zavedl
Lucii jednoho dne do obchodního domu s konfekcí.
Lucie si nejdřív myslila, že tam jdeme jen tak civět a pozorovat lidi, kteří
proudili po schodištích dolů a nahoru. V druhém poschodí jsem se zastavil u
dlouhých tyčí, z nichž visely v hustém zástupu dámské šaty, a Lucie, když
viděla, jak si je zvědavě prohlížím, přistoupila blíž a začala některé z nich
komentovat. "Tyhle jsou hezké," ukázala na jedny, na nichž byla pečlivě
vypodobněna červená kvítečka. Bylo tam opravdu málo hezkých šatů, ale
sem tam se něco lepšího našlo; vytáhl jsem jedny šaty a zavolal
obsluhujícího prodavače: "Mohla by si to slečna vyzkoušet?" Lucie by se
snad byla bránila, ale před cizím člověkem, prodavačem, si netroufala, takže
se octla za plentou, ani nevěděla jak.
Po nějaké chvíli jsem poodhrnul plentu a podíval se na Lucii; ačkoli šaty,
které zkoušela, nebyly nijak exkluzívní, téměř jsem užasl: jejich jakž takž
moderní střih udělal z Lucie pojednou jinou bytost. "Mohu se podívat?"
ozval se za mnou prodavač a zahrnul pak Lucii i zkoušené šaty
mnohomluvným obdivem. Pak se podíval na mne, na moje výložky a zeptal
se mne (ačkoliv kladná odpověď byla předem samozřejmá), jestli jsem u
politických. Kývl jsem hlavou. Mrkl, usmál se a řekl: "Měl bych tu nějaké
věci z lepší kvality; nechcete se podívat?" a ve chvilce tu bylo několik letních
a jedny exkluzívní večerní šaty. Lucie si je zkoušela jedny po druhých,
všechny jí slušely, ve všech byla jiná a v těch večerních jsem ji vůbec nemohl
poznat.
Uzlové zvraty ve vývoji lásky nebývají způsobovány vždycky dramatickými
událostmi, nýbrž často okolnostmi na první pohled zcela nenápadnými. Ve
vývoji mé lásky k Lucii sehrály takovou úlohu šaty. Až dotud byla pro mne
Lucie vším možným: dítětem, pramenem dojetí, pramenem útěchy,
balzámem i únikem ode mne samotného, byla pro mne skoro doslova vším -
kromě ženou. Naše láska v tělesném slova smyslu nepřesáhla hranici po-
libků. Ostatně i způsob, jak Lucie líbala, byl dětský (zamiloval jsem se do
těch dlouhých, ale cudných polibků zavřenými rty, které jsou suché a které
hladíce se vzájemně počítají si tak dojatě své jemné rýžky).
Zkrátka - až dosud jsem k ní cítil něhu, nikoli smyslnost; na nepřítomnost
smyslnosti jsem si tak zvykl, že jsem si ji ani neuvědomoval; můj vztah k
Lucii zdál se mi tak krásný, že mne nemohlo ani napadnout, že mu vlastně
něco chybí. Všechno spolu harmonicky splývalo: Lucie - její klášterně šedý
šat - a můj klášterně nevinný poměr k ní. Ve chvíli, kdy si Lucie oblékla jiné
šaty, byla náhle celá rovnice porušena; Lucie rázem utekla mým představám
o Lucii; pochopil jsem, že má před sebou i jiné možnosti a podoby než ty
jímavě venkovanské. Viděl jsem ji najednou jako hezkou ženu, jejíž nohy se
lákavě rýsují pod dobře střiženou sukní, jejíž proporce jsou dobře rozvrženy
a jejíž nenápadnost se rázem rozplyne v šatech, které mají výraznou barvu a
pěkný střih. Byl jsem docela omámen jejím náhle objeveným tělem.
Lucie bydlela v internátě v jednom pokoji s třemi dalšími dívkami;
návštěvy do internátu byly povoleny jen dva dny v týdnu, a to jen tři hodiny,
od pěti do osmi, přičemž se musel návštěvník dole ve vrátnici zapsat,
odevzdat legitimaci a při odchodu se opět hlásit. Kromě toho měly všechny
tři Luciiny spoluobyvatelkyně své mládence (jednoho či víc) a všechny se s
nimi potřebovaly setkávat v intimitě internátního pokoje, takže se věčně
hádaly, nenáviděly a vyčítaly si každou minutu, kterou jedna druhé ubrala.
To všechno bylo tak nepříjemné (ne-li potupné), že jsem se nikdy nesnažil
navštívit Lucii v jejím domově. Ale věděl jsem také, že všechny tři Luciiny
spolubydlící mají odjet asi za měsíc na třítýdenní zemědělskou brigádu.
Řekl jsem Lucii, že toho chci využít a sejít se s ní v ten čas u ní. Nepřijala to
ráda; zesmutněla a řekla, že prý je se mnou raději venku. Řekl jsem jí, že
toužím po tom, být s ní někde, kde nás nebude nikdo a nic rušit a budeme se
moci soustředit jen na sebe; a že chci také poznat, jak bydlí. Lucie mi
neuměla odporovat a já si dodnes pamatuju, jak jsem byl rozrušen, když
konečně souhlasila s mým návrhem.
____________________________________________________
___________
(10)
Už jsem byl v Ostravě skoro rok a vojna zpočátku nesnesitelná stala se mi
za tu dobu čímsi všedním a obvyklým; byla sice nepříjemná a namáhavá, ale
přesto se mi podařilo uprostřed ní žít, najít pár kamarádů a dokonce být
šťasten; bylo to pro mne krásné léto (stromy byly plné sazí a přesto se mi
zdály nesmírně zelené, když jsem je viděl očima právě osvobozenýma ze
šachetní tmy), ale jak to tak bývá, zárodek neštěstí je skryt právě uvnitř
štěstí: smutné události tehdejšího podzimu měly své početí v tom
zelenočerném létě.
Začalo to Stáňou. V březnu se oženil a už za pár měsíců mu začaly
docházet zprávy, že se mu jeho žena fláká po barech; zneklidněl, psal ženě
dopis za dopisem a docházely mu uklidňující odpovědi; ale potom (to už
bylo venku teplo) ho navštívila v Ostravě matka; strávil s ní celou sobotu a
vrátil se pak do kasáren bledý a zamlklý; nejdříve nechtěl nic říct, protože se
styděl, ale příští den se svěřil Honzovi a pak dalším a za chvíli to věděli
všichni, a když Stáňa viděl, že to všichni vědí, mluvil o tom sám, denně a
skoro pořád: že se mu žena kurví a že za ní pojede a že jí zakroutí krkem. A
hned šel žádat velitele o dva dny volna, jenomže velitel se mu je zdráhal dát,
protože právě v té době byly na Stáňu z dolů i z kasáren samé stížnosti, které
si způsoboval roztěkaností a podrážděností. Stáňa tedy prosil o volno na
čtyřiadvacet hodin. Velítel se smiloval a dal mu je. Stáňa odjel a od té doby
jsme ho již nikdy neviděli. Co se s ním dělo, vím jen z doslechu:
Přijel do Prahy, uhodil na ženu (nazývám ji ženou, ale byla to
devatenáctiletá holka!) a ona mu všechno bezostyšně (a snad s chutí)
přiznala; začal ji bít, bránila se, začal ji škrtit a nakonec ji práskl lahví přes
hlavu; holka padla na podlahu a zůstala bez hnutí. Stáňa okamžitě
vystřízlivěl, zachvátila ho hrůza a utekl; sehnal bůhvíjak nějakou chatu v
Krušných horách a tam žil ve strachu a v očekávání, kdy ho najdou a dají mu
pro vraždu provaz. Našli ho až po dvou měsících, ale nesoudili ho pro
vraždu, nýbrž pro dezerci. Jeho žena se totiž brzy po jeho odchodu probrala
z mdlob a kromě boule na hlavě neměla nejmenší úhonu na zdraví. Zatímco
seděl ve vojenské věznici, dala se s ním rozvést a je dnes ženou jednoho
známého pražského herce, na kterého se chodím dívat jen proto, abych si
vzpomínal na starého kamaráda, který pak smutně skončil: po vojně zůstal
pracovat v dolech; pracovní úraz ho připravil o nohu a špatně zhojená
amputace
o život.
Ta ženská, která se prý dodnes výborně vyjímá v bohémské společnosti,
nepřivedla do maléru jen Stáňu, ale nás všechny. Alespoň se nám to tak
jevilo, i když nemůžeme nijak přesně vědět, zda mezi ostudou kolem
Stáňova zmizení a ministerskou kontrolou, která přišla brzy poté do našich
kasáren, byla skutečně (jak všichni soudili) příčinná souvislost. At' tak či
onak, náš velitel byl odvolán a místo něho přišel mladý důstojník (mohlo
mu být sotva pětadvacet let) a s jeho příchodem se všechno změnilo.
Řekl jsem, že mu bylo asi pětadvacet, ale vypadal ještě mladší, vypadal
jako chlapeček; tím víc si dával záležet na tom, aby jeho vystupování bylo co
nejpůsobivější a zjednalo mu respekt. Říkali jsme si o něm, že své projevy
cvičí před zrcadlem a že se je učí nazpaměť. Nerad křičel, mluvil suše a dával
nám s největším klidem najevo, že nás všechny považuje za zločince: "Já
vím, že vy byste mě nejraději viděli viset," řeklo nám to dítě při svém
prvním projevu, "jenomže bude-li někdo viset, budete to vy a ne já."
Brzy došlo k prvním konfliktům. V paměti mi utkvěla hlavně příhoda s
Čeňkem, snad proto, že nám připadala velmi zábavná. Nemohu si odpustit,
abych o ní nevyprávěl: Za ten rok, co byl na vojně, udělal Čeněk již mnoho
velkých nástěnných kreseb, které za předchozího velitele docházely vždycky
uznánÍ. Čeněk, jak jsem již řekl, maloval nejraději Zižku a husitské
bojovníky; aby udělal radost kamarádům, rád doplňoval jejich skupiny
kresbou nahé ženy, kterou veliteli představil jako symbol Svobody nebo
symbol Vlasti. I nový velitel chtěl použít Čeňkových služeb, předvolal si ho a
požádal, aby něco namaloval pro místnost, kde se pořádaly hodiny politické
výchovy. Řekl mu při té příležitosti, že
by měl tentokrát nechat těch Zižků a "zaměřit se víc k současnosti", že by
měla být v obraze znázorněna Rudá armáda a její sepětí s naší dělnickou
třídou a také její význam pro vítězství socialismu v Únoru. Čeněk řekl:
"Provedu!" a dal se do práce; maloval několik odpolední na zemi na velikých
bílých papírech, které pak rýsováčky upevnil na celou průčelní stěnu
místnosti. Když jsme hotovou kresbu (vysokou půl druhého metru, širokou
nejmíň osm metrů) poprvé uviděli, úplně jsme oněměli; uprostřed stál v
hrdinném postoji teple oděný sovětský voják s automatem a v chlupaté
čepici na uši a kolem něho dokola bylo asi osm nahých žen. Dvě stály vedle
něho, koketně k němu vzhlížely, zatímco on je držel každou z jedné strany
kolem ramenou a bujaře se smál; ostatní ženské se kupily kolem dokola,
dívaly se na něho, vztahovaly k němu ruce nebo prostě jen tak stály (jedna
také ležela) a vystavovaly své pěkné tvary.
Čeněk se postavil před obraz (čekali jsme na příchod politruka a byli jsme
v místnosti sami) a udělal nám asi takovouhle přednášku: Tak tahle, co je
tady po pravici seržanta, to je Alena, kluci, to byla moje první ženská vůbec,
ta mě dostala, když mně bylo šestnáct, byla to důstojnická panička, takže se
nám sem vohromně hodí. Namaloval jsem ji, jak vypadala tenkrát, dnes už
jistě vypadá hůř, ale už tenkrát byla dost při těle, jak vidíte hlavně na bocích
(ukázal na ně prstem). Protože byla mnohem krásnější zezadu, nakreslil
jsem ji ještě jednou tady (přešel ke kraji obrazu a ukázal tam prstem na
nahou ženu, která se obracela zadkem do sálu a zdála se kamsi odcházet).
Vidíte její královskou zadnici velikostí možná trochu nad normu, ale tak to
právě máme rádi. Já jsem byl tehdy úplnej vůl, vzpomínám si, jak hrozně
ráda dostávala na ten zadek bití a jak jsem to pořád neuměl pochopit.
Jednou byly velikonoce a ona pořád mlela, abych nezapomněl přijít s
mrskačkou, a když jsem přišel, říkala, tak nabij paničku, nabij paničku,
dostaneš malovaný vajíčko, a já ji symbolicky pleskal přes sukni a ona
říkala, copak to je nějaký bití, vyhrň paničce sukni, a já jí musel vyhrnout
sukni a sundat kalhotky a pořád jsem ji blbec jen tak symbolicky pleskal a
ona se stala zlá a křičela, budeš bít pořádně, spratku! prostě byl jsem vůl,
zato tahle (ukázal na ženu po levici seržanta), to je Lojzka, tu jsem měl už v
dospělým věku, měla malý prsa (ukázal), dlouhý nohy (ukázal) a hrozně
hezkou tvář (taky ukázal) a chodila do stejného ročníku jako já. A tohle je
naše modelka ze školy, tu umím úplně nazpaměť a dvacet jinejch kluků ji
taky umí nazpaměť, protože stávala vždycky uprostřed klasy a učili jsme se
na ní malovat lidský tělo a té se žádnej z nás nedotkl, matinka ji vždycky
čekala před třídou a hned si ji odváděla domů, ta se nám ukazovala, pánbů jí
to vodpusť, jen ve vší počestnosti, kamarádi. Zato tahleta, to byla děvka,
páni (ukázal na ženskou, která se rozvalovala na jakémsi stylizovaném
kanapi), pojďte se podívat blíž (šli jsme), vidíte tu tečku na břichu? to měla
spálený od cigarety a prej jí to udělala jedna žárlivá ženská, s kterou měla
poměr, protože tahle dáma, páni, byla pod vobojí, ta měla sexus jak
natahovací harmoniku, páni, do toho sexu se vlezlo všechno na světě, tam
bychom se vlezli my všichni, jak tady jsme, i s našima manželkama, našima
holkama, i s našima dětma a prarodičema ...
Čeněk se dostával zřejmě k nejlepším pasážím svého výkladu, ale to už
vešel do místnosti politruk a museli jsme si sednout. Politruk byl na
Čeňkovy obrazy zvyklý už z dob starého velitele a nevěnoval tedy ani
novému obrazu žádnou pozornost, nýbrž se dal do hlasité četby jakési
brožury, v níž byly ozřejmovány rozdíly mezi armádou socialistickou a
kapitalistickou. Dozníval v nás dosud Čeňkův výklad a oddávali jsme se
tichému snění - ale pak se najednou objevil v místnosti chlapeček-velitel.
Přišel zřejmě zkontrolovat přednášku, ale dřív než byl s to přejmout
politrukovo hlášení a dát pokyn, abychom si zase sedli, už byl omráčen
obrazem na čelní stěně; nenechal ani politruka pokračovat v předčítání a
udeřil na Čeňka, co prý má ten obraz znamenat. Čeněk vyskočil, postavil se
před obraz a spustil: Zde se alegoricky znázorňuje význam Rudé armády pro
boj našeho národa; zde je zobrazena (ukázal na seržanta) Rudá armáda; po
jejím boku je symbolizována (ukázal na důstojnickou paničku) dělnická
třída a zde po druhé straně (ukázal na spolužákyni) je symbol měsíce Února.
Zde potom (ukazoval na další dámy) jsou symboly svobody, symbol
vítězství, zde symbol rovnosti; zde (ukázal na důstojnickou paničku
předvádějící svou zadnici) je vidět buržoazii, jak odchází ze scény dějin.
Čeněk skončil a velitel prohlásil, že obraz je urážkou Rudé armády, že
musí být okamžitě odstraněn; a proti Čeňkovi prý vyvodí všechny důsledky.
Zeptal jsem se (polohlasně) proč. Velitel mne uslyšel a zeptal se mne, jestli
mám nějaké námitky. Vstal jsem a řekl, že se mně ten obraz líbí. Velitel řekl,
že tomu rád věří, protože je to obraz pro onanisty. Řekl jsem mu, že Myslbek
dělal svobodu taky jako nahou ženu a Aleš že nakreslil řeku Jizeru dokonce
jako tři nahé ženy; že to tak dělali malíři všech dob.
Chlapeček-velitel se na mne nejistě podíval a opakoval svůj rozkaz, že má
být obraz odstraněn. Ale snad se nám ho podařilo opravdu zmást, protože
Čeňka nepotrestal; znelíbil si ho však a mne spolu s ním. Čeněk dostal velmi
brzy kázeňský trest a zanedlouho i já.
To bylo tak: naše četa pracovala jednou na odlehlém místě kasáren s
krumpáči a lopatami; lenivý desátník nás nestřežil příliš pozorně, takže
jsme se o své nástroje velmi často opírali, klábosili a ani si nevšimli, že
nedaleko od nás je chlapeček-velitel a pozoruje nás. Zjistili jsme to až ve
chvíli, kdy se ozval jeho strohý hlas: "Vojíne Jahne, ke mně!" Uchopil jsem
energicky lopatu a šel se postavit před ním do pozoru. "Takhle si
představujete práci?" zeptal se mne. Nevím už opravdu, co jsem mu
odpověděl, ale nehylo to nic drzého, protože jsem naprosto neměl v úmyslu
ztěžovat si v kasárnách život a popuzovat proti sobě pro nic za nic člověka,
jenž měl nade mnou veškeru moc. Po mé bezvýznamné a spíš rozpačité
odpovědi mu však ztvrdl pohled, pokročil ke mně, bleskurychle mne chytil
za ruku a přehodil mne přes záda perfektně naučeným chvatem džiu-džitsu.
Pak si ke mně dřepl a přidržel mne na zemi (nebránil jsem se, jen jsem se
divil). "Stačí?" řekl potom hlasitě (tak aby to opodál všichni slyšeli);
odpověděl jsem mu, že to stačí. Zavelel mi vztyk a před nastoupenou četou
pak prohlásil: "Dávám vojínu Jahnovi dva dny vězení. Ne proto, že byl ke
mně drzý. Jeho drzosti, jak jste viděli, jsem si s ním vyřídil ručně. Dávám
mu dva dny basy, protože se flákal, a vám je napařím příště také." Pak se
otočil a frajersky odešel.
Tehdy jsem k němu neuměl cítit nic jiného než nenávist, a nenávist vrhá
příliš ostré světlo, v němž se ztrácí plastičnost předmětů. Viděl jsem ve
veliteli prostě jen mstivou a úskočnou krysu, dnes ho však vidím především
jako člověka, který byl mlád a hrál. Mladí lidé přece za to nemohou, že hrají;
jsou nehotoví, ale jsou postaveni do hotového světa a musí v něm jako
hotoví jednat. Použijí proto honem forem, vzorů a předloh, těch, které se
jim líbí, které se nosí, které jim sluší - a hrají.
I náš velitel byl takto nehotový a byl najednou postaven před naše vojsko,
kterému nemohl vůbec rozumět; ale uměl si poradit, protože četba a
vyprávění mu poskytly vypracovanou masku pro analogické situace:
chladnokrevný hrdina rodokapsů, mladý muž železných nervů krotící bandu
zločinců, žádný patos, jen chladný klid, efektní suchý vtip, sebevědomí a
víra v sílu vlastních svalů. Cím více si byl vědom, že jeho vzezření je
chlapečkovské, tím fanatičtěji se té roli železného supermuže oddával, tím
usilovněji nám ho předváděl.
Ale copak jsem se střetl s takovým mladistvým hercem poprvé? Když mne
vyslýchali na sekretariátě kvůli pohlednici, hylo mi něco přes dvacet a mým
vyslýchatelům maximálně o rok dva více. I oni byli především chlapečci,
kteří přikryli své nehotové tváře maskou, která se jim zdála nejznamenitější,
maskou asketicky tvrdého revolucionáře. A co Markétka? Což se nerozhodla
hrát roli spasitelky odkoukanou dokonce jen ze špatného sezónního filmu?
A co Zemánek, který byl zničehonic prodchnut sentimentálním patosem
morálnosti? To nebyla role? A co já sám? Což jsem neměl dokonce několik
rolí, mezi nimiž jsem zmateně pohíhal, až mne pobíhajícího chytili?
Mládí je strašné: je to jeviště, po kterém chodí na vysokých koturnech a v
nejrůznějších kostýmech děti (prý nevinné!) a pronášejí naučená slova, jimž
jen zpola rozumějí, ale jimž jsou fanaticky oddány. A dějiny jsou strašné,
protože se tak často stávají hřištěm nedospělých; hřištěm pro mladičkého
Nerona, hřištěm pro mladičkého Napoleona, hřištěm pro zfanatizované
davy dětí, jejichž odkoukané vášně a primitivní role se rázem proměňují ve
skutečnost katastrofálně skutečnou.
Když na to pomyslím, převrací se mi v mysli veškerý pořádek hodnot a já
cítím hlubokou nenávist vůči mládí - a naopak jakési paradoxní odpuštění
zločincům historie, v jejichž zločinnosti najednou spatřuju jen hrůznou
nesvéprávnost nedospělosti.
A vzpomínám-li už na všechny nedospělé, vybavuje se mi hned i Alexej; i
on hrál svou velkou roli, která přesahovala jeho rozum i zkušenost. Měl
něco společného s velitelem: i on vypadal mladší na svůj věk; jeho
mladistvost (na rozdíl od velitelovy) byla však nepůvabná: hubené tělíčko,
krátkozraké oči pod tlustými skly brýlí, uhrovitá (věčně pubertální) plet'.
Navštěvoval původně jako prezenčák pěchotní důstojnickou školu, ale byl
náhle zbaven hodnosti a přeložen k nám. Schylovalo se totiž k proslulým
politickým procesům a v mnoha sálech (stranických, soudních, policejních)
byly v permanenci vztyčující se ruce, jež zbavovaly obviněné lidi důvěry, cti i
svobody; Alexej byl synem vysokého komunistického funkcionáře, který byl
před krátkou dobou zatčen.
Objevil se jednoho dne v našem družstvu a byla mu přidělena Stáňova
osiřelá postel. Díval se na nás podobně, jako jsem se na své nové druhy díval
ze začátku já; byl proto uzavřený a ostatní, když zjistili, že je členem strany
(dosud ho ze strany nevyloučili), začali si před ním dávat pozor na řeči.
Když ve mně Alexej poznal bývalého člena strany, stal se vůči mně
poněkud sdílný; svěřil se mi, že musí stůj co stůj obstát ve velké zkoušce,
kteron mu život přichystal, a nezradit nikdy stranu. Přečetl mi pak báseň,
kterou napsal (ač prý básně nikdy předtím nepsal), když se dověděl, že má
být přeložen mezi nás. Bylo tam takové čtyřverší:
Můžete mi, soudruzi,
psí hlavu nasadit a poplivat.
Já i s tou psí poplivanou hlavou, soudruzi,
zůstanu s vámi věrně v řadě stát.
Rozuměl jsem mu, protože já sám jsem to před rokem cítil stejně. Ale
tentokrát už přece jenom mnohem méně bolestně: uvaděčka do všednosti,
Lucie, mne odvedla z těch míst, kde se tak zoufale mučili Alexejové.
____________________________________________________
__________
(11)
Celou tu dobu, co zaváděl chlapeček velitel nové poměry v našem útvaru,
myslil jsem zejména na to, zda se mi podaří dostat vycházku; Luciiny
kamarádky odjely na brigádu a já jsem se už měsíc nedostal ven z kasáren;
velitel si dobře zapamatoval mou tvář, i moje jméno, a to je na vojně to
nejhorší, co se může stát. Dával mi teď najevo, kde mohl, že je každá hodina
mého života závislá od jeho libovůle. A s vycházkou to teď bylo vůbec zlé;
hned na počátku prohlásil, že ji budou dostávat pouze ti, kdo se zúčastní
pravidelně nedělních dobrovolných směn; a tak jsme se jich účastnili
všichni; ale to byl mizerný život, protože jsme neměli celý měsíc jediný den
bez štoly, a když někdo z nás dostal v sobotu opravdu volno až do dvou do
noci, šel potom na nedělní směnu nevyspalý a byl v dolech jako mátoha.
I já jsem začal chodit na nedělní směny, ovšem ani to mi nijak
nezaručovalo, že dostanu vycházku, protože zásluha nedělní směny mohla
být lehce znehodnocena špatně ustlanou postelí nebo jakýmkoli jiným
prohřeškem. Avšak samolibost moci se neprojevuje pouze krutostí, nýbrž i
(byť řidčeji) milosrdenstvím. Chlapečkovi velitelovi dělalo dobře, že mi
mohl po několika týdnech projevit i milost, a já jsem dostal na poslední
chvíli volno dva dny před návratem Luciiných kamarádek.
Byl jsem rozrušen, když si mne zapisovala ve vrátnici internátu brýlatá
stařena a dovolila mi jít nahorn po schodech do čtvrtého poschodí, kde jsem
zaklepal u dveří vzadu na konci dlouhé chodby. Otevřely se dveře, ale Lucie
zůstala za nimi skryta, takže jsem viděl před sebou jen sám pokoj, který se
na první pohled internátnímu pokoji vůbec nepodobal; zdálo se mi, že jsem
se octl v místnosti připravené pro jakousi náboženskou slavnost: na stole
zářila zlatá kytice jiřin, u okna se tyčily dva velké fíkusy a všude (na stole, na
posteli, na zemi, za obrazy) byly rozsypány a zastrkány zelené snítky
(asparágu, jak jsem vzápětí zjistil), jako kdyby byl očekáván příjezd Ježíše
Krista na oslátku .
Přitáhl jsem si Lucii k sobě (schovávala se mi stále za otevřenými dveřmi)
a políbil ji. Byla v černých večerních šatech a střevíčcích s vysokými
podpatky, které jsem jí koupil ještě téhož dne, kdy jsme kupovali šaty. Stála
tu mezi vší tou slavnostní zelení jako kněžka.
Zavřeli jsme za sebou dveře a já jsem si teprve potom uvědomil, že jsem
opravdu jen v obyčejném internátním pokoji a že pod tím zeleným rouchem
není nic než čtyři železné postele, čtyři oprýskané noční stolky, stůl a tři
židle. Ale to nemohlo nijak umenšit pocit uchvácení, který se mne zmocnil
od chvíle, kdy Lucie otevřela dveře: byl jsem vypuštěn po měsíci zas na pár
hodin ven; ale nejenom to: poprvé po celém roce jsem byl zase v malé
místnosti: ovanul mne opojný dech intimity a síla toho dechu mne téměř
porazila.
Na všech dosavadních procházkách s Lucií mne stále spojovala volnost
prostoru s kasárnami a s mým tamním údělem; všudypřítomný kolující
vzduch mne připevňoval neviditelným poutem k bráně, na níž byl nápis
Sloužíme lidu; zdálo se mi, že nikde není místa, kde bych mohl na chvíli
přestat "sloužit lidu"; nebyl jsem celý rok v malém soukromém pokoji.
To byla náhle úplně nová situace; zdálo se mi, že jsem na tři hodiny
absolutně svoboden; mohl jsem například bez obav shodit se sebe (proti
všem vojenským předpisům) nejenom čepici a opasek, ale i blůzu, kalhoty,
boty, všechno, a mohl jsem to eventuelně podle libosti i podupat; mohl jsem
dělat cokoli a odnikud mne nebylo vidět; v místnosti nadto bylo příjemné
teplo a to teplo i s tou svobodou mi stoupaly do hlavy jak svařený alkohol;
vzal jsem Lucii, objal ji, líbal a odnášel si ji na zeleně vystlanou postel. Ty
snítky na posteli (byla pokryta lacinou šedou dekou) mne rozrušovaly.
Neuměl jsem si je vysvětlit jinak než jako svatební symboly; napadlo mne (a
dojímalo mne to), že v Luciině prostotě nevědomě rezonují nejpradávnější
zvyklosti lidu, takže se chce rozloučit se svým panenstvím v slavnostní
obřadnosti,
Teprve po chvíli jsem si uvědomil, že i když mi Lucie opětuje polibky i
objetí, přece v nich zachovává patrnou zdrženlivost. Její ústa, i když mne
líbala dychtivě, přece jen zůstávala zamknuta; tiskla se sice ke mně celým
tělem, ale když jsem jí vsunul ruku pod sukni, abych ucítil na prstech kůži
jejích nohou, vyvinula se mi. Chápal jsem, že moje spontánnost, které jsem
se chtěl oddat v mámivé slepotě spolu s ní, je osamocena; pamatuju si, že
jsem v tom okamžiku (a bylo to sotva pět minut po mém vstupu do Luciina
pokoje) ucítil v očích slzy lítosti.
Usedli jsme si tedy vedle sebe (mačkajíce pod zadky ubohé snítečky) a
začli cosi mluvit. Po delší chvíli (hovor za nic nestál) pokusil jsem se Lucii
znovu obejmout, ale bránila se; začal jsem s ní tedy zápasit, ale vzápětí jsem
poznal, že to není krásný milostný zápas, nýbrž zápas, který převrací náš
láskyplný vztah v cosi škaredého, protože Lucie se bránila doopravdy,
zuřivě, skoro zoufale a byl to tedy skutečný zápas, nikoli milostná hra, a já