НОЧНОЙ ПОТОП

(Шестое погружение)

В темноте полыхали молнии, гремел гром, с неба сплошным потоком лил сумасшедший ливень. Визжа от радости, Пчёлка то прыгала на месте, то наперегонки с ветром носилась по лужам. Да что — Пчёлка: девчонка, которой только-только, в момент, когда пошёл дождь, исполнилось шесть вёсен — мальчик-Леопард Урс, в этот же самый момент достигший возраста юноши, вопил и скакал наперегонки с сестрой. Словно ему стукнуло не десять вёсен, а самое большее — пять.

Люди-ящерицы до того заждались дождя, что ни слепящие молнии, ни страшно грохочущий гром не пугали пришедших в восторг Мару и Урса — девочка-Пчела и мальчик-Леопард прыгали и скакали под дождём до тех пор, пока не замёрзли. Почувствовав, как сникла сестра, мальчик-Леопард взял Пчёлку за руку и повёл в пещеру — радость радостью, но когда зубы начинают стучать от холода, не худо оказаться у огня.

По счастью, костёр в пещере хоть и прогорел, но не погас; бросив на тлеющие угли сухих веток, Урс мигом развёл огонь. Быстро согревшись у костра, Мара зевнула и, привалившись к боку связанной козы, закрыла глаза — сон сморил девочку. Рогатая пленница, как ни странно, ничуть не воспротивилась Пчёлкиной фамильярности — лишь слегка дёрнула ногой да пошевелила ушами. Глядя на спящую сестру, мальчик-Леопард подивился её прозорливости: в Марином предложении, отвести в стойбище пойманную козу, несомненно, есть рациональное зерно. Если пугливое животное, смирившись с неволей, перестало вздрагивать от прикосновений девочки, то — почему бы и нет! — со временем признает человеческого детёныша, как своего? И будет давать девочке вкусное молоко? А почему бы и нет?

Вообще-то, люди-Ящерицы и прежде приводили в стойбище детёнышей тех или иных животных — чаще всего, коз — но все они, в лучшем случае, доживали до очередного сухого сезона; когда наступали голодные времена, четвероногих пленников сразу съедали. И пойманного ими козлёнка постигла бы та же участь, а вот взрослая коза — другое дело. Если она будет давать молоко не только своему детёнышу, но и Пчёлке, то рогатую маму не следует резать даже в сухой сезон: козы неприхотливы и, питаясь скудной растительностью, четвероногая пленница в голодные времена выручит людей-Ящериц своим молоком. Ага — размечтался! Много ли молока у одной козы? Сестрёнке — и той не хватит! А если поймать ещё одну? И ещё?..

Согревшемуся у костра, сытому Урсу хотелось спать, но, захваченный необычными мыслями, мальчик-Леопард сопротивлялся этому желанию: варан укуси, если наловить достаточно коз, то люди-Ящерицы навсегда забудут о голоде!

Поразительное открытие потребовало так много умственных и духовных сил, что, сделав его, мальчик-Леопард лёг рядом с сестрой, положив голову на связанные передние лапы рогатой пленницы. Коза, испугавшись, вздрогнула, однако, проблеяв и услышав в ответ тоненькое блеяние сосунка-детёныша, успокоилась, смирившись с соседством мальчика-Леопарда. Засыпающий Урс обрадовался такой реакции осторожного животного: похоже, его грандиозный замысел может осуществиться!

Во сне душа мальчика-Леопарда переместилась в будущее: он — уже не юноша, а взрослый воин — идёт по бескрайней саванне во главе огромного стада коз. А вокруг него — неисчислимое множество людей невероятно разросшегося рода Ящерицы: мужчины, женщины, дети и, самое удивительное, седобородые старцы. Притом, что в настоящее время мало кто доживает до своей сороковой весны, а уж подобные пережившему шестьдесят сухих сезонов шаману Огру — редчайшее исключение.

Зачарованный увиденным, Урс не сразу понял, что является не простым воином, а Великим Вождём людей-Ящериц. Куда более значительным, чем Зеб-Зар. Да что — Бешеный Слон: в мире, в который переместилась душа мальчика-Леопарда, с Урсом не мог сравниться ни один из бывших, настоящих и будущих Предводителей рода Ящерицы! «Слава мне, слава!», — возликовало наполнившееся гордостью сердце юноши, однако мальчик-Леопард не успел насладиться своим величием, как до него донёсся испуганный голос Пчёлки: «Урсик, проснись!»

Очнувшийся юноша ничего не увидел в окружающей тьме, зато услышал пронзительные вопли Мары, блеяние козы и громкое бульканье ручья. Ручья? Да никакого, варан укуси, не ручья, а стремительно несущегося потока!

«Урсик! Урсик! — вопила Мара, — м-е-е! м-е-е! м-е-е! — отчаянно блеяла коза, — свиу-слям! свиу-слям! блям! буль-буль олям!», — ревела прибывающая вода — мальчик-Леопард растерялся. По счастью — на несколько мгновений, Почувствовав на левом запястье судорожно сжавшуюся ладошку Мары, а под головой бешено брыкающуюся козу, Урс сразу пришёл в себя и вскочил на ноги: Де-Рад побери, где была его глупая голова?! В такой ливень улечься спать в этой пещере?! Которая находится ниже уровня вышедшей из берегов реки?! О чём он думал, когда они с Кликом умилялись ровно покрывающему пол песку?! Глупец, как он сразу не сообразил, откуда здесь взялся этот пляжный песочек?! Бежать, немедленно бежать из пещеры! Бежать, но — куда?

Глаза в темноте ничего не видели, но уши слышали, и мальчик-Леопард понял: по подземному ходу несётся водяной поток — хватит ли у них сил, чтобы одолеть стремительное течение? Особенно — у Пчёлки?

Раздумывать было некогда, Урс схватил за руку сестру и потащил её к выходу. Однако Мара крикнула брату, чтобы он развязал козу. Мальчик-Леопард кремнёвым ножом перерезал путы и, оттолкнув вскочившее животное, потянул Пчёлку навстречу бешено несущемуся потоку — поздно! Вода в подземном ходе доходила Урсу до пояса, а течение было таким стремительным, что юноша почувствовал: даже в одиночку — без Мары — он не справится с разбушевавшейся стихией.

Вода стремительно прибывала, Мара дрожала и плакала, коза испуганно блеяла — мальчик-Леопард лихорадочно искал выход: если он немедленно ничего не придумает — они с сестрой утонут! Ведь им постоянно приходится перебираться с камня на камень — отыскивая всё более крупные глыбы. Причём — на ощупь: раз за разом окунаясь в холодную воду. К тому же, насколько он помнит, в этом углу пещеры, нет более крупных камней, чем приютивший их обломок скалы.

— Урсик! — вскрикнула Мара, сорвавшись с камня, — держи меня! Ур… буль-буль!

Мальчик-Леопард мгновенно нырнул вслед за сестрой, сориентировавшись на звук — на полоснувшее по сердцу «буль-буль». Слава варану-предку, Урсу хватило скорости — вцепившись в Пчёлкины волосы, юноша выдернул её голову из воды. Причём, так быстро, что Мара не успела не только захлебнуться, но даже по-настоящему испугаться. И трижды слава доброй богине Ие — поток не затянул Урса с сестрой в глубину, а прибил их к скальному уступу.

Выбравшись на узкий (не шире локтя) карниз, юноша одной рукой, утешая, стал гладить по голове дрожащую Мару, а другой — ощупывать неровную каменную стену, надеясь обнаружить расположенный выше уступ.

«Богиня-мать, помоги, — мысленно взмолился Урс, — дай мне и Пчёлке такое место, куда не доберётся вода!»

Добрая богиня Ия услышала мальчика-Леопарда — на уровне плеч рука Урса нащупала каменный карниз. Причём, настолько широкий, что снизу юноша не смог дотянуться до стены пещеры. Обрадованный открытием, мальчик-Леопард захотел взобраться на этот уступ, но был отвлечён плачем сестры.

— Козлёночек, и-и-и, — всхлипывая, тянула Пчёлка, — он бедненький, а-а-а, утонул…

Услышав девчоночьи причитания, Урс чуть было не перебил сестру, сердито заметив, что сейчас не время оплакивать утонувшего козлёнка — самим бы выбраться из смертельной ловушки! Однако, пожалев Пчёлку, мальчик-Леопард вместо строгого выговора погладил девочку по голове и, утешая, сказал, что утонувший козлёночек резвится сейчас на Нижних Пастбищах, где нет ни боли, ни жажды, ни голода.

Очарованная нарисованной братом картиной загробного мира, девочка, перестав плакать, сделала неожиданный вывод:

— А знаешь, Урсик, давай мы тоже утонем? И навсегда останемся в Царстве Мёртвых? Если на Нижних Пастбищах так хорошо, то зачем жить в Серединном Мире? Ведь сейчас здесь так темно, холодно и страшно… давай, Урсик, утонем — а?

Не зная, что ответить на это будто бы наивное предложение сестры, мальчик-Леопард снисходительно хмыкнул:

— Ну, Пчёлка, ты даёшь! Ведь даже сопливые карапузы знают, что ушедшие в Царство Мёртвых по своей воле, не могут возвратиться в Серединный Мир!

Однако замёрзшая Мара не унималась:

— Ну, и пусть, Урсик! На Нижних Пастбищах всегда светит солнышко, цветут цветочки, а дожди идут только тёплые! А здесь — бр-р-р! Темно, холодно — зачем возвращаться? Давай, Урсик, утонем — а?

Зная, что пререкаться с упрямой девчонкой — пустое дело, мальчик-Леопард не стал возражать сестре, а, подхватив Пчёлку за талию, поднял и посадил Мару на нащупанный им карниз. Затем, подтянувшись на руках, сам забрался наверх — вода прибывала, а Урса, в отличие от сестры, почему-то не тянуло на Нижние Пастбища.

Спасаясь, Урс с Марой не сразу заметили, что выплывшая из стремнины коза присоединилась к ним. Затопившая пещеру вода бурлила и клокотала так, что брат с сестрой не слышали прыжков и фырканья взбирающегося на уступ животного, и только почувствовав дыхание осиротевшей мамы, Пчёлка радостно воскликнула: Урсик, а она нас совсем не боится!

Для девочки-Пчелы и мальчика-Леопарда неожиданная смелость козы явилась большой удачей: прижавшись к животному, замёрзшие дети смогли согреться. Более того, когда утром проголодавшаяся Мара припала к козьему вымени, расчувствовавшаяся мама, нежно лизнув девочку, признала её своим детёнышем. Коза не испугалась даже мальчика-Леопарда — когда Урс, по примеру сестры, взял в рот второй сосок, животное хоть и напряглось, но не отстранилось от юноши.

Утром дождь прекратился, к середине дня вода стала спадать, вечером Урс, Мара и коза смогли выбраться из пещеры-ловушки. Оказавшись на свободе, голодная скотина набросилась на ветки колючего кустарника, однако, наевшись, коза не только не убежала, но позволила брату с сестрой пососать её молока. Что оказалось очень кстати: разлившаяся река отрезала детей от стойбища — отныне Урс с Пчёлкой могли полагаться только на себя.

Загрузка...