Глава 13

Ребята обступили его, едва он появился в школе.

— Ну?

— Я договорился, — сказал Лерка. — Будет инструктор по рукопашному бою и по технике выживания. Пока все. Я пытался убедить начать руководство… этим… Но нужно еще несколько дней, чтобы они собрали информацию.

— То есть, тебе не верят? — уточнил Андрей.

— Верят, похоже, — сказал Лерка. — Но что делать — еще не решили. А ты поставь себя на их место.

— Это точно… Ты еще в горах?

— Я там, по-моему, и сдохну… От голода.

— Надо терпеть.

— Терпим. И еще — сейчас осень, так?

— Да. Как и тут.

— Лучше бы весна, конечно. Холодно.

— На юге тепло, — возразил Андрей.

— На юг от меня дороги нет, так ведь?

— Там Джиу. Продадут, опомниться не успеешь.

— А в Илинори… Там рабство есть?

— Оно есть всюду. Просто в Джиу они… Ну, словом, сдвинуты на торговле. Ты что смеешься?

— Сегодня во сне… Группа людей напала на караван орков — кажется, орков — и отбила его.

— Ну?

— И погнали по дороге в сторону Джиу… Я все думаю — это у них официально или как?

— Разбойники, они… — Андрей почесал нос. — Ну, в Илинори они в подполье. Их вешают, хотя, по-моему, тех, кто грабит орков, за разбойников не считают. А в Джиу — они, по-моему, как наши воры в законе, даже лучше. Их все знают, и никто не трогает… Мы, вообще-то, мало про Джиу знаем.

— А из тех, кого в рабство продали, в Джиу никто не остался? — спросил Лерка.

— Нет, там не держат слуг-детей. Только взрослых.

— Почему, как ты думаешь? Мода?

— Какая мода! — фыркнул Андрей. — Ты представь — только такой слуга вышел на улицу без взрослого, как он ничей. Хвать — и ищи потом по рынкам! Невыгодно. А ты все агента хочешь заслать?

— Надо будет — сам пойду, — возразил Лерка. — Джиу, если судить по этой картинке, которую вы картой называете, это один из самых богатых городов. И самых сильных. И в стратегическом месте. Понимаешь?

— Да. Карта наша ему не нравится. Нарисуй сам… Только продадут они и тебя…

— Да ты подожди, я туда пока не иду…

— Ясно.

— Что ты после уроков делаешь? — спросила Лена.

— Так… Дела…

— Мы идем в цирк… Хочешь?

Лерка хотел.

— Во сколько?

— В четыре.

— Я буду. Скажите где.

— Да прямо там, у входа. А хочешь — поедем вместе, отсюда. Нас Бончик будет на топорах учить… По-гномьи.

— Не могу, — сказал Лерка. — Дело есть. И потом — в пятницу придет инструктор, он вас научит — и на топорах, и на пилах… Постойте, а Бончик-то — спал?

— Никто не знает, — отозвался Андрей. — Он из дома ушел рано. Ищем.

— Так он не пришел в школу?

— У них со второго урока начинается сегодня.

— Дела, — буркнул Лерка. — Хотя, по-моему, все уже ясно… Иначе он бы сказал…

— Не каркай! — оборвали его.

— Да поздно уж — каркать. Или — или… — Лерка посмотрел на поникших ребят, и поспешно сказал:

— Зато жить мы теперь будем — вдвое дольше.

— Это еще почему? — удивился Гена Колесников.

— А смотрите — мы спим тут восемь часов, в среднем.

— И видим сон, точно!

— И сон этот — длиной в среднем шестнадцать часов. Значит нам в сутки дали шестнадцать часов жизни дополнительно.

— И какой жизни! — с иронией сказал Генка.

— Брось, — заступилась за Лерку Лена. — Он прав, наша жизнь…

— Вот сварят тебя еще раз, — сказал Генка, и Лена сразу перестала спорить, словно лампочку выключили. Даже побледнела.

— Наша жизнь, — сказал Лерка. — Сделаем так, чтобы нас уважали — не будут варить, не сделаем — будут. Пошли, звонок.

С Леной он поговорил на первой перемене. Просто подошел и заглянул в глаза.

— Не бойся, — сказал он. — Я постараюсь, чтобы тебя больше не обижали. Ты только, пожалуйста, не бойся. Ладно?

Идея была дурацкая, он правильно дяде Семе сказал. Но информация — есть информация, и если ее можно получить только дурацким способом, то, значит, так и надо действовать. И всему виной эта книга — «Хоббит». Слишком много совпадений, и в то же время — расхождений. И совершенно случайно, упомянув вчера за завтраком об этой книжке, Лерка узнал, что у нее есть поклонники. С тех пор она и возникла, эта идея, просто засела занозой.

Они были — дети и взрослые. Они играли в игры на основе этой книги, которая на самом деле была не одна, а четыре, связанные друг с другом, они делали себе мечи, придумывали имена и учили язык. Именно язык и интересовал сейчас Лерку больше всего. Зацепка. Нет так нет, а вот если да…

Университет большой, потому-то он выбрал именно его, хотя были еще возможности, скажем, Губкинский институт — тоже рядом. Но в Университете было больше шансов. Лерка честно обошел несколько факультетов, изучая доски объявлений, но не нашел там ничего путного. Оно и понятно — если эти «хоббиты» играли в свои игры, то играли они, наверняка летом или поздней весной — так теплее. А осенью старые объявления с досок снимали. Так как найти «хоббита» в толпе людей?

Лерка принялся расспрашивать — просто заготовил маленькую речь и принялся приставать с ней ко всем подряд. Мимо. Затем он наведался в учебную часть, и там ему посоветовали — раз уж так приспичило — идти в общежитие. Хорошая идея. Лерка пошел.

Общежитие — это сложное дело. В Университете их было несколько, и Лерка в конце концов выбрал ближайшее — с учетом того, что ему предстояло еще оказаться около цирка. Несколько старых пятиэтажек. Далее — по лекции «проникновение на охраняемый объект», в роли охраны — злобная бабка на проходной. Пришлось обойти здание вокруг и лезть внутрь по водосточной трубе, через открытое окно на втором этаже. И вовсе, кстати, не в туалете.

— Ты что здесь делаешь, парень? — спросили у него. В комнате находилось двое парней, похоже, они собирались обедать.

— Я войти пытаюсь, — честно объяснил Лерка. — Там внизу бабка, так она хочет, чтобы я для этого сначала в ваш Университет поступил. По-моему, это слишком.

— Ну заходи, — легко согласились ребята, и Лерка зашел.

Жили ребята — не очень. По-походному. Хуже, пожалуй, чем в детдоме, ну и грязнее, это уж точно. На стене висела фотография — четыре орка в жуткого вида доспехах… Стоп! Да у них же гитары! Бредите, разведчик… «Эй-Си / Ди-Си»… Постараемся держаться подальше…

— Колбаски хочешь?

— Спасибо, — серьезно ответил Лерка. — Я на сытый желудок по трубам не лазаю. А мне еще обратно спускаться.

— А вообще — кого ищешь?

Лерка вздохнул и признался:

— Хоббита…

Хоббита нашли на третьем этаже, толстого, ленивого и немножко пьяного. Он с недоумением смотрел на доставленного к нему мальчишку, пытаясь уразуметь, что тому надо.

— Мы заклинанье будем читать, — повторил Лерка. — Сегодня ночью, все ребята уже готовы, все…

— Заклинанье? — «хоббит» оживился.

— Эльфийское. Костер зажечь.

— Ну, ну? Да ты проходи…

— Я на минутку, мне к четырем на электричку.

— Так… Ну?

— Надо бы подредактировать, — сказал Лерка, — а то у нас в эльфийском только одна девчонка разбирается, а хотелось бы, чтобы без ошибок…

— Давай!

Лерка вытащил из кармана заранее приготовленную бумажку с продиктованным Олей Гжель заклинанием огня. Хоббит прочитал — и принялся ржать.

— Ладно, парень, — сказал он, отсмеявшись, — я тебе помогу. Только…

— Я научусь, — поспешно сказал Лерка. — Честно.

К зданию цирка он успел вовремя, хотя и запыхался. Ребята уже ждали, человек десять.

— Билеты взяли?

— Взяли.

— Сколько… я вам должен?

— Нисколько, — отмахнулась Таня, — у Генки папа — богатый. Ты что — кросс бегал?

— Я боялся опоздать… А Витя… он появился?

— Появился, — сказала Лена грустно. — Видел он сон. Все как обычно.

Лерка молча погладил ее по плечу.

— А что за дело-то? — спросила Таня.

— Это секрет, — сказал Лерка, — поэтому пусть останется между нами, пока не прояснится. Я и вам-то говорю потому, что помощь будет нужна.

— Ничего себе.

— Лена, ты в порядке?

— В порядке. Ну говори же! И вообще — пора внутрь.

Они пошли внутрь, и на ходу Лерка рассказал ребятам про свой визит в Университет и поиски «хоббита».

— На фиг тебе хоббит?! — изумился Андрей. — В нашем мире их и нет вовсе.

— Хоббит, это я так, — объяснил Лерка. — Как термин. На самом деле он светлый и еще какой-то там эльф.

— Толстый и пьяный? — уточнил Илья. — Да эльфы вообще не пьют!

— По игре — эльф, — ответил Лерка. — Не перебивай. Зато он знает эльфийский, так что я мог его попросить, якобы мне нужно подредактировать одну фразу, он и согласился. И еще разрешил заходить, если что.

— Ты же не знаешь эльфийского? — удивился Андрей.

— Восемь слов знаю, — возразил Лерка. — И ты знаешь, только забыл. Заклинание огня.

— А! Да… Знаю… Забыл, правда…

— Допустим, — сказал Лерка, — я говорю по русски «я хочу зажечь огонь». Так?

— Ну так…

— Теперь я скажу то же самое по-английски. «I want to set a fire». Такой же длины примерно. Сколько слов пересекаются в этих двух фразах?

Первой поняла, конечно, Таня. Она посмотрела на Лерку широко раскрытыми глазами, и спросила, чуть ли не с ужасом:

— И сколько пересеклись?

— Четыре слова, — сказал Лерка. — Это учитывая, что этот хоббит, простите, знает с полтысячи слов самое большее.


— Так вы что же — по книге путешествуете? — Семен Семенович недоверчиво посмотрел на Лерку. — То есть, молодец, Валера, очень… э… результативная разведка… Четыре слова из восьми — сомнений нет, это эльфийский… Дела…

Они гуляли в парке вокруг биологического факультета, где Лерке предстояло сегодня спать, затем перелезли через забор и принялись осматривать ботанический сад.

— Все ударения не так и все окончания, или что у них там в конце.

Лерка хотел было почесать в затылке, но сдержался. Разведчики так не поступают.

— Но миры не похожи, — уточнил Семен Семенович. Просто так уточнил, все было и без того ясно.

— Абсолютно непохожи, — сказал Лерка. — Карта — у этого парня была хорошая карта, очень подробная — близко не лежало. Работорговли у Толкиена, автора этого, вообще нет, или по крайней мере, нет со стороны Добра… Там все такие… С достоинством ходят… А у нас об его Властелине никто слыхом не слыхал.

— Но все же — язык. Да, задачка. А скажи-ка мне, разведчик, — куратор, похоже, употреблял теперь это слово всерьез, — нет ли у них словарей других народов. Орков, там…

— А толку? — Лерка пожал плечами. — У меня на поясе Черный Меч, любой орк сразу поймет, откуда он взялся. Так что, кроме «умри, подлец», он мне ничего не скажет… А без меча я к нему, пожалуй, и сам не подойду. Побоюсь. Да и потом — ребята говорят, они вымирают — орки эти. Бьют их люди, и эльфы бьют. Один только лес остался, где они живут кучей. Язык такой… полумертвый.

— Народов в вашем мире много. Как ты этого назвал — лер?

— Лер. Похож на…

Лерка вдруг остановился, раскрыв рот.

— Понял? — поинтересовался Семен Семеныч. — Молодец. Значит что — тоже люди называли? Так похож он на лемура?

— Похож. Ну и что? Я тоже Лер-ка. Это не доказательство. И тоже стриженый под ежик.

— А письменность?

— Я свяжусь с Севой, это мой «хоббит», как только получу образец их письменности. Ребят я уже озадачил.

— Меня ты тоже… озадачил. Что-то здесь неправильно…

— А может, все наоборот? — предположил Лерка. — Толкиен тоже там побывал, отсюда и его книга?

— Побывай он там — книга была бы другой, — возразил Семен Семенович, — более похожей была бы, разве что после своего визита он крепко получил по голове, чтобы все воспоминания перепутались… Но это уже — слишком много предположений.

— То есть — ждать?

— Ждать. И учиться. Я организовал к вам в школу учителя рукопашного боя и фехтования, не с завтрашнего дня, правда, с понедельника. Да ты его знаешь — Володя.

— Ребята готовы тренироваться по выходным, — сказал Лерка. — То есть, они все равно будут тренироваться — с инструктором или без.

— Крепко вас прижало, — с сочувствием произнес куратор. — Посмотрим, что можно сделать.

— А по основам сбора информации?

— Не все сразу, — вздохнул Семен Семенович. — Рукопашный бой — Володя мой друг, он поверил. Да он бы и без объяснений сделал, если бы я попросил. А вот разведка…

— А вы?

— Хитрец маленький… Я думал об этом. Может быть. Дай мне еще несколько дней. А пока что пойдем — нацепишь датчики и спать. Чего крадешься? За тем кустом засады нет, это я тебе точно говорю.

— Я просто…

Загрузка...