Саша Токсик. Вай Нот Тёмный Лекарь 9

Глава 1

Некоторое время назад


— Поверить не могу, что мы это делаем! — воскликнул Хьюз Демаре, правая рука Филиппа, главы клана, которому принадлежала Коста Сирена.

Сейчас они вместе погружались на одну из прогулочных яхт.

Причём только вдвоём. Филипп принял решение не брать с собой не то что боевой отряд, но даже телохранителей.

— Если это ловушка, — сказал тогда он, — то нас прикончат, возьми мы с собой хоть весь клан. Так зачем рисковать лишними людьми?

Умом Хьюз был с ним согласен. Но так как его лично риску подвергать всё-таки собирались, он чувствовал в этом какую-то несправедливость.

Хотя ни за что не признался бы в этом прямо. Он ведь не какой-то там трусливый хорёк!

Но совсем не волноваться в текущей ситуации было бы просто глупо.

В конце концов поведение Сирен по отношению к их клану и многим другим вассальным кланам Салазаров нельзя было назвать дружелюбным.

Корабли тонули. Салазары, их вассалы и наёмники исчезали в морской пучине. Не сказать, что Коста Сирена оказалась в полной блокаде. Существовали и независимые кланы и торговцы с востока. Но поток товаров и пассажиров изрядно оскудел и близок был день, когда привыкшим к роскошной и безбедной жизни Демаре придётся туже затянуть пояса.

Или… Пойти на соглашение.

Сирены захотели встретиться с Филиппом. Действительно ли они хотят договориться? Или они просто решили таким образом выманить его с суши?

Однако, как бы Хьюз не отговаривал своего босса от этой затеи, тот оставался непреклонен.

— Ты всё ещё можешь остаться, если хочешь, — ответил ему Филипп, забравшись на палубу.

— Может останемся вместе? — предпринял ещё одну попытку Хьюз.

Филипп вздохнул и пожал плечами.

— Нет смысла. Всё идёт к тому, что наш клан скоро развалится. Из хозяев города мы постепенно превращаемся непонятно во что. Коины утекают сквозь пальцы, совсем скоро нам их не хватит даже на то, чтобы снарядить хотя бы один торговый корабль.

— Да куда их снаряжать⁈ — воскликнул Хьюз, — на верную смерть⁈ За последние недели ещё ни один не достиг места назначения.

— Вот именно, — отозвался Филипп, — и ни на чью помощь мы рассчитывать пока не можем. Поэтому либо мы сами сейчас как-то достигнем соглашения с этими Сиренами, либо о клане Демаре можно забыть. Так ты идёшь?

— Иду, — вздохнул Хьюз и всё-таки вбежал по трапу на яхту.

Представители Сирен передали своё приглашение через береговую охрану и поставили их клану лишь два условия.

На встречу обязательно должен явиться их глава, и сама эта встреча пройдёт в море.

Неудивительно.

Сирены явно чувствовали себя уверенней в океане и, к сожалению, могли теперь диктовать свои правила. Мяч явно был на их стороне.

Добравшись до нужного места, на самой границе прибрежных вод и открытого океана, Филипп заглушил мотор.

Ждать пришлось недолго. Совсем скоро на горизонте показалась стая косаток. И добравшись до яхты, одна из них выпрыгнула из воды и полетела прямо на яхту.

— Твою ж мать! — заорал Хьюз, — они всё-таки решили нас убить!

Не трудно было догадаться, что станет с небольшой яхтой, когда на неё плюхнется огромная туша чёрно-белого хищника.

Однако буквально в прыжке косатка трансформировалась в человека, который довольно ловко приземлился на палубу.

Это был мужчина в блестящем чешуйчатом доспехе. И именно последний факт удивил Хьюза больше всего. Он редко сталкивался с магами-перевёртышами и всегда думал, что при трансформации они теряют свою одежду. Но, похоже, что ничего подобного.

Удобно, что их магия предусмотрела даже это.

— Меня зовут Азурион, — представился гость, — я наследный принц королевства Сирен. Но не рекомендую вам делать резких движений. Если моей личной гвардии что-то не понравится, вы моментально окажетесь на дне.

— Вот видишь, Филипп, — не удержался Хьюз, — даже он взял с собой охрану, а мы нет!

— Если они действительно позвали нас лишь на переговоры, то охрана не нужна, — в очередной раз озвучил свою позицию глава.

И Азурион тут же её поддержал:

— Не волнуйтесь. Если вы сами не нападёте на нас, то я отпущу вас обратно на сушу, каким бы ни был итог переговоров.

Филипп кивнул.

— Итак. Может быть тогда сразу к ним и приступим? Зачем вы хотели со мной встретиться?

— Всё просто, — тут же отозвался Азурион, — откажитесь от покровительства Салазаров, — он усмехнулся, — тем более что оно вам всё равно ничего не даёт.

Филипп ожидал чего-то подобного, но всё равно нахмурился.

— А вы, значит, наоборот, готовы нам что-то предложить?

— Разумеется. Взамен вы получите уже наше покровительство. Станете прямым вассалом клана Сирен, со всеми вытекающими привилегиями.

Хьюзу хотелось сказать в ответ много чего нецензурного, но разговор принял слишком серьёзный оборот. И держать слово в такой ситуации имел право лишь глава.

Впрочем, Филипп тоже явно не был в восторге от того, что услышал.

— Не слишком ли много вы на себя берёте, Азурион? Салазары — Великий Клан. И мы верно служим им уже много лет.

Принц Сирен сделал шаг вперёд и воскликнул:

— И как они вас наградили⁈ Бросили вас в одиночестве, как только возникла реальная проблема?

Филипп хмыкнул.

— Вы не забыли, что этой проблемой стали именно Сирены?

— Конечно нет! — вновь воскликнул Азурион.

Он вообще здорово отличался от любых других деловых партнёров, с кем когда-либо вели переговоры Демаре. Слишком эмоциональный и горячий. Но что-то в этом подкупало. Словно он действительно говорил искренне и не пытался рисоваться и блефовать как другие.

А может, так оно и было. В конце концов, Сирены долгое время были отшельниками. Большинство других кланов их вообще считали лишь древней легендой, также как и клан Демаре.

Внезапно Филиппу пришла в голову мысль про недавний захват столицы Рихтерами. Не слишком ли много древних легенд всплывает в последнее время?

— Конечно нет! — снова повторил Азурион, — разумеется, мы берём на себя всю ответственность за кораблекрушения на торговых путях. Но мы воюем только с Салазарами и их союзниками. И стараемся избегать случайных жертв.

— В любом случае, — ответил Филипп, — как вы себе это представляете? Даже если бы мы согласились перейти под ваш флаг, где гарантии, что вы сумеете нас защитить? Салазары не простят нам такую дерзость.

— Арман дал вам гарантии, — серьёзно сказал Азурион, — и где они? Разве он выполнил свой долг? Скажу вам честно. Мы ждали, что он встанет на вашу защиту. Мы сознательно выманивали его в океан. Но… — он пожал плечами, — похоже, что Салазары окончательно потеряли не только силу, но и любые представления о чести. Хотя у них её, конечно, сроду не было. Ещё с тех пор, как Арман предал своего друга, нашего принца Эстуара.

— Значит, это не легенда? — заинтересовался Филипп.

— Это истинная правда. Но не в том виде, в котором её рассказывают Салазары. Но сейчас не об этом. Если вы примете наши условия, у нас ещё будет время всё обсудить.

— И всё-таки, — не сдавался Филипп, — сложно не заметить, что вы сильный клан. Но… только в море. Арман не оставит такой открытый бунт незамеченным. Наш клан просто будет уничтожен на земле.

Хьюз с удивлением взглянул на главу. Ему хотелось спросить, неужели он всерьёз рассматривает предложение Сирен? Но такие вопросы задают только наедине. Поэтому он сдержался.

А Азурион в это время вновь ответил:

— Бастиан погиб, когда вторгся в наши земли. И это произошло не просто так. Мы знаем, что происходит с Салазарами. Они ослабли. И с каждым днём будут становиться всё слабее. Мы же, наоборот, по праву займём своё место среди сильнейших кланов мира. И наше предложение сейчас — возможно, единственный шанс для вас сделать правильный выбор. Те, кто присоединится первым, возвысится больше остальных.

Филипп вздохнул. Как ни хотелось ему признавать, но в словах Азуриона был смысл. Салазары явно потеряли любой контроль над ситуацией за последнее время. Они шли на дно и тащили за собой всех тех, кто был им верен.

И Демаре по большому счёту сейчас выбирали между отложенным уничтожением через пару недель, когда клан окажется без любых ресурсов и средств к существованию, и между риском поставить на тёмную лошадку.

Все и так догадывались, что Бастиан умер не своей смертью. И было что-то такое в Азурионе и его словах, что заставляло в них верить.

Так что, поразмыслив ещё пару минут, Филипп, к ужасу Хьюза, пожал руку принцу Сирен.

* * *

— Итак, — обратился я к Роуз, когда нам наконец принесли по чашечке кофе, а девушке ещё и какое-то клубничное пирожное в форме сердечка, — значит, ты готова ехать в Рихтерберг, несмотря на нежелание твоего рода заключать со мной контракт?

— Готова, — решительно кивнула она, — вам может показаться это глупостью, но я уже два года веду исследования в интересующей вас области. Мне всегда казалось странным и… горьким, что столько потенциально плодородной земли заняты очагами.

— Почему же глупость? — отозвался я, — весьма похвальное стремление. Клан Рихтер тоже заинтересован в том, чтобы очистить поля от этой дряни. Здесь наше мнение совпадает. Но, Роуз, — улыбнулся я ей, — понимаешь ли ты, что в действительности предлагаешь?

— Конечно! — сразу воскликнула она, явно собираясь добавить что-то ещё.

Я жестом её остановил и начал перечислять:

— Ты должна будешь заключить не обычный контракт, а магический. Кроме того, возможно, целый год ты не сможешь покинуть столицу. Уже не говоря о возможном недовольстве своего клана, который ты на себя навлечёшь.

Я не хотел пользоваться наивностью девушки и её восторженным стремлением сделать мир лучше. Поэтому счёл своим долгом ещё раз напомнить ей условия.

Но, как я и думал, эти предупреждения ничуть её не смутили.

— Разумеется, я всё понимаю! — воскликнула она, — и я готова рискнуть. Знаете, — она тряхнула головой, откидывая тяжёлую косу за спину, — я застряну в Коста Сирене без каких-либо серьёзных дел ещё на добрые десятки лет, если не возьму всё в свои руки. Скажу вам честно, в клане меня до сих пор считают ребёнком, несмотря на то, что я с отличием закончила магическую академию в Люминисе! Кроме того, я уже Мастер Стихий! А на эту ступень редко переходят в моём возрасте! — с гордостью закончила она.

И это действительно так и было. Если сравнивать с боевой веткой, то её ранг равен экзекутору. В двадцать с небольшим получить его и впрямь непросто. Это надо либо быть гением, либо быть гением и обучаться у лучших учителей.

В общем, девчонка, судя по всему, и впрямь была талантливой. Так что я не видел для себя причин отказывать ей в найме.

Уж как минимум на базовом уровне, она магией природы точно владеет и однозначно сумеет справиться с нашими полями.

Конечно, мне хотелось привлечь к работе больше магов этой специальности, но для начала и одна Роуз — это неплохо. В конце концов, она ещё и Блумфилд, в умениях которых я был уверен. Тем более меня заинтересовал её энтузиазм в отношении скверны.

Куда интереснее работать с увлечёнными новичками, чем с профессионалами, которых сдерживают шоры личного опыта и предрассудков.

Кофе был вкусным, а вечер стал гораздо приятней, так что я не спешил заканчивать встречу и поинтересовался:

— Расскажи подробнее о своих экспериментах со скверной?

Девушка сразу оживилась и начала тараторить:

— Я подумала, что раз растения там всё равно выживают, пусть и приобретают множество мутаций, значит, есть шанс, что получится вырастить вид, который будет от них защищён. А может быть, даже сам начнёт поглощать скверну, очищая тем самым почву вокруг себя.

— И как успехи? — удивился я.

Так-то идея здравая, но, похоже, девушка хочет создать растение-некроманта. Ведь только мы из живых можем поглощать скверну. Забавное сравнение, и я невольно улыбнулся. Роуз приняла это на свой счёт.

— Ну… — немного смутилась она, — они есть. К сожалению… точнее, к счастью, вокруг Коста Сирены довольно мало очагов. И землю для экспериментов бывает найти крайне не просто. Так что я… кхм… — она вдруг замолчала, что-то внезапно осознав.

— Ну? — с улыбкой поторопил я её.

— Эм… в общем… как бы сказать…

— Говори уже, раз начала, — засмеялся я. — Ты будешь работать на меня, так что я никому тебя не собираюсь сдавать.

— Хорошо! — наконец решительно сверкнула глазами она. — Дело в том, что я действовала несколько незаконно. У меня нет лицензии на покупку благодати и использование её на производстве или в каких-то других целях, но ради науки я готова на многое! Поэтому пришлось приобретать её на чёрном рынке. В общем, я научилась сама создавать отравленную почву. В небольших количествах, разумеется!

— И прижилось ли хоть одно растение? — искренне заинтересовался я.

— Прижилось, — кивнула Роуз, — не совсем идеально, но… мой последний экспериментальный цветок действительно оказался способен впитать в себя немного скверны.

— И неужели он при этом не мутировал? — удивился я.

Если это так, то девушка, возможно, действительно совершила прорыв.

— Ну… — быстро развеяла она все иллюзии, — проявились некоторые… сбои. В конце концов, лилия, которую я использовала, стала несколько… плотоядной. Даже хищной. И мне пришлось прервать эксперимент, пока… она кому-нибудь не навредила. Но я всё равно считаю это большим успехом. Тем более что перед тем, как уничтожить цветок, я провела исследования, в ходе которых выяснилось, что моя лилия осталась лилией на пятьдесят восемь процентов. В то время как растения из очагов сохраняют не более десяти процентов от самих себя до мутации.

Я задумался. Пожалуй, не стоит заранее списывать эти её исследования как неудачные. Возможно, стоит познакомить девушку с Вийонами, которые также изучают скверну.

Пусть у них довольно разные подходы и специализации, но кто знает, к чему они могут прийти, обменявшись опытом?

Я продолжил расспрашивать Роуз о подробностях её эксперимента, а она с готовностью мне отвечала. Похоже, что это впервые, когда кто-то воспринимал её слова всерьёз. Глаза девушки горели, и она активно жестикулировала, иногда повышая голос.

А потом, когда вспоминала, что мы здесь не одни, смешно зажимала рот руками и вновь говорила тише.

— Ой, — внезапно замолчала она, уставившись на фигуру у входа.

* * *

— И правда, — хмыкнула Изабелла, — где ещё искать Макса, если не в кофейне. Пожалуй, я могла бы найти его и без твоей помощи, Лифэнь, — пошутила наследница Веласко.

Глава клана Мао тоже за словом в карман не полезла:

— Тогда, пожалуй, я не буду уточнять адрес. В Коста Сирене, по сведениям из открытых источников, всего лишь пятьдесят две кофейни. Думаю, до утра ты точно найдёшь нужную.

— Я бы поискала, — резко стала серьёзной Белла, — но дело не терпит отлагательств.

— В таком случае лови адрес, — сказала Лифэнь, и в этот же момент смартфон Изабеллы пискнул.

На него пришли координаты.

Что ж, не так уж далеко. Можно даже дойти пешком. Но ящерка Веласко всё-таки воспользовалась услугами рикши.

И быстрее, и по статусу положено.

Но всё же… интересно, что делает здесь Макс? Когда она срочно выехала в Коста Сирену, то и не думала, что получится встретиться с ним сразу.

Тем более что договориться о встрече до посадки на поезд она не успела. А в поездах, как всем известно, связь крайне плохая.

За неё связаться с Рихтерами должна была помощница, но та по какой-то причине решила отложить эту задачу, а потом долго плакала ей в трубку и умоляла её пощадить.

Белла быстро поняла, что в деле замешан кто-то из её семейки. Многочисленные братья и сёстры радовались любой возможности воткнуть ей палки в колёса. Тем более сейчас, когда из-за контракта с Рихтерами довольно крупная часть их бизнеса висела на волоске.

А теперь ещё и этот… вызов Салазаров.

Белла верила в Макса, но с каждым разом ситуация становилась всё сложнее. И она пока даже представить не могла как и каким образом он сумеет всё разрулить.

Но всё же верила, что так и будет. В конце концов, не просто же так он появился в Коста Сирене? Наверняка он уже всё знает и что-то придумал!

Так думала Изабелла до того, как вошла в кофейню и увидела, что Макс, сидя за столиком, мило улыбаясь, клеит какую-то простушку!

Темпераментная Белла Веласко мгновенно вспыхнула. Как же так! Разве можно заниматься такими глупостями, когда всё летит в тартарары!

И она решительно двинулась в сторону сладкой парочки.

Глава 2

— Белла, — улыбнулся я девушке, когда она подошла ближе, ты быстро.

Она, как всегда, выглядела великолепно. Хотя сегодня это был подчёркнуто деловой стиль. Синий брючный костюм в полоску, безупречно уложенные волосы и практически полное отсутствие украшений.

Но её идеальная фигура всегда выглядела крайне сексуально, не важно, что на ней, обтягивающее платье или свободные брюки. Да и вообще она была настоящей красавицей, даже без косметики. Ну или с минимальным макияжем, как сейчас.

— Дело не терпит отлагательств, — серьёзно ответила она, а затем окинула оценивающим взглядом Роуз, — я думала, ты в Коста Сирене как раз поэтому. А не потому что решил насладиться… свиданием с юной одарённой.

— Это не свидание, — сразу возмутилась Блумфилд, — а деловая встреча.

Изабелла хмыкнула.

— Не слишком ли ты неопытна, чтобы вести деловые разговоры с самим Максимилианом Рихтером?

Роуз поперхнулась, а её глаза округлились от удивления.

— В смысле, с тем самым?

Теперь уже удивилась и сама Белла.

— Ты что даже не представился? — спросила она у меня.

Настала моя очередь разводить руками.

— Я думал, она знает, — со смехом ответил я.

Роуз смутилась.

— Ну… я не сразу начала вникать в ваш разговор с директором. Так что… решила, что ты… вы… просто представитель Рихтеров. Редко какой глава клана сам приезжает решать такие вопросы.

— Макс — не обычный глава клана, — ответила Изабелла и повернулась ко мне, — теперь мы можем поговорить наедине?

— Белла, — улыбнулся я ей, — куда ты так спешишь? Присядь, закажи кофе. Мы с Роуз уже почти подписали контракт. Дай нам закончить, а затем я весь твой.

— Весь? — машинально облизнулась «ящерка», переключившись в режим обольстительницы, но тут же тряхнула головой, отгоняя от себя соблазн пофлиртовать, — и всё же я вынуждена настаивать, — вновь вернулась она к серьёзному тону, — речь идёт, возможно, о самом существовании Коста Сирены.

— А что случилось? — сразу забеспокоилась Роуз.

— Пока ничего. Но тебе лучше помалкивать о том, что ты сейчас услышала, — угрожающе закончила ящерка.

— А то что? — с вызовом вскинула голову девчонка Блумфилд.

— А то на своём опыте узнаешь, за что Изабелла Веласко получила свою репутацию.

Смелости у Роуз резко поубавилось. Она нервно сглотнула и переспросила:

— Так ты… вы… та самая… кхм… Белла-губительница, наследница рода Веласко?

Ящерка лениво кивнула, а я вмешался в беседу, пока девушки не передрались или пока я не остался без мага природы.

— Белла, расслабься. За час с городом ничего не случится. И прекрати пугать мою собеседницу.

Веласко хотела возразить, но встретившись со мной взглядом, только неопределённо цокнула языком и наконец села за стол. После чего демонстративно взяла меню и в него уткнулась.

А я вернулся к разговору с Роуз, пока она в ужасе не сбежала. Бедная девушка явно не рассчитывала, что ей предстоит встреча сразу с двумя магами с не самой доброй репутацией.

И она до сих пор с опаской поглядывала на Беллу.

К счастью, мы уже почти всё обсудили, и оставалось лишь подписать контракт.

Надо сказать, что любые договора между одарёнными всегда заключались с помощью магии. Особенно если со стороны какого-либо клана договор подписывал его глава.

Это позволяло исключать хотя бы часть рисков при заключении сделки. Правда, как и всегда, зачастую приходилось искать компромиссы, поэтому видов магических контрактов развелось десятки, если не сотни.

Каждый маг пытался протолкнуть свой собственный вариант. И как правило, это всё были варианты помягче.

Даже одарённый с самой идеальной репутацией и кристальной совестью не слишком желал рисковать собственной жизнью, заключая контракты на крови или подписывая ещё какие-то мощные магические договоры, которые грозят ему сильными карами.

Поэтому обычно всё ограничивалось штрафами. Финансовыми или энергетическими, в зависимости от того, какого рода контракт заключается.

При найме работника чаще всего речь шла именно об энергетическом.

Если наёмный маг откажется его выполнять, то, конечно, не погибнет. Но печать договора начнёт вытягивать из него силу и передавать её нанимателю. И так до конца действия контракта. Своего рода компенсация.

Для нанимателя, который не выполняет свою часть обязательств, разумеется, тоже предусмотрены штрафы.

В общем, достаточно удобный инструмент, если правильно его использовать.

И что важно, для заключения магических контрактов даже не требовалось участие каких-то сторонних юристов.

Бланк у Роуз уже был при себе, ведь это не первый раз, когда она заключала с кем-то договор. Так что нам оставалось только его заполнить и поставить печати. Я сделал это с помощью своего перстня. А со стороны Роуз сам документ являлся таким магическим предметом.

А когда мы с этим закончили, она сразу же поспешила уйти.

— Тогда… эмм… я пойду? — неуверенно спросила она.

Девушка всё ещё не очень комфортно себя чувствовала, сидя между мной и Беллой.

— Да. Конечно. Встретимся завтра, — улыбнулся я ей, — не забудь собрать все необходимые тебе вещи. Ты не сможешь вернуться домой целый год.

— Конечно, — кивнула Блумфилд, поднимаясь из-за стола.

Заговорила и Веласко:

— Моё предупреждение тоже не забудь, — сверкнула глазами она, — нечего разводить панику раньше времени.

— Конечно, конечно! — поспешила заверить её Роуз.

Ей хватало ума не спорить с боевым магом такой силы.

В конце концов Блумфилд быстро выскользнула сначала из-за столика, а потом и из кафе, оставив нас с Беллой наедине.

— Ну наконец-то! — воскликнула та. — Макс, это просто катастрофа! И на этот раз я совсем не вижу выхода!

— Выход есть всегда. А теперь давай по порядку и без лишних эмоций, — улыбнулся я ей.

— Конечно… — ответила красавица Белла нервно сложив пальцы в замок.

Ей потребовалось ещё примерно полминуты, чтобы собраться с мыслями и начать рассказывать.

Я не торопил. Мне принесли новую кружку кофе, так что, наслаждаясь ароматным напитком, я не скучал.

И особенно не беспокоился. Я и так понимал, что скорее всего то, что случилось, вновь как-то связано с Салазарами. Так оно и оказалось.

— В общем… — закончила свою историю Белла, — Арман требует от всех своих вассалов, бывших и нынешних, явиться на войну в Коста Сирену. Наказать клан Демаре, а потом покончить и с остальными бунтовщиками, которые посмели снять флаги Салазаров.

Я хмыкнул.

— Конечно, Арман никогда не отличался особой смелостью, но и таким трусом раньше не был. Годы явно его испортили. Значит, он даже не собирается отправлять своих воинов, а хочет, чтобы всю работу за него сделали Веласко и другие кланы?

— Именно! — возмущённо воскликнула Белла. — Конечно, Веласко когда-то были ему обязаны, но мы уже давно выплатили весь свой долг. Иначе он не позволил бы нам обрести независимость. Но, как я теперь вижу, эта независимость у нас есть лишь на словах.

— Не совсем так, — ухмыльнулся я. — Арман надувает щёки, чтобы казаться грозным, но его решимость не так уж и сильна. Он ведь даже до сих пор не потребовал от вас напрямую, чтобы Веласко прекратили поставки продовольствия в Рихтерберг. Хотя это уже невозможно скрыть, как и наше сотрудничество.

— И ты думаешь…

— Да. Ему слишком важна ваша поддержка, Салазары стали даже слабее, чем я рассчитывал.

— О чём ты? — нахмурилась Белла, — неужели вся эта история с Бастианом и Сиренами твоих рук дело?

Я пожал плечами и подмигнул.

— Думал, это очевидно.

— Да, но… Макс! Ты когда-нибудь перестанешь меня удивлять⁈ Расскажи подробней, что там произошло⁈ Может быть, тогда я смогу переубедить деда… сейчас он совершенно не хочет меня слушать. Он всё ещё считает, что мы не можем открыто противостоять Салазарам и намерен выступить на его стороне в бойне за этот город.

И я кратко рассказал ей обо всём, что случилось в Сальфорте. В том числе о Поющей Раковине Маринуса.

— Значит, это не легенда… — задумчиво отозвалась она, — вот только как мне объяснить эту деду? Он ни за что не поверит, что Арман потерял большую часть своей силы.

— Нет ничего проще, — улыбнулся я.

А затем связался с Лифэнь. У меня уже вошло в привычку отправлять хакерше всё, что могло оказаться важным. Так что видеозаписей, полученных прямо из моих глаз или из глаз моих теневых разведчиков, накопилось у нас предостаточно.

И конечно, я не мог сделать исключение для нашей морской эпопеи.

И вот уже через пару минут смартфон Беллы пискнул, и она получила видеозапись того самого водоворота, который буквально стёр в порошок сильнейший флот Салазаров.

— Охренеть… — не сдержала эмоций ящерка, — это произошло на самом деле?

— Разумеется, — кивнул я, — или думаешь, что я бы прислал тебе фейк?

— Нет! Конечно, нет! — замахала она руками, — главное, чтобы дед так не подумал.

Я пожал плечами.

— У вас наверняка есть аналитический отдел. Пусть проведут экспертизу.

— Да… я… Макс, мне нужно бежать. Я должна срочно показать это деду.

Она так разволновалась, что уже почти выскочила из-за стола, однако решила всё-таки на минутку задержаться и спросить:

— Слушай, а почему вы не слили эту запись в сеть или на ТВ? Это ведь моментально уронило бы репутацию Салазаров?

— И заставило бы их задуматься о том, что кто-то помогает Сиренам на земле. К тому же ты напрасно думаешь, что их репутация бы пострадала. Салазары всё ещё огромный клан. У них достаточно влияния, чтобы замять и перевернуть это дело в глазах общественности. А я не люблю полумеры. Зачем вся эта возня, если скоро мы уничтожим их клан раз и навсегда?

* * *

Ночь я провёл в одном из отелей Коста Сирены. Разумеется, под одним из фальшивых имён, которыми щедро снабдила меня Лара.

И на этот раз я решил даже позволить себе пару часов сна. Тем более что редко удаётся поспать настолько сладко.

Новость, которую вчера привезла Изабелла, только доказывала, что всё идёт даже лучше, чем я рассчитывал. К тому же до назначенного дня нападения оставалась ещё почти целая неделя. Достаточно времени, чтобы успеть подготовиться практически к любому развитию событий.

Хотя я и не был ещё лично знаком с главой клана Демаре, ни Рихтеры, ни Сирены не могли позволить пасть нашему новому союзнику.

Да и нанести ущерб Коста Сирене никто тоже не должен. Мне нравился этот город. С его уютной атмосферой, красивейшими пляжами и множеством кофеен, во многих из которых я ещё не бывал.

Но самое важное, разумеется, то, что существование Рихтерберга во многом сейчас зависит именно от Коста Сирены. И это уж точно нельзя игнорировать.

Но я привык решать проблемы по порядку. И сегодня утром в первую очередь необходимо сопроводить Роуз Блумфилд в наше метро, где на другом конце её уже встретят мои помощники.

Однако во вчерашнюю кофейню, где мы договорились встретиться, она не пришла. Роуз опаздывала уже на полчаса. И мне это совершенно не нравилось.

Тем более что передумать она вряд ли могла. Контракт уже был подписан, так что даже самый глупый маг не мог бы проигнорировать этот факт.

А Роуз глупой не была. Даже по тому небольшому разговору, который у нас состоялся, я сделал вывод, что девушка она очень талантливая и разумная для своих лет.

Но вот чего я пока не знал, так это того, насколько она дисциплинированная. В конце концов, Роуз могла просто проспать. Или слишком долго провозиться со сборами, так что я решил подождать ещё немного.

Я улыбнулся, вспомнив слова Ольги. Однажды она сказала, что уже давно заметила, что я склонен сквозь пальцы смотреть на мелкие проступки, если у меня в руке чашечка ароматного кофе. И призналась, что иногда этим пользуется, чтобы меня задобрить.

Возможно, так и есть. Вот и сейчас долгое ожидание меня никак не волновало. Слишком уж приятная атмосфера была в этой кофейне.

Однако когда Роуз не появилась и через час, я понял, что, похоже, придётся вновь нанести визит Блумфилдам. И уже не такой вежливый, как первый.

* * *

Некоторое время назад


— Роуз, стой! — рявкнула Дейзи Блумфилд, всё ещё не покинувшая стойку администратора.

Рабочий день уже закончился, и она задержалась здесь явно не просто так.

Роуз сразу поняла, в чём дело. Родственники обо всём догадались. Но всё-таки доказательств у них не было. Так что она изобразила на лице саму невинность.

— В чём дело, тётя? — поинтересовалась она.

— Где ты была? — хмуро спросила Дейзи.

Роуз всегда удивлялась, как с таким милым именем тётка могла быть такой занозой. Впрочем, если решить, что она «Незабудка», потому что такую вредину трудно забыть, то всё становится на свои места.

— Гуляла, — ответила Роуз, — встречалась с подругой. А что?

— С подругой? Или, может быть, вновь надеялась найти работу в другом городе?

— Что за глупости? — приняла оскорблённый вид девушка. — С чего ты это взяла?

Но Дейзи не унималась.

— С того, что ты пропала из дома ровно в тот момент, когда нас покинул нежелательный клиент. Мы ему отказали, и если ты…

— Хватит паранойи! — воскликнула Роуз. — Я его даже не видела! Я пойду к себе!

Не став дожидаться очередной порции подозрений, девушка убежала вверх по лестнице в свою комнату.

Так уж вышло, что Блумфилды и жили и работали в одном поместье. Второй и третьи этажи были жилыми.

И комната Роуз была на третьем.

Она быстро до неё добежала и закрылась на ключ. К счастью, Дейзи её не преследовала.

И Роуз начала потихоньку собирать вещи. А их у неё было много. И сейчас предстояла трудная задача решить, что именно она может взять, а что нужно оставить.

К сожалению, если родственники увидят, что она пытается покинуть дом с огромными чемоданами, то молчать не будут.

Вон как Дейзи взбеленилась из-за одних лишь подозрений! Так что взять получится разве что небольшой рюкзак.

Так в раздумьях девушка провела примерно полчаса.

А затем в замочной скважине заскрежетал ключ. Чужой.

Роуз резко подскочила и попыталась забросить раскиданные повсюду вещи под кровать, но не успела.

В её комнату уже ворвалась Дейзи, да ещё и не одна, а вместе с её двоюродным дедом, Эрлом Блумфилдом, главой их клана.

— Вот! — победно воскликнула тётка. — Я же говорила, что она что-то задумала! И пожалуйста! Вещи собирает! Куда намылилась, а?

— Просто навожу порядок, — всё ещё надеялась отвести от себя подозрения Роуз. — Что происходит вообще? Почему вы так вламываетесь в мою комнату? Словно я какая-то преступница! Я уже давно совершеннолетняя и имею право на личное пространство!

— Имеешь, — не стала спорить Дейзи, — но вот права проворачивать сделки за спиной у собственного клана у тебя нет!

Тётка обвела взглядом комнату и остановилась на её сумке, а затем резко направилась к ней.

Контракт! Сердце Роуз ухнуло в пятки. Если они сейчас его найдут, то ей уже точно не отвертеться.

Она кинулась наперерез Дейзи, но та оказалась быстрее и уже схватила сумку.

— Что ты делаешь⁈ — крикнула Роуз. — Ты не имеешь права рыться в моих вещах! Дедушка! — перевела она взгляд на главу, ища поддержки.

— Прости, милая, — ответил он, — но мы должны убедиться.

Ну вот и всё. Через пару секунд, с одобрения деда, Дейзи нашла её контракт.

— Всё-таки она сделала это! Глупая девчонка! Как ты не понимаешь, что нельзя связываться с такими опасными людьми!

— Я просто хочу работать, — со слезами на глазах ответила Роуз, — вы не позволяете мне браться ни за один серьёзный контракт!

— Тебе нужно учиться, — сурово ответил Эрл, — в том числе послушанию. Ты закончила академию, но ещё не готова представлять Блумфилдов! И твой необдуманный поступок может теперь аукнуться всем нам! Ты никуда не поедешь!

— Но как⁈ — не поверила своим ушам Роуз. — А как же контракт? Я ведь обязана его выполнить!

В этот раз ответила Дейзи:

— Ничего страшного. Посидишь годик без магии. Может, вся дурь и выйдет.

Роуз с надеждой перевела взгляд на деда, но он лишь разочарованно покачал головой, развернулся и вышел из комнаты.

А следом за ним ушла и Дейзи. Перед этим забрав как ключ, так и контракт.

Комнату заперли. И Роуз с ужасом осознала, что, похоже, только что стала пленницей в собственном доме.

Глава 3

— Роуз? — удивлённо подняла бровь администратор. — Вы хотите сказать, что заключили с ней договор?

— Именно это я и говорю, — не церемонясь ответил я, — где она?

Моя собеседница покачала головой.

— Ох, зря вы так поторопились. Мы ведь пообещали, что свяжемся с вами, когда найдём профессионалов, готовых на командировку в столицу.

Я видел, что она юлит, и не был настроен любезничать. Тем более что я ещё вчера понял, что никаких услуг они мне предлагать не собираются.

— Кандидатура Роуз меня полностью устраивает. Повторяю свой вопрос: где она?

— Понимаете… — замялась администратор, — в этом и проблема, что мы не знаем. Роуз ещё совсем молода и не всегда отдаёт отчёт своим действиям. Вчера она собрала свои вещи и скоропостижно уехала из города, никому ничего не объясняя. Может быть, чего-то испугалась. А может быть, передумала… — женщина вздохнула, — молодёжь в наше время такая непостоянная и безответственная. Мы готовы компенсировать вам ваши убытки, если вы уже ей что-либо заплатили.

Никакого аванса до прибытия на место работы контракт не предполагал, и, я думаю, Блумфилды были об этом осведомлены. Бланк-то был типовой.

Я слушал это враньё с непроницаемым лицом, пока мой теневой разведчик деловито прочёсывал всё здание. В конце концов, ящерка добралась до очередной запертой двери и, проскользнув под ней, попала в комнату, где, словно принцесса в башне, сидела Роуз. С крайне злым и расстроенным выражением лица.

Также я быстро понял, что её не просто заперли на ключ. В этом случае девушка вполне могла бы выбить дверь или выбраться через окно.

Для мага, пусть даже и не боевого, третий этаж — не станет непреодолимым препятствием, если он сам с этим не смирится.

Но ко всему прочему комната Роуз была также запечатана и магически.

Ничего серьёзного, обычная бытовая магия. И, к примеру, моего разведчика она остановить не могла. Но юная Блумфилд всё же специализировалась на совсем других вещах и ещё не была столь опытна, чтобы через неё прорваться.

— Как вас зовут? — спросил я у администратора.

Раньше как-то не было особого повода для знакомства.

— Дейзи Блумфилд, — гордо ответила она, — к вашим услугам.

Я кивнул.

— Отлично. Предпочитаю знать имена тех, кто не боится лгать мне в глаза. Итак, Дейзи, я даю вам последний шанс, чтобы сказать мне правду.

— Но я… — она вновь хотела что-то возразить, но, встретившись со мной взглядом, осеклась, — я лучше позову нашего главу.

— Только предупредите его, что Великий Князь Максимилиан Рихтер не настроен слушать очередную порцию вранья.

Дейзи поперхнулась, но ничего отвечать не стала. Вместо этого просто исчезла где-то в глубине здания. А затем вернулась с пожилым мужчиной, который представился как Эрл.

— Значит, вы заключили контракт с Роуз? — уточнил он.

— И, судя по всему, вы это прекрасно знаете, — ответил я.

— Но чего же вы хотите от нас? — развёл он руками. — Если она самовольно заключила контракт, не получив одобрения собственного клана…

Я его перебил:

— То собственный клан будет вынужден спрятать её под замок? Эрл, я начинаю терять терпение, — отчеканил я, — мне известно, где вы держите Роуз. И я рассчитываю, что вы поступите разумно и перестанете мешать ей выполнять контракт.

Глава Блумфилд вздохнул и устало потёр пальцами виски. Его руки дрожали, и он явно боялся меня разозлить, но всё-таки нашёл в себе смелость сказать:

— Уважаемый Максимилиан, как глава клана Блумфилд, я отвечаю за каждого члена своего рода. И я делаю всё, чтобы оградить как их, так и свой клан от возможных проблем и необдуманных поступков.

Я хмыкнул. Деда и его осторожность, конечно, можно понять. Но в отличие от него я знал, что ни Роуз, ни его клану ничего не будет угрожать. Если, конечно, он перестанет упрямиться.

И я ответил:

— Эрл, не обманывайтесь. Я здесь не для того, чтобы вас уговаривать. Я собираюсь получить своё. И лучшее, что вы сейчас можете сделать для клана, это не мешать мне.

Дейзи непроизвольно вцепилась за его руку. Она тоже нервничала, но, как и глава, надеялась, что я отступлю.

— Вы нам угрожаете, господин Рихтер? — спросила она.

Держалась неплохо, но голос её выдавал.

Я пожал плечами.

— Всего лишь предупреждаю, что я намерен добиться выполнения контракта, который заключил с членом вашего рода. И если придётся, то возьму своё силой. Поэтому будьте благоразумны, — улыбнулся я, — и приведите сюда Роуз.

Эрл выпрямился и сжал кулаки.

— За более чем тысячелетнюю историю клана Блумфилд мы ни разу ни с кем не воевали. Мы мирный клан. И надеемся на то, что вы проявите уважение к нашим решениям и традициям, господин Рихтер.

Я вздохнул. Вот же упрямец. Я готов отдать должное его смелости, но сейчас я в своём праве. Я готов был отступить вчера и заняться поиском других, более сговорчивых магов природы. В конце концов, я не из тех, кто вынуждает работать на меня силой. Во всяком случае, не живых людей.

Но теперь, когда Роуз добровольно подписала со мной контракт по всем правилам, как совершеннолетний и дееспособный маг, я расценивал помеху с их стороны как прямое покушение на мой бизнес.

А то, что Блумфилды не довольны решением члена своего клана — это уже их внутренняя проблема. И я не позволю им её решать за мой счёт.

Вот только и повадки у природников были под стать каким-нибудь полевым грызунам. Чуть припугни — сразу убегут. Если объявить им войну по всем правилам, то завтра они уже будут где-нибудь под крылышком у Десмонда. На таких специалистов всегда есть спрос. Ну а если переборщить с применением силы, то все прочие независимые кланы спрячутся под свои панцири словно черепахи, и наёмных специалистов мне уже не сыскать.

— Не буду скрывать, — ответил я Эрлу, — сейчас вы как никогда близки к тому, чтобы завершить славную многовековую историю Блумфилдов. Я не собирался вам вредить, но и держать меня за дурачка не позволю. Даю вам последний шанс принять правильное решение. Или мне продемонстрировать то, с чем вам придётся сражаться?

— Что вы имеете в виду? — испуганно спросила Дейзи, но затем гордо расправила плечи и ушла в браваду. — Мы маги природы! Вокруг нас жизнь, а не смерть! Вам нечего использовать против нас!

Я усмехнулся.

— Неужели? А что насчёт несчастных вредителей, насекомых и грызунов, которых вы уничтожаете на своих полях в промышленных масштабах? Размером они, конечно, невелики, но вряд ли вам понравится, когда они восстанут и окружат дом. А ещё попробуют на зуб ваши поля и теплицы. Даже мёртвые мыши могут пожирать что угодно. Даже лучше, чем живые, потому что никогда не насытятся.

Говоря это, я едва сдерживал смех. Угроза была почти детской, ведь на самом деле это меньшее, что я мог бы сделать.

Но всё же по-настоящему воевать с забавными садовниками мне не хотелось. Несмотря на их враньё.

Что ни говори, а они просто пытались защитить свой клан. И в их понимании это значило — не связываться с большими и страшными некромантами.

И к счастью, мои слова наконец-то возымели эффект.

Блумфилды испуганно переглянулись, а затем Дейзи сжала кулаки и сказала:

— Господин Рихтер. В таком случае позвольте нам внести правки в ваш договор с Роуз. Я готова поехать в столицу вместо неё. Я более опытный маг, а моя племянница ещё слишком юна и неопытна. Она не может достойно представлять Блумфилдов. Мы должны думать о репутации нашего клана, и я обещаю…

Я покачал головой и жестом прервал её речь.

— Дейзи, я не собираюсь менять своё решение. Рихтеры заинтересованы в работе с Роуз.

Я ответил так не из упрямства, а потому, что допускал, что эксперименты юной Блумфилд действительно могут продвинуть мой клан в изучении скверны и способах ей противодействовать.

Да и мне самому стало любопытно, что из всего этого получится, если предоставить магу Блумфилд неограниченное количество материала для экспериментов.

— Простите, — не сдавалась Дейзи, — но почему? Вы сомневаетесь в моей компетентности?

Последняя фраза прозвучала очень обиженно. Похоже, администратор даже забыла про свой страх передо мной и теперь была готова с жаром доказывать свою квалификацию.

Так что я просто честно ответил, что меня интересуют исследования, которыми занимается Роуз.

Правда, после этого, Дейзи и Эрл будто бы напряглись ещё сильнее. Похоже, они оба считали, что юная Блумфилд занимается какой-то ерундой и может быть даже позорит этим клан.

К счастью, мне не было дела до их мнения. И Эрл, тяжело вздохнув, сдался:

— Я приведу Роуз.

— Правильное решение, — похвалил я его. — От сотрудничества со мной вашему клану не будет никакого вреда. Одна лишь польза. Даю слово Рихтера.

Эрл рассеянно кивнул, явно всё ещё беспокоясь о том, действительно ли он не ошибся, но выбора у него уже не было, и он поспешил наверх по лестнице.

В то же время Дейзи примерно на минуту погрузилась в свои мысли, а затем решительно предложила:

— Вы не хотите отказываться от договора с Роуз, но что если я поеду вместе с ней? Вы должны понять. У неё действительно совсем нет опыта. И мы не хотели бы отпускать её без присмотра.

Я улыбнулся.

— Это уже совсем другой разговор. Два мага Блумфилд — лучше, чем один. Я с удовольствием подпишу с вами контракт.

Меня действительно более чем устраивал такой расклад. Блумфилды не единственный клан магов природы, но один из самых древних и способных. Их техники проверены временем, и я ожидал от этих магов как большого мастерства, так и качества со скоростью.

А поля вокруг Рихтерберга нуждались в лучших из лучших.

Так что когда Эрл привёл Роуз вниз, его ждал ещё один сюрприз. Но к нему он отнёсся гораздо благосклонней, чем к самоуправству внучки.

Так что когда с формальностями было покончено, Дейзи ушла наверх собирать вещи, да и Эрл попрощался, пожелав Роуз удачи.

Та от радости, что её всё-таки отпускают, мигом перестала на него обижаться и вся светилась от радости.

Но когда мы остались наедине, она на секунду застыла, будто бы что-то вспомнив, и серьёзно спросила:

— Господин Рихтер, могу я узнать… — она замялась, но всё-таки продолжила, — Госпожа Веласко вчера обмолвилась о какой-то опасности, угрожающей Коста Сирене. И я… никогда себя не прощу, если с родными что-то случится в то время, как я могла их предостеречь…

— Не волнуйся, — успокоил я девушку, — Изабелла несколько преувеличила опасность. Всё под контролем. Коста Сирена, как и Рихтерберг, под моей защитой, и я не допущу, чтобы с этими городами что-то случилось.

* * *

— Ты всегда знал, что эта легенда правдива, так ведь? — наседала Изабелла с вопросами на деда, когда он посмотрел видео.

— Знал, — кивнул Альваро, — но мне и в голову не могло прийти, что Арман однажды лишится своего сокровища. Значит, это всё Рихтер, а Салазары об этом даже не подозревают?

Белла радостно кивнула.

— Выходит, что так. Ловко Макс это всё провернул, так ведь?

Глава клана Веласко покачал головой.

— Даже и не знаю, как к этому относиться. По чести я должен рассказать обо всём Арману.

— Но ты же этого не сделаешь? — испугалась Изабелла.

— Не сделаю, — успокоил её дед, — но не нравится мне это. Ох, как не нравится.

— Но почему? — не поняла внучка.

— Всё начало меняться слишком быстро. Долгие годы… века, в нашем мире всё было относительно стабильно. Но теперь на доске появился новый крупный игрок. Даже не игрок. Ураган. И каждый ход становится опасным. Каждое политическое решение несёт в себе риск. Возвышение или неудача… — Альваро вздохнул, — недаром мудрые люди говорят, что нет ничего хуже, чем жить в эпоху перемен.

Белла внимательно выслушала деда и даже поняла, что его беспокоит. Но разделить это беспокойство не смогла.

Наоборот, в ней кипел восторг, а сердце требовало этих самых перемен.

В голове даже откуда-то крутилась строчка из старой песни с похожим текстом.

Изабелле хотелось петь, танцевать, сражаться!

Она была просто уверена, что вытащила счастливый билет. Макс ещё ни разу её не подвёл. Уже не говоря о том, что он уже который раз совершает невозможное.

Вийоны, а теперь Салазары… и всё это, пока Рихтер даже не вошёл в полную силу!

Белла с восторгом предвкушала то будущее, которое Веласко займут в мире, когда Макс вернёт свой клан в число Великих.

Уж точно он будет ценить своих союзников больше, чем Салазары. Белла до сих пор удивлялась, как они так легко бросили своих вассалов на растерзание Сиренам.

Хотя, конечно, теперь, когда она знала, насколько они ослабли…

К счастью, теперь Веласко не утонут вместе со своим бывшим патроном. И это она, Белла, спасла свой клан!

Наследница рода определённо собой гордилась. Её прозорливость и смелость, возможно, отвела от Веласко настоящую катастрофу.

Правда, оставалась маленькая формальность. Нужно объяснить всем остальным членам совета, что они останутся в стороне.

Впрочем, вряд ли кто-то будет возражать. Приказы деда никогда не оспаривались. А он уже принял решение.

Досадно лишь то, что придётся вновь любоваться на все эти… физиономии.

Изабелла гордилась своим кланом и любила его, но только глупец будет закрывать глаза на то, что его высшее руководство — тот ещё змеюшник.

За исключением деда, конечно.

В общем, своих многочисленных кузенов, кузин, тёток и дядек Белла терпеть не могла. И это было абсолютно взаимно.

Однако даже она не могла представить, чем закончится сегодняшний совет, хотя сразу же почувствовала напряжённую атмосферу в зале.

Сильнее, чем обычно. Воздух казался настолько плотным, что ещё чуть-чуть и рванёт.

У Беллы всегда было отличное чутьё на семейные скандалы, но сейчас над ними словно навис настоящий шторм.

Диего, Мария и ещё несколько самых «любимых» её родственников первыми заняли свои места за столом.

К ним присоединились и остальные, и вроде бы всё было как обычно, но Изабелла чувствовала безотчётную тревогу и сама не заметила, как вошла в режим боевого мага. Все её чувства и реакции обострились, хотя ничего не предвещало беды.

А затем Альваро объявил, что в этот раз Веласко останутся в стороне.

В зале повисла напряжённая тишина. А затем Диего спросил:

— Разве мы имеем на это право? Да, мы больше не вассалы Салазаров, но это вопрос чести.

— Мы не можем им отказать, — поддержала его мнение Мария, — это безрассудно!

На семейном совете крайне редко кто-то пытался спорить с мнением Альваро, да ещё и в такой грубой форме.

К голосам Диего и Марии присоединились и некоторые другие:

— Мы не останемся в стороне!

— Ни за что!

Изабелла не выдержала и язвительно высказалась:

— Что-то я не помню, чтобы вы когда-то были такими патриотами Салазаров. Неужели благосостояние их клана вам дороже нашего?

— Это всё ты! — прошипела в ответ Мария. — Ты заставляешь Альваро принимать неправильные решения! Ты вообще не должна быть наследницей!

— Хватит! — гаркнул глава. — Ещё одно слово, и ты навсегда потеряешь место в совете!

— Нет уж! — воскликнул Диего. — Это ты потеряешь всё!

Одним прыжком он преодолел расстояние до Альваро. В его руке блеснул какой-то синий предмет, который он явно пытался пустить в ход.

Но если глава на секунду замешкался, то Белла всё это время была напряжена как натянутая струна. Как кобра перед ударом.

Она метнулась наперерез буйному кузену и выбила предмет у него из руки.

С громким звоном он упал на мраморную плитку, рассыпаясь на мелкие, похожие на снежинки, осколки.

И если Изабелла не сразу поняла, что это, то Альваро быстро узнал «Полночную Слезу», один из самых сильных артефактов Салазаров.

Внешне похожий на небольшой стилет, он был создан совсем не для честных битв. Стоило проткнуть им неприятеля, как он растворялся в его теле, за секунду высасывая из него всю воду и буквально превращая врага в мумию.

— Как ты посмел предать меня и свой клан! — грозно крикнул Альваро, после чего начал превращение.

И не он один. Все присутствующие здесь Веласко спешили принять свою боевую форму, мало заботясь о том, что этот зал не выдержит такого количества крупных ящеров.

Неудивительно, что стены и потолок начали быстро рушиться под натиском мощных виверн и гигантских варанов.

Вот только вместо того, чтобы покарать бунтовщика, они обрушились на главу клана.

Измена!

Изабелла, разумеется, тоже не осталась в стороне. Хотя быстро стало понятно, что она и Альваро остались в меньшинстве.

Это была не просто попытка покушения, а настоящий бунт.

Но чёрта с два Изабелла позволит жалким предателям одержать верх! И она приготовилась биться насмерть, не важно, сколько из них ей предстоит уничтожить.

Вот только не все враги приняли полную форму. Некоторые обратились лишь частично. И у троих из них в лапах засверкал синим цветом тот же артефакт, который был у Диего.

Глава 4

— Сдохни, Белла! — с ненавистью во взгляде Мария метнула в неё Полночную Слезу.

К счастью, реакция Изабеллы была на совсем другом уровне.

Она мгновенно пригнулась, но кинжал всё-таки нашёл свою цель.

Буквально за секунду погиб один из тех, кто вместе с ней занял сторону Альваро.

А значит, одним союзником меньше в этом гадюшнике, полном предателей.

Белла волевым усилием заставила себя не фокусироваться на этой смерти, хотя зрелище ужасало и одновременно завораживало.

Она никогда подобного не видела. Раз, и вот вместо пышущего здоровьем человека остаётся одна лишь сухая оболочка. Хуже всего, что этот артефакт ещё и каким-то образом пробивал щиты, что делало его вдвойне опасным.

Но как бы ей ни было жаль погибшего, внимательно смотреть на то, что с ним происходит, было слишком опасно.

Если, конечно, она не захочет к нему присоединиться.

А Изабелла хотела совсем другого. Любой, кто обратил своё оружие против деда, должен погибнуть.

Она и сама не всегда была согласна с решениями Альваро. Бывало, что он её даже наказывал и воспитывал. Но он глава, чьё слово — закон. Даже свободолюбивая Белла понимала, что лишь сплочённость вокруг лидера и дисциплина способны сделать клан по-настоящему великим.

И именно поэтому она никогда не вела дел за спиной у деда. Во всяком случае, действительно важных.

И это приносило свои плоды. Ведь Альваро всегда был мудрым и готовым прислушаться к своим людям. Он не раз и не два давал ей шанс на деле доказать свою правоту. И не только ей, но и всем, кто находился в совете.

И потому её ярость против изменников была особенно сильна.

Жалкие лузеры! Не вынесли конкуренции, не смогли отстоять своё мнение убедительными доводами и доказательствами и вместо этого пошли на открытый бунт!

Да ещё, похоже, заручились поддержкой Салазаров, которым последние решения Альваро показались неудобными.

Да, они отказались свернуть торговлю со столицей. Но имели право!

Когда-то Салазары помогли им подняться, но с тех пор утекло много воды, и Веласко вернули свой долг в многократном размере. Они отплатили Арману как золотом, так и кровью. Сотни лет они выплачивали ренту. Сотни лет они бились за Салазара везде, где бы он ни пожелал.

Только так можно было однажды обрести независимость.

Но Салазары, похоже, считали этот факт лишь ничего не значащей формальностью и решили, что могут и дальше требовать от Веласко чего угодно. А если нет, то вот их ответ! «Полночные слёзы»!

Убить неудобного и несговорчивого лидера и поставить на его место соблазнившихся властью неудачников!

Да ни за что! Изабелла могла бы обернуться виверной и просто сбежать из совета, не рискуя жизнью. Но зачем жить, если такие, как они, одержат победу?

К счастью, у неё тоже была при себе пара козырей.

И она поспешила вывести из строя самых опасных противников.

Тех, у кого имелся артефакт Салазаров.

И у неё в руках появилось собственное мощнейшее оружие. Сфера Повиновения.

Макс сказал, что эта штука изначально из арсенала Вийонов, но, в том числе, с её помощью война против них была выиграна.

— Наше сотрудничество уже невозможно скрывать, — сказал он ей перед тем, как отпустить обратно к деду, — поэтому возьми это с собой.

Макс протянул ей две сферы, но Белла сначала даже оскорбилась:

— Я сильный боевой маг, — с гордостью заявила она, — и способна сама о себе позаботиться.

Как ни странно, Макс не стал с ней спорить, лишь серьёзно сказал:

— Ты можешь взять это или нет, но должна знать, что даже я не могу предсказать всех шагов, которые могут предпринять мои враги. А среди них, как ты знаешь, слабаков тоже нет.

И после этих слов благоразумие Изабеллы всё-таки взяло верх над гордостью, так что теперь обе сферы были при ней.

Вот только в отличие от «Полночных Слёз», пробивать щиты они не умели. А значит, ей придётся справиться с этим самой.

Благо силой её природа не обидела.

И даже совершив частичное превращение, она уже стала крайне опасной.

Единственно, что ей сейчас мешало — это теснота.

С момента, как каждый присутствующий начал принимать свою боевую форму и увеличиваться в размерах, места для манёвров практически не оставалось.

И уклоняться от летящих в неё ударов и заклинаний стало гораздо труднее.

Но главное — это, конечно, артефакты Салазаров.

К счастью, пока ни её, ни деда не зацепили, но расслабляться было рано.

Тем более что их оказалось больше, чем показалось в начале.

Не три, не четыре, а не меньше шести.

С другой стороны, заговорщики больше не пытались бездумно ими расшвыриваться. Две неудачные попытки заставили их поумерить пыл. Никто не хотел просто так спустить весь запас сильных артефактов или, того хуже, задеть своих же союзников.

Но всё же, если это и делало слабее угрозу, которая нависла над Изабеллой и Альваро, то ненамного.

Ведь именно они двое были главными целями для предателей.

И теперь те всеми силами пытались подобраться к ним поближе. Так, чтобы артефакт сработал наверняка.

И это ещё одна причина, по которой ни глава клана, ни его наследница не торопились полностью обращаться.

Попасть в огромную виверну будет куда проще, чем в юркого и относительно маленького человека-ящера.

По этой же причине они, не договариваясь, приняли решение держаться друг от друга подальше.

На первый взгляд — глупость, ведь гораздо правильней прикрывать друг другу спину. Но не в той ситуации, когда две мишени рядом могут спровоцировать шквал опасных атак. Мол, не в одного попаду, так в другую.

С другой стороны, даже в окружении Белла, как и её дед, чувствовали себя вполне неплохо.

Их сил хватало не только на то, чтобы уклоняться, но и на то, чтобы буквально одним ударом тяжёлой когтистой лапы выводить из строя самых слабых врагов и заставлять трещать по швам щиты у сильных.

Прямо как стены замка Веласко, который рушился прямо на глазах.

Например, вокруг полуразрушенной башни, которая раньше была залом совета, уже кружили целых три виверны. И все предатели.

Очевидно, они должны были помешать Альваро или Белле убраться отсюда живыми.

Но глава, несмотря на свой почтенный возраст, на слабость ещё не жаловался. Так что он всё-таки решил рискнуть и вырвался из кольца врагов.

А затем прыгнул туда, где раньше была стена.

Причём сделал это так и оставшись в частичной боевой форме.

Так что когда кто-то рискнул запустить в него стилетом — «Полночной слезой», то просто-напросто промазал и лишился артефакта.

Но навстречу падающему Альваро тут же полетели дежурившие рядом виверны.

Вот только встретил их уже глава в полной готовности.

Огромный летающий ящер взмыл в небо так быстро, что среагировать уже не успел никто. При этом он так сильно протаранил одну из трёх напавших на неё виверн, что та камнем рухнула на землю с переломанным крылом.

Изабелла тоже времени зря не теряла. Пока все отвлеклись на деда, она отрастила тяжёлый шипастый хвост и крутанулась словно волчок, сбивая с ног всех тех, кто пытался её окружить.

Предатели словно кегли покатились по полу, а удар хвостом оказался такой силы, что у большинства слетели щиты.

И в эту кучу-малу Белла наконец-то и бросила первую Сферу Повиновения.

А Веласко, даже самые сильные, это всё-таки не Вийоны с их чудовищной сопротивляемостью к разного рода оглушениям. Так что вырубило сразу всех, кого зацепило. А у двоих из них как раз тоже были «Полночные Слёзы», которые моментально разбились и больше не представляли опасности.

Белла довольно хмыкнула. При всей своей мощи они оказались довольно хрупкими.

Но опасность ещё не миновала. Осталось разобраться с остальными. И, не теряя времени, Изабелла рванула прямиком к Марии, надеясь, что та не успеет опомниться.

Однако предательница оказалась быстрее, чем хотелось бы. И теперь уже Белла рисковала отправиться к праотцам.

Но здесь ей на помощь пришёл Альваро. Он и не подумал улетать, оставляя её и других своих союзников на произвол судьбы.

Жестоко расправившись с оставшимися вивернами, он, рискуя попасть под удар артефакта, развернулся прямиком к башне совета и доломал её сам. Буквально разнёс все крепления, которые её поддерживали.

В результате все, кто были внутри, как враги, так и союзники, кубарем покатились вниз.

Но верных клану было меньше, чем предателей. Так что Альваро и Изабелла, которая тоже на лету обратилась виверной, успели поймать их всех и бережно перенести на крышу замка.

После чего глава и его наследница уже легко и просто погасили пожар бунта.

Сначала добили рухнувших на землю бывших советников. А потом и рыбёшку помельче.

Ведь, как оказалось, потасовки вспыхнули одновременно во многих частях замка.

Похоже, заговорщики с самого начала даже не рассматривали вариантов разойтись миром. Либо были полностью уверены, что Альваро откажется выступать на стороне Салазаров, либо хотели воспользоваться удобным моментом, чтобы захватить власть.

А уже потом продемонстрировать свою лояльность перед Салазарами.

Но хотя они с Изабеллой и отстояли свою власть над кланом, эту победу иначе чем горькой назвать было трудно.

Веласко разом лишились примерно десятка самых сильных своих бойцов. И ещё дюжины послабее.

Даже Белла, которая ненавидела большинство погибших, не могла не думать о том, какой это урон для их клана.

А заодно и о том, что когда она станет главой, то ни за что не позволит совету стать таким большим, как при деде! Достаточно и нескольких человек. Совсем не обязательно приглашать чуть ли не всех ближайших родственников. Совет для элиты!

И, похоже, теперь им придётся взращивать её заново.

После такого восстания клану придётся провести серьёзнейшее расследование, за которым, вероятно, последуют масштабные чистки.

Поэтому и дед был мрачнее тучи.

Сейчас он и все его верные советники собрались в его кабинете, который всё ещё уцелел.

Хотя замок теперь нуждался в основательном ремонте.

— Поверить не могу, — возмущался Альваро, — я никогда не питал иллюзий относительно Салазаров и их мнения о нашей независимости. Но я и подумать не мог, что они поступят настолько низко!

— А это точно их рук дело? — уточнил Лукас Веласко.

По счастливому стечению обстоятельств, он на совет опоздал. Пусть он и был одним из самых важных лиц клана благодаря своему таланту администратора. Но его неизлечимая болезнь делала его крайне слабым магом. Так что он бы точно не выжил в этой заварушке.

— А ты точно случайно, — сделав ударение на этом слове, спросил Альваро, — опоздал?

Перепуганный Лукас, похоже, впервые осознал, как это может выглядеть в глазах его главы.

Однако Белла тут же за него вступилась.

— Не думаю, что он не пришёл, потому что знал, что произойдёт. В момент, когда вспыхнул бунт, я видела, как он уже открывал дверь в зал. И судя по тому, как он испугался, мгновенно её захлопнув, его ни о чём не предупредили.

Альваро с облегчением выдохнул.

— Рад это слышать. Предательство Лукаса расстроило бы меня сильнее всего. Ну, после твоего, конечно, Белла.

— Ни за что! — горячо воскликнула она. — Бунт можно оправдать только в одном случае. Если глава спятил и тащит клан в бездну!

— Может быть, они так и считали, — с грустью ответил Альваро, — всё ещё думали, что будущее за Салазарами. Это моя ошибка, — вздохнул он, — я должен был лучше убедить их. Как ты меня.

— Или они всегда были гнилыми, — презрительно ответила Изабелла.

Глава клана Веласко задумчиво постучал пальцами по столу. И на какое-то время этот стук стал единственным звуком в комнате.

Но наконец Альваро сказал:

— Сделанного не воротишь. Предатели мертвы, а Арман Салазар потерял в моих глазах всякое уважение. Когда-то я думал, что он, возможно, самый благородный из Великих Князей. Он вёл дела с другими кланами с честью и достоинством. Но теперь я вижу, как в минуту опасности он превратился в настоящую крысу, готовую бить исподтишка.

— И что мы теперь будем делать? — растерянно спросил Лукас.

И Альваро озвучил своё новое решение.

* * *

— Не могу понять, — удивлялась Дейзи, — разве мы не поплывём по морю?

Она не выдержала и задала этот вопрос, когда вместо того, чтобы добраться до вокзала Десмондов или свернуть в сторону порта, мы оказались в одном из складских районов Коста Сирены.

Роуз странно на неё посмотрела.

— Как ты себе это представляешь? В столице ведь нет выхода к океану.

— Но и железнодорожные пути там тоже сейчас заблокированы, — не сдавалась её тётя, — так что я подумала, что может быть, туда попадают ещё через какой-то город.

Я улыбнулся.

— Не спорьте, дамы. Вы скоро увидите всё своими глазами.

Скрывать, где именно находится вход в моё метро, уже не было смысла. Его и так мог найти любой, кто приложит достаточно усилий. Слишком уж большим стал товарооборот. И не заметить, как фуры буквально десятками стекаются к одному не самому крупному складу, было просто невозможно.

Разумеется, мы продолжали развивать нашу сеть и уже прорыли несколько дополнительных станций в Коста Сирене, но всё-таки основной точкой сбыта и покупок оставалось самое первое купленное мной здесь здание.

Так что план теперь был другим. Не прятаться, а отстаивать Коста Сирену, так или иначе присоединив её к своей возрождающейся империи.

Демаре, с некоторых пор ставшие нашими союзниками и всё ещё официальные хозяева города, уже, разумеется, знали о том, как именно продовольствие попадает в Рихтерберг.

Но теперь, когда они перестали быть вассалами Салазаров и встали под покровительство Сирен, то и надобность подчиняться приказам Армана резко пропала.

Так что Демаре теперь, наоборот, помогали моей торговле, а не пытались помешать.

Вот только как долго это продолжится и как прочно мы здесь укрепимся, зависело от того, сумеем ли мы отстоять город от неминуемого нападения.

Даже без новостей Изабеллы было понятно, что рано или поздно оно случится. Но теперь мы знали наверняка, причём даже с приблизительной датой.

Так что если раньше я надеялся вернуться с Блумфилдами в столицу и лично проконтролировать начало их работы, то теперь собирался отправить их по метро одних, в то время как сам останусь здесь, чтобы как следует подготовить город к обороне, а заодно проинструктировать своих союзников.

Возле склада, как всегда, кипела работа. Умертвия деловито разгружали и загружали коробки по машинам под скучающими взглядами уже привыкших к этому живыми водителями.

А вот мои спутницы к этому оказались не готовы. Несмотря на то, что умертвия выглядели весьма прилично и бодро для мертвецов, Блумфилды всё равно заподозрили неладное.

— Кхм… — всё-таки решилась обратиться ко мне Роуз, — мне кажется, или они…

Она не договорила, но я и так всё понял.

— Да, — честно сказал я.

А Дейзи язвительно прокомментировала:

— Ты и сама должна была догадаться, что так будет, когда заключала договор с некромантом!

Но Роуз не стушевалась и с вызовом ответила:

— Думаешь, я боюсь? Мне просто интересно!

Дейзи в ответ фыркнула, но промолчала.

В очередной раз девушки удивились уже когда мы спустились вниз, туда же, куда словно муравьи бесконечной цепочкой умертвия переносили товары и грузили их уже не на обычные фуры, а на наших ездовых химер, усовершенствованных черепашек и божьих коровок.

— Это такой транспорт? — спросила Роуз. — Но как⁈ Это ведь не механизмы, верно?

— Некроманты могут не только поднимать тела в их первозданном виде, но и модифицировать их по необходимости, — объяснил я.

А вот Дейзи выглядела куда более шокированной.

— Вы… — беспокойно начала она, — вы тогда сказали про мёртвых насекомых и мышей, которые могут на нас напасть, но не предупредили, что эти насекомые могут быть размером с грузовик!

Я едва не засмеялся. Если её так шокировали божьи коровки, то что с ней будет, если она когда-нибудь увидит Дино?

— Вот видишь, Дейзи, — улыбнулся я, — как вовремя вы с Эрлом приняли верное решение.

— Да, — нервно сглотнула она.

А в следующий раз подала голос, когда я уже усаживал их в химеру.

— Это точно безопасно? — уточнила Дейзи. — Меня беспокоит то, что вы с нами не едете.

— Абсолютно безопасно, — заверил её я, — главное, ни за что не вылезайте из транспорта во время пути.

Возможно, она бы и дальше сомневалась, если бы не Роуз. Та решительно запрыгнула внутрь, а казаться трусливей своей племянницы Дейзи точно не хотела.

Так что пришлось и ей полезть следом.

Ну а когда я поднялся наверх и почти покинул территорию склада, то услышал Лифэнь:

— Макс, тут опять Веласко на связи.

— Белла вернулась? — спросил я.

— Не совсем. Теперь с тобой ищет встречи их глава.

Глава 5

Город Пуэрто-Лагарто встретил меня прекрасной солнечной погодой и удивлёнными взглядами моряков, работников порта и случайных прохожих.

Ещё бы! Далеко не каждый день к главной торговой пристани города пристаёт парусная яхта.

Такими обычно балуются разве что на туристических пляжах. И, теперь, когда я сходил с трапа на берег, на меня поглядывали как на чудака. Правда, недолго. Совсем скоро эти взгляды стали даже завистливыми, ведь меня встречала ни кто иная, как сама Изабелла Веласко. Наследница клана, под контролем которого и находился Пуэрто-Лагарто.

И, несмотря на жуткую репутацию моей союзницы, здесь её любили и гордились ею. Она заслужила это отношение упорной работой и заботой о благополучии города и своих людей.

Но привлекала внимание она не только этим. Изабелла была настоящей красавицей. Так что горячие южные мужчины при одном только её появлении не могли не сворачивать головы.

Сегодня на Изабелле был дизайнерский костюм глубокого винного оттенка, идеально скроенный по фигуре. Жакет с тонкой талией и узкие брюки придавали её силуэту особую статность. Единственным украшением были массивные золотые серьги с чёрным жемчугом, как она потом сказала, фамильная драгоценность, передававшаяся в их роду из поколения в поколение.

К моему удивлению, они даже не были магическим артефактом и ценились в роду, скорее, по сентиментальным причинам. Основатель рода собственными руками смастерил их для своей жены в день, когда они перестали быть просто слугами Салазаров, а основали свой собственный клан. Пусть, на тот момент, он всё ещё оставался вассальным.

— Макс! — радостным возгласом поприветствовала она меня, — ты успел как раз вовремя!

— А ты сомневалась? — улыбнулся я.

— Ну… — она с сомнением окинула взглядом мою яхту, — если честно, ты выбрал не самый быстрый способ до нас добраться. Я боялась, что ты застрянешь в море дня на три, но ты управился за один.

— Это не так трудно, как кажется, тем более что ветер был попутный, — улыбнулся я.

О том, что в сопровождении Сирен ветер всегда дует в нужном направлении, я решил промолчать. Зачем выкладывать все козыри разом?

— Все уже собрались? — сменил я тему.

Белла кивнула.

— Да, ждут тебя. Ну… как ждут. Дед, конечно да, а вот остальные даже не знают, что ты появишься.

Мы не спеша шли к выходу из гавани. Изабелла, как это ни странно, явилась одна, без всякой охраны, но на на выходе нас встречали два превосходных андалузских жеребца белой масти.

— Пришлось и мне вспомнить детские занятия, — со смехом сказала Изабелла, запрыгивая в седло, — всегда считала, что после появления автомобилей, тратить на это время — глупость. Но вот поди же ты!

Я последовал её примеру и тоже удобно устроился на спине у коня.

— Любой навык может пригодиться в самых неожиданных случаях. Ну а верховая езда — это в том числе и приятное времяпровождение. Однажды я прокачу тебя на своём Буцефале. Тебе понравится.

— Не сомневаюсь, — отозвалась Белла, — а сейчас давай прокатимся с ветерком до нашего замка.

Она пришпорила коня, но я заметил, как её радость от встречи со мной вдруг резко сменилась печалью На её лицо будто бы набежала туча.

— Всё в порядке? — не мог не поинтересоваться я.

— Да… — ответила она, — точнее не совсем. Боюсь, наш замок сейчас не в самом лучшем состоянии. Как и клан.

И она в подробностях рассказала мне о неожиданном предательстве, которое обрушилось на клан буквально на днях.

— Так что ты, как всегда был прав, Макс, — грустно улыбнулась она, — и, возможно, именно твой артефакт спас мне жизнь, а может и весь наш клан от развала.

Мы свободно вели разговор, ведь дорога, по которой ехали, была пуста. Похоже, что Белла заранее озаботилась тем, чтобы перекрыть её для нашего проезда, как от автомобилей, так и от случайных прохожих.

Единственными свидетелями нашей поездки в итоге могли стать лишь владельцы домов на обочинах. Но и они не спешили высовываться. Тем более, что мы ехали мимо элитных поместий с большими частными территориями за невысокими каменными оградами. В основном, бежевыми или белыми. Под цвет самих домов.

А в конце дороги уже виднелся сам замок Веласко. И с каждой минутой он становился всё ближе.

Причём, уже даже издалека было видно, что Белла нисколько не преувеличила. Несколько башен были обрушены. Часть стен тоже нуждалась в основательном ремонте. И даже брусчатка во дворе разбилась и покрошилась во многих местах.

Изабеллу это, очевидно, смущало. Она даже сама в этом, нехотя, призналась.

— Ну вот, — развела руками она, пока конюхи уводили наших жеребцов в конюшню, — я надеялась, что когда ты, наконец, приедешь ко мне в гости, то смогу показать тебе свой дом во всём блеске, а вместо этого ты видишь настоящую разруху.

— Даже сейчас видно, насколько это красивое место, — подбодрил я её, — вы обязательно всё восстановите.

— Конечно, только вот… — попыталась возразить она, но я её перебил.

— Видела бы ты мой склеп, когда я в нём проснулся. Тогда бы точно перестала смотреть на следы битвы, как на что-то недостойное.

И Белла, наконец, улыбнулась.

— Честно говоря, я до сих пор не верю, что ты настолько… — она замялась, но всё-таки сказала, — древний. Я привыкла считать старым своего деда, но даже он тех времён ещё не достал. Но больше всего меня удивляет то, каким образом следы о твоём существовании так основательно подтёрли, что даже в легендах почти ничего не осталось.

— Как видишь, нет ничего невозможного, и наши союзники Сирены оказались в похожем положении.

Изабелла кивнула.

— Да, но легенды о них найти гораздо проще, чем о тебе. В день, когда ты победил Катарину и раскрыл себя миру, я перерыла всё. От мировой сети до фамильной библиотеки. И нашла лишь несколько упоминаний о неком «Кошмаре Древности», который давным давно был уничтожен.

— Кто знает, — усмехнулся я, — может быть пройдёт ещё тысяча лет, и никто не будет помнить ни о Вийонах, ни о других Великих Князьях. Зато имена Рихтеров и Веласко останутся известны всем.

— Надеюсь на это, — просияла Белла, — но я и так тебя заболтала. Нам пора подниматься наверх, — она поспешила в замок, а затем, обернувшись, добавила, — наши архитекторы уже всё осмотрели. Несущие стены в порядке, и опасности нового обрушения нет.

— Не волнуйся, — ответил я и последовал за ней.

* * *

— Что происходит⁈ — резко повскакивали со своих мест незнакомые мне аристократы.

В основном, южане, как и Веласко. Но попадались и представители центральных областей.

— Альваро! Ты предал нас⁈ — возмущались самые резкие и несдержанные.

А всё дело лишь в том, что на пороге зала, куда Альваро пригласил для переговоров других вассалов Салазаров, появился я.

— Не нужно спешить с выводами, — ответил глава клана Веласко, — Рихтер нам не враг.

— Но что он вообще здесь делает? — не сдавались остальные.

— Хочу обсудить с вами текущую ситуацию, — вступил в разговор я, — и призываю не точить зря ножи.

— Что ты имеешь в виду? — с подозрением взглянул на меня мужчина, крайне похожий на человека, которого я знал в прошлом.

Судя по всему, он представитель клана Гарсия. Одного из самых сильных союзников Салазаров. Возможно, что они из тех, кто останутся с Арманом до конца и не бросят его даже в самой трудной ситуации.

Хотя, времена так сильно изменились, что может быть от былой их верности осталось не так уж много.

Я ответил:

— Я знаю о том, что вы собираетесь единым карающим кулаком выступить против клана Демаре, хозяев Коста Сирены, но я бы на вашем месте не торопился принимать решение.

— Оно уже принято, — категорично заявил Гарсия.

— Не торопись, Матео, — обратился к нему Альваро, — я созвал вас в том числе, чтобы рассказать о том, какой раскол произошёл в моём клане. И кто, в этом виноват.

И старик Веласко действительно без утайки поведал, как особенно ретивые члены его клана чуть не уничтожили всех верных ему людей и его самого при помощи артефактов Салазаров.

Но, что удивительней, на этом история не закончилась.

Ещё несколько присутствующих здесь глав других якобы независимых кланов признались, что и у них во внутренних делах не всё спокойно. Словно бы кто-то со стороны подначивал свергнуть тех, кто колеблется, стоит ли воевать за Армана.

До открытых столкновений как у Веласко ещё не дошло, но атмосфера в кланах была явно нездоровой.

Матео Гарсия выслушал это с хмурым и недовольным лицом, но всё-таки, было видно, что задумался даже он. Однако, в конце концов, он снова высказался:

— Вот только, что это меняет? Вы предлагаете мне предать сюзерена? Скорее, об этих разговорах и о том, что вы спутались с Рихтером, я расскажу самому Арману.

Я пожал плечами:

— Никто тебя не неволит. Каждый здесь может поступать так как считает нужным. В то же время, я тоже считаю нужным предупредить вас о том, что через неделю, как раз в тот день, когда вы планируете ударить по Коста-Сирене, вы все увидите насколько Салазары стали слабы. Арман — больше не Великий Князь. Его лишь считают таковым, но всё изменилось.

— Ты про появление Сирен? — вновь уточнил Гарсия.

Я кивнул.

— И не только. Поэтому не спешите. Думайте о своих собственных кланах. Возможно, от вашего выбора сейчас зависит гораздо больше, чем вы думаете.

* * *

Совет вассалов и союзников закончился, в общем-то ничем. Но иного я и не ожидал. Главное, что в головах многих из них я успел посадить зерно сомнения. И я рассчитывал, что этого хватит, чтобы они не решили выступить в карательный поход раньше, чем планировалось.

Тем более, что Веласко во всеуслышание заявили, что после произошедшего бунта, они если и будут воевать в Коста-Сирене, то только на стороне клана Демаре.

Это заставило задуматься многих вассалов поменьше и послабее.

Если Демаре никто за большую угрозу не считал, то Сирены, особенно при поддержке Веласко, у многих вызывали уже серьёзные опасения. И это, если оставить за скобками возможное участие Рихтеров.

О нашем сотрудничестве с Веласко было известно многим, как и об их интересе к Коста-Сирене. Любой кто умел складывать два и два мог задуматься, стоит ли ему сталкиваться с магом, поставившим точку в жизненном пути Катарины Вийон.

Южане поняли, что они оказываются между молотом и наковальней.

С одной стороны Арман Салазар, с другой — пока до конца неясные, но весьма грозные силы.

Даже Матео к концу совета поумерил пыл. Так что, задачу можно было считать выполненной. И, после недолгого личного разговора с Альваро, я вернулся в Коста-Сирену, где сразу же отправился на склад.

Там, в один из залов, по моему приказу, уже доставили целую кучу материала.

И почти весь день я потратил на создание новой транспортной химеры. На этот раз подводной.

В конце концов, получилось что-то вроде глубоководного удильщика. Туловище-пузырь, в котором с комфортом могли уместиться примерно три человека, большая лампа-фонарь над головой, чтобы лучше видеть под толщей воды. И, конечно же, огромная зубастая пасть, на случай, если придётся вступить в бой.

Разумеется, я позаботился и о запасе кислорода. В состоянии «ложной смерти» мне он почти не нужен, но не обязательно все пассажиры будут некромантами.

Так что мой своеобразный батискаф сможет безвылазно провести под водой почти сутки.

Ну а когда я закончил с химерой и спустил её на воду, то до Коста Сирены добралась моя будущая попутчица.

Октавия в легкомысленном воздушном платье тут же бросилась ко мне на шею.

— Я в таком предвкушении, Макс! — воскликнула она, — нас ведь ждёт новое приключение? Или ты просто соскучился и хочешь провести со мной день на море? — кокетливо закончила она.

— День на море? Можно сказать и так, — хмыкнул я, но потом всё-таки ввёл её в курс дела.

— Ты серьёзно? — удивилась она, — это… ох… знаешь, это не просто приключение. Это настоящий переворот.

— Боишься? — подразнил я её.

— Нет, — замотала она головой, но теперь отвечала гораздо серьёзней чем раньше, — конечно нет. Я помогу тебе.

После этих слов, Октавия на какое-то время замолчала. Похоже, пыталась уложить в голове мой план, но затем просияла и воскликнула:

— Ещё бы я такое пропустила! Мы отплываем сегодня? А Сирены будут? Мы же отправимся на косатках?

Ведьмочка буквально засыпала меня вопросами, но я лишь многозначительно молчал.

Не хотелось раньше времени разрушать интригу и портить сюрприз. И действительно, когда она, наконец, увидела моего удильщика, то пришла в настоящий восторг.

— Вот это да! — захлопала она в ладоши словно ребёнок, — химеры потрясающие! Никогда не перестану удивляться тому, какие они классные!

Она сбросила с ног босоножки и мигом забежала в воду, чтобы потрогать удильщика и осмотреть его со всех сторон, пока он ещё не полностью был в воде.

— Лампа просто великолепна! — продолжала восхищаться она, — такая изящная и в то же время словно настоящая. Кстати, — обернулась она ко мне, — ты знаешь, что я начала посещать уроки Алины вместе со студентами?

— Знаю, — кивнул я, — Лифэнь сказала.

Октавия шутливо цокнула языком.

— Ничего от неё не скроешь! Но честно… я восхищена этим предметом. Это немного похоже на артефакторику и создание кукол. Но в то же время — нечто совершенно другое. И меня впечатляет как быстро Алина сумела достичь в своём деле таких успехов.

— Ты тоже так сможешь, — подбодрил её я.

И я действительно бы в этом уверен. В том что касается прикладных искусств, Октавия настоящий гений. И если у многих магов руки явно растут из неправильных мест, то у ведьмочки они, наоборот, золотые.

— Единственное о чём я сейчас жалею, что скорее всего пропущу несколько уроков, — сказала она, — ну и разумеется, артефакторику тоже придётся поставить на паузу. Наверняка дети будут скучать. Как и я по ним.

— Ты что же, — уточнил я, — успела привязаться к ученикам?

— Немного, — призналась она, — среди них очень много по-настоящему способных. И мне нравится видеть, как они стараются и усваивают предметы. Это так мило.

* * *

Тем временем, в академии Рихтеров


— Вы слышали⁈ Октавия куда-то уехала, и несколько дней у нас не будет артефакторики! — воскликнул Виктор, залетая в класс.

— Серьёзно? Совсем не будет или её заменят?

— Совсем! — радостно подтвердил вестник.

По классу прокатился вздох облегчения. То, как их муштровала Октавия не снилось ни одному другому преподавателю. Даже строгая Ольга на фоне ведьмы Сципион казалась просто душкой.

А после случая с Каролиной, на уроке артефакторики никто и не думал халявить. И, как бы студентам не хотелось сачкануть, но каждый зубрил домашку, которую задавала Октавия, так, словно от этого зависит их жизнь. А может так оно и было.

Так что новость о небольшой передышке встретили самым настоящим гулом неприкрытого счастья!

— Ура! Артефакторику отменили!

* * *

— Обожаю подводный мир, — болтала Октавия, пока мы плыли в глубине и разглядывали окружение через полупрозрачную кожу удильщика.

Я специально сделал таким образом небольшую её часть, чтобы можно было следить за всем своими глазами, а не только через разведчиков.

Рядом с нами плыли Сирены обратившиеся в косаток, у которых к плавникам были привязаны небольшие сумки.

Но время от времени они останавливались и превращались обратно в людей, доставали из сумок инструменты и делали замеры магического фона.

И мы с Октавией потом сверяли их со своими собственными ощущениями.

Да, я умел хорошо чувствовать магические потоки, но в современном мире появилось слишком много помех, которые мешали природному чутью.

Поэтому и появились специальные инструменты. И Сирены, как никто другой, умели ими отлично пользоваться. Ведь это был едва ли не единственный современный клан, кто совсем не использовал силу скверны.

Ну а искали мы такое же пересечение силовых линий, как на месте моего бывшего замка в Рихтерберге.

Ну или хотя бы просто достаточно мощное.

И дело это было не из простых.

В конце концов, даже Октавия успела немного приуныть. Когда мы уже третий день провели на глубине, но так ничего толком и не нашли.

Точнее нашли, но совсем слабые места, не годные для нашей цели.

Но, наконец, на четвёртый день мы вместе с Сиренами уловили нужное направление и двигались туда, где силы становится всё больше.

Пока сопровождающие нас маги не остановились как вкопанные и не начали жестами показывать: «Назад! Разворачиваемся!»

Я тоже спросил у них жестами что там. И прочитал по губам ответ: «Очаг».

Подводный очаг. Один из тех, которых боялись даже большие и хорошо защищённые корабли.

Глава 6

— Что тебе нужно? — Арман Салазар без всяких церемоний ответил на вызов от Роланда Десмонда. Прозвучало довольно грубо, но Арману было наплевать.

Последние недели для Великого князя водной стихии выдались, мягко сказать, непростыми. И он не был в настроении с кем-либо любезничать. Тем более с наглецом Роландом. Понятно, что тот позвонил не просто так. А сейчас снова начнёт давить.

Арман бы с удовольствием сбросил вызов или вообще его не принял. Но, к сожалению, Десмонд достаточно силён, чтобы заставить его соблюдать хотя бы видимость приличий.

— Ты бы хоть поздоровался, — с усмешкой начал Роланд, — или нервы уже не к чёрту?

— Что ты хотел? — снова повторил Арман, не обращая внимания на ехидство собеседника.

— Принести соболезнования, конечно. Слышал, ты потерял сына.

Роланд произнёс эту фразу серьёзно и даже с некоторой долей сочувствия, но Салазар за версту чуял фальшь. Это был просто ещё один повод уколоть его.

— Ты опоздал примерно на две недели, — ответил он, а затем спросил, — это всё?

— Не совсем, — снова усмехнулся Роланд, — меня беспокоит обстановка в Коста-Сирене. Если мне не изменяет память, а она мне никогда не изменяет, то ты обещал разобраться с поставками в Рихтерберг ещё почти месяц назад. Но время идёт, а Веласко продолжают торговлю с засранцем Максом, из чего я делаю вывод, что-либо ты в доле, либо твои вассалы тебя уже ни во что не ставят. Печальное зрелище, если так.

Арман, слушая это, еле сдерживал себя. Он стиснул зубы и кулаки и молча обдумывал свой ответ.

Конечно, признавать, насколько всё плохо, старик не хотел. Стоит только дать слабину, как ублюдки вроде Десмонда растащат его империю по кускам. А она и без того разваливается так, что с каждым днём держаться всё сложнее.

Но это не значило, что он готов признать это перед Роландом.

К тому же, скоро всё вновь изменится.

Арман соберёт карающую армию из своих вассалов и накажет предателей. А затем постепенно отвоюет каждый кусочек своего влияния назад. Ну и, конечно, вернёт себе раковину.

Однажды он уже заполучил её. А значит, сможет сделать это снова. Все говорят, что времена древних легенд возвращаются. Так и он, Арман Салазар, был частью этих древних легенд. Он повторит то, что уже совершил в юности.

Нужно только действовать с умом. Осторожно. И как следует подготовиться.

Вот только Десмонд уже почуял запах добычи, и когда молчание затянулось, то вновь заговорил:

— Может быть, мне самому позаботиться о Коста-Сирене? — вкрадчиво предложил он. — Нет ничего проще, чем направить туда отряд моих людей и восстановить контроль над городом, если ты сам не можешь с этим справиться.

Тут уже Арман не выдержал. Не успели Салазары немного показать слабину, как Десмонды хотят оторвать кусок от его империи? Может он и старый волк, но не позволит так просто списать себя со счетов!

— Не много ли ты на себя берёшь, Роланд? — буквально прорычал он. — Разве я просил тебя о помощи? Или, может быть, учу обращаться с твоими вассалами? Так что заставляет тебя думать, что ты можешь лезть в мои дела?

Роланд выслушал всё это абсолютно спокойно, с лёгкой ухмылкой на лице.

Как бы старик не хорохорился, а всем было понятно, что Салазары сильно сдали.

Но всё-таки они оставались Великим Кланом. И Десмонд не был готов доводить ситуацию до открытого конфликта.

Пускай любой дурак понимает, кто именно в нём победит, всё равно слишком уж много сил и ресурсов придётся потратить на заварушку с кланом Армана.

Глупо ввязываться в подобную авантюру, когда в мире творится чёрт знает что. Одно только возвращение Макса чего стоит.

Так что доводить до точки кипения старика Салазара Роланд уже не стал. Тем более что и так услышал то, что хотел.

— Я сам разберусь со своими проблемами, — рявкнул Арман, — Коста-Сирена вернётся под мой контроль через неделю. Так что не вмешивайся, Роланд.

— Что ж, — ответил с улыбкой Великий Князь Десмонд, — надеюсь, Арман Салазар ещё отвечает за свои слова.

После чего отключился. Потерпеть неделю он пока готов. А там будет видно, способен ли ещё на что-то старик или возвращение старых врагов и потеря наследника его окончательно подкосили.

* * *

Спорить с нашими провожатыми я не стал. И действительно повернул батискаф-удильщика назад в город Сирен.

И вот уже там обстоятельно объяснил своим союзникам, что очаг — вовсе не повод для того, чтобы свернуть наши исследования.

Тем более что всё показывало на то, что лучшее место для предстоящего… так сказать, эксперимента, находится именно там.

— Но, может быть, мы найдём другое подобное место? — робко предложила королева Мерисса. — Возможно, вы не до конца осознаёте опасность океанических очагов. Во всяком случае, таких как этот.

— Не волнуйтесь, Мерисса, — успокоил я её, — судя по всему, это всего лишь Эпсилон.

— Всего лишь⁈ — воскликнула она. — Насколько мне известно, даже на земле считается, что их почти невозможно зачистить. А в океане эту сложность можно смело умножать на два, а то и на три.

В разговор вмешался и Азурион:

— Вот-вот. В обличии косаток мы иногда наблюдали, как чистильщики справляются с закрытием небольших очагов, которые частенько появляются на торговых путях. Да и сами делали попытки сдерживать их распространение вокруг наших городов.

— И что же? — немного заинтересовалась Октавия.

— Это очень сложно! — воскликнул принц. — Действительно сложно! Занимает много времени и требует долгой подготовки. Даже альфу чистильщики уничтожают за несколько дней. Беты порой зачищаются неделями. Гаммы месяцами! Максимилиан, — обернулся он ко мне, — вы точно не успеете закончить с Эпсилоном меньше чем за неделю. А если так, то кровавой битвы за Коста-Сирену не избежать!

Доводы союзников были мне понятны, но всё-таки в вопросе закрытия очагов мои знания на голову превосходили опыт кого бы то ни было. И именно об этом я им и напомнил. А затем добавил:

— Но если вы хотите помочь мне справиться быстрее, то буду благодарен доставке крепких туш морских обитателей.

Азурион задумался, а потом кивнул:

— Хорошо. Я отправлю на охоту несколько боевых отрядов.

— Ой, — вдруг расстроилась Октавия, — а ты не можешь воспользоваться телами монстров очага, как обычно? Жаль уничтожать ради этого ни в чём не повинных рыбок.

Я вспомнил «химер», которых впечатлительная Сципион соорудила из грабителей, которые залезли в её сокровищницу. Очевидно, с точки зрения Октавии они в полной мере заслужили свою судьбу. А вот рыбки — нет. Такие уж у неё понятия о справедливости.

Тем временем Азурион с улыбкой обратился к ведьмочке:

— Не волнуйтесь, леди Сципион. Наш клан живёт в океане уже много веков. И мы, как никто другой, знаем, как и на кого можно охотиться без вреда для экосистемы. Если хотите знать, мы даже помогаем восстанавливать баланс. Бывает, например, что в какой-то части океана становится слишком много хищников, и от этого страдают другие виды. А крупные акулы опасны даже для нас.

— Понимаю… — немного расслабилась Октавия, хотя всё ещё осталась грустной.

А принц продолжил:

— Даже морепродукты, которые мы поставляем в Рихтерберг, добываются по этому же принципу. Мы берём исключительно излишки. Но так как океан богат на дары, то этого хватает с лихвой.

Ведьмочка вздохнула, но была вынуждена согласиться с его доводами:

— Что ж, я буду лицемеркой, если скажу, что готова отказаться от рыбных блюд, чтобы сохранить жизнь всем морским обитателям. Но приятно слышать, что вы разумно подходите к их добыче.

Довольный Азурион галантно поклонился Октавии и, попрощавшись, покинул зал, заверив меня, что всё, что мне нужно, скоро окажется на берегу.

А значит, и нам с малышкой Сципион нужно возвращаться в Коста-Сирену. Меня снова ждала кропотливая работа над созданием новых химер.

И я снова управился с ней примерно за сутки.

Конечно, мне удалось сделать не так уж много питомцев, но я рассчитывал, что этого хватит.

Тем более что я собирался зачищать очаг не один, а в компании своей внучки и нескольких фантомов. Они уже тоже прибыли из столицы. И теперь слушали мои инструкции и объяснения о том, как обращаться с новыми химерами.

По сути, я создал всего один вид, но он объединял в себе лучшие черты сразу нескольких морских обитателей.

Я взял сильную мышечную структуру у тунца, прочный скелет и челюсть у белой акулы, а шкуру частично защитил панцирным черепашьим доспехом.

Кроме того, я соорудил на спине у каждой моей боевой рыбины большой плавник, созданный по подобию плавника Парусника, самой быстрой рыбы в мире.

Так что получившаяся химера была мощной, крепкой и стремительной.

Всего их было десять штук.

А помимо них, я собирался взять с собой ещё и Удильщика. Его участие в схватке, по плану, будет минимальным, и брал я его скорее для страховки. Мало ли, вдруг твари очага всё-таки выведут из строя кого-то из моих бойцов. И тогда нужен транспорт, который сможет быстро доставить его на берег.

Бойцов, к слову, тоже было немного. Ольга, Кира, Лев и ещё трое мужчин-фантомов.

Почему только фантомы, а не гвардейцы? Всё из-за того, что они в совершенстве владели заклинанием ложной смерти. А в этом состоянии тело потребляет гораздо меньше кислорода, чем обычно.

Я уже и сам этим пользовался в очаге-озере, где мне пришлось столкнуться с сильной тварью-менталистом. Хотя на вид это была лишь маленькая безобидная жабка…

Но это дело прошлое. И предварительная разведка показала, что кем бы ни был босс морского Эпсилона, а точно не менталистом.

И это радовало. Иначе мне бы пришлось отправиться туда одному, чтобы не рисковать своими учениками.

А значит, и времени бы ушло гораздо больше. Вряд ли целые месяцы, как пророчили Сирены, но точно не один и не два дня.

Даже сейчас я не был уверен, что мы не потратим всё время до конца недели.

И действительно, в первый день всё, что мы делали, это уничтожали целые толпы мелких, но крайне опасных тварей, похожих на пираньи.

А попутно на нас нападали монстры, выглядящие как морские коньки. Но если в обычной ситуации они используют свой носик для того, чтобы всасывать пищу, то эти, наоборот, стреляли из него то ядом, то парализующими иглами, то ещё какой-нибудь дрянью.

Несколько раз нам даже приходилось останавливать охоту, чтобы привести в порядок кого-то из фантомов. Слишком уж сильными оказались токсины этих мелких пакостников. Так что бойцам требовалась моя помощь, чтобы быстро вывести её из своей кровеносной системы.

Со временем, конечно, они бы и сами справились. Но этого времени у нас как раз было в обрез.

Второй день сначала был практически копией первого, за тем исключением, что вчера мой отряд уже успел испробовать кучу разных тактик, так что теперь уничтожал тварей очага наиболее быстрым и эффективным способом.

И это дало свои плоды. Мы стремительно приближались к центру очага. И вскоре уже начали его видеть. Вот только вместо босса нашим взглядам предстал затонувший старый корабль. Причём весьма неплохо сохранившийся.

Он явно лежал здесь с тех времён, когда под парусом ходили не только прогулочные яхты.

Здесь же был настоящий боевой галеон. Я видел даже пушки, выглядывающие из орудийных отверстий. Впрочем, остаться на плаву они ему не помогли.

Интересно, он затонул до появления очага или как раз из-за расплодившихся в этих водах монстров?

Однако этот вопрос был куда менее важен того, где прячется местный босс?

Хотя кристалл очага, похоже, находился прямо на палубе корабля.

Мы осторожно к нему приблизились, попутно создавая вокруг себя безопасное пространство при помощи химер.

И только тогда океан вокруг нас начал волноваться, прямо намекая, что босс здесь отнюдь не маленьких размеров.

Он прятался с другой стороны галеона, а теперь поднял над ним свою огромную голову и быстро потянул к нам длинные щупальца.

Кракен. Огромный Осьминог. Спрут. Я не был уверен в точном определении, но главное стало ясно.

Вот только щупалец там было не восемь и не десять, а столько, что я быстро сбился со счёта.

Наш отряд среагировал мгновенно. И монстр быстро потерял часть своих щупалец. Вот только, не похоже, что это его как-то смущало.

И нам стало быстро понятно почему.

Силе его регенерации могла позавидовать даже Катарина Вийон, ведь он мгновенно восстанавливал любые отрубленные конечности.

И я очень надеялся, что только их. Иначе мы вполне могли застрять здесь надолго.

К слову, первая неудача ничуть его не остановила. Он упрямо продолжал попытки дотянуться до кого-нибудь из нас, а особенно его почему-то интересовали Ольга и Кира.

Я хмыкнул, вспоминая видео, которое обнаружил на компьютере Лифэнь. Совсем не нарочно, это стало побочным эффектом использования флешки-пальца. Однако после я не упустил возможности подразнить её этим фактом, а заодно изучить вкусы и интересы нынешних юных особ.

И вот из этих роликов я узнал, что значит слово «тентакли».

И хотя я и не думал, что моим ученицам действительно сейчас грозит что-то столь нелепо-вульгарное, но всё равно решил не спускать с них глаз. На всякий случай.

Тем более что кракен всё-таки умудрился их схватить и потянуть к себе.

Я ринулся на помощь, но она не понадобилась. Девушки быстро нашинковали наглые щупальца. Да так, что теперь они больше напоминали лапшу.

Правда, недолго. Монстр снова регенерировал, но мои ученицы не спешили убираться от него куда подальше. Наоборот, воспользовались ситуацией и начали кружить вокруг осьминога и наносить ему повреждения по всему телу.

Остальные, следуя их примеру, тоже приблизились, и я жестом приказал им всем напасть с одной стороны, пока я подберусь к боссу с другой.

План сработал, и пока все его щупальца тянулись к другим бойцам, я смог напасть на него с тыла.

К сожалению, я не слишком разбирался в физиологии осьминогов, но сумел его ранить в нескольких местах. А заодно и примерно вычислить местоположение сердца-ядра.

Взмах! Ещё взмах! И вот уже огромный кристалл скверны медленно опускается на дно.

Вот только чёртову кракену это нипочём! Он продолжает драться, как ни в чём не бывало!

Похоже, что в этот раз я что-то не учёл. И, судя по взглядам бойцов в моём отряде, их случившееся совсем сбило с толку.

«Он что, бессмертный?» — видел я немой вопрос в глазах моей внучки, да и в глазах остальных тоже.

Но объяснение пришло оттуда, откуда не ждали.

Лев, который уже один раз продемонстрировал свои глубокие познания в биологии, когда мы зачищали очаг с муравьями, и в этот раз что-то знал.

Активно жестикулируя, он показывал на кракена, потом поднимал три пальца, а затем прикладывал кулак к левой стороне своей груди и снова показывал на кракена.

Что ж. Природа умеет удивлять. Значит, три сердца?

И мы ринулись в атаку с удвоенной силой.

При всей чудовищной выносливости монстра, интеллектом его явно обделили. И во второй раз он легко попался на ту же уловку. И на третий тоже.

В конце концов, даже я удивился тому, насколько это оказалось легко.

Ну, если, конечно, забыть о том, что битва длилась несколько часов.

Всё из-за его регенерации. Удобного момента для удачной атаки дождаться было не так-то просто.

Но теперь всё было кончено. Осталось только добить оставшихся монстров и прибраться. Но этим займутся уже Сирены.

Теперь, когда мы уничтожили босса и забрали с собой главный самоцвет очага, местность больше не представляла серьёзной опасности для магов. А с остатками обычных монстров они справиться уже сумеют.

Моему отряду же необходимо было отдохнуть и восстановить силы. А мне сделать кое-что ещё. Гораздо более важное.

* * *

— Теперь остаётся только ждать реакции, — доложила мне Лифэнь после того, как я отправил ей «видеозапись» с предупреждением Королевы Мериссы.

Хакерша распространила его по всем новостным каналам. И даже взломала несколько прямых эфиров, чтобы как можно больше людей точно посмотрели ролик.

А вот записать его получилось далеко не с первой попытки. Королева слишком сильно беспокоилась о том, как она выглядит.

— Это первое публичное заявление от моего народа за много лет, — объясняла она свою нервозность, — я не могу выглядеть слабой или, наоборот, каким-то чудовищем. Поэтому прошу вас, Максимилиан, помогите мне сделать всё как нужно.

К счастью, Октавия всё ещё не уехала обратно в Рихтерберг, так что её режиссёрские таланты пригодились и сейчас.

Стоит отдать ей должное, подход для съёмок королевы она использовала кардинально иной, чем при создании роликов с двумя «свидетелями зомби».

Со вторыми она не церемонилась и использовала любую возможность подчеркнуть их плебейское происхождение и сленг, потому что, как она говорила, это веселит аудиторию.

Но Королеве она, напротив, помогла снять как можно более красивое и пафосное видео.

Так что в нём Мерисса стояла на фоне уже отремонтированного морского дворца. Вокруг всё сверкало драгоценностями. И сама королева выглядела величественно и даже торжественно.

Для начала она произнесла несколько презрительных фраз в адрес Салазаров. А закончила свою речь предупреждением:

— Жители и гости города Сальфорте, мы не желаем вам зла и не хотим, чтобы вы стали жертвами нашей войны с кланом воров, предателей и убийц. Поэтому убедительно просим вас покинуть столицу клана Салазар. Ровно через два дня она будет стёрта с лица земли.

Глава 7

— Что происходит, Арман? — хмуро поинтересовался Гюнтер Штайгер, когда совет великих князей был в сборе.

— О да, Арманчик, просвети нас! — хихикнула Регина. — Ты стал сенсацией!

Совет собственно и созвали, потому что слишком уж вопиющей была сложившаяся ситуация.

Ещё никогда за многовековую историю Великих Князей не было такого, чтобы кто-то публично бросал одному из них такой самонадеянный и неожиданный вызов. Да ещё и столь публичный.

Обычно все дела Великих кланов решались тихо, без огласки. «Небожители» не впутывали в свои разборки простых смертных. Из-за этого власть Великих Князей и казалась незыблемой.

А учитывая, что вокруг Салазаров в последнее время вообще сложилась не самая здоровая обстановка, то, конечно, всем резко стало любопытно, что же в действительности происходит.

Да, именно любопытство — наиболее подходящее определение для причины, по которой все они сюда явились. Разумеется, никто из князей не собирался решать проблемы Армана. Во всяком случае, просто так.

Только если он предложит очень выгодную сделку. Ну или если происходящее с Салазаром будет напрямую угрожать их собственным кланам.

Но Арман пока молчал. На его лице не было видно эмоций, но любой мог заметить, как сильно он напряжён. И как непросто ему решиться на те слова, который он в конце концов всё-таки произнёс:

— Мне нужна помощь.

— Неужели? — тут же ехидно отозвался Роланд. — Мне кажется или примерно неделю назад ты потребовал, чтобы я не вмешивался в твои дела?

Арман зло на него взглянул, но ответил очень сдержанно:

— Я сожалею.

— Так значит, — присоединилась к беседе Регина Сципион, — твой город действительно могут уничтожить?

— Нет, — категорично заявил Салазар, — но я хочу, чтобы вы помогли мне достать этих чёртовых рыб. Я не могу выковырять их из морских глубин, а они мне крайне досаждают и вредят бизнесу.

Гюнтер хмыкнул:

— То есть ты, король водной магии, не можешь ничего с ними сделать? Если так, то чего ты от нас-то хочешь?

— Один сильный дар — это хорошо, — ответил Арман, — но иногда его бывает недостаточно. Я объясню вам, в чём сложность, и вместе мы выкурим этих тварей из их убежища. А дальше я разберусь сам.

— Какой хитрый! — всплеснула руками Регина. — Арманчик, а чем ты собираешься платить за нашу помощь? Думаешь, тебе по карману рассчитаться со всеми нами?

— Уверен, мы договоримся, — ответил он, — я готов обсудить с вами индивидуальные скидки на проход кораблей по моим торговым путям.

В ответ на это Регина расхохоталась и захлопала в ладоши.

— Как здорово ты это придумал, Арманчик! Мы поможем тебе отвоевать морские маршруты, которые ты уже не контролируешь, а ты нам скидочку!

— Она права, — подал голос сидящий в позе лотоса где-то на вершине скалы Ракша Канвар. — Придумай что-нибудь получше.

Арман всё ещё старался держаться уверенно и невозмутимо.

— Я готов подробно обсудить с каждым условия нашей сделки.

Он хотел добавить что-то ещё, но не успел. Среди пяти голографических фигур появилась ещё одна.

* * *

— Прежде чем принимать решение, вам стоило бы выслушать и другую сторону, — с улыбкой произнёс я, ворвавшись на совет.

После первого взлома каждое новое проникновение стало делом техники. Весьма несложной, надо сказать.

— Ты теперь всегда будешь являться сюда без приглашения, когда тебе вздумается? — не выдержал Роланд.

Прямо забавно так психанул, словно я испортил ему возможность покрасоваться перед остальными.

Я поднял бровь.

— Неужели? Мне теперь требуется особое приглашение, чтобы прийти на встречу старых друзей?

— Не слушай его, Максик, — заулыбалась Регина, — приходи, когда хочешь. А то с этими старыми занудами такая скука, — протянула она.

Не остался в стороне и Гюнтер. Но его, очевидно, интересовали сугубо деловые вопросы.

— И кого ты предлагаешь нам послушать? Сирен?

— Именно, — ответил я, — позвольте представить: Королева Мерисса!

Я сделал картинный жест рукой, и по его направлению возникла голографическая фигура моей союзницы.

— Как ты посмел⁈ — задохнулся от возмущения Арман. — Привести на совет Великих Кланов… вот это!

Салазар даже не нашёл подходящих слов, чтобы дать определение нашей гостье.

Но отвечать на этот выпад я не стал. Королева и сама решительно вступила в словесную схватку.

— Если кто и не должен здесь находиться, то это ты, вор! — бросила она ему обвинения прямо в лицо. — Вероломным предательством ты убил множество Сирен, украл нашу магию и вынудил веками скрываться под водой. Но теперь мы вернули нашу силу и вернулись, чтобы по праву занять своё место среди Великих Кланов.

— Украл магию? — удивился Гюнтер. — Это как?

— Да она бредит! — воскликнул Арман. — Вы что, действительно решили принять её слова за чистую монету?

На лицах остальных князей повисло задумчивое выражение. А Салазар продолжил:

— Нам не стоит тратить ни минуты времени на это пустословие. И, похоже, что назрела необходимость для создания новой системы связи для совета Великих.

— Я вот только одного не пойму, — заговорил обычно молчаливый Канвар, — почему раньше Сирены не могли доставить тебе никаких неприятностей, а теперь стали такой проблемой?

— Потому что у него больше нет нашей силы! — воскликнула Мерисса. — Теперь мы снова владеем нашей древней реликвией, которая когда-то и вознесла Салазаров на ваш уровень!

— Что, и это бред? — засмеялась Регина, обращаясь к Арману.

— Конечно! — воскликнул он.

Старик явно не терял надежды убедить совет в своей правоте.

Но Мерисса вошла во вкус и продолжала давить. Ещё бы, впервые у неё появилась возможность встретиться с заклятым врагом лицом к лицу. Пусть и в голографической проекции.

— Салазар больше ничего не может нам сделать. Ничего. Это мы убили его сына, который пытался вновь отобрать нашу реликвию. Это мы теперь контролируем торговые маршруты в океане. И ваш Арман больше никак не может на это повлиять! Его вассалы публично отказываются от него и встают под наши знамёна! И скоро мы окончательно его уничтожим!

Королева была великолепна в своей ярости. Даже я проникся этой речью. А она с чувством продолжала:

— Поэтому решайте, господа, с кем вам выгодно сотрудничать. С Сиренами, истинными властителями океана. Или с этим слабаком, который ни на что не годен без нашей реликвии! Всё, что он сейчас может, это выехать за ваш счёт!

Мерисса замолчала, и вокруг повисла тишина.

Арман заметно побледнел и, похоже, ещё не придумал, что ему ответить на такие серьёзные обвинения.

Да и другие князья призадумались.

Ну а первой нарушила тишину, конечно же, Регина.

Она больше не выглядела весёлой и беззаботной. Скорее злой.

— Значит, о реликвии ты предпочёл умолчать, да, Арман? — грозно уставилась она на него.

— Никакой реликвии нет! — воскликнул он. — Это всё ложь!

— Вот и посмотрим, — прошипела она. — Ненавижу, когда меня водят за нос. В любом случае это всё меняет!

— Что ты имеешь в виду? — уточнил Гюнтер.

— А то, что нам нет никакого смысла за него сейчас вступаться! Если реликвии не было, значит, он всё ещё Великий Князь, так ведь? И его сил должно хватить, чтобы противостоять Сиренам. А если реликвия существует и она сейчас у рыбоньки, — хищно улыбнулась Сципион, — то зачем нам этот слабак?

— Действительно, — хмыкнув, согласился с её доводами Штайгер. — Сегодня мы поможем ему, а завтра какой нам от него прок? Одно дело, если его сила сравнима с нашей, но если он самозванец…

— Рискнёшь сразиться со мной, Гюнтер⁈ Ответить за твои слова! — в сердцах крикнул Арман.

Я же ухмыльнулся. Что-то Регине он такое предлагать побоялся.

Впрочем, Штайгер тоже не собирался принимать его предложение:

— Сразись сначала с Сиренами. Наведи порядок в своих владениях. А потом я принесу свои извинения. Если будет кому…

Сказав это, он отключился. И его примеру тут же последовали остальные. Причём даже не потрудившись что-то сказать напоследок.

В конце концов остался только Арман, Королева Мерисса и я.

А затем на мне остановился блуждающий взгляд Салазара. И в его взгляде мелькнула догадка.

— Рихтер, — дрожащим от ярости голосом обратился он ко мне, — а что ты вообще делаешь вместе с Сиренами? Это всё твоя работа, да?

Я улыбнулся.

— Нет, Арман. Разве это я предал и обокрал своего друга? Разве я нажил себе таких врагов? Просто рано или поздно за всё приходится платить. И настал твой час расплаты.

* * *

— А мы точно успеем уехать? — волновались люди на вокзале Сальфорте.

Воспользовавшись паникой, Десмонды заработали на этом, наверное, целое состояние.

Они пустили на этот маршрут столько поездов, что те теперь ходили буквально один за другим.

Ещё бы. Почти целый город активно эвакуировался, несмотря на все заверения Салазаров, что с Сальфорте ничего не случится. Что это лишь блеф.

Проверять это заявление на собственной шкуре мало кому хотелось. Так что люди собирали ценные вещи и уезжали подальше от побережья. Ну или уплывали по морю.

Здесь тоже нашлись свои бизнесмены, которые временно забросили даже перевозку грузов, потому что вывозить людей стало гораздо выгоднее.

Тем более, что будто бы само море помогало им в этом, подталкивая корабли в нужном направлении.

Так что к исходу второго дня в городе остались разве что самые упрямые или самые преданные Салазарам.

Ну и сами Салазары, разумеется, тоже.

Несколько десятков архимагов выстроились на опустевшем побережье, неподалёку от их кланового замка.

И теперь с тревогой вглядывались вдаль. На океан, откуда, очевидно, и готовилось нападение.

Арман, стоящий перед ними, как предводитель, как мог старался подбодрить своих воинов:

— Не бойтесь, друзья! Все вы, как и я, хорошо знаете, на что действительно способна реликвия, а на что нет.

Он прошёлся по горячему песку и продолжил:

— Сиренам не хватит ни энергии, ни способностей, чтобы как-то навредить нам или уж тем более нашему городу. Сегодня мы отобьём их атаку, а завтра найдём способ сварить из них уху и вернуть раковину!

Его речь действительно несколько вдохновила соратников. И даже зазвучали воинственные крики:

— Да!

— Покажем им!

— Не позволим навредить Сальфорте!

Салазары ждали нападения. Готовились к нему.

И вот на горизонте, там где океан встречается с небом, появилось едва заметная рябь.

Но с каждой секундой она становилась всё внушительней, пока не стало очевидно, что в сторону замка движется огромная приливная волна. Цунами, масштабней которого мир ещё не видел.

Глава 8

— Разберёмся! — решительно заявил Арман Салазар и для верности повторил ещё громче, — разберёмся!

Салазары мрачно смотрели вдаль на неумолимо приближающееся к городу цунами.

Но теперь, оценив его масштабы, они были вполне спокойны. Особенно их глава, который, казалось, совсем расслабился.

Не то чтобы он оценивал предстоящую задачу как лёгкую, но всё-таки рассчитывал, что справиться с ней ему будет вполне по зубам.

Если Сирены думают, что всё, на чём держалась его власть — это раковина, то их ждёт разочарование.

Арман всегда придерживался мысли, что даже самая сильная реликвия в руках бездарностей не даст ничего, кроме проблем.

И если бы он сам не забрал её у Эстуара, то это обязательно сделал бы кто-нибудь другой.

Может быть, Сирен и не назвать слабаками, но они всегда были не от мира сего. Они плохо разбирались в политике. Не понимали, что движет людьми и как с ними правильно выстраивать дипломатию.

Наивные и чересчур прямолинейные, они даже после того, как лишились реликвии, не смогли сделать правильных выводов. И, словно лемминги, век за веком убивались об его клан.

И сейчас, даже в такой сложной ситуации, Арман сумеет всё переиграть снова.

Да, может быть, кое-что изменилось. Недаром же Макс появился на совете в сопровождении этой глупой рыбы Мериссы. Этот мерзавец в последнее время только и делает, что мутит воду.

Но даже если Рихтер помог им сделать несколько правильных шагов, это не изменит их самих. Сирены остались всё теми же жалкими неудачниками.

И они сами снова спустят всё в унитаз.

Арман усмехнулся. Как наивно думать, что силы артефакта хватит, чтобы смыть Сальфорте! Его родовое гнездо!

Тем более пока он жив и готов его защищать.

Кому, как не Салазару, знать действительную силу артефакта, ведь он владел им более тысячи лет. Конечно, у него была мысль, что «рыбы» затеяли какую-то авантюру, однако больше склонялся к тому, что ему просто решили подмочить репутацию.

Ожидали, что он сбежит, отказавшись бороться. Тогда никакого шторма не понадобится. Его клан развалится, словно карточный домик. Вассалы и союзники растащут империю Салазаров на кусочки, словно гиены — захромавшего льва.

Но этого не случится. Он готов бороться и уверен в победе!

И Арман протянул свои энергетические нити ко всем Салазарам поблизости.

Как сильнейший маг-ретранслятор современности он умел не только делиться энергией, но и брать её тогда, когда ему это необходимо.

Дар и кровь, которые его связывали с каждым членом рода, делали эту связь практически нерушимой. Так что Арман мог распределять энергию по своему усмотрению, совершенно не считаясь с желаниями остальных.

Хотя, конечно, если они отдавали энергию добровольно, то эффективность повышалась.

Например, сейчас боевой отряд Салазаров, который вместе с ним остался защищать город, этим и занимался.

По команде своего предводителя они начали вливать в него силы. Кроме того, разумеется, большинство членов клана подготовились к этой атаке. Они использовали стимуляторы благодати, чтобы ещё больше увеличить свой резерв.

Пусть у них больше и не было поддержки реликвии, но и без неё можно оставаться сильнейшим кланом. Пусть эта стерва Сципион и другие Князья говорят что хотят. Но Арман не собирался так просто отказываться от статуса Великого.

Такой ерундой его не сломить!

И он сделал шаг вперёд, вскинул руки вверх и начал направлять энергию на океан, толкая его навстречу гигантскому цунами.

Сначала казалось, что начался отлив. Вода отступала от побережья, оголяя камни, водоросли и даже морских обитателей, которые не успевали за скоростью волны.

На каменистом дне бились застигнутые врасплох рыбы, торопливо бежали за водой крабы. Обнажались драгоценные россыпи раковин жемчужниц, до которых сейчас не было никакого дела.

Вода отступала от Сальфорте, поднимаясь в громадный вал, который теперь на полной скорости нёсся навстречу вражескому цунами.

В конце концов, он даже сравнялся с ним в размерах, хотя по Арману и было видно, как непросто ему это удалось.

Но он справился.

Две волны схлестнулись друг с другом на расстоянии, равном примерно одной морской миле от города.

И в глубине души Арман уже праздновал победу. Хотя она не далась ему просто. Это было видно даже невооружённым взглядом. Жилы на его лбу вздулись, капилляры в глазах полопались, а сам он едва стоял на ногах под давлением колоссальных объёмов энергии, которые через него сейчас проходили.

Но всё-таки он справлялся! И это было как никогда нужно не только ему, но и его клану.

Что ни говори, а многие Салазары начали сомневаться в Армане после того, как погиб его наследник. А те немногие, кто знали про реликвию, вообще едва не впали в отчаяние.

Но теперь они поймут, что вся их неуверенность не имеет ничего общего с реальностью, в которой Арман снова победит!

И он сосредоточился ещё сильнее. Ещё немного! И вот уже его волна переборола вражеское цунами и толкнула его обратно в океан.

Но только после того, как обе волны скрылись за горизонтом, он расслабился и обвёл присутствующих торжествующим взглядом.

* * *

— Отлично! — воскликнула Октавия, — пробный запуск прошёл успешно!

— Разве? — нервно уточнила королева Мерисса, — победу пока праздновать рано.

— Безусловно, — серьёзно кивнула ведьмочка, но в ту же секунду снова беззаботно улыбнулась, — на самом деле было бы даже странно, если бы мы с первого раза сделали всё идеально. Да и не так интересно. Но главное, что теперь я могу с точностью до миллиметра рассчитать подходящее место для приёма энергии.

Октавия взяла раковину и прошла с ней несколько метров вправо. Следом поспешила Нэрис и один из советников, который тащил с собой постамент для реликвии.

Но, увидев это, ведьмочка лишь отмахнулась.

— Не нужно. Лучше всего положить артефакт прямо на дно, — она немного подумала и добавила, — а если ещё точнее, то давайте сделаем углубление в земле. Нужна яма глубиной в три с половиной метра. Да, — кивнула она, соглашаясь со своими собственными расчётами, — три метра и шестьдесят пять сантиметров, если точнее.

Королева Мерисса одобрительно махнула рукой, и вокруг вновь закипела работа.

С тех пор как я с моими учениками зачистил подводный очаг, на его месте возникло целое поселение.

Сирены со всей ответственностью взялись за расчистку места и развернули большой временный лагерь. Они даже сумели укрыть нужное нам место воздушным куполом, который использовали в своих городах.

Так что теперь мы могли здесь свободно разговаривать и дышать.

И всё ради сегодняшнего дня. Дня, когда Сирены нанесут сокрушительное поражение Салазарам.

Размышляя о том, как именно уничтожить их империю, мы с Октавией сошлись на мнении, что одной лишь Раковины Маринуса будет недостаточно.

Безусловно, это мощнейший артефакт, но чтобы напитать его достаточным количеством энергии обычным способом, понадобятся месяцев, если не годы.

Сирен было не так уж много, а артефакт умел принимать лишь их силу и ничью больше.

Соответственно, без вреда для себя они могли отдавать Перл лишь небольшую часть собственной энергии. Слишком мало для серьёзных боевых действий.

Конечно, каждый из народа Сирен был готов жертвовать своей жизнью ради победы. Однако губить союзников не входило в наши планы.

Но хорошие артефакторы знали, что природные силовые линии могут серьёзно повлиять на действие артефакта. И чем мощнее место силы, тем всё становится проще, но одновременно и сложнее.

Правильно расположив реликвию, можно значительно повлиять на выброс энергии. Но если неправильно рассчитать нужное положение, то есть шанс, что артефакт просто взорвётся, уничтожив всё вокруг. Поэтому не так уж много смельчаков прибегали к этому способу.

К счастью, я и Октавия знали, что делаем. И знали, как уменьшить риски, подбираясь к нужному месту постепенно.

Так что катастрофы мы не боялись, чего нельзя было сказать о сопровождающих нас Сиренах.

Как сама королева, так и сильнейшие боевые маги королевства не могли избавиться от дурного предчувствия, что что-то пойдёт не так.

Причём пугала их больше даже не перспектива потери артефакта или собственной смерти. Нет. Больше всего они боялись, что так и не смогут отомстить Салазарам.

Эта цель была с ними так долго и стала настолько сакральной, что буквально впиталась в их восприятие мира.

К счастью для них, наши цели совпадали. И я не собирался тянуть с выполнением обещания, данного Азуриону и Мериссе.

С моей помощью Сирены отомстят Салазарам уже сегодня.

Оставалась лишь пара штрихов.

И пока Октавия командовала раскопками, открывая дорогу до ещё одной нужной нам природной магической линии, которая проходила ниже уровня моря, я расставлял вокруг другие артефакты-передатчики, которые немного корректировали направление остальных линий, создавая между ними идеальную точку пересечения.

Именно ради этого мы и зачищали очаг, который буквально встал у нас на пути, нарушая естественное течение магической энергии в этом месте.

Притом что силы здесь было очень много. Линии оказались очень мощными. И, как мы потом поняли, именно благодаря этому местный Эпсилон так и не смог вырасти дальше до уровня Каппы или ещё чего пострашнее. Ведь эту местность не чистили веками.

Но природное сопротивление здесь оказалось крайне сильным, что серьёзно замедляло приток скверны.

Впрочем, теперь это уже в прошлом. Главное, что, устанавливая раковину в этом месте, мы убивали сразу двух зайцев. Во-первых, усиливали энергетический выброс самого артефакта. А во-вторых, помогали его «донорам» эффективнее жертвовать ему свою силу.

На такой мощной точке магическая энергия восстанавливалась гораздо быстрее, чем где бы то ни было. Так что глупо было бы этим не воспользоваться.

И именно для этого здесь собралась толпа сильных магов-сирен.

Больше от них пока ничего не требовалось.

— Ну что? — громко спросила Октавия, — полчаса и снова в бой?

Я широко улыбнулся.

— В этот раз старик уже не отделается лёгким испугом.

Сирены смотрели на нас с осторожным оптимизмом. Но им очень хотелось верить, что всё получится.

— Я точно справлюсь? — всё-таки спросила принцесса Нэрис, — даже в первый раз удержать и направить всю эту мощь было трудно, — призналась она.

— Я тебе помогу, — я подошёл к ней ближе и положил руку на плечо, — помогу подготовиться. Главное, расслабься.

— Что ты собираешься сделать? — с любопытством спросила она.

— Перезагружу твою энергосистему. Ты сейчас почувствуешь, что всё напряжение ушло, а сила свободно течёт по каналам. Усталость тоже пройдёт.

— Ты же некромант? — удивилась Нэрис, — откуда у тебя такие способности?

— Иногда я ещё и немножко лекарь, — улыбнулся я и принялся за работу.

— Ого, и правда становится лучше! — воскликнула принцесса, — причём так быстро! Невероятно!

Я кивнул и предупредил:

— Сейчас будет чуточку больно. Я нашёл врождённый дефект одного из твоих энергоканалов. Ничего серьёзного, но лучше исправить. Из-за него ты быстрее устаёшь.

— А будет сильно боль… ой! — дёрнулась она.

— Всё, — ответил я, — теперь наслаждайся последними минутками перед второй атакой.

Нэрис закивала, а потом вдруг смутилась, но всё же спросила:

— А после… ты снова мне поможешь расслабиться? Я так хорошо никогда себя не чувствовала.

— Смотри не войди во вкус. Только после того, как он поможет расслабиться мне, — подошла Октавия и вклинилась в наш разговор, — не будь жадиной, принцесса, — ревниво закончила ведьмочка.

Нэрис вновь смутилась и сделала шаг назад.

— Я ничего такого не имела в виду!

— Не волнуйтесь, — улыбнулся я, притянув к себе ворчливую малышку Сципион и бесцеремонно целуя её в макушку, — когда Арман умрёт, у нас у всех будет достаточно времени, чтобы отдохнуть.

* * *

Над побережьем Сальфорте кружил крупный Буревестник. Могучая птица вернулась в родную стихию даже после смерти, чтобы сослужить последнюю службу морю и его хозяевам.

Мне повезло найти его в последние минуты его птичьей жизни. Это была уже старая особь, чьё сердце остановилось по естественным причинам.

Но его кости оставались на удивление прочными, а зрение достаточно острым. Мне даже почти не пришлось улучшать его собственной магией.

И теперь я наблюдал за тем, как на берегу Арман наслаждается победой.

Он настолько неприкрыто радовался тому, как отбил первую волну, что я даже удивился, как он ещё не собрал свой отряд и не двинулся домой, в замок.

Или не устроил пикник на радостях прямо на берегу, с корзинами игристого и барашком на вертеле.

Но, видимо, привычка перестраховываться, которую по ходу жизни приобретают многие маги, оставалась в нём ещё сильна. Так что для верности он решил не уходить далеко от побережья до самого конца дня.

Жаль. Веселее было бы понаблюдать за тем, как он, теряя тапки, в ужасе выпрыгивает из своего замка и вновь несётся к океану, но на этот раз без всякой надежды на успех.

Но даже сейчас было забавно видеть, как он отпускает беспечные шуточки и красуется перед своими людьми, когда на горизонте появилась следующая волна.

Кто-то из его отряда заметил это первым и теперь показывал на море, активно жестикулируя.

Арман обернулся и резко стал серьёзным.

Но цунами было ещё слишком далеко, и никто не мог в полной мере оценить его мощь.

Арман вскинул руки, готовясь повторить трюк, который спас их в первый раз. Но я знал, что на этот раз ему ни за что не справиться.

Наша новая волна была примерно в четыре раза больше, чем до этого, а Салазары уже изрядно выдохлись.

Так что по заветам Лифэнь нам оставалось только поедать попкорн и следить за тем, как Сальфорте вместе с его хозяевами уходит под воду.

Вот только мало кому хотелось остаться лишь зрителем. Так что волна несла в себе и массу других сюрпризов.

Она подхватила косаток-сирен и несла их прямо к заклятым врагам.

Ну а Азурион так и вовсе не выдержал и буквально оседлал волну, словно какой-то безумный сёрфер, и теперь нёсся вперёд прямо на её гребне.

Настолько сильна была в нём жажда мести и желание поставить точку в давней вражде.

Я тоже оставаться на месте не собирался. Не для того я потратил столько времени на скучную подготовку, чтобы теперь пропустить всё веселье!

Тем более что даже сейчас не было никакой гарантии, что Сирены сумеют справиться с Арманом самостоятельно.

А упускать старика я не собирался. Не люблю давать врагам второй шанс.

Однако Салазары всё ещё не поняли, что это конец. И Арман вновь создал встречную волну.

Вот только на этот раз, когда они столкнулись, это было настолько жалкое зрелище, что даже сам Князь бросил свою затею.

— Уходим! — резко приказал он своим людям и поспешил прочь от побережья. Усилив тело магией, они бежали быстрее, чем любой обычный человек. Но чтобы скрыться от цунами, этого мало.

И неумолимой стеной воды оно поглотило сначала пляж, затем их замок, а потом и весь город.

К сожалению, теперь разведчик-буревестник стал почти бесполезен, но в дело включились множество мелких и юрких рыбок. Так что я без труда нашёл Салазаров.

Также как и воины Сирен. У тех, хоть и не было своих теневых разведчиков, но, похоже, имелось какое-то чутьё, настоящий нюх, который помогал им безошибочно вычислять местонахождение своих врагов.

Те, сообразив, что просто так сбежать уже не получится, всё-таки приняли морской бой.

Там, где представители других кланов вряд ли бы надолго уцелели, Салазары держались бодрячком. Они на равных бились с Сиренами, ничуть не страдая от того, что битва идёт под водой.

Их ничуть не смущало, что Сирены пользуются всеми своими преимуществами и пытаются их достать то в форме косаток, то в виде человеческих магов.

Салазарам было чем ответить, и океан в местах сражений бурлил так, словно какой-то великан решил приготовить там суп.

И, к сожалению, далеко не все Сирены побеждали. Даже в такой ситуации враги сдаваться не собирались.

На берегу вместе с Арманом стояли несколько десятков архимагов. А сам князь Салазар был магом вне категорий, даже не имея доступа к раковине.

Арман явно надеялся отступить, а затем как-то спасти положение. Хотя уже любому дураку было ясно, что его империя обрушилась в один миг.

Но загнанный в угол зверь бывает куда опаснее, чем даже тот, которому ещё есть что охранять.

Если он не погибнет сейчас, то станет большой занозой для Рихтеров.

Арман уже догадался, что я приложил руку к его падению, так что ещё не хватало, чтобы ради мести он прибился, например, к Десмондам, чем ещё больше усилил позиции Роланда.

Преподносить такой дар бывшему другу я не собирался, а потому двигался прямиком за некогда Великим Князем.

К несчастью, парочка Сирен успели меня опередить. Арман лишь взмахнул рукой, и их буквально пригвоздило ко дну большим ледяным копьём.

Азуриону повезло больше. Он, конечно же, тоже мечтал разобраться со стариком самостоятельно.

И теперь я видел, как между ними вспыхнула жаркая схватка, в которой принц Сирен сумел нанести Салазару пару ударов и даже почти пробил его щит.

Но на защиту своего князя тут же ринулись несколько воинов из его отряда, и Азурион увяз в бою.

Арман же с частью своей свиты упрямо продвигался прочь из затопленного города.

Но на его несчастье, я был уже рядом.

«Давай, Спагетти», — мысленно подбодрил я своего нового питомца-кракена. И тот стремительным движением щупалец схватил сразу всех уплывающих Салазаров и потянул их назад.

Прямо ко мне.

Глава 9

На мгновение Салазары растерялись. Даже Арман. Никто из них не рассчитывал, что внезапно станет жертвой огромных тентаклей.

Они хорошо знали манеру боя Сирен, ведь охотились за ними много веков. И гигантские осьминоги на их стороне никогда не выступали.

Поэтому Спагетти умудрился подтаскивать их ко мне целых две секунды.

Но, как только это время закончилось, враги пришли в себя и моментально освободились. Просто отрубили его щупальца.

Большой проблемой это не стало, ведь даже под моим контролем Кракен сохранил свою основную способность — чудовищную регенерацию.

Конечно, отращивать новые конечности он будет лишь до тех пор, пока у меня есть на это энергия. Так что всё-таки лишний раз подставлять его под удар было бы глупо.

Но свою главную задачу он уже сделал.

Да ещё и место, где я собирался принять бой, было очень удачным. Мы остановились как раз на одной из площадей Сальфорте, так что было где развернуться, но в то же время я уже приметил несколько затопленных зданий неподалёку, которые мог использовать в своих целях, если понадобится.

Отступающие Салазары обернулись и увидели меня, и в их глазах отразилась целая гамма эмоций. Особенно в глазах Армана.

Даже жаль, что мы все находились под водой и не могли говорить друг с другом. Полагаю, что под влиянием момента бывший Великий Князь мог бы наговорить мне много всякой ерунды. Как полезной, так и глупой, но забавной.

Но давать ему ради этого шанс я не собирался.

Всё закончится здесь и сейчас.

В этот момент, мои, похожие на акул химеры, с помощью которых я зачистил очаг, уже разрезали воду и на полной скорости неслись на отряд поддержки Армана.

Я рассчитывал, что они займут их на достаточно долгий срок, пока я буду разбираться с их предводителем.

И я не прогадал. Даже архимагам было трудно противостоять быстрым и мощным химерам. В отличии от Сирен, Салазары не умели обращаться в морских обитателей.

А человеку, даже усиленному магией, трудно поспеть за реальными властителями океана.

И мои противники были вынуждены уйти в глухую оборону, чтобы не пропускать удары, ведь некро-акулы использовали любую возможность, чтобы зацепить их своими челюстями.

И хотя щиты хорошо защищали Салазаров, но в игре на выносливость, они бы точно проиграли.

Тем более, что моим питомцам очень скоро начали помогать Сирены.

После пары неудачных атак, они всё-таки догадались не лезть в лобовую схватку, а перенять тактику моих химер и фантомов. То есть тоже, нападать лишь в удобные моменты, пользуясь преимуществом в скорости и маневренности.

Да, фантомы тоже воевали, оставшись после зачистки очага. Изначально я не хотел так долго задерживать здесь Ольгу, ведь её уроки нужны в академии. Но Прохор сказал, что временно её подменит и пообещал, что это не повлияет на тренировки гвардейцев. Так что, к большой радости внучки, я позволил ей принять участие в штурме.

А сам задумался о том, что каждому нашему преподавателю необходимы временные заместители. Слишком уж многие из них могли мне срочно понадобиться в любой момент. Да не на день, а на более долгий срок.

Но это всё потом. А сейчас, главное, что помешать моей битве с Арманом никто не мог, кроме разве что самого Армана.

Я не был уверен, что он не попытается вновь сбежать. А в этом случае не было никакой гарантии, что я сумею его догнать.

Недооценивать способности противника к побегу — примерно также глупо, как занижать его боевые навыки.

К примеру, моё противостояние с Катариной могло бы длиться вечность, если бы я целенаправленно не загонял её в угол.

Не хочу даже думать о том, сколько в итоге проблем и убытков нам принесла бы длительная война с Вийонами. А при живой Катарине другой расклад был бы просто невозможен.

И предполагать, что с живым Арманом события будут развиваться как-то иначе нет никаких причин.

Однако, он меня удивил. Вместо того, чтобы продолжить отступление, он явно решил принять бой. В руке Князя Салазар вспыхнул магический свет и через долю секунды в его ладони уже лежала рукоять трезубца, подобный которому я видел у Бастиана.

Не теряя ни секунды, Арман направил его на меня. Зубья отделились от оружия и стремительно понеслись мне навстречу, создавая вокруг себя крупные водовороты. Те быстро делились на водовороты поменьше и явно должны были помешать мне уклониться от летящих зубьев.

Тем более, что Арман не ограничился одним выстрелом и начал поливать меня ими как из пулемёта. Было между его трезубцем и Спагетти кое-что общее. Они почти мгновенно восстанавливали свою исходную форму.

И, вынужден признать, что воронки, которые запускал мой враг оказались такой силы, что действительно очень сильно сковывали мои действия.

Если я не хотел, чтобы меня подхватил поток и затянул вглубь водоворота, то должен был активно сопротивляться силе течения.

Так что теперь я двигался будто бы в замедленной съёмке из популярных в современности фильмов, и рисковал поймать телом все направленные на меня зубья.

К счастью, погода сегодня была достаточно ясной, а вода прозрачной. И лучи солнца пробивались на самое дно, которое ещё утром было улицами Сальфорте.

А вместе со светом, разумеется, была и тень.

Так что, вместо того, чтобы демонстрировать чудеса стойкости или прятаться за кракеном, подставляя его под удар, я просто убрался с опасной зоны, и переместился поближе к Арману, чтобы заодно угостить его похожей атакой.

Оказавшись справа, я метнул в него сразу три десятка теневых ножей. А, чтобы хотя бы часть из них нашла цель, Спагетти отвлекал его внимание спереди.

Кракен, к слову, благодаря своим размерам, не столь сильно страдал от водоворотов.

Чтобы его остановить или даже замедлить нужны были атаки посущественнее.

И, к сожалению, Арман тоже быстро это понял.

Так что, когда Спагетти занёс щупальца для удара, мой враг сам рванул к одному из них и схватился за него.

Морское чудовище моментально начало покрываться льдом. Сначала это самое щупальце, а затем и всё остальное тело превратилось в одну большую сосульку.

Неприятно. Теперь, чтобы расколдовать кракена мне самому придётся влить в него довольно много энергии.

Похоже, какое-то время придётся сражаться без него.

Но мой план тоже сработал, и несколько теневых кинжалов настигли Армана, поцарапав его щит.

Как может появиться царапина на нематериальном щите? Очень просто. Щит, как и любое другое заклинание, построен из потока энергии, завязанного на силовой контур. Повреждение этого контура и ощущается как царапина. Крохотное повреждение, которое нарушает целостность и требует значительно больше энергии.

Разбить щит полностью мне так быстро, конечно, не удалось. Но в смертельных битвах мелочей не бывает. Каждая, даже самая лёгкая царапина выматывает противника и в итоге может стать той снежинкой, которая запустит лавину, что снесёт его с лица земли.

Поэтому я решил пока не менять тактику и начал телепортироваться вокруг Армана, отправляя в его сторону всё больше и больше кинжалов.

Он, впрочем, не отставал. И на площади развернулась целая стрелковая, или можно даже сказать, артиллерийская дуэль.

Как его снаряды, так и мои, при попадании в цель теперь взрывались. Мы оба старались как можно быстрее разрушить щиты друг друга.

И в этой дуэли я пока побеждал. Благодаря телепортам мне было легче уклоняться. Арман же не мог сосредоточиться на избегании атак, потому как был вынужден постоянно следить за моими перемещениями.

Но вот когда по его щиту пошли трещины, он, похоже, решил, что время игр кончилось. Это я понял ещё и потому, что из глаз своих питомцев видел, как резко бойцы Салазаров лишились своей энергии.

Похоже, что Арман решил принести их в жертву собственному выживанию. И, судя по удивлённым и испуганным взглядам, они этого не ожидали.

Правда, удивляться им пришлось недолго.

Лишённые энергии, они теперь не могли не то что сражаться, но даже поддерживать щит. Так что Сирены, Фантомы и, конечно же, мои питомцы не оставили им ни малейшего шанса на выживание, расправившись с врагами буквально за считанные секунды.

Даже самый сильный маг, после истощения, становится не опаснее котёнка.

Однако, главной интригой было на что Арман собирается направить украденную у своих же энергию.

Я усмехнулся. Вот так вот за какие-то несколько недель, из Великого Князя можно превратиться в жалкого жулика, который выезжает только на мелком воровстве.

Но даже так, он всё ещё оставался крайне опасен. И я пытался понять, что именно он делал, сосредоточившись настолько, что даже не обращал внимания на мои атаки.

Казалось, что вокруг совершенно ничего не меняется. Никаких новых водоворотов, снарядов или ещё какой-то видимой магии.

Просто вода вокруг медленно становился холоднее.

Причём, если сначала температура понизилась на какие-то пару градусов, то в следующую секунду, вода вокруг меня застыла, превратившись в огромную глыбу льда.

Старик буквально замуровал меня заживо в ледяной ловушке.

А так как, я находился ещё и под заклинанием ложной смерти, то заставить моё тело окоченеть было ещё проще.

Кроме того, воздействие оказалось столь сильным, что я лишился некоторых способностей. Например, той же теневой телепортации. Я просто не мог сделать шаг в тень.

Так что всё шло к тому, что я займу достойное место на площади Сальфорте в виде ледяного памятника, рядом со Спагетти, который замёрз немного ранее.

Во всяком случае, Арман на это надеялся.

Но я прекрасно знал на что он способен, так что и к подобным ситуациям тоже был готов.

Помимо больших химер, меня сопровождали и совсем маленькие рыбки. Но скромный размер совсем не мешал им качественно взрываться.

Они буквально прорвали мне дорогу к выходу, пока я поднимал температуру тела, чтобы избежать полной заморозки.

Но, конечно, Салазар не мог оставить это без внимания и попытался заточить меня в лёд снова.

И я понял, что медлить больше нельзя. Сейчас либо я захвачу инициативу, либо он меня полностью измотает.

Постоянная угроза заморозки мешала мне полноценно использовать «ложную смерть», а без неё под водой я долго не продержусь.

Хуже всего, я чувствовал, что Арман нацелился не только на меня. Своей финальной атакой он собирался превратить в лёд едва ли не всю воду, накрывшую город.

А остальные мои союзники не обладали такой же выносливостью, что и я.

Так что подобный финт от старика грозил нам множественными жертвами.

Чего я позволить, разумеется, не мог.

Но совсем ничем не пожертвовать в этой ситуации было нельзя.

Так что я быстро собрал всех своих питомцев и погнал их прямиком на Армана.

Даже птицы, которые летали над водой, вроде моего буревестника, тоже ринулись на врага, камнем падая на дно.

Я собирался пожертвовать практически всеми своими питомцами, чтобы подорвать щит Салазара.

Только так у меня появится шанс его остановить.

Бах! Бах! Бах!

Химеры таранили его как глубоководные торпеды, но не все успели достичь цели. Вода вокруг Армана быстро замерзала, и они застывали на полпути.

Но как минимум часть прочности его щита уже была потрачена. Так что я решил приблизиться к нему вплотную, пусть и с риском подставиться под удар.

Пока я разгонял свою кровь, на меня заморозка не действовала. Вот только времени оставалось всё меньше.

Ещё чуть чуть, и недостаток кислорода сделает своё дело.

Удар! Ещё удар! Я кружил вокруг Армана будто акула, стараясь нанести как можно больше повреждений.

Но и он так просто не сдавался. Моя защита тоже трещала по швам.

Нужно было что-то, что переломит ситуацию в мою пользу.

И я потянул свои энергетические нити к застывшему Спагетти.

Чтобы разморозить его, да ещё и на расстоянии, нужно было потратить очень много энергии.

Но Арман уже тоже выдыхался. Он тратил все силы на то, чтобы поймать в ледовые ловушки моих союзников, и ему это отлично удавалось. Так что у меня оставалось едва ли несколько минут, чтобы спасти всех от неминуемой смерти.

Так что времени думать о том, сможет ли враг вновь заморозить кракена уже не было.

Если я хочу победить, то он мне просто необходим.

Иначе я просто-напросто упущу Салазара. Тот уже решил, что настало самое время убираться из затопленного города.

Похоже, он больше не верил, что сумеет меня сейчас убить и собирался уничтожить всех кого может, а затем сбежать.

Но нет уж. Он покинет Сальфорте только через мой труп.

И вот уже с громким треском с Огромного Кракена посыпались куски льда. Спагетти вновь мог двигаться.

А, чтобы всё наверняка получилось, я влил в него ещё больше энергии, сделав бывшего босса очага как можно сильнее и быстрее.

Салазар был занят мной, так что не сразу понял, что произошло.

А когда сразу несколько щупалец обвились вокруг его тела и начали давить на щит, Арман впервые по-настоящему испугался.

Похоже, я правильно рассудил, что у него больше недостаточно сил, чтобы вновь заточить в лёд такое огромное существо, как Спагетти.

В то же время, его щит весь пошёл трещинами. И, наконец, лопнул!

Не теряя ни секунды, я рванул к нему и дотронулся до некогда Великого Князя, чувствуя, как остатки его энергии перетекают в меня. Столь жалкие, что не хватит даже на подпитку для химеры средней силы.

Арман Салазар, маг, о чьём резерве ходили легенды, сегодня потратил всё до последней капли и погиб в океане, хозяином которого мнил себя долгие века.

* * *

— Это же не ты сделал, верно? — удивлённо поинтересовался Мартин Гарсия у своего отца.

Но Матео и сам не знал, как реагировать на то, что сейчас на столе в его кабинете сгорает письмо Армана Салазара.

И, разумеется, поджёг его не Матео.

Письмо вообще никто не поджигал. Это было самовозгорание, очень уж похожее на то, когда горели все контракты, заключённые с Катариной Вийон.

У клана Гарсия тоже была парочка таких…

Но тогда это значит…

Нет. Неужели второй Великий Князь погиб? Да ещё за такое короткое время. Не успел ещё остыть труп Катарины, как говорится…

Матео бы и дальше молчал, напряжённо думая и ожидая новостей, если бы не пытливый взгляд наследника.

Так что он коротко ответил:

— Нет. Это не я.

Мартин хмыкнул.

— Это я вовремя зашёл, получается.

Он действительно появился на пороге отцовского кабинета буквально в тот самый момент, как письмо загорелось. Такое вот совпадение.

Матео даже не успел спросить, зачем он здесь, как это резко отошло на второй план.

Впрочем, сын решил, что новость, которую он принёс, всё-таки достаточно важная, чтобы обсудить её даже в такой ситуации.

— Знаешь… — задумчиво начал он, — наш клан, как и ты сам всегда был верным вассалом Салазаров. И я всегда видел как ты уважаешь Армана. Но… теперь я думаю, что его смерть к лучшему.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурился Матео.

— А то, что мы ошибались, когда думали, что Веласко преувеличивают. Или когда обсуждали, что Арман мог поступить так с Альваро лишь потому, что он слишком зазнался и забыл, что такое преданность.

— Неужели… — догадался Матео.

— Да, — кивнул наследник, — я получил доклад от нашей секретной службы. Часть советников клана вступили в заговор под прикрытием Салазаров. Они собирались свергнуть тебя, если вдруг ты не захочешь выступить на стороне Армана в битве за Коста-Сирену. Старик таким образом подстраховался даже в отношении самых преданных сторонников. Там где не сработает долг, должна была сработать жадность.

— Да уж… — протянул старший Гарсия, постучав костяшками пальцев по столу, — значит, не зря я послушал этого старого лиса Альваро и удвоил охрану. Надеюсь, всех заговорщиков уже вычислили? — уточнил он у сына.

— Скорее всего. Но я бы провёл дополнительное расследование.

Матео кивнул.

— Похоже, нас ждут серьезные чистки. Но, что важнее… — он на секунду задумался, — если Арман действительно мёртв, нам нужно срочно мобилизовать все юридические, экономические и, разумеется, военные отделы клана. Сейчас начнётся такая жара, что времени на раскачку нет.

Мартин мгновенно согласился:

— Я тоже сразу об этом подумал. Мы должны успеть на разделку пирога и отхватить лучшие куски, пока не подоспели другие желающие. Уверен, старый Веласко уже потирает руки.

— Вот только ничего он не получит, — хищно ухмыльнулся Матео, — мы станем первыми и возвысимся над всеми бывшими вассалами Салазаров. Это шанс, который упускать нельзя.

Глава 10

— А я говорила! Говорила! — возмущалась Лиззель, — плохая была идея провести выходные без гаджетов!

Она сидела на краю крыши, свесив ноги вниз, как и большинство её друзей. Когда

соседи предупредили их компанию, что возможно скоро произойдёт нечто ужасное, из-за чего город затопит, их вечеринка была в самом разгаре.

Так что даже если бы они сильно захотели, то уехать было трудно, так как водители были не в том состоянии, чтобы сесть за руль.

Да и никто не поверил, что в городе Великого Клана, повелителей водной стихии может произойти нечто подобное.

Поэтому они лишь посмеялись над мнительными соседями, но когда увидели вдали первую волну, то всем стало резко не до смеха.

Некоторые даже мгновенно протрезвели.

Но в личную угрозу всё ещё плохо верилось. Тем более, что вилла, которую они сняли, находилась на холме. И осмелевшие от выпивки тусовщики сошлись на мнении, что вечеринку можно продолжать, только на всякий случай перенести её на крышу дома.

И это спонтанное решение, возможно, сохранило им всем жизни.

Потому что вторая волна всё-таки пришла, снося на своём пути всё, кроме домов.

Машины, деревья, какие-то лавочки и урны… всё неслось по улицам мимо них, глядящих на всё с крыши дома.

К слову, они такие были не одни. В этом поселении на холме собралось на удивление много безалаберных жителей и туристов. Возможно, больше, чем во всём остальном городе.

Видно, возвышенность слишком многим казалась гарантией безопасности, но реальность оказалась несколько хуже, чем они ожидали.

И теперь было совершенно непонятно когда их спасут и спасут ли вообще. Особенно с учётом того, что по глупой договорённости, никто не взял с собой смартфоны.

— Дело ведь не в гаджетах, — возразил девушке Дейв, — идея была крутая, и мы отлично провели время.

— Но не получили вовремя никаких новостей! — не сдавалась Лиз.

— В том-то и дело, что получили. Просто не обратили внимания, — развёл руками Дейв.

Но девушка всё равно настаивала на своём.

— Одно дело услышать это от каких-то незнакомцев, может они вообще шизики! И совсем другое увидеть новость собственными глазами!

— Хватит уже! — не выдержала Мэри, ещё одна девушка из компании, — мы итак в жопе, а ты ещё скандалить вздумала!

— Я не… — начала Лиззель, но резко замолчала, а потом крикнула, — смотрите! Что это⁈

— Где? Что⁈ — тут же оживились остальные, вглядываясь туда, куда смотрела девушка.

На них снова надвигалась волна! Правда, на этот раз совсем не такая, как та, что укрыла собой город.

Так, маленькая волночка. Но то, что она в принципе появилась, когда всё уже затихло, всех здорово перепугало.

И уж тем более стало жутко, когда следом за волной из-под воды поднялось то, что судя по всему её и спровоцировало.

Огромный монстр-кракен.

Посёлок тут же накрыло пронзительным визгом. Орали все. Как девицы, так и парни. На крышах, где оставались выжившие начался полный хаос. Все искали места, куда можно спрятаться.

А монстр, тем временем, стремительно приближался.

Лиззель уже была готова грохнуться в обморок, чтобы не осознавать, что с ней будет творить это жуткое создание, как услышала громкий женский голос, а затем и поняла откуда он доносится.

Прямо на макушке у кракена сидели два наездника. Мужчина и женщина. Причём совершенно спокойно, будто так и надо.

В руках у женщины был рупор, через который она и сделала объявление:

— Жители и гости Сальфорте! Сохраняйте спокойствие! Мы здесь, чтобы помочь вам эвакуироваться! Не бойтесь Кракена. Это наш питомец — Спагетти. И он тоже здесь, чтобы спасти вас!

— Спагетти? — нервно засмеялась Мэри.

И в этот самый момент кракен подплыл ближе и протянул к девушке одно из своих щупалец.

Она нервно взвизгнула. Но ничего страшного не произошло. Её лишь осторожно доставили прямиком к наездникам на макушку.

Та же участь за долю секунды настигла Лиззель и ещё двоих девушек из их компании.

Все они очень быстро очутились верхом на монстре, вот только спасёнными пока себя не чувствовали. Особенно после того, как их спасительница начала громко на них ругаться:

— Вы зачем строите глазки моему мужу⁈ — накинулась она на них, — не просто же так он приказал Спагетти спасти вас в первую очередь.

— Мы не… — попыталась оправдаться Мэри от безумных нападок, но это ничуть не помогло.

— Не вздумайте больше даже смотреть в его сторону, а то мигом окажитесь в воде! Уж я помогу вам охладиться!

— Кира, перестань! — попытался вразумить её Лев.

Но эту женщину было уже не остановить.

— Ах ты теперь их ещё и защищаешь⁈

* * *

Арман погиб, но наши дела в в Сальфорте только начинались. И это при том, что необходимости добивать Салазаров уже никакой не было. С этим прекрасно справился сам Арман. Выкачав из них силу, он собственноручно лишил своих подчинённых любого шанса на выживание.

Ведь до того, как опустошить архимагов, сражавшихся вместе с ним, он «осушил» всех оставшихся в тылу. Ценности для него в тот момент они уже не представляли, и Князя интересовало только собственное выживание.

Так что в городе ни одного живого мага Салазар теперь не осталось. Конечно, про весь мир такого сказать было нельзя, но пока всё равно не до этого.

Первым делом, нужно навести порядок здесь, а уже потом переключаться на что-то ещё.

Особенно, если мы хотели избежать случайных жертв. К сожалению, далеко не все жители Сальфорте вняли нашим предупреждениям и покинули город.

Так что он наполнился суетой, даже если это не было сразу заметно. Ведь всё происходило под водой.

Сирены в компании моих химер активно взялись за спасательные операции.

Они повсюду искали утонувших людей и вытаскивали их на сушу.

К счастью, таковых оказалось не очень много и почти всем удалось вовремя помочь.

Большинство оставшихся в Сальфорте всё же сумело спастись самостоятельно, заняв места на крышах высоток или успев добраться до холмов, окружавших город.

Оттуда, конечно, их тоже предстояло снять, но это уже было простой задачей, ведь жизни людей ничего не угрожало.

А некоторые особо упрямые даже отказывались покидать эти самые крыши, особенно, когда поняли, что вода начала потихоньку отступать.

Тем более, что это случилось сразу же после гибели Армана.

В конце концов, ни у меня, ни у Сирен не было цели затопить Сальфорте навсегда. Наоборот, мы рассчитывали вернуть его к жизни в самый короткий срок.

Особенно об этом беспокоились Сирены. Удивительно, что за столько лет скрытной жизни под водой и тайной войны с Салазарами, мои новые союзники сохранили в себе столько благородства.

Их действительно волновало то, как быстро невинные люди смогут вернуться в свои дома. Сирены совершенно не хотели портить жизнь кому-либо, кроме Салазаров.

И поэтому, вместе с волной в город хлынули не только их бойцы. Было много спасательных отрядов, которые начали вытаскивать из-под воды людей с самой первой секунды потопа.

Так что поисково-спасательная операция шла с самого начала, а сейчас она лишь развернулась в полную силу.

Включилась в работу и команда Вийонов, которых мы тоже заранее привезли сюда из Рихтерберга.

Их магия творила самые настоящие чудеса в, казалось бы, самых безнадёжных случаях. Они буквально вытаскивали с того света даже тех, кому не успели вовремя оказать помощь, после того, как те захлебнулись и провели больше двадцати минут без кислорода.

Такое могли провернуть только маги Вийон. И то, что многие из них теперь на моей стороне — настоящая удача.

Пациентов, к слову, доставляли в крупнейший отель города. Вода довольно быстро ушла из части верхних этажей, оставалось только навести там порядок и подготовить всё для удобства тех, кто нуждался в помощи.

На эту работу отлично подошли мёртвые Салазары. И теперь они во главе с Арманом возвращали по местам мебель, мыли полы и сушили промокшие вещи.

Да, да. Никаких поблажек за прежние заслуги и высокий статус. Из Армана получилось отличное умертвие. Сирены хотели забрать его себе из каких-то мстительных целей.

Может быть выставить тело врага своего народа на всеобщее обозрение или скормить рыбам. Но я был в своём праве, тем более что на Армана у меня были свои далеко идущие планы. А пока, незачем ему сидеть без дела. Пускай поработает над восстановлением города, который сам погубил своим упрямством.

К счастью не всё оборудование в отеле, вышло из строя. Но, надо признать, что частично вернуть его в этот самый строй нам помог один из представителей рода Штайгер, который удачно для нас не успел на поезд.

Это был совсем молодой парнишка, который просто не смог равнодушно остаться в стороне.

Он видел, что многим людям крайне необходима медицинская помощь и решил сделать то, что в его силах, чтобы их восстановление прошло в как можно более комфортных условиях.

Единственное, что он попросил взамен, нигде об этом не упоминать, так как всерьёз опасался, что глава его клана будет не в восторге от того, что он оказался хоть на толику, но замешан в этом деле.

И я легко ему это пообещал. Делать мне нечего, как докладывать о чём-либо Гюнтеру.

В общем, восстановление отеля кипело полным ходом. Тем более, что здесь был не только временный госпиталь. Завтра сюда прибудут уже новые гости. Не туристы, разумеется, а, скажем так, коалиция победителей Салазара.

Представители Рихтеров, Сирен, Веласко и Демаре встретятся на общем совете, чтобы обсудить действия в той новой реальности, которую мы сами и создали.

* * *

— Поверить не могу! Это действительно Сальфорте? — удивилась Изабелла, когда я встретил её на вокзале.

Вместе с ней в этот раз прибыл и сам Альваро Веласко с несколькими помощниками и по совместительству телохранителями.

После попытки мятежа в клане, легкомысленно относиться к собственной безопасности было бы глупо. А уж учитывая стремительно меняющуюся политическую обстановку…

В общем, на сегодняшний совет все прибыли вооружённые до зубов, будто собрались на войну, несмотря на то, что основные боевые действия уже были закончены.

— Невероятно! — продолжала изумляться Белла, — никогда ещё не видела подобного города… теперь так будет всегда?

Я улыбнулся. Действительно, у нашей войны с Салазарами появились непредвиденные последствия.

Предполагалось, что когда битва закончится, вода вернётся обратно в океан. И так оно и случилось. Но не до конца. Самые нижние этажи зданий так и остались затопленными, и Сирены пока не могли точно сказать уйдёт ли она вообще когда-нибудь или же придётся вновь подключать для этого силы артефакта. А главное, нужно ли вообще это делать? Или, может быть, лучше облагородить то, что есть?

Потому что, получилось, действительно красиво и необычно. Теперь, вместо твёрдых дорог были каналы, по которым приходилось плавать на лодках.

Ну или просто плавать. Сирены не стеснялись при необходимости нырять в воду самостоятельно. Действительно, зачем нужна моторная лодка, если они даже в человеческой форме плавали быстрее или почти столь же быстро.

А многие улицы в Сальфорте были настолько широкими, что по ним с комфортном могла проплыть и целая стая косаток.

Но окончательно решить судьбу города предстояло как раз на совете, который состоится примерно через два часа.

Веласко прибыли последними, остальные уже ждали в отеле.

Альваро и его охранников я проводил до просторного катера, Изабелле же предложил прокатиться на узкой лодке-гондоле.

— Это, конечно, не твои андалузские жеребцы, — улыбнулся я.

Но Изабелла восприняла идею с восторгом.

— Так даже лучше, Макс. Это так… необычно.

Она изящно ступила на лодку и удобно устроилась на пассажирском сидении рядом со мной. Перед нами уже был установлен стол с напитками и фруктами.

А работать веслом предстояло Арману Салазару. Не мог отказать себе в этой маленькой шалости.

К слову, гости узнали его не сразу, потому что всё это время он стоял спиной. Но когда обернулся…

Изабелла мгновенно побледнела и покрылась мурашками. Причём такими, что их было видно невооружённым взглядом.

Да и Альваро охнул от удивления. Он даже приказал остановить свой катер, который уже тронулся, чтобы убедиться, что не обознался.

— Никогда бы не поверил, если бы не увидел собственными глазами, — наконец, сказал он, качая головой, — в удивительные времена мы живём.

Однако, надолго задерживаться он всё-таки не стал. Остальное мы собирались обсудить уже на совете.

Так что пока мы с Изабеллой ненадолго остались одни.

— Здесь такая чистая вода, что это одновременно и плюс и минус, — прокомментировала она, когда мы проплыли несколько улиц.

— Что ты имеешь в виду? — уточнил я.

— С одной стороны, всё очень красиво. Даже рыб видно! А с другой, видно и полузатопленные дома. И это уже несколько угнетает.

— Если всё останется как есть, — отозвался я, — то над первыми этажами будут проведены специальные работы по перестройке и укреплению. Сирены — большие мастера в подводном строительстве.

Белла улыбнулась.

— Может быть, однажды мне ещё доведётся побывать в одном из их городов, как думаешь?

— Очень вероятно, — согласился я. — Времена меняются стремительно. И многие перемены — к лучшему.

А Изабелла задала новый вопрос.

— Кстати… ты сказал, что мы едем в отель. Но почему не в замок Салазаров? Неужели он полностью разрушен? Мне казалось, что это очень крепкая постройка.

— Нет, с замком всё хорошо, но он вероятно всё равно будет снесён.

— Но почему? — удивилась Белла, — это такое красивое здание. Символ Сальфорте…

— И символ страданий Сирен, которые пытали и мучали внутри. Наши союзники смотрят на это всё несколько иначе. И я не вижу причин проигнорировать их чувства в данной ситуации. Не такая уж большая ценность этот дворец.

— Ох… — Изабелла резко погрустнела, — я как-то не подумала…

— Не волнуйся, — приобнял я её, — ты всего и не знала. Лучше давай выпьем.

Я взял бутылку вина и разлил её по бокалам.

Белла хитро на неё взглянула, а затем с восторгом прокомментировала:

— О, я знаю это вино! Точнее слышала. Это особый сорт Салазаров, который поставляли только к столу самого Армана! — Белла повернула бутылку этикеткой к себе, — и такое старое… не терпится попробовать!

— Так в чём же дело? — я поднёс бокал ей навстречу.

Хрусталь звонко дзынькнул, и мы с Изабеллой сделали по глотку.

На её лице расплылась блаженная улыбка.

— Это также вкусно, как я себе и представляла, — она легонько ткнула меня локтём в бок, — вижу, вы времени зря не теряли.

— На совете нас ждёт ещё целый ящик такого вина, — обрадовал её я.

— О… тогда скучать нам точно не придётся.

* * *

Скучать на совете не пришлось бы и без горячительных напитков. Обсудить предстояло множество вопросов.

Каждый из собравшихся здесь понимал, что на кону стоит многое. Земли, влияние, имущество.

И сейчас даже союзники превратились в конкурентов. У каждого клана, который прибыл на этот совет были свои ожидания и надежды на то, как должны распределиться трофеи. И на то, как мы будем выстраивать своё сотрудничество дальше.

— Кто бы мог подумать, — шутливо начал я, когда все расселись за большим круглым столом, — что истинными наследниками Армана станут вовсе не его потомки.

Союзники заулыбались, а я продолжил:

— Да, не будем скромничать и делать вид, что мы собрались здесь не для того, чтобы поделить наследство Салазаров. Поэтому предлагаю обсудить сначала это, а потом уже перейти к остальным делам.

Союзники согласно склонили головы, а Альваро добавил:

— Тем более, что действовать нужно быстро и решительно. Иначе и без нас найдутся желающие откусить кусок от трофея, к которому они не имеют никакого отношения.

Глава 11

Альваро как нельзя точно охарактеризовал нашу ситуацию.

Самое очевидное сравнение, которое приходило мне в голову, это сравнение с охотником, который подстрелил крупную дичь.

Вот только, пока мы стоим над тушей и думаем, как лучше её разделать, нас постепенно окружают новые желающие поживиться. Как другие охотники и хищники, так и обычные стервятники.

За нас пока выступало то, что империя Салазаров рухнула буквально в один момент. И ни у кого не было времени подготовиться.

Большинство не верили даже в то, что мы в принципе можем как-то навредить Арману и его столице, не то что разом уничтожить всю верхушку его клана вместе с самим Великим Князем.

Но теперь уж точно урвать себе кусок захотят все.

Это то, что оставалось неизменным во все эпохи. А сейчас, возможно, стало даже более явно выражаться.

Я до сих пор не мог поверить в то, что Роланд, когда-то один из самых воинственных князей, теперь трясётся за каждую копейку.

То, что он сделал на эвакуации из Сальфорте целое состояние, не так удивляло, как-то, что Десмонды даже на секунду не приостановили работу своих железных дорог после того, как уже всем стало ясно, что Салазары проиграли и что я приложил к этому руку.

Точно так же, как он и не подумал закрыть Пирамиду в Рихтерберге.

Я начал в шутку задумываться о том, что, возможно, поторопился с уничтожением железнодорожных путей.

Глядя на то, как сильно Роланд хочет подзаработать, кажется, что мы бы с ним вполне могли договориться даже о поставках товаров в столицу прямиком с его туманного острова.

Похоже, что мой бывший друг слишком уж заигрался в роль нейтрального гаранта, что не мог решиться на какие-то серьёзные шаги в отношении меня. Что, конечно же, было мне только на руку.

Я с любопытством следил за действиями этого нового для меня Роланда, который между бескомпромиссной войной и деньгами однажды выбрал деньги и мягкую силу.

Теперь его транспортная империя опоясывала весь мир, а в самых крупных городах были построены клубы вроде Пирамиды, где Десмонды обеспечивали безопасность любых переговоров.

Если подумать, после моего исчезновения сделать нечто подобное действительно мог только их клан.

Но теперь я видел, что это стало для них не только источником власти и денег, но и ловушкой.

Безусловно, Роланд был достаточно силён, чтобы наплевать на любые репутационные потери и делать всё, что только хочет.

Но годы сытой и спокойной жизни лишили его главного — умения принимать мгновенные решения. Рискованные решения. Опасные решения.

И то же самое я мог сказать и о других Великих Князьях. Как ни смешно об этом думать, но самой решительной и деятельной из всех в итоге оказалась Катарина. Возможно, будь она поумнее, то её клан стоял бы на равных с кланом Десмонда или превосходил бы его.

Но её решимость была продиктована эмоциями и истеричностью. Решения она принимала быстрые, но глупые, а потому так и не сумела реализовать свой потенциал.

Но даже это с моей точки зрения было лучше бесконечного топтания на месте и мучительных размышлений о том, как и рыбку съесть, и косточкой не подавиться.

Кроме того, они все приобрели дурную привычку решать проблемы чужими руками.

Я до сих пор считаю, что единственным шансом Армана на сохранение своей империи была бы личная вылазка в город Сирен вместе со своим сыном.

Но он предпочёл трусливо спрятать свою сиятельную задницу в замке. А ведь против них двоих у нас с Сиренами было крайне мало шансов. Даже с артефактом.

В общем, из-за маленьких слабостей Великих для меня всё складывалось как нельзя лучше. Но я не мог не думать о том, как теперь будут действовать мои враги, когда поймут, что их вновь стало на одного меньше.

Так что я теперь с азартом и нетерпением ждал их следующих шагов.

Тем временем совещание по разделу имущества Салазаров шло уже целый час, но обсудить мы успели не так уж и много.

Однако Сирены успели меня удивить.

Королева Мерисса сразу же взяла слово и предложила мне забрать Сальфорте.

Вот так, ни больше и ни меньше.

— То, что мы сейчас здесь, в качестве победителей — это исключительно ваша заслуга, Максимилиан. Поэтому будет справедливо, если сердце бывшей империи Салазаров достанется вам.

Однако с ответом я не спешил.

С одной стороны, это действительно крайне удачное приобретение. Прекрасный портовый город и плодородные земли вокруг.

Он отлично подходил как для торговли и земледелия, так и для туризма.

Но я не мог не думать о том, что сделать его своим прямо сейчас — это ошибка.

Вполне возможно, что вместо выгоды он в один момент превратится в чёрную дыру, которая сжирает все мои ресурсы. Всё ещё не столь богатые, как мне бы хотелось.

Ведь любой город — это не только прибыль, но и ответственность. Нельзя получать что-то, не вкладывая ничего взамен.

И прежде чем я получу с Сальфорте хоть какие-то коины, мне придётся его восстанавливать и защищать.

И если первое при помощи умертвий обойдётся мне дешевле, чем могло бы, то вот со вторым всё совсем не радужно.

Сальфорте находится довольно далеко от столицы, и я не смогу прибыть сюда в любой момент, когда это может понадобиться.

А постоянно держать в этом городе большую армию — это значит ослабить Рихтерберг, на что я пойти не мог.

Повторять трюк с очагами вокруг города мне тоже не хотелось. Если в первый раз это было продиктовано суровой необходимостью и я держу заражённые зоны полностью под контролем, то продолжать подобное — совершенно дурная практика, к которой я прибегать не собирался.

В конце концов, я хочу избавить мир от скверны, а не помочь ей распространиться.

С гораздо большим удовольствием я бы принял контроль над Коста Сиреной.

От неё до Рихтерберга рукой подать. Соответственно, защитить её будет гораздо проще, а выгоды может быть не меньше, чем от владения Сальфорте. В конце концов, там тоже есть и порт, и туризм. Пусть даже сам город значительно меньше по размеру.

Но здесь вступали в дело дипломатические причины, по которым приходилось отказаться от этой идеи.

Филипп, глава клана Демаре и один из присутствующих на нашем совете магов, оказался разумным человеком.

Он принял предложение Сирен о вассалитете и не отказался от него даже под угрозой нападения Салазаров на его город и клан.

Демаре доверились нам и стали нашими союзниками. А грабить союзников — это последнее дело. Даже самые сильные кланы прокалывались на этом и быстро переставали существовать.

Да что далеко ходить? Взять хотя бы Салазаров. Их пример послужил очередным ярким подкреплением для этого тезиса.

Поэтому я отложил свою жадность на время и с улыбкой ответил на предложение Мериссы:

— Напротив, я считаю, что Сальфорте должен принадлежать именно Сиренам. Этот город станет отличной сухопутной столицей для вашего народа. Он удобно расположен, а теперь ещё и максимально комфортен именно для вашего клана, — намекнул я на улицы-каналы.

Королева не стала отрицать.

— Мы действительно с удовольствием возьмём этот город под свое крыло, — прямо сказала она, — но тогда в этом разделе добычи не будет справедливости.

Филипп и Альваро переглянулись. Они явно не привыкли к такой честности при переговорах.

Но в этом была вся сущность Сирен. И я уже успел её оценить за время нашего сотрудничества. Хотелось надеяться, что и после выхода на сушу они сумеют сохранить своё благородство, а не погрязнут в интригах, как большинство магических кланов.

— С пустыми руками я не останусь, — отозвался я, — ваши разведчики, как и мои, уже обнаружили в замке Армана полную драгоценностями сокровищницу. Далеко не все свои богатства Салазары хранили в банке Шитцеров.

Мерисса кивнула.

— Разумеется. Мой клан совершенно не претендует на эти безделушки, — равнодушно сказала она, чем вновь вызвала изумление на лицах Веласко и Демаре.

Они явно не ожидали, что Сирены окажутся ещё и аскетами.

Заметив это, королева с улыбкой дополнила:

— Не удивляйтесь. Мы иначе смотрим на земные богатства. Океан снабжает нас всем необходимым.

Альваро и Филипп по-прежнему ничего не поняли из её объяснений, так что я решил дополнить:

— У Сирен скопилось столько драгоценных камней и металлов, что они используют их вместо гальки для мощения дорожек.

Вот теперь союзники поняли, и вместо удивления на их лицах на секунду мелькнула зависть.

Но полагаю, так отреагировал бы почти любой на их месте. И это они ещё не видели богатства подводного города собственными глазами!

Я лишь надеялся, что реликвия поможет им всё это защитить. Потому что, как только другие крупные кланы поймут, насколько велико состояние Сирен, то кто-то может и не совладать со своей жадностью.

— Кроме того, — продолжил я, — есть ещё кое-что, что вы можете для меня сделать.

Мерисса с готовностью отозвалась, вся превратившись в слух:

— Сирены в вечном долгу перед Рихтерами. И мы готовы сделать всё, что в наших силах, чтобы вам отплатить, Максимилиан.

— В таком случае, вам не составит труда пригнать в Коста-Сирену весь оставшийся флот Салазаров.

Королева довольно рассмеялась.

— Такой пустяк? Нет ничего проще.

Альваро и Филипп вновь на неё странно посмотрели. Их понимание простых задач также сильно отличалось от понимания Сирен, как и взгляды на богатство.

Что ни говори, а оставшиеся в живых Салазары явно не захотят так просто отдавать свои корабли. Уже не говоря о других вассалах, которые могут успеть наложить на них лапу первыми.

Всё потому, что в порту Сальфорте не осталось ни одного целого корабля. Ни военного, ни торгового.

Сначала самый крупный боевой флот Армана сгинул в огромном водовороте вместе с Бастианом. А всё остальное добило Цунами.

Но Сальфорте не единственный город, которым управляли Салазары. Так что часть их кораблей сейчас находилась в других портах, к которым мы пока не имели прямого доступа.

Впрочем, это была уже следующая тема для нашего совещания.

* * *

— Какая дичь! Я словно вернулся в средневековье! — возмущался Гюнтер Штайгер.

Он, как и все остальные, вертел в руках прозрачный магический шар, в котором с трудом угадывались силуэты оставшихся Великих Князей.

— Что тебе не нравится? — угрожающе прорычала Регина.

Впервые ведьма Сципион позволила себе столь сильные эмоции на людях. А всё потому, что очень ревностно относилась к своим артефактам.

Но Гюнтер был настолько раздосадован, что не побоялся высказать ей всё в лицо, да ещё в самой грубой манере.

— А то, что это сраная рухлядь! Я вообще удивлен, что эти твои шары всё ещё работают. Работают, впрочем, хреново! Я не то что вас плохо вижу, но даже еле слышу!

Регина в ответ тоже мгновенно забыла о всяких приличиях.

— Может, я тогда просто отрежу тебе уши? Раз ты разучился ими пользоваться.

Гюнтер фыркнул, но не отступил:

— Ты могла хотя бы постараться их модернизировать. Или ты уже настолько закостенела, что ничего лучше старого хлама сделать не можешь?

— Радуйся тому, что дали, — огрызнулась она, — или, может, ты соскучился по милашке Максу? Хочешь, чтобы он снова вломился на наш совет?

— Да лучше уж так, чем пользоваться этим… актом артефакторской дефекации!

— Я смотрю, ты совсем страх потерял, — злобно ответила Регина, — а вместе с ним ещё и мозги. Думаешь, Рихтер слышит только то, что мы говорим при нём? Твоя система связи насквозь дырявая! Я уверена, что как минимум с тех пор, когда он впервые появился на нашем совете, Макс знает всё, о чём бы мы не говорили. Не важно, присутствовал он с нами или нет.

Гюнтер вновь открыл рот, намереваясь продолжить спор, но его прервал Роланд:

— Хватит, Гюнтер, угомонись. Регина права. Твоя система себя скомпрометировала. Мы больше не можем доверять ей хоть что-то, что не должно дойти до ушей Рихтера.

— Я могу над ней поколдовать и усилить системы защиты, — упрямо возразил Штайгер.

— Бесполезно, — отчеканил Десмонд, — ты уже пытался это сделать ещё после первого взлома. Помогло? Нет. Теперь тот канал связи исключительно для осторожных переговоров с Рихтером.

— Значит, мы продолжим делать вид, что всё ещё им пользуемся, чтобы Макс ни о чём не догадался? — подал голос Ракша Канвар.

— Да ты просто гений, Ракшечка, — фыркнула Регина.

— Именно, — подтвердил Роланд, игнорируя её реплику, — но сейчас мы здесь не для того, чтобы обсуждать такие мелочи или спорить по пустякам. Гораздо важнее подготовиться к новым действиям Рихтера.

— Да что к ним готовиться? — буркнул Штайгер. — Нам пора объединиться и покончить с ним уже раз и навсегда! Или вы что, думаете, что вновь получится отсидеться? Лично я не собираюсь ждать, пока он перебьёт нас всех поодиночке!

— Я тоже так считаю, — хмуро поддержал его Канвар, — надо что-то делать.

— И что вы предлагаете? — с усмешкой спросил Роланд. — Развязать полномасштабную войну?

— А что нам мешает? — с вызовом отозвался Гюнтер.

Сегодня он был взвинчен как никогда и готов был буквально кидаться на всех, кто с ним спорит.

— Много ты навоюешь без моей поддержки? — вопросом на вопрос ответил Роланд. — Может, ты не заметил, но большая часть моих сил находится на острове.

— А весь флот стоит на ремонте? — ехидно уточнил Штайгер. — Могу одолжить пару кораблей для такого случая.

— Выключи эмоции и включи, наконец, мозг, — рявкнул Десмонд, — или ты думаешь, что наш флот более бессмертный, чем флот Салазаров?

— Они, между прочим, хозяевами морей считались, — как бы невзначай добавила Регина.

Склока остальных Князей словно вернула ей душевное равновесие.

А Роланд продолжил:

— К нашим берегам уже приплывали улыбчивые Сирены, которые очень дружелюбно интересовались, придерживаемся ли мы нейтралитета в их войне с Салазарами.

— Да кто вообще такие эти Сирены? — недовольно буркнул Гюнтер.

— А вот это нам и предстоит узнать, прежде чем предпринимать какие-то шаги. Пока что они тёмные лошадки, но с помощью Макса или без неё они уничтожили одного из нас. И если они действительно теперь владеют силой старика Армана, то хочешь или нет, а с ними придётся считаться. Во всяком случае, в океане.

— Допустим, — немного усмирил свои эмоции Гюнтер, — океан отпадает. Но у нас есть дирижабли.

— На дирижабле, — хихикнула Регина, — уже Кэтти покаталась. Или ты так соскучился по нашей рыжуле, что готов присоединиться к ней на том свете?

— Вот именно, — подтвердил Роланд, — забыл, что стало с Вийонами? Чтобы использовать дирижабли в войне с Рихтером, нам придётся полностью их переработать. Нужны новые модели летающих машин. Более быстрые, опасные и крепкие. А такие разработки — это не дело одного дня.

Штайгер снова выругался.

— Логика… осторожность… мы просто теряем время! Ваш план ничем не лучше моего! Макс только появился, а вы уже расписываетесь в своём бессилии перед ним! Тоже мне Великие Князья! Тьфу!

— Поспешишь, людей насмешишь, — глубокомысленно и крайне серьёзно изрекла Регина, а затем сразу же разразилась безумным смехом.

— Успокойся, Гюнтер, — примирительно обратился к нему Роланд, — мы не оставим всё это просто так. Но нам действительно нужно время, чтобы спланировать всё по уму, а не как… Катарина.

— Вот только есть ли оно у нас, — неожиданно переметнулась на сторону Штайгера Регина, — вообще-то у Макса в руках сейчас Арман. Кто знает, какие секретики он из него вытянет.

— Арман уже мёртв, — отозвался Канвар.

— Ну да, — засмеялась Регина, — но разве для Макса это помеха? Что скажешь, Роланд?

Повисла тишина. Все напряжённо замерли, ожидая ответа Десмонда. Действительно, если кто-то и знает, на что способен Рихтер, то только он.

Однако Роланд с ответом не торопился.

— Я никогда не видел своими глазами, чтобы он допрашивал мертвецов, — медленно начал он, — но зачастую он откуда-то узнавал секреты, известные только мёртвым. Сколько сил и энергии для этого нужно? Кто знает? Кто знает, насколько он уже восстановился от своего прежнего уровня? Но я точно уверен только в одном: недооценивать Рихтера — самая глупая идея на свете.

Глава 12

— Прежде чем мы продолжим, — взял слово Альваро Веласко, — я хочу сделать важное заявление.

Взгляды всех присутствующих мгновенно обратились к нему, я же посмотрел на Изабеллу. Она хитро улыбнулась.

Похоже, что ящерка знала, о чём будет говорить дед, но не стала предупреждать меня заранее. Что ж, интересно, насколько его заявление окажется действительно важным.

Я кивнул Альваро и сказал:

— Продолжайте. Мы для того здесь и собрались, чтобы выслушать всех.

Так вышло, что роль председателя нашего небольшого совета по умолчанию досталась мне. Сирены были не слишком сильны в дипломатии, Веласко и Демаре скромничали, ну а мне было привычно.

Не зря я когда-то возглавлял совет Великих князей. Правда, это было очень давно.

— Если позволите, я начну издалека, — предупредил старший Веласко.

Он даже встал из-за общего стола и прошёлся по залу взад-вперёд, словно настраиваясь. Похоже, для него это и впрямь было важно.

— Долгое время Арман Салазар был нашим благодетелем, — наконец продолжил он, — мы верно служили ему взамен на те возможности, которые открывал перед нами этот вассалитет. Наш клан древний настолько, что мой почивший дед наверняка был знаком с вами, Максимилиан.

— Так и было, — подтвердил я.

Правда, никаких подробностей решил не озвучивать. Было бы бестактно напоминать своим союзникам об их низком происхождении. Основатель рода Веласко когда-то был кучером у Салазаров. И действительно, именно Арман даровал ему титул за верную службу.

Ну и потому что почувствовал в ядовитом даре предка Веласко достаточный потенциал, чтобы он мог стать полезным для Салазаров.

Глупо думать, что Арман сделал это исключительно из благородных побуждений.

Однако похоже, Альваро и сам это всё прекрасно понимал. Он вновь заговорил:

— Я стал главой клана уже тогда, когда Веласко стали силой, с которой многим приходилось считаться. Но даже тогда мы ещё не полностью выплатили долг, который повесил на нас Салазар. Я не буду говорить о справедливости этого долга. Раз мои предки согласились на такие условия, не мне их судить. Но я всегда понимал, что просто так в этом мире ничего не достаётся.

Он вновь прошёлся по залу, собираясь с мыслями.

— Но было кое-что, во что я всё-таки верил. Со всей наивностью, на которую способен молодой мужчина, которым я был в те времена. Я верил, что Великие Князья всегда выполняют условия контрактов, которые они заключают. И так оно и было, но только если мы говорим о букве, но не о духе договора.

— О, — не выдержала Мерисса, — жаль, что мы не были знакомы раньше. Вы бы тогда сразу поняли, что Арману нельзя доверять. Он, возможно, самый лживый человек из всех существующих в этом мире! Он предал даже собственных сестру и друга!

Я грустно улыбнулся. Всё-таки Сирены очень наивны. В мире достаточно лжецов, которые дадут старику Салазару большую фору.

Но Альваро не стал спорить с королевой. Напротив, вежливо с ней согласился и продолжил свой рассказ:

— Тем не менее, однажды мы выплатили свой долг. Это стоило нам большого количества крови и золота. Но я, как и мои предки, считал, что у Веласко должен быть собственный путь. Поэтому мы всегда стремились к выходу из вассалитета и получили на него право. Формально мы стали независимым кланом, как всегда и хотели.

Альваро замолчал, но королева настолько увлеклась его рассказом, что не удержалась и поторопила его:

— Но?

Старший Веласко вздохнул.

— Но, как оказалось, только мы сами считали себя независимыми. Да, сначала нам казалось, что всё хорошо. Салазары больше не требовали от нас ни службы, ни денег. Обычно. Но они всё ещё ждали, что мы сделаем для них всё, что они пожелают и когда они этого пожелают.

Он вновь вздохнул, потёр пальцами виски и быстро продолжил:

— Очень быстро стало понятно, что мы по-прежнему не можем отказать Арману ни в чём. Все контракты между нами и Салазарами становились невыгодными или даже кабальными для нас, даже если сначала всё выглядело прилично. Но на деле наши, скажем так, партнёры делали всё, чтобы выжать из нас все соки. Однако даже тогда я всё ещё верил в независимость Веласко. Пускай мы были вынуждены подчиняться сильнейшим, но ведь и другие Великие Кланы могли на нас надавить.

А союз с Салазарами гарантировал нам безопасность от подобных ситуаций. И я смирился с этим, держась за крохи нашей свободы.

Альваро ещё раз прошёлся по залу, но наконец решил остановиться и сесть обратно за стол.

— Только гораздо позже я понял, что мы оказались даже в худшем положении, чем были. Веласко оставались всё ещё обязанными Салазарам. Но не они нам. Любые свои проблемы мы решали самостоятельно, не прибегая к их помощи, да и формально не имея на неё права. Зато они не стеснялись использовать нас в любой момент, когда им это может понадобиться.

Филипп Демаре, слушая это, понимающе кивал, а сейчас даже решил вставить собственную реплику:

— Как оказалось, даже положение официального вассала Салазаров ничего не гарантирует. Мы и раньше замечали, что далеко не всегда их флот приходит на помощь союзникам, но надеялись, что это всё лишь клубок интриг, а нас, как верных вассалов, такое никогда не коснётся. Но мы ошибались. Стоило начаться действительно серьёзным проблемам, как нас оставили против них в одиночестве и без всяких объяснений.

Мерисса фыркнула.

— Даже я была удивлена, насколько трусливым и слабым оказался Арман. Своими действиями мы хотели выманить его, заставить принять бой. Но он предпочёл сделать вас разменной монетой, вместо того чтобы как воин защищать свою империю.

— Точно, — поддержала её Изабелла, при деде она обычно вежливо помалкивала, не оспаривая его главенство, но сейчас, похоже, решила, что может высказаться, — он не был достоин своих вассалов!

— Именно так, — согласился с внучкой Альваро, — но всё-таки последние события помогли мне пересмотреть взгляды не только на нашу независимость, но и на вассалитет. Поэтому, — он снова встал и подошёл ко мне, — Максимилиан Рихтер, от имени всего клана Веласко я официально заявляю, что мой клан готов встать под ваши знамёна, если вы этого пожелаете.

Теперь я понял причину хитрых взглядов Изабеллы. Решение это было принято не спонтанно, и наверняка Альваро обсудил его со своей наследницей. А возможно, она сама была его горячей сторонницей, ведь до сих пор сотрудничество с Рихтерами приносило им исключительно пользу.

Я тоже поднялся и протянул ему ладонь для рукопожатия.

— Да будет так.

Как только мы пожали друг другу руки, в воздухе прямо перед нами появился документ.

Я и Альваро подписали его при помощи клановых печатей. Как говорится, что зря время терять?

Пусть я и не ожидал, что Веласко уже готовы стать вассалами Рихтеров, но отказываться уж точно не собирался. Тем более что я хорошо понял, зачем мой новый союзник сделал к своему предложению такую долгую подводку.

Он не просто пересказывал историю своего клана. Не просто говорил о своих надеждах и разочарованиях.

В этот рассказ уже была включена часть нашего контракта. Часть нашего взаимного обещания.

Со стороны Альваро это был знак высшего доверия. Он нашёл в себе смелость признаться в том, что его, как он полагал, наивные убеждения ещё частично живы. Хотя и претерпели некоторые изменения. И он вручил их мне вместе со своей верностью. И вместе со всеми рисками, которые из этого следуют.

Он не побоялся это сделать, прекрасно понимая, кто мои враги и на что они способны.

И я тоже осознавал, что теперь несу полную ответственность за клан Веласко. Со всеми вытекающими.

Но от таких вассалов не отказываются. Поэтому я заверил Альваро:

— До тех пор, пока Рихтеры живы, а Веласко верны своему слову, ваш клан будет процветать под нашей защитой.

Раздались аплодисменты. Несколько жидкие для такого знаменательного повода, но лишь потому, что в зале было мало людей. Но все мои союзники горячо приветствовали создание нового договора между кланами.

После чего мы вернулись к политике и предварительному разделу имущества.

* * *

Владения Салазаров казались огромными, но это только на первый взгляд. В прямой собственности у клана находилась лишь часть, остальные земли и богатства принадлежали вассалам. Теперь они быстренько объявили о своей независимости, а заодно окидывали хищным взглядом соседей — вдруг у тех что-то плохо лежит.

Их мы пока не рассматривали, поскольку дальнейшая судьба таких кланов будет зависеть от их благоразумия и того, чью сторону они выберут.

Пока же главной целью оставались княжеские земли. Несмотря на скромные размеры, Салазары оставили за собой подлинные жемчужины, приносящие максимальную прибыль. Такие, например, как Сальфорте.

Помимо него в их владениях было ещё два крупных портовых города и две плодородные провинции, но уже подальше от побережья.

Разумеется, мы хотели забрать их все. И после детального обсуждения было решено, что все три порта отойдут Сиренам. По плану наши союзники должны занять место Салазаров в океане. А чтобы хорошо его контролировать, нужно иметь как можно больше рычагов влияния и удобных выходов в море.

Конечно, они способны справиться и без каких-то там человеческих кораблей. Но мы делали ставку на то, что со временем у них появятся и другие вассалы, помимо Демаре. Уже не говоря о прочих слугах и нанятых работниках.

В конце концов, им придётся взять на себя не только привилегии Салазаров, но и их обязанности.

При всех своих недостатках считать прибыль Арман умел и держал сразу несколько фирм морских чистильщиков, которые сдерживали распространение очагов на важных торговых маршрутах.

Так что теперь эта обязанность ложится на плечи Сирен. Ну и мои, конечно, тоже.

Мы сразу договорились о том, что мои люди тоже будут периодически участвовать в этих зачистках. Потому что в отличие от Салазаров мы планировали не ограничиваться одними лишь торговыми путями, но и продвигаться дальше, а в конце концов полностью очистить океан от этой дряни.

Сирен такой расклад полностью устраивал. Наши взгляды на скверну совпадали, хотя они и не обладали такой же сопротивляемостью к её влиянию, как Рихтеры.

Что касается плодородных провинций, то здесь главными претендентами, разумеется, стали Веласко.

Изабеллу особенно интересовал виноградник, где Салазары производили то самое особое вино.

Да и в целом мои новые вассалы были кланом, чьё благосостояние во многом держалось на земледелии.

Так что они точно знали, что делать с подобным «наследством».

Теперь главное было не упустить добычу. И прямо на совете Альваро отдал приказ своему маршалу готовить отряд, вместе с которым они сразу же отправятся закреплять там своё главенство.

Я этот план одобрил и пообещал свою помощь, если она понадобится. Пока мы не знали, кто и в каком количестве рискнёт выйти против нашего союза. А раз так, решено было не суетиться, чтобы не распыляться, а вовремя прислать помощь туда, где она действительно понадобится.

В конце концов, Сирены тоже не были уверены, что у них получится забрать все порты себе без боя.

И даже над Костой-Сиреной всё ещё нависала угроза. Вполне возможно, что кому-то она может сейчас показаться лёгкой добычей.

Собственно, Филиппа Демаре волновало только это. На раздел имущества Салазаров он не претендовал даже в малой доле. Но зато выразил свои надежды на то, что его город и дальше сможет развиваться в покое и мире.

— Наш клан, — скромно начал он, — не отличается внушительной боевой мощью или большим личным составом. Прямо скажем, мы — маленький клан, который не хватает звёзд с неба. Но взамен на защиту мы сделаем всё, чтобы вы всегда чувствовали себя в Коста-Сирене как дома.

Я улыбнулся.

— Да, может быть, сейчас вы действительно маленький клан. Но вам очень повезло. Коста-Сирена скоро станет одним из главных центров притяжения для морской торговли. Рихтерберг — большой город. И весь столичный экспорт и импорт будет проходить именно через ваш порт. С этого момента — открыто и официально. Так что если вы не будете зевать, то Демаре в скором времени могут превратиться в по-настоящему влиятельный клан.

Но даже в ответ на это Филипп вновь повёл себя достаточно сдержанно.

— Я всегда ставил в приоритет благосостояние вверенного мне города, ну и, чего греха таить, моего клана. Это останется моим приоритетом и сейчас. Простите, Максимилиан, если вас это разочарует, но я не буду рваться к влиянию и власти большим, чем это необходимо, хотя отлично понимаю, о каких именно возможностях вы говорили. Клан Демаре более чем устраивает текущее положение вещей.

— Что ж, — похвалил его я, — это честная и достойная позиция. Мы с королевой Мериссой не ошиблись в вас. И можете не волноваться. Мы всегда будем делать всё возможное для защиты Коста-Сирены.

Филипп благодарно склонил голову. И на этом мы снова переключились на обсуждение потенциальных военных действий и сотрудничества между Рихтерами, Веласко и Сиренами.

Мой отказ от непосредственного контроля над трофейными городами объяснялся как расстоянием между ними и Рихтербергом, так и контрактами, которые мы собирались заключить с моими союзниками.

По большому счёту, даже не владея портами на юге, я получу практически все преимущества при торговле, какие будут у их настоящих владельцев. Сирены не будут брать с меня никаких пошлин, а за моими кораблями всегда будут закреплены места в порту и часть складов.

Мы обговорили даже всякие мелочи, вроде тех, что в каждом из этих городов у Рихтеров будет иметься комфортабельная резиденция для проживания.

А часть этих привилегий получат и Веласко. Например, товары, которые они будут поставлять по морю в Рихтерберг, тоже не станут облагаться пошлинами. А ещё они смогут пользоваться моими складами.

Так что все мы были настроены вскоре крупно разбогатеть. Дело осталось за малым. Установить фактическую власть над всеми потенциальными трофеями.

И охота за ними началась уже сегодня.

Правда, пока что без меня. Я должен был вернуться в Рихтерберг. И, конечно, я не собирался рисковать, возвращаясь на поезде Десмондов.

Хотя Роланд пока не предпринимал никаких действий, чтобы ограничить мои передвижения или передвижения моих союзников, я не хотел давать ему шанс помешать мне транспортировать тело Армана в столицу.

Он был для меня слишком ценным грузом, так что я хотел исключить любые случайности.

Поэтому я думал вернуться на том же парусном судне, на котором плавал в гости к Веласко. Но Сирены меня удивили.

По приказу королевы и принца, пока мы совещались, целый отряд косаток уже пригнал к Сальфорте сразу три корабля из бывшего флота Салазаров.

Два из них оказались большими сухогрузами, а вот третий, внезапно, круизным лайнером. Далеко не самым большим, правда. Как я узнал, он был рассчитан на перевозку примерно пяти сотен пассажиров.

Но для нас этого хватало с головой.

Вместе с фантомами, Демаре и даже умертвиями в Коста-Сирену собирались вернуться едва ли семьдесят человек.

Примерно столько же, впрочем, нам пришлось взять обслуживающего персонала.

С этим, однако, не возникло никаких проблем. Сирены догадались забрать моряков вместе с судном. Нет, их никто не похищал, просто предложили контракт. Потеряв работодателя в виде Салазаров, команды охотно согласились продолжить работу.

Судя по их довольным физиономиям, они бы охотно нанялись бы даже к моему гигантскому кракену Спагетти, лишь бы не быть списанными на берег.

Так что возвращались домой мы с комфортом. Но это было лишь приятным дополнением. А главной причиной для такого выбора стало то, что даже медленный круизный лайнер с лёгкостью опережает в скорости любые парусные суда.

И что важно, я выяснил, что могу на них путешествовать так же, как и на поездах, без риска выкачать всю скверну из механизмов.

Раньше я предполагал, что поезда спасает локомотив, в котором установлено всё главное оборудование. И так как я никак с ним не взаимодействую, то и не могу навредить поезду в целом.

Но теперь я узнал, что дело не только в этом, а ещё и в том самом экранирующем металле, который изготавливали Десмонды.

Для того чтобы сдвинуть с места такой крупный транспорт, как поезд или большой корабль, требовалось очень много скверны. Так что фонили даже механизмы, изготовленные на самой чистой благодати.

Вот и прикрывали их этим особым металлом, чтобы маги случайно не словили передоз в непосредственной близости от кристаллов.

По удачному стечению обстоятельств, эта технология спасала не только магов, но и сами механизмы от меня.

Так что я ступил на лайнер, ничуть не опасаясь за сохранность такого ценного имущества.

Заодно порадовал и прекрасную половину моей команды. Узнав, на чём именно мы отправимся домой, в восторг пришли все: Октавия, Ольга, Кира и другие девушки-фантомы, которые тоже участвовали в морской битве.

И пусть дорога не займёт много времени, но они были жутко рады, что проведут её с таким комфортом.

Да даже мужчины-фантомы, в общем-то, едва скрывали свой интерес. Не каждый день им выпадало такое приключение. Особенно учитывая, что почти всю свою жизнь до этого они провели отшельниками в лесу.

— Значит, у нас новые вассалы? — с улыбкой спросила Ольга, когда мы наконец решили перекусить в ресторане на лайнере.

— Как видишь, — ответил я ей, помешивая ложечкой кофе.

Своему любимому напитку я не изменял нигде.

— Надо же, как интересно всё сложилось… — задумчиво протянула внучка.

— Ты о чём? — решил уточнить я.

— Ну как же. Ты помнишь, с чего всё началось? С этого дурака… Уго, который пытался выселить меня… нас из конюшни.

Я усмехнулся. Ольга уже не замечала, как и сама начала называть свой дом конюшней, повторяя за мной.

Она продолжила:

— Тогда мне казалось, что это бесконечное нашествие Веласко похоже на какой-то конец света. А потом всё резко изменилось. Подумать только, а ведь они могли до сих пор пытаться нам отомстить! — воскликнула она.

— Могли бы, — согласился я и напомнил, — но это не мы нападали на них, поэтому Изабелла как мудрая женщина поняла, что её люди в столице могли бы действовать и поумнее, и убедила в этом своего деда.

Я сделал глоток кофе, чтобы не рассмеяться. Не рассказывать же внучке, что сначала Белла попыталась сделать ровно то же самое, что и они. Только немножечко просчиталась, когда залезла ко мне в постель.

С другой стороны, не зря говорят: от любви до ненависти — один шаг. А в данном случае — от попыток убийства до вассалитета.

Веласко удивительным образом сочетали южную страсть и умение видеть выгоду. Вот и сейчас, внешне теряя в статусе, они становились главной силой на юге после Сирен.

И главное, выбрали Рихтеров, а не королеву Мериссу, чьи силы вдали от побережья были весьма скромны.

Сначала Альваро расстроился, что я не присоединюсь к его передовому отряду или хотя бы не отправлю с ним часть своих магов.

Пришлось пояснить, что для подобной войны требуется подготовка и напряжённая работа нашей разросшейся мастерской по производству химер. А для этого мне надо вернуться в столицу.

Был ещё повод, по которому я не хотел задерживаться ни на минуту.

Арман.

Мне не терпелось заглянуть ему под черепушку и вытащить оттуда всю информацию, до которой смогу дотянуться.

Глава 13

— Макс, — повисла на моей шее Октавия, буквально запрыгнув ко мне на шезлонг, — вот как у тебя всегда так получается угадывать мои желания? Поплыть домой на лайнере — это лучшая идея, которая могла прийти тебе в голову!

Фигуристая малышка Сципион только что выбралась из бассейна, и изгибы её тела, покрытые блестящими каплями, выглядели очень соблазнительно.

Обратная же сторона этой красоты была в том, что теперь и я был весь мокрый, хотя не собирался лезть в бассейн. После долгих подводных приключений мне не хотелось даже думать о плавании.

Однако у девушек, похоже, был иммунитет. Большинство из них провели в воде ненамного меньше меня, однако не отказывали себе в удовольствии поплескаться ещё и в большом бассейне на лайнере.

Особенно им нравилась высокая и извилистая водная горка. Так что оттуда то и дело доносился чей-то визг.

— Мы отлично поработали, — ответил я Октавии, — так что заслужили немного отдыха.

— Надеюсь, это не последняя наша прогулка на лайнере, — с надеждой посмотрела она на меня, а потом, наверное, уже в десятый раз спросила: — А ты точно не передумал…

— Нет, — прервал я её, — в бассейн не полезу. К тому же, — хитро улыбнулся я, — когда ты там, мне гораздо приятнее смотреть.

— Ну ладно, — ухмыльнулась она и, поднявшись с шезлонга, вновь удалилась к бассейну, соблазнительно покачивая бёдрами.

Фигура у неё, конечно, что надо. Никогда не надоест любоваться.

Правда, от этого приятного занятия меня всё-таки отвлекли.

Филипп Демаре уже больше часа кружил вокруг зоны с бассейном, но никак не решался подойти.

То на шезлонг приляжет, то напиток в баре возьмёт. Пару раз даже скатился с той самой горки в бассейн.

Но всё это с постоянной оглядкой на меня. И так как вокруг меня всё время крутились другие люди, он никак не мог выбрать подходящий момент.

Но вот когда Октавия вновь ушла и оставила меня в одиночестве, он наконец воспользовался шансом.

— Могу я с вами поговорить, Максимилиан? — спросил он, присаживаясь на шезлонг рядом с моим.

— Конечно, — ответил я, — что вас беспокоит, Филипп? Ваше волнение видно невооружённым взглядом.

— Кхм, — поперхнулся он, — похоже, мне надо поработать над сдержанностью.

— Так в чём дело? — снова спросил я.

— Дело, конечно же, в Коста-Сирене, — серьёзно ответил он, — я бы хотел лучше понять ваши планы насчёт этого города. Понимаете, до этого момента мы жили очень спокойно. И самым крупным и опасным событием города был маскарад, и то когда на него приезжали Салазары. Они же и разбирались с… возникающими проблемами. Но сейчас мы попали, можно сказать, в центр такого крупного конфликта. Разумеется, я не могу не беспокоиться.

— Чего вы боитесь, Филипп? — уточнил я. — На совете мы пообещали вам защиту. Заметьте, сразу два сильных клана: Сирены и Рихтеры. Может быть, — я усмехнулся, — пока мы официально и не входим в число Великих Кланов, но вы своими глазами успели убедиться, на что мы способны.

— Да, — смутился он, — простите, я ничуть не сомневаюсь в вашем слове и ваших возможностях. Мой вопрос скорее был о том, к чему нам готовиться? Что делать дальше? Готовить своих людей к войне или действовать так, словно ничего не происходит? Или у вас есть какой-то другой особый план на Коста-Сирену?

— Да, — кивнул я, — кое-какие планы действительно имеются. Я думал обсудить их с вами позднее, но почему бы и не сейчас?

— Спасибо, — с явным облегчением ответил Филипп.

Похоже, бедняга настолько сильно беспокоился о новых обстоятельствах, что если бы с ним не поговорить сегодня, то он и спать нормально не смог бы.

Так что пришлось объяснить, что ничего особенного лично от него не требуется. Судя по тому, что я видел, мне казалось, что он неплохо справляется с городским управлением. Коста-Сирена была ухоженным и довольно безопасным городом для туризма и торговли. Не без недостатков, конечно. Но где их нет?

То, что Демаре проворонили, к примеру, тот отель с видеокамерами, чести им не делало, но и не указывало на жуткую халатность. В конце концов, нам просто «повезло» въехать туда чуть ли не в числе первых жильцов.

А в остальном мы остались более чем довольны отдыхом в этом городе.

Но теперь роль Коста-Сирены несколько менялась. Помимо туризма стоило расширить торговый порт. Также я заявил о своём желании выкупить в городе ещё несколько складов.

На этом моменте Филипп почему-то обрадовался.

— Слушайте! — воскликнул он. — А почему бы вам не забрать себе сразу весь район вокруг вашего склада?

Я заинтересовался.

— Насколько мне известно, здания там никто не выставлял на продажу в последнее время. Мои люди активно отслеживают предложения на рынке.

— Этот вопрос я беру на себя, — радостно ответил Филипп, — начнём с того, что часть складов принадлежит городу и лишь сдаётся в аренду. А остальные… что ж, я найду способ с ними договориться.

— Это отличное предложение, — ответил я, но не мог не поинтересоваться: — Но почему этого так хочет клан Демаре?

Филипп тяжело вздохнул.

— Вы бы знали, сколько проблем то и дело возникает с этими складами. Это буквально отвратительная бородавка на теле прекрасной Коста-Сирены. Мы тратим уйму времени и сил на то, чтобы держать этот район в порядке, но арендаторы и владельцы всегда находят, чем нас удивить. Даже при том, что мы стараемся не сдавать землю кому попало! Но район всё равно слишком привлекателен для перевозки контрабанды, а с ней за компанию идут и остальные грязные делишки. В общем, чего там только не случается.

Я усмехнулся, вспомнив, как сам при покупке склада был вынужден очищать его от мутантов.

— Что ж, в таком случае я с удовольствием избавлю вас от этого бремени. Также хочу сразу обговорить с вами и другой вопрос. Мне нравится, что Коста-Сирена — город, не испорченный чрезмерным автомобильным движением. Но, как вы понимаете, масштабы местной торговли скоро значительно увеличатся.

Филипп задумчиво кивнул и закончил за меня:

— А это значит, что одной объездной дороги для фур уже будет недостаточно.

— Именно. Но у меня есть решение.

И оставшуюся часть разговора мы потратили на планирование новых веток метро. Я больше не собирался скрывать свои способы перевозки и даже подумывал о том, чтобы открыть пассажирский поток между нашими двумя городами. В конце концов, не могу же я вечно держать жителей Рихтерберга в вынужденной изоляции.

Они вполне заслуживают возможности видеться с родными в других городах и путешествовать, как и все остальные. И если у людей отобрать эту возможность надолго, то придётся что-то делать и с растущим недовольством.

А идти по пути моего деда, превращая всех жителей в покорные умертвия, я не собирался. Напротив, мои города всегда отличались тем, что людям действительно хотелось в них жить.

И это приносило огромные деньги моему клану. На это я рассчитывал и сейчас.

* * *

Вытащить информацию из Армана было трудной задачей. Почти невозможной.

Когда он погиб, я был уже сильно истощён и не мог провести нужный ритуал на месте. К тому же и места-то никакого не было. Мы находились под водой со всеми вытекающими из этого обстоятельствами.

Даже когда волна начала отступать, всё равно было не до этого. Да и время уже было упущено. Так что всё, что я мог сделать в той ситуации, это попытаться «законсервировать» его умирающий мозг в том же состоянии, в котором он оставался, и сделать из него умертвие, надеясь, что в конце концов я сумею вытащить из него хоть что-то.

И вот сейчас мне наконец предстояло проверить, насколько мой план удался.

Для такого дела я решил использовать свою старую мастерскую в подвале конюшни. Я не хотел, чтобы кто-то при этом присутствовал, и в то же время не собирался отвлекать своих людей от работы. Так что единственное место, где я мог уединиться, — это здесь.

Тем более что мне понадобится много времени для того, чтобы довести задуманное до конца.

Так что я попросил меня не беспокоить по пустякам и закрылся в подвале на целых двое суток.

Да, быстрее с этой задачей не мог справиться даже я. И то хорошо, что я уже перешагнул на ступень архимага. Иначе можно было даже не пытаться.

Мне бы просто не хватило энергии на то, чтобы хотя бы частично реанимировать мозг Армана. Но даже так я осознавал, что рассчитывать на многое мне не стоит.

Сложность была не только в том, что с момента его смерти прошло уже много времени, на самом деле после того, как упущены первые минуты, уже не слишком важно, прошёл ещё час или месяц.

Но основной трудностью стала личность самого Армана. Это маг, который прожил больше полутора тысяч лет. Он был стар ещё в то время, когда я только учился в академии.

Так что копаться в голове столь древнего существа было бы невероятно сложно даже для лучших менталистов. Даже пока он был ещё жив.

Для некромантов же всё ещё сложнее.

Но сдаваться я не собирался. И Арман заговорил. Путано и не слишком детально, но даже так он пролил немного света на события давно минувших дней.

* * *

— Ты что, действительно не хочешь попробовать, Арман? — буквально подпрыгивала от нетерпения Катарина, держа в руках пузырёк с экспериментальным средством.

— Может быть, он думает, что мы хотим его отравить? — усмехнулся Роланд.

Они втроём стояли в гостиной замка Салазаров, и гости буквально с порога пытались навязать хозяину своё «угощение».

— Да ну, глупости, — отмахнулась Катарина, — Арман знает, что бояться нечего. Но… я готова при нём попробовать первой.

Рыжая княгиня сорвала крышку с пузырька и сделала глоток, а потом снова протянула его Салазару:

— Видишь? Ничего страшного не случилось. Более того, когда ты попробуешь, то поймёшь, что это настоящая находка и что ты никогда не чувствовал себя лучше.

— И что? — поинтересовался Арман. — Никаких откатов?

— Ну… — протянула Катарина, — мы над этим работаем. Но поверь, эффект того стоит.

Глоток, и по телу Салазара прокатилась волна силы. Чистой, незамутнённой энергии. В этот момент он казался сам себе всемогущим, готов был двигать горы и осушать моря.

— Нравится? — звонкий голос Катарины доносился словно бы издалека. — Мы назвали это «благодатью». Мне кажется, отличное название!

* * *

— Я смотрю, ты неплохо продвинулся в своих магических исследованиях, — отметил Арман, когда они с Гюнтером встретились в порту Сальфорте.

Штайгер арендовал у него сразу несколько складов, сообщив, что собирается значительно расширить своё производство.

И теперь Салазар наблюдал за огромным количеством снующих туда-сюда големов. Часть из которых были созданы не просто из камня или глины, как обычно, но и с добавлением металлов.

— Одними исследованиями здесь не обошлось, — покачал головой карлик, — я и так давно знал, как именно это сделать. Но мне не хватало энергии.

— И ты воспользовался скверной, как Десмонд и Вийон?

— Ну да. И что с того? — с вызовом ответил Гюнтер. — Теперь я жалею, что мы так долго слушали Макса и его паранойю. Нужно было раньше поставить этот источник сил себе на службу. Дешёвая, практически дармовая энергия для всех! Пойми, за этим будущее!

* * *

— Сопротивление бесполезно, — тихим, словно шепчущим голосом, обращалась к Арману Тень.

Он не мог описать её никаким другим образом. Просто тень без всяких особенностей. Без деталей. Хотя на самом деле это не было даже тенью в том смысле, который он привык закладывать в это слово. Просто всё остальное было ещё дальше от истины.

А Тень тем временем продолжала:

— Этот мир уже обречён. С того момента, как мы сделали первый прокол.

— Разве? — переспросил Арман. — Мне казалось, недавно мы закрыли каждый из них.

Салазар и сам не знал, почему сказал «мы», когда этим мог заниматься один лишь Рихтер. Может быть, из какого-то личного упрямства? Или просто набивал себе цену?

— И что это изменило? — ответил вопросом на вопрос его таинственный собеседник. — Вот мы снова здесь. И будем здесь столько, сколько понадобится, чтобы подавить любое сопротивление. Мы не торопимся…

— И зачем вам это? Зачем уничтожать наш мир?

— О нет, ты не понимаешь, — прошелестела Тень, — это не уничтожение. Это преобразование. Новое. Высшее.

— Какая разница, если по вашему плану все мы умрём? — усмехнулся Салазар.

— И снова не верно, — ответил вторженец, — умрут многие, но не все. У самых сильных из вас будет шанс стать такими, как мы. Вечными. Истинно Великими. Повелителями Миров.

Обещания Тени были сладки, но Арман не был столь наивен, чтобы слепо им доверять.

— Пока что единственное преображение, которое я видел, это как маги под влиянием скверны превращаются в безмозглых монстров.

— Тссс… — остановил его собеседник, — не скверна… благодать.

— Какая разница? — не выдержал Арман. — Это всё ещё не ответ.

— Мы не торопимся, — вновь сказал вторженец, — всё дело во времени. Магам нужно готовиться к преобразованию постепенно. Даже не годы. Века. Примите благодать и станете такими, как мы.

— А если нет? — спросил Салазар.

— Тогда вы просто умрёте в бесполезном сопротивлении. Нам нужен ваш мир, как и множество других миров. И мы возьмём всё, что хотим. Но мы не чудовища и не видим никаких причин для лишних жертв. Поэтому мы даём вам шанс. Шанс войти вместе с нами в новое… совершенно иное будущее. Так какое твоё решение, существо, зовущее себя Арманом Салазаром?

* * *

Разумеется, наиболее интересным для меня стал последний эпизод. Именно в него я вцепился с удвоенной силой, пытаясь выжать из своего мёртвого врага как можно больше подробностей.

Но, как и ожидалось, он выдавал лишь жалкие крупицы, то и дело путаясь в показаниях и сбиваясь на другие темы. Поэтому мне буквально приходилось собирать его ответы в одно целое, словно мозаику.

Но чем дольше длился допрос, тем менее полезными становились его реплики. И так, пока в конце концов Арман не замолчал навсегда.

Пришлось довольствоваться тем, что есть.

Но и так я узнал довольно много и получил подтверждение нескольким своим догадкам.

Из любопытного: неизвестные вторгшиеся существа, оказывается, вполне способны разговаривать на нашем языке. Но почему-то меня личным разговором они не уважили. Сразу поняли, что никаких договоров я заключать с ними не буду?

Если так, то надо отдать им должное, они явно не глупы.

С другой стороны, о них самих я толком так ничего и не узнал. Я и так догадывался, что они иномирцы. Но доверять всему тому, что они наговорили Арману, я не собирался. Вечные Повелители Миров, тоже мне.

В сибирском очаге один из них умер как самый обычный смертный.

Но всё-таки недооценивать их явно не стоит. Нужно продолжать расследование и как-то выяснить о них как можно больше. В конце концов, в одном эта Тень права.

Несмотря на то что я закрыл все очаги, они без особых проблем открыли новые.

А значит, война с ними вполне может превратиться в борьбу с ветряными мельницами. Мало сдерживать распространение скверны. Я должен понять, как уничтожить её навсегда.

С такими мыслями я поднялся наверх, в конюшню, где на кухне застал расстроенную Ольгу.

Она грустно уплетала оладушки от Фреда и периодически гладила Арчи, который ужасно соскучился по своей хозяйке во время её отсутствия.

— Что случилось? — спросил я у внучки, присаживаясь рядом.

Фред тут же поднёс мне горячий кофе и ещё одну тарелку оладушек.

— Ничего важного, — отмахнулась Ольга, — важнее, что там у тебя? Всё получилось?

Я кивнул.

— Более или менее. Я расскажу обо всём на клановом совете. Надо собрать всех.

Ольга тяжело вздохнула.

— Боюсь, не получится.

— В смысле? — удивился я. — Как это не получится, если глава приказывает собраться? Или пока меня не было, в клане поднялся бунт?

— Нет, конечно нет! — воскликнула Ольга. — Просто… Прохор уже второй день не может вернуться в город. Говорит, что нет совершенно никакой возможности покинуть фермерские поля, или мы весной снова останемся без продовольствия.

Я нахмурился.

— Что там случилось? Разве Блумфилды не приступили к работе?

— Там… — начала Ольга, а потом замолчала, — честно сказать, сама толком ничего не поняла. Прохор не проговорил со мной и минуты. Только и сказал, что нет времени на разговоры. Я хотела сегодня поехать туда сама. Но решила дождаться тебя.

Я хмыкнул.

— Ну что ж, поехали посмотрим, что там такое творится.

Глава 14

— Нужна помощь на восточном поле! — орал кто-то из гвардейцев в рупор, пока мы с Ольгой подъезжали к городским сельскохозяйственным угодьям.

— Срочно! — продолжал надрываться голос. — Защитники не справляются!

— Да что там такое творится? — нервно ёрзая на сидении химеромобиля, спросила Ольга. — Прохор не говорил мне, что у них там война!

Моей внучке определённо не терпелось самой броситься в бой.

Я хмыкнул и пожал плечами:

— Самому интересно. Но будь это действительно что-то опасное, они бы наверняка со мной связались и доложили о происходящем через Лифэнь.

— Ну ты долго был занят… — возразила внучка. — Сначала война, потом Арман…

— Всё равно, — ответил я, — одно дело не беспокоить меня по пустякам, и совсем другое — скрывать серьёзные проблемы.

— Надеюсь, ты прав, — задумчиво ответила внучка, вглядываясь вдаль из окна машины.

Мы уже видели вспаханные поля и даже первые взошедшие ростки.

Возрождение сельскохозяйственных угодий Рихтерберга продвигалось не по дням, а по часам. Как и полагается любым полям, находящимся под присмотром магов природы.

Но эту прекрасную картину портили хаотичные метания гвардейцев прямо на этих самых полях.

Они как будто отплясывали какой-то странный танец со своими клинками. Постоянно раскачивались, то и дело наклоняясь вниз до самой земли, делали выпады в сторону грядок, а заодно расшвыривали вокруг себя метательные кинжалы.

Выглядело это так, словно они сражаются с призраками.

Но как будто этого мало, я увидел также и обычных фермеров с лопатами, граблями и вилами.

Они держались более опасливо, но тоже постоянно размахивали садовыми инструментами.

Где-то посреди этой неразберихи бегали и обе девушки из клана Блумфилдов.

Они активно жестикулировали и что-то кричали гвардейцам, после чего те мгновенно перемещались с одной зоны поля на другую.

Недоумённо переглянувшись, мы с Ольгой вышли из машины и пошли к остальным.

А странное шоу тем временем продолжалось.

Один из фермеров громко завизжал, указывая пальцем на угол поля, где в этот момент никого не было. Он рванул туда, но запнулся о собственные грабли и едва не покалечился.

Только реакция одного из гвардейцев спасла его от травмы головы.

Но уже их обоих ничего не спасло от толпы остальных земледельцев, которые побежали туда, куда указывал фермер, расталкивая всех вокруг.

— Что здесь происходит? — громко спросил я, остановившись неподалёку от пашни.

Однако никто особо не торопился мне что-то отвечать. Судя по сосредоточенным лицам всех присутствующих, они спасали мир от апокалипсиса не меньше. А потому никак не могли отвлечься, чтобы что-то мне объяснить.

Но в конце концов к нам подбежала раскрасневшаяся и запыхавшаяся Роуз.

Еле отдышавшись и смахнув рукавом капельки пота со лба, она начала:

— Господин Рихтер, мы работали согласно плану и, как видите, растения дали первые всходы, но… — она сделала драматическую паузу и развела руками, — начались набеги.

— Какие? — переспросила Ольга.

Если я уже начал ощущать знакомую энергию и понимать, в чём дело, то внучка ещё не догадалась.

— Вредители! Они очень маленькие, их почти не видно среди посадок, но…

— Твою мать! — донёсся до нельзя яростный голос со стороны поля.

Мы дружно перевели туда взгляд.

Один из гвардейцев с шумом провалился под землю почти по пояс. И теперь выпрыгивал из ловушки, попутно стряхивая с себя комья грязи.

— Да сколько можно! — в сердцах воскликнула Роуз. — Это уже третий такой случай! Они нам так всю пашню угробят!

— Да кто они-то⁈ — воскликнула Ольга.

— Да грызуны проклятые… — расстроенно махнула рукой Блумфилд, — хомяки, хорьки или типа того…

Внучка нахмурилась.

— Разве ты не маг природы? Как ты можешь не отличать хомяка от хорька? Хорёк вообще-то хищник, ему и даром не сдались эти посевы.

— Не могу, — всплеснула руками та, — они не похожи ни на кого и в то же время на всех сразу.

— Они мутировали, — догадался я, — скорее всего, звери сохранили лишь общие черты, свойственные семейству грызунов или каких-то похожих на них мелких хищников. Скверна и не на такое способна. Она вполне может заставить действовать заодно даже заклятых врагов.

— Да-да! — закивала Роуз. — Да и на самом деле совсем не важно, кто это. Проблема в том, сколько их… к тому же…

Девушка замолчала и напряжённо к чему-то прислушалась. Мы с Ольгой тоже услышали странный нарастающий гул.

— Сейчас сами всё увидите, — закончила Роуз и закричала, обращаясь к остальным: — Всем собраться! Новая волна!

Гул становился всё сильнее, а на горизонте появилось странное серое облако.

На поле же началась суета ещё сильнее, чем до этого.

Гвардейцы поспешили к дороге, с которой похватали раскиданные тут и там огнемёты, и тут же побежали в сторону приближающегося облака, выстраиваясь перед полем, как живой частокол.

А когда облако подлетело ближе, уже стало понятно, что это самая настоящая туча мутировавшей саранчи. И она явно нацелилась на наши посадки!

— Пли! — крикнул один из гвардейцев, когда монстры подлетели на близкое расстояние.

Воины тут же дружно открыли огонь.

Однако саранча летела вперёд с упорством самоубийц. И только когда они потеряли больше половины своих сородичей, туча развернулась и полетела прочь.

Гвардейцы же мгновенно побросали огнемёты и бросились обратно на поле.

Тем более что их уже криком подгоняла Дейзи:

— Они уходят! В погоню за мелкими поганцами! — командовала она.

А я теперь заметил, что помимо гвардейцев и фермеров на полях сражались ещё и мини-химеры.

Они и рванули первыми за уматывающими с поля десятками маленьких чёрных, серых и коричневых точек.

Теперь и Ольга их заметила.

— Ох, — выдохнула она, — теперь понятно, почему их так трудно засечь издалека. Они слишком сильно сливаются с землёй.

— Да, — кивнула ей в ответ Роуз, — поэтому приходится быть вдвойне внимательными. Не заметишь сразу, так эти твари выкопают семена, засунут их себе в мешки за щеками, и поминай как звали!

— И такое на всех полях? — переспросила внучка.

— Да… — расстроенно отозвалась Роуз и начала объяснять.

После чего картина наконец стала яснее.

Блумфилд рассказала, что всё началось с тех пор, как посадки дали первые всходы. Всего несколько дней назад. До этого они с Дейзи активно работали на полях, и всё шло как обычно.

Ну, за тем исключением, что требовалось немного больше природной магии, чтобы укрепить ростки. Всё-таки эту землю совсем недавно избавили от скверны, и она всё ещё не была полностью очищенной от её влияния.

Но настоящей проблемой оказалось совсем не это. А то, что местные грызуны и насекомые, заново осваивая эти земли, тоже заражались скверной и начинали мутировать. Но не полностью.

Роуз сказала, что это ей напомнило эксперименты, которые она проводила с растениями. Когда те мутировали, но всё-таки не превращались в монстров очага до конца.

Вот то же самое произошло и с вредителями.

Сначала они просто иногда прибегали на поля, но это были беспорядочные и не слишком частые появления. С этим спокойно справляли одни лишь Блумфилды и простые фермеры.

Но на следующий день мутантов стало гораздо больше. Настолько, что Дейзи не выдержала и обратилась к Игнату, контакты которого им дали заранее.

Игнат провёл на полях вместе с Блумфилдами целый день.

И если утром он надеялся, что с помощью своего отряда умертвий прогонит прочь всех мелких поганцев и решит проблему, то к вечеру вредителей стало настолько много, что ему пришлось обратиться к Прохору.

С этого момента ситуация становилась только хуже. Не потому что гвардейцы плохо воевали. Напротив, они делали всё, что могли. Но твари размножались куда быстрее, чем их можно было уничтожить.

В конце концов Прохор привлёк к борьбе мини-химер во главе с Пушей. И это принесло значительное облегчение на поля. На какой-то момент стало даже казаться, что проблема решена.

А потом появились тучи саранчи.

Каким-то чудом гвардейцы отбились в первый раз, затем запаслись огнемётами и наладили оборону.

Но этого по-прежнему не хватало.

Хуже всего, что если какая-то часть саранчи проникала на поля, то огонь уже использовать было нельзя. Приходилось уничтожать насекомых-мутантов своими силами.

Поэтому все старались как могли, выстраивая настоящую стену, через которую не пробиться.

В то же время Прохор провёл разведку и выяснил, что мутанты так резко поумнели и стали нападать слаженно, потому что попали под влияние соседних очагов, которые ещё не были зачищены.

Их буквально тянуло к главному кристаллу очага, так что после своих набегов они всегда туда возвращались.

Разумеется, Калинин сразу же организовал отряды для зачистки этих очагов. Изначально вредители обитали в ближайшей Гамме, но Прохор с гвардейцами довольно быстро её зачистил, после чего вернулся довольный, думая, что решил проблему. Но не тут-то было.

Вредители просто сменили свою «базу».

Теперь это стали вечные очаги уровня Эпсилона или даже Каппы.

И пока чистильщики осторожно продвигались вглубь, вредители тоже перемещались куда-то подальше от них.

— Но теперь-то мы можем покончить с этими очагами, правда, Макс? — с горящими глазами взглянула на меня Ольга. — Если гвардейцы ещё не могут быстро справиться с высокоуровневыми очагами, то вместе с тобой мы точно быстро со всем разберёмся!

— Верная мысль, — ответил я Ольге, — но не совсем. Ты давно смотрела на карту очагов вокруг Рихтерберга?

Внучка смутилась.

— Честно говоря, вообще не смотрела…

— Тогда бы ты знала, — продолжил я, — что одних только вечных очагов здесь больше десятка. Кроме того, каждый день появляются новые. Да, может быть они не столь опасные и редко превышают уровень Гаммы, но проблема-то не в этом.

Вот теперь Ольга поняла и закончила за меня.

— А в том, что эти твари размножаются быстрее, чем их убивают. И пока в округе остаётся хоть один очаг — всё бесполезно.

— Именно, — подтвердил я, — конечно, это не значит, что нам вообще не стоит их зачищать, но чтобы решить проблему на полях, нужен какой-то другой подход.

Я задумался, а Ольга спросила у Роуз:

— А что насчёт ядов и прочих средств против вредителей? Если они всё ещё не полноценные твари очага, то это может сработать…

Роуз расстроенно покачала головой:

— Конечно же мы попробовали всё это в первую очередь, но, увы, мутация зашла достаточно далеко, чтобы это не имело смысла. А если повышать дозы или использовать что-то более убойное, то мы и растениям тоже навредим. Так что об этом придётся забыть…

Мне же наконец в голову пришла одна идея. И я сказал:

— Роуз, зови Дейзи. Я хочу, чтобы вы сейчас поехали со мной.

— Но как же… — удивилась она, — мы нужны здесь! Без нашей поддержки ростки долго не продержатся, мы постоянно обновляем нашу защитную магию…

— Роуз, — снова обратился я к ней, — ты и сама понимаешь, что вы сейчас лишь оттягиваете неизбежное. Вредителей становится только больше, и скоро нам придётся вывести на поля весь город, чтобы защищать всходы.

— Да, но… может быть поедет только одна из нас?

Я видел, как сильно Роуз переживает за растения, так что простил ей эту маленькую попытку спора. Просто ещё раз повторил, что мне нужны они обе.

После чего та наконец кивнула.

И мы вернулись в резиденцию Рихтеров.

* * *

— Это удивительно… — восхитились сразу обе Блумфилд, глядя на то, как наша Вьюнка превратила несколько своих ветвей во что-то похожее на веник и собрала в кучу опавшие осенние листья. Потом смела их в ведро, которое тоже держала самостоятельно, а затем начала передавать его между своими ветвями и так, пока не вытряхнула его в большой бак для мусора.

Честно говоря, я и сам был немного удивлён. Шарлотта времени даром не теряла. И даже без моих прямых приказов учила доверенного ей питомца каким-то простым, но полезным трюкам.

Я уже знал, что Вьюнка способна передавать предметы практически по всей территории резиденции, но, похоже, что теперь нам не нужно беспокоиться и о дворнике.

А я ведь как-то даже не задумывался о том, почему у нас здесь так чисто и кто убирает. Точнее я предполагал, что этим занимается кто-то из умертвий Игната. А оказывается вот оно как.

— А что ещё она умеет⁈ — не скрывая восторга, воскликнула Роуз.

Шарлотта немного смутилась от такого внимания, но всё-таки была рада показать, на что способна её питомица. Так что она подошла к небольшому пруду в саду, где мы находились, и попросила:

— Вьюнка, помоги!

После чего к Шарлотте потянулись мощные плети растения, обхватили её за талию и аккуратно переставили на другой берег пруда.

— Вот, — с гордостью сказала Лотта, а потом добавила, — кстати, пруд тоже выкопала Вьюнка. Она и с лопатой обращаться теперь умеет. И вообще со многими инструментами!

Услышав это, Блумфилды явно почувствовали себя не в своей тарелке. С одной стороны, как магам природы им было жутко интересно узнать о нашем питомце побольше. А с другой, их растения, похоже, такого не умели. Так что обе девушки теперь испытывали что-то вроде профессиональной ревности.

Но всё-таки они сумели совладать со своими чувствами, и Дейзи спросила:

— Значит, вы хотите использовать это растение как ограду против вредителей? Это может сработать, но я не уверена, что полностью.

— Да-да, — закивала Роуз, — вы сами видели, что они способны даже на подкоп! Они будто бы умнеют с каждым днём! Уверена, даже саранча быстро догадается пикировать на поля сверху, как какие-нибудь ястребы, полностью игнорируя ограждение.

Я улыбнулся.

— Нет. Я предлагаю вам пойти дальше. И вывести совершенно новый сорт растений, который будет сам защищать себя от вредителей.

Внезапно начал накрапывать дождь, а Дейзи резко помрачнела. Похоже, от этой идеи она пришла в ужас.

— Прошу прощения, — возмущённо начала она, — но при всём уважении, как вы можете такое предлагать⁈ Это ведь… совершенно разная магия! Магия природы и некромантии… это противоестественно! Кощунственно! Блумфилды не могут взяться за такую задачу! К тому же я даже не уверена, что это вообще возможно.

Не сказать, что я не ожидал такой реакции. Напротив, был готов к тому, что девушек придётся хорошо мотивировать, чтобы они согласились.

Но вот Роуз меня не подвела. Услышав моё предложение, она сразу же задумалась. Ещё бы! Это ведь было очень похоже на её эксперименты со скверной.

И она решительно возразила своей тёте:

— А разве не ужасно то, во что превращает скверна простых грызунов и насекомых? Разве не кощунство закрывать на это глаза и делать вид, что ничего не происходит⁈ Разве не противоестественно, что маги природы не могут вернуть земле плодородие из-за всего этого? Дейзи, разве ты не чувствуешь, что это наш долг⁈ Что мы должны сделать всё возможное, чтобы спасти землю от отравы. И если для этого нужны новые методы и неожиданные средства, то я готова! И ты не запретишь мне в этом участвовать!

Натолкнувшись на столь горячую речь, Дейзи даже растерялась.

А дождь тем временем становился всё сильнее и явно намекал нам, что если мы хотим продолжать беседу, то нужно идти в дом.

Однако Шарлотта вновь обратилась к Вьюнке.

— Сделай, пожалуйста, для нас укрытие, милая, — мягко попросила она.

И Вьюнка потянула в нашу сторону свои плети, переплетая их прямо над нами. Таким плотным слоем, что капли сквозь него уже не пробивались. Мы оказались в естественной зелёной беседке, созданной меньше чем за минуту.

Блумфилды вновь посмотрели на неё с удивлением и даже с каким-то уважением.

А Шарлотта добавила:

— Вьюнка немножко мёртвая, это правда… но по ней так и не скажешь! К тому же она очень хорошая. Вы удивитесь, как с ней комфортно работать. К тому же я знаю, как легко взять у неё отростки для экспериментов.

И Дейзи сдалась.

— Ладно, будем пробовать, — вздохнула она. — Я с вами.

Глава 15

— Я думал, ты уже и заночуешь на своей работе, — недовольно прокомментировал возвращение Шарлотты её муж Юрген.

В последнее время его всё больше раздражало, что их тихая семейная жизнь превратилась непонятно во что.

Жена больше не встречала его после работы, а возвращалась домой позже него.

И он в одиночестве ужинал, а затем смотрел спортивные шоу или фильмы на новеньком огромном телевизоре.

Какое-то время это мирило его с ситуацией. Ведь Лотта каким-то образом всё равно успевала для него готовить. И на плите его всегда ждало какое-то вкусное блюдо.

Дом тоже содержался в полном порядке. Да и новый телевизор в гостиной появился тоже благодаря ей.

Юрген никогда не жаловался на собственную зарплату, но заработок жены так резко пошёл в гору, что теперь уже он отставал.

Конечно, Шарлотта никогда об этом не заговаривала, но разве может муж получать меньше жены?

Воспитанному в консервативной семье, где женщины никогда не работали, ему было трудно смириться с этой мыслью.

А главное, ну за что ей в принципе могли платить такие деньги? Юрген относился к способностям своей жены снисходительно, если не сказать высокомерно.

— Ох, дорогой, как я рада тебя видеть, — подпорхнула к нему радостная Лотта, не обращая внимания на его недовольный тон, — ты не представляешь, какую интересную задачу перед нами сегодня поставили! Но об этом потом, лучше расскажи, как прошёл твой день?

Девушка удобно устроилась рядом с ним на диване и приготовилась слушать, чем ещё больше разозлила Юргена.

Он и так в последнее время еле сдерживался, чтобы не высказать ей всё, что давно накипело. Но такой наглый игнор его реплики просто выводил его из себя!

Так что он и не подумал смягчиться. Вместо этого недовольно переспросил:

— Перед вами? Это перед кем же? Уж не перед теми двумя клоунами, которые постоянно вокруг тебя крутились?

— Клоунами? — не поняла Шарлотта.

— Ну эти… придурки с передачи, — недовольно уточнил Юрген.

— Ааа… — вспомнила жена, — нет, мы с ними редко видимся. Хотя они теперь тоже работают на господина Рихтера, но наши обязанности очень разные. И зря ты считаешь их придурками, — легонько попеняла ему она, — их видеоблог сейчас один из самых популярных в мире. Конечно, это во многом заслуга госпожи Октавии, но…

Как и большинство обычных работников клана, Шарлотта не знала настоящей фамилии ведьмочки. О том, что она одна из Сципион было известно лишь узкому кругу приближённых к Максимилиану лиц и студентам академии, которые всё равно не могли никому об этом сболтнуть.

А вот всем остальным Октавия представлялась только по имени.

— Значит ты их ещё и защищаешь? — перебил Шарлотту Юрген, — может быть ещё восхищаешься ими? Стала главной фанаткой?

Муж заводился буквально на глазах, и жена уже не могла этого не замечать.

Она удивлённо на него взглянула и попыталась сгладить углы:

— Дорогой, но я действительно с ними практически не вижусь! Разве что мельком! Ты же знаешь, как сильно я занята уходом за растениями…

Она говорила о Вьюнке во множественном числе просто, чтобы не объяснять, что это за такое существо на самом деле. Юрген не любил слышать о чём-то странном и магическом. Так что она предпочитала делать вид, что после ухода за кошками необычной породы, её перевели на должность обычного садовника. Ну почти. Растения тоже были очень редкими и ценными, этим она и объясняла свою высокую зарплату.

И, в общем-то, даже не врала. Вьюнка и впрямь уникальное растение существующее в единственном экземпляре.

Юрген фыркнул.

— Что там делать-то? Уже давно существует автоматический полив, а от вредителей и болезней обрабатывают далеко не каждый день. Уверен, ты занята лишь часть дня, а остальное время на что тратишь⁈ — воскликнул он и сам же и ответил, — как и всегда на бабские сплетни, вот на что! Думаешь я не знаю, как вы тут с этой… соседкой целыми днями лясы точили! Только и делали, что смотрели свои сериалы!

Сказав это, Юрген был даже горд собой. Он выразился гораздо мягче, чем ему хотелось.

Но вот Шарлотта явно расстроилась и уже не могла просто ласково улыбаться, как положено хорошей жене.

А ведь она всю свою жизнь вела так, чтобы быть хорошей женой! И от этого становилось ещё обидней.

Единственный раз она выбрала сделать что-то для себя, когда приняла приглашение на эту работу. Но даже так, сделала всё, чтобы домашнее хозяйство от этого решения никак не пострадало.

Лотта успевала всё, хотя и жутко уставала. И только заклинание расслабления, которому её научили, не давало ей совсем расклеиться.

— Юрген! — обиженно воскликнула она, — я не понимаю в чём ты меня обвиняешь? В том, что я когда-то дружила с соседкой⁈ Как это вообще связано с моей работой? Или ты хочешь, чтобы я и не работала и ни с кем не общалась⁈

Даже сейчас Шарлотта искренне пыталась понять мужа, что было довольно трудно. Ведь он, казалось, и сам до конца не понимал, чего хочет. Однако признать этого не мог. Так что наоборот повысил голос:

— Не строй из себя оскорблённую невинность! Ты прекрасно понимаешь, что к чему!

— Я… — совсем растерялась Лотта, но всё-таки сдержала себя и примирительно сказала, — я действительно не понимаю. Но, пожалуйста, давай отложим этот разговор. Мне завтра рано вставать. Я хотела сказать тебе, что на несколько дней уеду в командировку за город. Моя помощь нужна для решения одной сельскохозяйственной проблемы.

— Твоя помощь? — усмехнулся Юрген, — да что с этими твоими Рихтерами не так⁈

— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась жена.

— Очнись, Лотта! Ты обычная домохозяйка! Ты что всерьёз думаешь, что твоя работа может быть такой ценной? Я уверен, тебя просто используют! А может ты и сама не против? Чем они там занимаются? Может наркотиками или контрабандой? А тебя используют как дуру на которую потом можно всё повесить⁈

Если сначала слова мужа вызывали в ней только недоумение, то теперь Шарлотта пришла в настоящую ярость. Ладно, когда муж сомневался в ней и её способностях, к этому она уже привыкла. Для Юргена она всегда была глупой кухаркой. Но теперь он начал оскорблять Рихтеров! Людей, которые сделали для неё так много! Людей, которые разглядели в ней, да, в обычной домохозяйке, скрытый талант!

В доме у Рихтеров Шарлотта впервые за всю свою жизнь почувствовала себя способной на что-то сложнее, чем стоять у плиты и мыть пол!

Они с Вьюнкой так многого добились… ещё совсем недавно, её питомица была всего лишь хищным растением, способным только охранять стену вокруг резиденции клана.

Но теперь Шарлотта каждый день учила её чему-то новому и испытывала за Вьюнку гордость, словно та была её ребёнком, который с успехом сдаёт всё новые и новые экзамены!

И Лотта ответила мужу очень резко. Непохоже на себя.

— Прекрати сейчас же! Ты ничего не знаешь о моей работе! Ты ничего не знаешь о клане Рихтер!

Юрген не привыкший даже к такому отпору, не выдержал и закричал:

— Я знаю, что твой Максимилиан — кровожадный некромант, который убил целую кучу магов жизни! Вместе с их прекрасной княгиней! А ты продолжаешь на него работать!

— Хватит! — чуть ли не плача воскликнула Шарлотта, — я… сегодня я дома не останусь!

Она вскочила с дивана и бросилась к выходу, но муж довольно грубо схватил её за руку и дёрнул на себя, не давая уйти.

— Нет, дорогая! — угрожающей начал он, — никуда ты не пойдёшь! И ни в какую командировку не поедешь! С меня хватит! Слишком долго я терпел твои заскоки… поиграли и хватит! Жена должна вести хозяйство. Делать то, что говорит ей муж! А не шляться непонятно где непонятно с кем! Так что завтра же ты уволишься!

— Нет! — крикнула Шарлотта, снова пытаясь вырваться.

— Да, милая, да! Ты мне ещё спасибо скажешь, что уберёг тебя от беды! А будешь дёргаться, так я вспомню то, чему учил меня отец! Вы женщины, когда мните себя важными, то понимаете только силу!

Юрген решил заодно и подкрепить свои слова. Крепкая оплеуха не помешает! Он занёс руку для удара, как вдруг с лежащей рядом сумочки Шарлотты прямо ему на голову прыгнул… её маленький пушистый брелок в виде какого-то милого зверька.

Правда, в его действиях сейчас не было ничего милого. Он выпустил невесть откуда взявшиеся когти, а также цеплялся за его волосы и буквально вырывал их с корнем, оставляя на голове крупные проплешины.

— Ай! — заверещал Юрген, — сейчас же сними с меня свою мелкую тварь! Опять притащила домой какую-то дрянь!

Он и сам пытался схватить злобного пушистика и как-то защититься, но тот был слишком юркий и быстрый. Юрген не мог даже к нему толком прикоснуться.

Но зато он мигом позабыл о своём намерении проучить непослушную жену тумаками.

Шарлотта же, казалось, разом лишилась по отношению к нему всех эмоций. Любой привязанности и теплоты. Этот человек потерял для неё всякое значение.

Всё, что она сейчас чувствовала, это благодарность к Алине Астер, которая подарила её этот брелок, беспокоясь о том, что Лотте часто приходится возвращаться домой поздно вечером.

— Если к тебе привяжутся какие-нибудь хулиганы, просто прикажи брелку разобраться с обидчиком. Он никого не убьёт, если ты сама того не захочешь, но испугает достаточно, чтобы ты успела убежать, — объяснила ей химеролог.

Но кто бы мог подумать, что это пригодится ей не в тёмном переулке, а в собственном доме!

Нет. Она больше никогда не назовёт это место своим домом. Не с этим человеком.

И равнодушно глядя на то, как Юрген пытается сохранить оставшиеся волосы, она взяла сумку и сказала:

— Я подаю на развод и больше не желаю тебя видеть. Общаться я буду только через юриста.

Она приказала брелку-химере прекратить атаку, и пушистый питомец тут же запрыгнул к ней на плечо. Но Юрген был в таком шоке, что больше не пытался остановить Шарлотту. Только смотрел на неё так, как смотрят на совершенно незнакомого, да, к тому же, опасного человека.

А она, тем временем, пошла к выходу и лишь в дверях на секунду обернулась и добавила:

— За вещами я пришлю кого-нибудь завтра.

* * *

После того, как маги Блумфилд и Шарлотта Беккер приступили к работе над новым проектом, я вернулся к другим задачам.

Конечно, не сразу. Сначала мне пришлось провести для них несколько небольших уроков, отвечая на расспросы и лучше объясняя некоторые аспекты некромантии и особенности растений, подобных Вьюнке.

Шарлотта хорошо знала её внешние проявленияи то, как правильно за ней ухаживать, но не совсем понимала специфику её существования. Того, как магия поддерживает во Вьюнке её «жизнь» и делает её способной к выполнению различных задач.

В конце концов, я выделил девушкам в помощь даже одного химеролога из команды Алины. Он должен был помогать им с подобными техническими вопросами.

Я полагал, что его знаний будет достаточно, потому что ни сама Алина, ни уж тем более я, этим заниматься сейчас не могли.

Всё потому, что на носу у нас снова была большая заварушка. Я не знал, когда точно мне понадобиться выступить на стороне Веласко и Сирен, но то, что это скоро произойдёт — было неизбежно.

С другой стороны, мы решили, что не хотим слишком сильно афишировать моё участие в этой войне.

По многим причинам. В первую очередь, это могло сподвигнуть кого-то из Великих тоже вмешаться в этот раздел имущества Салазаров.

Ну а во вторую, мои союзники надеялись заработать на этой войне собственную репутацию.

Да, Сирены громко заявили о себе после смерти Салазара, но, если они хотели стать новым Великим Кланом, то им нельзя было останавливаться.

В то же время, Веласко тоже хотели выглядеть достаточно сильно и уверенно, чтобы ни у кого не возникло соблазна отнять у них то, что они сейчас завоюют.

Они очень не хотели, чтобы у кого-то сложилось впечатление, что они прогнулись под Рихтеров и теперь ни на что не способны.

Я хорошо понимал это желание. Даже при сильном союзнике, вассальный клан всегда находится в уязвимом положении. И, если враги почувствуют слабость, то будут постоянно их провоцировать.

Хотя бы для того, чтобы через них потрепать и Рихтеров. Ведь если я буду вынужден постоянно них заступаться, то не смогу быть достаточно эффективен в других местах.

Поэтому я решил, что в войну на юге вступят лишь несколько видов моих химер. Таких, о которых нельзя будет точно сказать, что это мои слуги.

То есть никаких Дино, Птера, Гарри и прочих боссов. Никаких слишком уж необычных химер.

Только Жнецы, Кардиналы и, может быть, костяные гончие.

Лишь то, что похоже на простых людей и их питомцев.

Но так как в последнее время я делал ставку на других существ, то этих осталось не так уж и много. А Кардиналов так вообще никогда много и не было, да ещё их и неплохо потрепали в предыдущих войнах.

В общем, заняться было чем.

Тем более, что необходимо ещё и провести модернизацию химер, магические способности которых раньше работали на кристаллах скверны.

Да, тех же кардиналов.

Главная способность этих человекоподобных слуг, помимо рук-бензопил, была в том, что они могли фокусировать в них большое количество энергии и тем самым разрушать магические щиты буквально одним ударом.

Энергии на это требовалось очень много, и раньше у меня не было особого выбора, кроме как прибегнуть к скверне.

Но, после того, как я сумел создать несколько природных накопителей энергии, которые теперь постоянно наполняли силой артефакты-батарейки, всё стало несколько проще.

У нас появились варианты. Да, они по-прежнему уступали скверне в цене. Даже в месте пересечения природных энергетических линий, накопить достаточно энергии занимало гораздо больше времени, чем зачистка небольшого очага.

Но я не считал это достаточной причиной, чтобы вновь прибегать к чужеродной силе.

Мои враги могут думать всё, что им заблагорассудится, но я понимал, что скверна — это однозначное зло, которое должно быть уничтожено.

А значит, я должен справляться без неё. В будущем мне предстоит не только самому закрыть свои заводы по переработке благодати, но и научить весь мир обходиться без этой дряни.

По этой же причине, перед тем, как закрыться в мастерской для работы над химерами, я посетил Лифэнь.

— Давно не видела тебя лично, — улыбнулась она, крутанувшись в компьютерном кресле, когда я вошёл к ней в кабинет.

Она как всегда забралась в него с ногами и сидела в позе лотоса. Пожалуй, только миниатюрная хакерша могла провернуть такое, чтобы половина стула осталась ещё и пустой.

Свободного места было достаточно, чтобы за её спиной удобно устроился дух-дракончик.

Прижавшись к хозяйке, он мирно посапывал, не обращая никакого внимания на гостя, то есть на меня.

— Похоже, ваша связь становится всё крепче, — улыбнулся я в ответ, глядя на эту картину.

— Даже не знаю, — шутливо развела руками она, — иногда мне кажется, что он просто хочет захватить моё место. Если раньше этот мелкий засранец спал на моём системном блоке или в другом кресле поблизости, то теперь постоянно лезет ко мне на колени или на стол перед монитором… честно говоря, — она понизила голос, — иногда я даже устаю от такого пылкого внимания…

На этом моменте дракончик тут же проснулся, словно почувствовал, что говорят о нём. Причём, будто бы даже понял, что именно она говорила, потому что обиженно рыкнул, взлетел с кресла и перелёг на подоконник, откуда теперь поглядывал на хозяйку оскорблённым взглядом.

Лифэнь вздохнула.

— И так всегда. Стоит сказать что-то, что ему не по душе, он устраивает сцены…

— Зато не мешается, — отметил я.

— Если бы! Его хватает едва ли на минуту, после чего он снова осаждает мой стол! — рассмеялась она.

Я сел на другой стул рядом с хакершей и предположил:

— Может быть, ему просто не хватает активности? Это ты привыкла сидеть в четырёх стенах, а духу надо развеяться. Съезди, например, на поля. Сейчас там такое веселье творится!

Она улыбнулась.

— Да, я наслышана. Но, как уже говорила, мне совершенно некогда заниматься полноценными тренировками духа. Слишком уж много дел. Да и сейчас ты явно пришёл не просто поболтать, верно?

— Это было очевидно, да? — шутливо задал я риторический вопрос и сразу перешёл к делу, — действительно, я хочу чтобы ты кое-что сделала. Я уже давно размышлял о том, как так получилось, что практически все технологии современного мира работают на силе скверны или благодати, как её не назови. Но ведь это наверняка произошло не за один день. Я хочу получить сжатый доклад о том, как именно цивилизация пришла к этому и более подробный о попытках создать любую технику при помощи природной магии. Если такие были, конечно.

Лифэнь задумалась.

— Интересная задачка… впрочем, — хитро посмотрела она на меня, — у тебя других и не бывает. Только могу я узнать, зачем тебе это нужно? Неужели ты хочешь воссоздать всю современную технику в новом виде? — догадалась она.

— Мы сделаем это все вместе. В конце концов, — пошутил я, — когда я вновь закрою все очаги, то не хочу, чтобы ты осталась без работы.

Глава 16

Ситуация на полях довольно долго оставалась сложной. Несмотря на то, что я получал регулярные отчёты от Блумфилдов о том, как продвигается эксперимент, было бы слишком оптимистично надеяться, что они закончат его за один день.

В конце концов, дело заняло даже больше недели.

И это, я считаю, быстро справились. Дейзи и Роуз очень сильно мотивировало то, что происходит с их посадками.

Точнее, все те опасности, что свалились на пашню. Конечно, гвардейцы и фермеры всё ещё их охраняли, но всем было понятно, что долго без поддержки магов природы, наши ростки не протянут.

Тем более, что атаки действительно с каждым днём становились всё интенсивнее. В конце концов, Прохор даже попросил выделить им в поддержку студентов академии на несколько дней.

Не потому что гвардейцам, было так уж сложно справляться с мелкими вредителями. Просто не хватало рук. Поле-то было далеко не одно.

Впрочем, идея привлечь юных Рихтеров мне понравилась. В конце концов, это отличная практика для начинающих бойцов. Совершенно безопасная, но при этом ответственная работа. Которая, к тому же, учит соизмерять свои силы, а не просто размахивать клинком со всей дури.

Нет, здесь требовалась точность и аккуратность. Ведь, помимо уничтожения мутировавших грызунов и насекомых, требовалось ещё и не растоптать все посевы. А то от такой помощи могло бы быть больше вреда, чем пользы.

Но, насколько мне было известно, ребята в итоге быстро освоились. А, чтобы добавить студентам мотивации и азарта, Ольга, которая тоже поехала на поля, как их преподаватель, придумала соревнование с рейтингом и автоматическим подсчётом уничтоженных тварей.

За это стоило сказать спасибо Лифэнь, у которой уже была подходящая к случаю программа, которая умеет фиксировать всё, что происходит на видео.

Ну а за само видео, разумеется, отвечали теневые разведчики-птицы.

Так что, хоть и с трудом, но ростки оставались в безопасности. Оборона полей всё ещё держалась.

Но все понимали, что окончательную победу можно будет праздновать только когда, Блумфилды и Шарлотта доведут свой новый проект до ума.

И вот, примерно к середине второй недели экспериментов, меня, наконец, позвали на пашню.

Я знал, что это будет уже не первое тестирование гибридных растений, но впервые такое глобальное.

Стоило мне выйти из химеромобиля, как ко мне сразу же подбежали все три девушки и наперебой начали объяснять суть своей разработки.

— Мы перепробовали много способов, — начала Роуз, — но в итоге остановились вот на этом. Дейзи, покажешь?

Та молча кивнула и раскрыла передо мной небольшой пакет с семенами, а затем добавила:

— Это демонстрационные образцы, а так мы уже подвезли несколько мешков, чтобы сразу протестировать на целом поле.

Мне даже не приходилось задавать вопросы. Девушки сами стремились объяснить мне принцип как можно подробней.

— Смотрите, — вновь обратилась ко мне Роуз, — на каждом из семян есть небольшой шип. Но на самом деле это ээ… что-то вроде коннектора. С его помощью, наши мини-вьюнки будет цепляться к живым растениям, вступая с ними во что-то вроде симбиоза.

— К сожалению, — заговорила Шарлотта, — попытки скрестить растения напрямую не привели к идеальному результату. Мы столкнулись сразу со многими проблемами, главной из которых было то, что лишь малая часть таких растений была в итоге способна дать плоды. Возможно, девушки бы смогли довести эту технологию до ума, но в условиях нехватки времени, было решено попробовать что-то ещё.

Было видно, как сильно Шарлотта волнуется и старается подбирать правильные слова. Похоже, она решила, что для неё это своего рода экзамен, ведь ещё никогда я не ставил перед ней какие-то серьёзные задачи.

Я её подбодрил:

— Главное, что вы всё-таки нашли решение.

— Надеемся, что так, — скромно кивнула она и замолчала.

А вот Роуз, наоборот, не терпелось добавить как можно больше подробностей. Я уже давно понял, что она крайне увлекающаяся натура, и именно это мне в ней сразу и понравилось.

Когда человек горит своим делом, то всегда пытается добиться в нём больших высот. Да, зачастую это приводит к тому, что он чаще ошибается, потому что постоянно пробует что-то новое, на что другие не решаются.

Но я всегда считал, что это лучше, чем застой. Любая магия и наука должны развиваться. Я и сам всегда придерживался этого мнения. И, как никто другой, понимал, какое это наслаждение, когда твоя идея получает своё реальное воплощение. Удачное или нет — не важно.

В конце концов, даже провалы учат нас чему-то. Например тому, в каком направлении двигаться бессмысленно.

Так что я с большим интересом слушал Роуз и её объяснения, даже если не сразу понимал все толкования. В конце концов, области наших знаний сильно различаются.

В то же время, я не стеснялся уточнять наиболее неясные для меня моменты.

Так что, в итоге получил полное представление о том, что придумали девушки. И красота задумки меня впечатлила. Девушки не стали ничего мудрить с обычными растениями, оставив их такими какие они есть. Ну, разве что, укрепили их корневую систему, ведь наши мини-вьюнки буквально нападали на них, на первый взгляд, действуя как самые настоящие паразиты. Этакие вампиры из мира растений, которые принимались выкачивать из ростков питательные вещества, чтобы войти в собственную силу.

Так что да, это можно было назвать даже минусом. Ведь теперь посадки потребуют больше удобрений и более частого полива, так как им придётся питаться за двоих.

Но зато они будут полностью защищены от любых вредителей. А также совсем не изменят свои вкусовые и питательные качества. То есть совершенно не будут отличаться от тех овощей и злаков, к которым все привыкли.

Оставалось только убедиться, что всё работает как надо.

И по команде девушек, начался посев поля новыми семенами. Причём, фермерам нужно были лишь высыпать их на землю. Остальное те делали сами.

Я подошёл поближе, чтобы понаблюдать за весьма забавным зрелищем. Колючие семена, словно живые, самостоятельно закапывались в землю, где искали свою «жертву».

А как только это происходило, хватало всего минуты, чтобы рядом с обычным ростком появлялась ещё одна веточка.

— Да, выглядит не очень внушительно, — зачем-то оправдывалась Роуз, глядя на то, как я наблюдаю за происходящим, — но это лишь на первый взгляд. Вы сейчас всё увидите!

Я кивнул, и мы приготовились ждать.

На удивление, именно сейчас вредители решили устроить перерыв между своими набегами. Будто бы что-то почувствовали.

И девушки от нетерпения никак не могли просто стоять на месте. Они метались по всему полю, что-то постоянно проверяя, накладывая какие-то заклинания и причитая о том, где же эти твари, когда они так нужны!

Я пошутил:

— Даже если вредители больше вообще не появятся, это ведь всё равно будет означать, что мы их победили.

Роуз нервно засмеялась.

— Да, но… я сойду с ума, если не увижу наш эксперимент в действии!

Ольга, услышав это, подошла поближе:

— Даже мне интересно. Знаешь, Макс, я раньше играла на телефоне в игрушку… кажется она называлась растения против зомби. Теперь я чувствую себя так, словно мы должны пройти новый уровень.

— Только на этот раз на стороне зомби? — уточнил я.

— А ведь правда! — рассмеялась она.

К счастью, долго ожидание не продлилось. Иначе девушки бы точно заработали нервный срыв.

Вдалеке послышались крики гвардейцев, которые на этот раз не препятствовали вторжению, а только наблюдали.

Серая волна выплеснулась за границы очага, обогнула гвардейцев, словно море — прибрежные валуны, и захлестнула посевы.

Поля вновь заполнились мелкими мутантами. Мы рисковали по полной, никак им не препятствуя.

Нужно было убедиться, что растения теперь и сами способны о себе позаботиться.

Но сначала всё выглядело не слишком радужно. Счастливые грызуны совершенно спокойно забежали на поле и теперь, не встретив никакого сопротивления, по-хозяйски выбирали себе добычу.

Но стоило одному из хомяков зарыть лапки в землю, пытаясь выкопать семена, как ближайший росток мини-вьюнки раздулся словно кобра, схватил вредителя своими шипастыми отростками, шмякнул о поверхность почвы и рывком затащил под землю.

— Вот и на удобрениях сэкономили, — хмыкнула Дейзи.

— И правда, — радостно согласилась с ней Роуз, — а мы ведь это даже не планировали! Побочный эффект!

— Правда… — обратилась Роуз уже ко мне, — будущим покупателям овощей, пожалуй, лучше об этом не знать.

Я улыбнулся. Пусть Блумфилды гордо называли себя магами природы и гордились своими экологическими методами, к судьбе вредителей они относились довольно практично. Если даже не сказать — цинично.

Тем временем, грызунов на поле почти не осталось. Мини-вьюнки быстро и решительно справлялись с этой проблемой. Оставалось только увидеть, насколько эффективны они будут против саранчи. Насекомых всё-таки было в несколько раз больше, чем грызунов, которые, к слову, оказались не столь глупы.

Выжившие теперь со всех ног улепётывали с поля, не желая становиться подкормкой для растений.

Однако, убегали они совсем недалеко, останавливаясь на границе посадок, словно чего-то ожидая или раздумывая, что делать дальше.

— А вот и саранча! — в предвкушении воскликнула Ольга.

И действительно на горизонте появилась знакомая всем туча. Но к удивлению всех присутствующих, они даже не стали залетать на поле, остановившись рядом с грызунами.

Будто бы те телепатически передали им новость о том, что мини-вьюнки не оставляют им ни шанса.

— Это что-то новенькое, — хмыкнул подошедший к остальным Прохор.

Капитан гвардейцев тоже не мог отказать себе в удовольствии понаблюдать за нашим экспериментом лично.

— Смотрите! — крикнула Роуз, — это ещё что такое⁈

И действительно, на наших глазах происходило… нечто. Саранча закружила над оставшимися в живых грызунами, словно пыталась принять какую-то форму. А затем действительно её приняла. И на поле появился… огромный не то бурундук, не то хомяк.

Словно конструктор он собрался из тысяч мелких вредителей, и теперь возвышался над полем, будто какой-то Кинг-Конг, из фильма который я недавно посмотрел.

— Вот чёрт! — выругался Прохор, — каждый день эти твари выкидывают что-то новенькое! Гвардейцам вмешаться?

— Нет! Не надо! — воскликнула Роуз, — давайте дадим растениям шанс отбиться самостоятельно.

— Ты уверена? — уточнила Ольга, — будет обидно потерять целое поле, после того, как мы так долго его охраняли.

— Уверена! — твёрдо ответила младшая Блумфилд.

И даже Дейзи её поддержала:

— Мы, конечно, на такое не рассчитывали, — осторожно начала она, — но всё должно получиться. Иначе какой смысл, если возле полей так и придётся держать охрану.

— Никому не вмешиваться, — громко приказал я присутствующим, прекратив все споры.

Мне и самому было интересно, чем всё закончится. А прикончить монстра всегда успеем.

И, что удивительно, в этот раз мини-вьюнки не стали ждать, пока чудовище шагнёт на поле и затопчет все всходы.

Вместо этого, почуяв угрозу, они начали быстро расти, выстраивая перед мутировавшим хомяком настоящую стену из колючих лоз, словно их прародительница, первая Вьюнка, которая охраняла резиденцию Рихтеров.

Но монстр тоже быстро сдаваться не спешил. Хотя сначала он и отступил, но лишь затем, чтобы взять разбег.

— Да он сейчас одной только массой разнесёт любую преграду! — охнула Ольга.

Но ей мягко возразила Шарлотта:

— Наши растения сильнее, чем кажутся.

И действительно, хотя казалось, что у живой изгороди нет никаких шансов, но вместо того, чтобы переломать лозы и ворваться на поле, монстрохомяк просто в них увяз.

А стена выпускала всё больше новых отростков, каждый из которых сразу обвивал огромного вредителя, впиваясь шипами ему в кожу и мешая двигаться.

Очень скоро даже самым скептично-настроенным наблюдателям стало ясно, что против хищного растения у чудовища нет никаких шансов.

В конце концов, понял это и сам хомяк. И сделал единственное, что могло ему помочь в данной ситуации. Вновь рассыпался на сотни мелких существ.

На секунду это сработало, позволяя им выскользнуть из объятий растения-стража.

Но спастись удалось лишь единицам.

Пока они с громким писком пытались убраться куда подальше, лозы активно мешали их побегу. Они так быстро их хлестали, хватали и накалывали на шипы, что часть зрителей перестала улавливать детали боя.

— Я уже не понимаю, что происходит, — признался один из стоявших рядом фермеров, протирая глаза.

— Я тоже, — ответил ему шокированный зрелищем приятель. — А на эти поля точно не опасно заходить? Вдруг меня тоже примут за вредителя?

Примерно через две минуты всё закончилось. Большой монстр был повержен, как и мелкие вредители из которых он состоял.

А о том, что они вообще здесь были не напоминало ничего, так как мини-вьюнки снова деловито утащили всё лишнее под землю.

— Ну что, — подвёл итог я, — пора засеивать и остальные поля!

Остальные встретили эти слова радостными возгласами. У каждого из присутствующих эти вредители сидели уже в печёнках.

И успех эксперимента они восприняли как победу в долгой изматывающей войне за выживание. Не меньше.

Впрочем, учитывая, как важно для нас продовольствие, так оно и было.

* * *

— Кого я вижу! — радостно крикнул Фил, чуть ли не подбегая к столику, за которым она сидела. — Ё-моё! Лотта! Это ж ты!

— Я, — улыбнулась девушка, — рада вас видеть.

Она, Алина, Октавия и Лара сидели за одним из столов в кафе Академии. В отличие от общей студенческой столовой, здесь было можно просто пропустить чашку кофе со сладостями или выпечкой.

Шарлотту привела сюда Алина. Девушки давно уже работали вместе и дружили, и сейчас главный химеролог замка знакомила Шарлотту с остальными преподавателями, с которыми они раньше не пересекались.

Сегодня у Лотты был особый повод для встречи с Алиной. Девушка планировала обсудить с ней ситуацию, в которой она недавно оказалась.

Ей пришлось срочно съехать от мужа. И, хотя она уже нашла временную квартиру, но ей хотелось жить на территории клана, также как многие другие работники. Это и безопасней, и не надо далеко ездить на работу.

Раньше-то, их дом с мужем находился буквально в двух шагах, так что это не было проблемой. Но теперь…

Обращаться же с таким вопросом к самому Максимилиану, даже при том, что она недавно виделась с ним на полях, Шарлотта не рискнула. У главы клана явно есть куча дел поважнее, чем заниматься её переездом.

А вот папа Алины вроде бы как раз заведовал такими вопросами. Так что Шарлотта надеялась, что её просьба не будет подруге в тягость.

Но теперь Лотта даже жалела, что никогда не приходила в это кафе, хотя и знала, что оно пользуется большой популярностью внутри клана.

Словно предугадав такое развитие вещей, кафе поместили в отдельный корпус неподалёку от входа в академию. Так что желающему вкусно пообедать, не нужно было пробираться до туда по коридорам и аудиториям учебного заведения, мешая студентам.

А кормили здесь действительно отменно. Ещё бы! Ведь главным поваром являлся никто иной, как прославленный Фред. О его талантах в готовке ходили легенды.

И теперь Шарлотта тоже убедилась в том, что это чистая правда. Уровень блюд был выше, чем в одном из элитных ресторанов города, куда водил её Юрген в день своего последнего повышения.

Ничуть не смущаясь остальных, Фил и Ганс пододвинули ещё два стула к столу девушек и набросились на Лотту с расспросами.

У Лотты не было ни единого шанса утаить от старых приятелей хоть что-то. Так что они очень быстро узнали и о разводе.

— Чё? Он тебя тронул⁈ — воскликнул Фил, — ты это… только скажи! Я ему так вмажу!

— Вовсе нет. Меня ему не обидеть, — замотала головой Шарлотта, — я ушла не поэтому.

— А чё тогда? — удивился Ганс.

— Может вам покажется это смешным… — смутилась девушка, — но он начал говорить гадости про клан. Я уже привыкла к такому отношению ко мне, но не выношу, когда слышу такое про людей, которых я уважаю!

— Да не, сестрюнь, ты права, — похлопал её по плечу Ганс, — Рихтеры клёвые пацаны. И девчата. Так что я бы тоже вступился.

— А что конкретно он сказал? — недобро сверкнула глазами Октавия.

— Ну… — замялась Шарлотта, — если кратко, то что я связалась с ужасными людьми. Что некроманты не могут быть нормальными. И то, что они убили княгиню жизни это только доказывает… вот подобное, — замолчала она.

— А… — махнула рукой Октавия, — обычное нытьё неудачников.

Она почти сразу потеряла к этому интерес. И не удивительно. Сципион привыкли слышать о себе вещи и похуже.

Однако, в разговор вмешалась Лара.

— Ну… честно говоря, я уже давно об этом думала, — начала она, обратив на себя все взгляды за столом.

— В смысле ты тоже считаешь некромантов ужасными? — удивлённо переспросила Алина.

— Да нет! — замотала головой Лара, — я о том, что обычные люди, да и даже маги до сих пор боятся некромантов. А страх вызывает неприятие и даже ненависть. Они могут не выражать своё отношение открыто, но в итоге оно всё равно прорывается наружу.

— Хм… — задумчиво протянула Алина, — а ведь ты права. Кто знает сколько людей в Рихтерберге на самом деле нас терпеть не могут. Это… неприятно.

— Если бы просто неприятно, — отозвалась Лара, — на самом деле даже я, хоть и не являюсь членом вашего клана, уже наталкивалась на ситуации, когда помогать мне брались с большой неохотой, если узнавали для кого я это делаю. Ну вы знаете, я частенько выполняю какие-то поручения Максимилиана или Линды.

— Не всё сразу, — философски заметила Октавия, — не просто же так мы используем медиа для того, чтобы постепенно приучать людей к некромантам, — она кивнула на двух братюнь, намекая, в том числе, на их блог.

Фил же воспринял это как предлог к тому, чтобы ворваться в диалог:

— Да вы чё! — воскликнул он, — народ реально тащится от всякой жути! Вы ваще видели толпу в киношке на последний ужастик? Да там очередь стояла за билетами!

— А эти… как их… — поддержал его Ганс, — хоррор-квесты! Чуваки сами несут коины, чтобы их как следует пошугали! Реально отваливают бабки за страшилки!

— Хм, — задумчиво произнесла Алина, — кажется, у меня появилась идея.

Глава 17

— Макс, — вкрадчиво начала Алина, — а ты не хочешь со мной выпить кофе?

Если несколько часов в день, она проводила в академии, то вечерами всегда возвращалась в свою родную и любимую мастерскую по изготовлению химер.

А так как я тоже сейчас тратил почти всё время на создание новых слуг и питомцев, то виделись мы очень часто.

Подобные интонации для неё были совершенно несвойственны, так что я с любопытством ответил:

— Хоть сейчас. Мне послать за Фредом?

Несмотря на то что моё первое умертвие сейчас в основном пропадало в кафе Академии, мы с внучкой совершенно не спешили отказываться от его услуг, особенно от готовки.

Так что он бросал все дела и двигался к нам по первому же зову. Тем более что он подчинялся моему мысленному приказу.

Алина смутилась и, немного помолчав, добавила:

— Нет, не здесь… и не только со мной. Есть ещё несколько человек, которые хотели бы с тобой переговорить.

— К чему такая секретность? — удивился я, — ты можешь говорить прямо.

Химеролог снова замялась. Алина вообще в силу своей природной скромности всегда с трудом о чём-то просила. Даже совершенно безобидном, как сейчас.

Но всё-таки она решилась:

— Вчера мы встретились после работы, и нам в голову пришла одна идея. Мы бы хотели, чтобы ты выслушал её.

Я уточнил состав этих нескольких человек, и когда она его озвучила, тут-то мне и стало по-настоящему интересно. Потому что более разношёрстную компанию представить трудно.

Учитывая, что в «заговоре» участвуют сразу три преподавательницы, я бы мог предположить, что предложение касается академии, но тогда совершенно непонятно, зачем там Фил и Ганс.

Или же можно было бы подумать, что речь идёт о блоге, который Октавия помогает вести парням, но тогда в чём интерес всех остальных?

В общем, я решил не откладывать дела в долгий ящик. Тем более что Алина быстро всех вызвонила, и уже через полчаса все были на месте.

В том самом кафе академии, где сначала родилась эта их идея, а теперь уже и я буду в неё посвящён.

Пока все скромничали, не решаясь взять первое слово, начать разговор решила Октавия:

— Рихтерам нужен парк развлечений, — сразу ошарашила она меня.

— Полагаешь, мы мало отдыхаем? — удивлённо уточнил я, — слышал, в Рихтерберге уже есть какой-то сказочный парк, посвящённый говорящим мультяшным мышам и сказочным принцессам. Могу сводить вас туда на досуге, раз эта, — я хмыкнул, — потребность назрела столь серьёзно и неумолимо, что вы собрали целую делегацию.

— Да нет же, — мотнула она головой, — развлекаться будем не мы.

— Если хотите сводить туда студентов, то тоже не возражаю.

Я по-прежнему не понимал, что от меня хотят. Чтобы я одобрил школьную экскурсию? Я добавил:

— Но обязательно позаботьтесь о безопасности. Не только наших студентов, но и всех вокруг. Вряд ли наша молодёжь из прошлого уже полностью освоилась в современных реалиях. Если из-за этого возникнут какие-то конфликты, нужно быть уверенными, что никто не пострадает.

— Кстати, я как раз недавно думала об экскурсиях, — озадачила меня Лара, своими словами явно намекая, что я снова не угадал.

И слово взяла Алина:

— Нет, Макс, мы имеем в виду…

Но договорить она не успела. Её решительно перебил один из наших блогеров. Кажется, Ганс. Я не так часто с ними разговаривал лично, так что плохо различал. К тому же они и без того были очень друг на друга похожи. Как манерой одеваться, так и говорить, и даже стричься.

— Да чё вы как эти! Давай по-простому! Нам нужна поляна, работяги и твой динозавр! Замутим там страшилки и будет клёво!

На этом моменте ему по затылку прилетела оплеуха от Октавии:

— Э, базар фильтруй. Ты не со своим корешем тут трёшь, — внезапно перешла она на их сленг, — не забывай, кто тут босс.

На этом моменте я неожиданно понял, каким образом она добивается от них нужных действий и реакций на видео. Похоже, ведьмочка Сципион даже без своих навыков менталиста способна найти подход к любому.

— Ай! Понял я, понял! Я ж и так со всем респектом, шеф! — потёр ушибленное место Ганс, а потом тихо пробурчал своему другу. — Дерзкая какая, а! Знает, что я с дамочками не воюю, даже если они первыми нападают!

— Я всё слышу, — с шуточной угрозой в голосе предупредила Октавия.

Определённо, эти парни даже не догадывались, с каким огнём играют, и что опасность ведьмы Сципион была отнюдь не в её оплеухах.

Но вся эта маленькая потасовка лично мне так практически ничего и не объяснила.

— Отдать вам Дино? — переспросил я, не веря своим ушам, — боевое умертвие уровня босса очага? И что вы собираетесь с ним делать?

Я рассчитывал, что мне сейчас объяснят, что я что-то не так понял, но, вместо этого, вся компания дружно и активно закивала.

— Да, нам нужен Дино, немного рапторов, может быть Птер, — начала перечислять Алина, — ну и разрешение на создание других необходимых нам химер для разных аттракционов.

— Так. Хватит загадок. Теперь с самого начала и по порядку, кому, а главное, зачем пришла в голову эта светлая идея?

— Прости, Макс, — сразу поникла Алина, — это я предложила, думала, что она хорошая…

— Может, и хорошая, — миролюбиво ответил я, — но потрудись объяснить, в чём её суть.

И только после этого, я наконец-то услышал какие-то нормальные объяснения.

Правда, всё равно пришлось постараться, чтобы вникнуть во все доводы, когда вся честная компания буквально наперебой взялась убеждать меня в том, что для процветания клана, а особенно Рихтерберга такой парк совершенно необходим.

Ведь, по их мнению, он поможет быстрее приучить людей к тесному соседству со всеми видами нежити. И, вместо того, чтобы бояться их по-настоящему, они будут бояться понарошку в Зомбиленде.

— И благодарить мудрого Максимилиана Рихтера, который устроил для них такое крутейшее развлечение, — льстиво закончила Лара Аллен.

— Допустим, — отозвался я, игнорируя её мелкий подхалимаж, — есть у меня на примете небольшой участок на окраине города. Там раньше были бандитские трущобы, но сами знаете, что мы делаем с бандитами, так что теперь там почти никто не живёт. Можно расчистить место и построить что-нибудь этакое… — на лицах окружающих засияла неприкрытая радость, однако пришлось опустить их на землю, — вот только даже не рассчитывайте на Птера и других боевых питомцев. Они нужны на войне. К тому же где мы возьмём столько свободных некромантов, чтобы они дежурили в этом вашем парке и всё контролировали?

— Нет, — неожиданно решительно возразила Алина, — без Дино никак нельзя. Я понимаю, что это важная боевая единица. Но только он может стать действительно крутой рекламой для парка. Пожалуйста, Макс. В конце концов, мы всегда можем временно возвращать его в ряды армии, если будет нужно.

Она смотрела на меня такими щенячьими глазами, что даже мой дед-лич отказал бы не сразу.

В то же время её начали горячо поддерживать остальные. Похоже, что эта гоп-компания всерьёз настроилась отжать моё умертвие, и отступать никто не собирался.

Девушки подключили всё своё обаяние, а два блогера просто вошли в роль и начали активно всех смешить, разыгрывая какую-то нелепую сценку, где один из них был тираннозавром, а другой одновременно восторженным и напуганным посетителем парка.

Правда, почему-то в конце этой сценки, Дино как бы сожрал посетителя, после чего громко и смачно отрыгнул, чем снова вызвал неудовольствие Октавии.

— Ведите себя прилично, клоуны! — наехала на них она, а затем обернулась ко мне, — Макс, разумеется, никто никому вредить не будет. Мы за этим проследим. Это как раз к вопросу о дежурных некромантах, мы уже об этом думали, и есть одна идейка…

И она предложила задействовать молодёжь, ведь для них это может стать ещё одной неплохой и в то же время безопасной практикой, как недавно на полях.

Лара дополнила:

— Я как могу, стараюсь, чтобы им было легче вливаться в современный мир. Но нужна практика. И я тоже считаю, что такой опыт контроля за парком станет для них хорошим уроком. Они будут видеть разных людей, знакомиться с ними, наблюдать за тем, как те себя ведут и разговаривают…

И, в конце концов, я сдался. Даже не столько потому, что нашёл их доводы достаточно убедительными, хотя и поэтому тоже. Но главным образом из-за того, насколько сильно они все верили в эту идею.

Они настолько ей горели, что даже без всякого опыта в строительстве и организации аттракционов, готовы были взять всё планирование на себя, даже если это займёт много времени.

И даже уже начали это делать. Алина показала мне целую папку с рисунками, схемами и идеями для будущего Зомбиленда, которые они набросали буквально за пару вечеров.

Идея показалась мне совершенно безумной. И именно этим особенно понравилась.

Но, всё же, доверять столь серьёзную задачу на откуп одним лишь любителям я не рискнул. Так что разговор мы закончили на том, что я пообещал, что добуду им в команду пару профессионалов.

И начал, разумеется, с Игната.

* * *

На следующий день старшего Астера я нашёл на одной из городских строек. И попал ровно на утреннюю планёрку-совещание.

В недостроенном здании вокруг него собралась почти дюжина мужчин, причём далеко не все они были живыми. Я даже не сразу понял, зачем они здесь. Но Игнат уверенно раздавал указания на день для всех.

Я не стал прерывать летучку, тем более что мне стало интересно, как именно он работает.

У Игната хоть и был дар, но совсем небольшой. Это Алину природа щедро одарила. Её отец же, к сожалению, не был способен развить свой дар до достаточного уровня, чтобы управлять даже одним умертвием, как полноценный некромант.

Но мёртвые слуги могли понимать и простые голосовые команды даже от обычных людей, при условии, что их создатель прикажет им слушаться конкретного человека.

Так что, разумеется, все бригады умертвий в его подчинении, такому приказу следовали.

Но планёрка? Сложные инструкции? Мёртвые прорабы? Не слишком ли это трудно для практически неодарённого Игната?

Однако, пока всё выглядело так, что неживые слуги внимательно его слушают и понимают всё, о чём идёт речь.

А доставалось же, наоборот, живым:

— Василь, ты почему без каски? — остановился Астер напротив одного из мужчин.

— Да я ж это… отпросился вчера. На секунду забёг. Послушаю вас и по делам. А на смену только в обед заступлю!

— На секунду он! — продолжал возмущаться Игнат, — у умертвий вон вообще мозгов уже нет, а каску носят! Живо надень! И чтоб больше я такого не слышал!

— Сейчас-сейчас! — не стал спорить испуганный Василь, тем более, что один из мёртвых прорабов уже откуда-то достал запасную каску и любезно ему её протянул.

В этот момент на планёрку ворвался ещё один живой мужчина.

— Простите за опоздание! — крикнул он.

— Ладно это, — сурово взглянул на него Игнат, — ты где вчера прохлаждался, а?

— Так это… болел я. Вам не передали?

— Упс, — подал голос ещё один прораб, — забыл я.

Однако, Игната эти оправдания не впечатлили.

— Болел он! А Степаныч вообще мёртвый! И ничего, каждый день на работе! Ладно, слушай…

И вот в таком духе прошло ещё примерно пятнадцать минут. Игнат раздал все подробные указания и отпустил, оставшись со мной один на один.

— И что, — сразу спросил я, — умертвия и впрямь выполняют всё чётко по твоим длинным и подробным инструкциям?

Вопросу он явно удивился:

— А как иначе-то? Мы ж с ними уже столько времени! Хотя… честно сказать, сначала было непросто. Начинали-то с одной простой команды. А потом они опыта понабрались и теперь лучше живых понимают!

Я хмыкнул. Конечно, трудно было не заметить, что его прорабы по уровню развития уже наступали на пятки Фреду, но всё равно для меня это было что-то новенькое.

Как некроманту мне никогда не приходилось выстраивать с умертвиями какие-то диалоги и доносить до них что-либо путём простых объяснений.

Так что даже я не предполагал, насколько понятливыми они способны становиться на высоких уровнях.

Может быть, именно поэтому всем так нравится общаться с Фредом? Ведь в отличие от меня остальные коммуницируют с ним обычным способом.

Возможно, стоит лично провести над ними некоторые тесты. И посмотреть, какого уровня достигли Игнатовские прорабы. А то, возможно, мне удастся вырастить таким образом офицерский состав для своей гвардии.

То-то удивится Прохор, когда ему конкуренцию составит кто-нибудь из неживых.

Представив его физиономию и усмехнувшись, я решил точно не забыть этой идеи, и тут же отложил её на потом.

Сейчас я здесь за другим.

Но, когда я начал объяснять, что нам нужна бригада строителей для парка, Игнат только покачал головой.

— Я, конечно, сделаю всё, что могу. Но придётся сдвинуть сроки у части других проектов. У нас каждый день аврал, господин Рихтер. Вот бы ещё пару отрядов мне в команду…

Я улыбнулся.

— Будут тебе новые умертвия. Особенно после того, как я увидел, как лихо ты с ними управляешься…

Обещал я без особых сомнений. Конечно, в Рихтерберге мы вывели уже почти всю преступность. И большинство бандитов и так давно работают у Игната на стройке.

С недавних пор сюда же стали водить на экскурсии по просьбе полицейского департамента задержанных по административным статьям или за лёгкие преступления и мелкое хулиганство

Показать, так сказать, перспективу дальнейшей криминальной карьеры. Так вот, количество рецидивов снизилось в несколько раз, а Рихтерберг стал одним из самых безопасных городов на планете.

А поток новых сотрудников на стройке почти иссяк.

Но есть ещё Коста-Сирена. Там наверняка тоже найдётся хотя бы пара обнаглевших банд.

Уже не говоря о надвигающейся войне на юге.

Так что рабочей силы нам должно хватить.

* * *

— Даже не надейся, ящерица! — азартно выкрикивал Матео Гарсия, поливая магией виверн, кружащих над пограничной крепостью, которая защищала город с чарующим названием Шармант.

Клан Гарсия не просто так занимал место среди самых сильных боевых кланов. Не считая Великих, разумеется.

Их дар был довольно необычным, и некоторые даже думали, что они каким-то образом покорили сразу две стихии. Огонь и Ветер.

Это было не совсем так, но Гарсия свято берегли свои тайны и, наоборот, подкидывали дрова в топку чужих сомнений, чтобы как можно меньше желающих решались бросать им вызов.

На самом деле, стихия в их управлении была всего одна. Но Матео в совершенстве научился ей манипулировать. И, нагревая воздух, он умел создавать настоящие огненные смерчи, внушая ужас врагам.

Научил он этому и других сильных членов своего клана, так что пламенные водовороты стали настоящей визитной карточкой рода Гарсия.

А ещё огненный дождь, стены лавы и множество другой разрушительной магии.

Так что вивернам из рода Веласко приходилось несладко.

Особенно это злило Изабеллу. Она не привыкла к поражениям и корила себя за то, что они упустили момент, и позволили клану Гарсия закрепиться в крепости Шарманта.

И вот уже два дня они никак не могли выкурить их оттуда.

Веласко привыкли к тому, что у них всегда есть преимущество в воздухе, но сейчас это словно не имело никакого значения. Чёртов Матео и его команда гоняли их словно мошкару из огнемёта.

И уже несколько сильных бойцов клана попали в госпиталь с подпалёнными крыльями. К сожалению, такую травму нельзя было вылечить, просто вернувшись в человеческую форму.

В ней повреждения могли бы стать даже гораздо больше, например, сильным ожогом на всю спину. Поэтому Веласко в таких случаях предпочитали лечиться в форме ящера.

В то же время Гарсия явно готовились к битве. Несмотря на то что Изабелла лично сумела отравить парочку из них ядовитыми искрами, те каким-то образом вернулись в строй уже на следующий день.

Похоже, что враги где-то добыли сильные противоядия или даже разработали их на месте, что более вероятно. Ведь яд Изабеллы был уникален, как и яды других сильных представителей её клана.

Всё это, разумеется, чудовищно раздражало и бесило!

Белла надеялась, что без проблем справится с захватом нужных им провинций. И Макс будет смотреть на неё с восхищением, удивляясь насколько она сильна.

Но, похоже, что с этими фантазиями придётся расстаться.

Несмотря на свою гордость, Изабелла Веласко была практичной девушкой. И захваченный город в своих руках оценивала гораздо выше, чем любую гордость и любое восхищение.

Тем более что без города — грош им цена.

Поэтому хоть и с досадой, но она всё-таки снова приказала своему отряду виверн отступить.

И, вернувшись в лагерь, немедленно предстала перед Альваро.

— Пора, — сказала она ему, — без помощи Рихтеров нам эту крепость не взять.

Глава 18

— О, смотрите, кто к нам пожаловал! Неужто новый хозяин района? — нарочито приторным голосом проговорил бандит по кличке «Кабан».

Он и впрямь походил на это животное не только крупным плотным телосложением, но даже чертами лица.

Но речь шла не о безобидной хрюшке, а о диком агрессивном звере, который может раздавить одной только массой.

Вот только ему это было не надо. Кабан владел магией, которая позволяла ему вести дела на совсем другом уровне.

Кроме того, он был не один. Всего их сейчас собралось девять человек. И, хотя остальные в отличие от Кабана магией не владели, зато хорошо управлялись с кастетами и дубинками, да и перо в печень вполне могли прописать без лишних разговоров.

В общем, в этой ситуации Кабан чувствовал себя вполне уверенно.

Его предполагаемый оппонент хоть и выглядел как форменный уголовник, особенно на физиономию, но зато при нём было всего четверо обычных работяг. Да ещё и усталых, судя по всему. Все какие-то бледные и донельзя равнодушные. Может, вообще наркоманов каких понабрал, которые за дозу ему коробки таскают…

Впрочем, это Кабана не волновало. Главное, он сейчас объяснит этому непонятно откуда взявшемуся мажору, что у них, в Коста-Сирене так дела не делаются.

Припёрся с какой-то бумагой из какой-то мэрии.

Однако, похоже, этот парниша совсем тупой. Он повернулся прямо к Кабану, обвёл его банду скучающим взглядом и даже зевнул перед тем, как ответить!

— Ну да, я хозяин. Чего хотели? — без всякого уважения спросил он.

— Сам должен понимать, — тоже перешёл на более грубый тон Кабан, — ты здесь человек новый. С местными правилами явно не знаком. Но мы тебе сейчас объясним.

Пока он говорил, его товарищи обступали наглого новичка со всех сторон.

По всем прогнозам тот должен был уже напрячься, но на его бандитской физиономии не дрогнул ни один мускул.

Кабан даже сам на секунду опешил. Может быть, его крышует кто-то серьёзный? Но босс бы тогда предупредил. А он сказал, что это обычный столичный мажорчик. Держит какой-то ночной клуб и всё на этом. Видно, решил расширить бизнес, да не туда полез.

Кабан ухмыльнулся своим мыслям и снова заговорил:

— Чтобы ты там себе ни думал, а заруби на носу. Настоящие хозяева этого района — мы. И если хочешь вести здесь бизнес, то будешь платить налог.

— У меня есть другое предложение, — нагло заявил их оппонент, — я делаю вид, что ничего не слышал, а вы уматываете отсюда и навсегда забываете сюда дорогу.

Кабан даже обрадовался такому ответу. К чёрту все эти разговоры! Удар битой гораздо доходчивей объясняет людям об их положении.

— Хочешь по-плохому? — рыкнул он, — валим его, мужики!

И с грозным улюлюканьем банда рванула вперёд.

Правда, что-то сразу пошло не так.

Кабан даже не понял, что произошло, но почему-то первая волна нападавших мгновенно попадала прямо перед столичным гавриком. А пока они стонали, грузчики уже похватали их с асфальта и куда-то потащили, словно мусор.

Кабан ринулся на них, накачивая магией мышцы. Что это за дела такие? Сейчас он им быстро покажет кузькину мать!

Но не успел он сделать и нескольких шагов, как сам оказался на земле, прямо под сапогом ухмыляющегося мажорчика.

Но на достигнутом тот не остановился и мгновенно отвесил ему смачного пинка. А затем ещё… и ещё…

И так пока Кабан не потерял сознание.

Очнулся же он на пустыре. В окружении своих соратников, тоже избитых по полной программе.

Каждый из них еле поднялся, а некоторым, скорее всего, даже сломали парочку костей. Охали все по крайней мере так, словно по ним каток проехал.

— Что это было? — спросил у Кабана один из них.

Да и остальные глядели с немым вопросом.

— Чёрт его знает, — не нашёлся с ответом он, — похоже, этот ублюдок не так-то прост! Ну ничего! Хмурый быстро поставит их на место!

— Точно! — с энтузиазмом поддержали его сразу несколько товарищей, — Хмурый это так не оставит!

Солидарные крики приятелей подбодрили Кабана. Никто не хочет думать, что они облажались. Так что на это надо и давить, понял он.

— Так даже лучше! — воскликнул он, — этот гадёныш показал, что с ним можно только жёстко! Вернёмся завтра вместе со всей бандой Хмурого! Ублюдок как раз больше товара выгрузит! Так бы он мог откупиться небольшой, хоть и постоянной данью. Но теперь мажорчик в натуре попал! Заберём у него всё! Он ещё не понял, с кем связался! Но завтра узнает!

* * *

— И ты их просто отпустил? — удивился я, — не припомню за тобой такого великодушия.

Как только я прибыл в Коста-Сирену, Алан сразу же доложил мне о недавнем инциденте.

Какие-то местные бандиты решили, что могут поиграть с нами в рэкет. И Ковальски доходчиво им объяснил, что это не так.

Правда, потом зачем-то выкинул их на пустырь за городом.

— Да они ж вернутся ещё, — ничуть не сомневаясь ответил мне он, — знаю я такую породу. Наверняка уже жалуются какому-нибудь местному криминальному авторитету. И завтра здесь будет вся банда. Тут-то мы их тёпленькими и возьмём.

Я хмыкнул.

— Надеюсь, ты прав. Нам не помешает пополнить запасы умертвий.

— Да сто пудов! — отозвался Алан, — я здесь только сутки, а уже понял, что это город непуганых идиотов.

Алан приехал сюда раньше нас, потому что я всё ещё был занят созданием новых химер, перед тем как отправиться на помощь Веласко. А Ковальски не терпелось познакомиться со своими новыми владениями.

Когда он узнал, что мы собираемся выкупать все складские помещения в одном из районов Коста-Сирены, то буквально начал умолять меня доверить это ему.

Несмотря на то что под его управлением уже был клуб «Шёлк» в Столице, выяснилось, что в последнее время Алан отчаянно скучал.

Клубные дела уже давно не нуждались в постоянном контроле. Всё было чётко отлажено. К тому же Ковальски успешно делегировал часть задач некоторым бывшим администраторам клуба, которые перешли на нашу сторону после войны с Мао.

Так что Ковальски начал чувствовать себя чуть ли выброшенным на обочину жизни. Именно так поэтично объяснил он мне своё состояние.

— Ольга преподаёт в академии, — жаловался он, — Прохор заведует специальным корпусом Рихтерберга. А я угождаю всяким богатым алкашам. Если бы не тренировки с гвардейцами, на которые иногда получается попасть, то я бы уже и сам спился, наверное!

Удивительно, но за Алана вступилась даже Лифэнь.

— Макс, я готова подтвердить, что с клубом и впрямь всё отлично, — сказала она, когда я спросил, есть ли у неё на примете ещё какая-нибудь кандидатура на должность владельца складов.

Я не спешил принимать решение, так как хотел выбрать объективно наиболее подходящего человека.

— Я только недавно говорила об этом с Мао Вэем, — продолжила хакерша, — сначала Алан действительно вдохнул свежий воздух в «Шёлк», он полностью укомплектовал персонал крутыми профи, так что теперь кухня и бар клуба едва ли не лучшие в городе. Он нашёл классного дизайнера, который доработал обстановку и сделал её более современной, но при этом сохранил индивидуальность «Шёлка». Я уже молчу про то, как здорово он поработал над культурной программой. В клубе теперь постоянно выступают известные музыкальные исполнители и стендаперы. Там каждый вечер и ночь полный аншлаг!

— Но? — уточнил я.

— Но, теперь там всё работает как часы. Алан лишь впустую растрачивает свой потенциал и скучает. Мне кажется, ему и впрямь необходима командировка в Коста-Сирену. Ковальски нужно встряхнуться.

Я задумался. Сам я уже даже не помнил, когда в последний раз заглядывал в «Шёлк». И даже не уверен, что читал отчёты. Финансовыми делами клана сейчас в основном занимались Арнольд Зеппельт и Линда Астер. И они мне докладывали о чём-то, только если что-то шло не так.

К слову, клуб никогда в число этого чего-то не попадал. И, отчасти поэтому почти полностью выпал из моего поля зрения.

Что, впрочем, совершенно нормально и закономерно. Чем больше имущества становится у клана, тем труднее заведовать каждым объектом лично. Потому и нужно как можно больше толковых людей, чтобы распределить между ними обязанности, а самому заниматься лишь тем, что без моего присутствия не решить.

Так что сейчас я со всем вниманием слушал Лифэнь, которая в доказательство своих слов отправила мне и финансовый отчёт по делам клуба. Разумеется, копии таких документов тоже хранились в нашей компьютерной базе.

И после такой рекомендации, конечно, я не мог поступить иначе. Алан получил новое назначение, и на этот раз я собирался уже внимательно проследить за тем, как он будет вести дела на новом месте.

Честно говоря, хотя я и доверил ему клуб, но не думал, что у Ковальски настолько сильный организаторский талант, как рассказывают. Справится ли он с новой задачей также хорошо или с «Шёлком» ему просто повезло? Скоро узнаю.

А пока работа на складах кипела полным ходом. До отправления в Сальфорте, откуда мы потом отправимся прямиком в Шармант, оставалось примерно полтора суток.

* * *

— Значит, по-хорошему он не понял… — задумчиво подытожил Хмурый рассказ Кабана.

Несмотря на историю этого неудачника, его настроение всё ещё оставалось отличным. Хотя для остальных всё выглядело так, словно он, как обычно чем-то жутко недоволен.

Но всё дело было в необычной форме его густых кустистых бровей, из-за которой казалось, что он вечно хмурится.

— Да он вообще показался мне тупым, босс! — распинался Кабан.

Хмурый заржал и небрежно ответил:

— Значит, ты не справился даже с тупицей. Похоже, я зря доверяю тебе вообще вести какие-то дела.

Кабан смутился, даже покраснел, чем вызвал ещё больше улыбок у окружающих. Слишком контрастно это смотрелось на фоне его грубой физиономии и массивной фигуры.

— Он использовал какой-то трюк! Может, артефакт где-то добыл или сам маг посильнее меня, — был вынужден признаться Кабан.

— Ладно, — смилостивился Хмурый, — придётся ему хорошенько разъяснить за ваш позор. Говоришь, он выгружал много товара?

Кабан радостно кивнул. Он не сомневался, что босс этого так не оставит. Держись, чёртов Ковальски! Кажется так звали этого мажорчика…

* * *

Хмурый решил не рисковать. Раз уж этого придурка Кабана так легко размотали, то не стоит недооценивать столичного придурка. Мало ли какой фокус припрятан у него в голове?

Да и вообще, Хмурый никогда не понимал «злодеев», которые сначала отправляют на поимку героя слабые отряды. Чтобы что? Дать ему прокачаться? Зачем, если можно сразу выступить целой армией и прикончить угрозу в зародыше.

Героем этого Ковальски Хмурый, конечно, не считал. Но себя мнил злодеем достаточно умным, чтобы не попадать в глупые ситуации подобно Кабану.

Так что он собрал сразу всю свою банду, чтобы сразу обозначить новичку расстановку сил.

Собственно, во многом ради этого момента он и поддался на давление Демаре, которые буквально заставили его отказаться от части складов и вновь продать их городу.

Он использовал их для контрабанды, но отлично маскировал свою деятельность. Так что у этих болванов не было на него никаких улик и уж тем более доказательств.

Так что Хмурый хоть и продал недвижимость, но выжал из Демаре максимальную цену. Очень уж они хотели перепродать всё некому столичному покупателю.

Вот только по плану истинного хозяина этого района, всё должно вернуться к нему очень быстро. И может даже бесплатно.

Хмурый планировал надавить на богатенького придурка, который не понял, куда сунулся и заставить его снова переписать на него склады. Таким образом, он и с Демаре деньги получит, и недвижимость не потеряет.

План надёжный, как часы! И без всяких шуток.

Ну а магии или какого-то там артефакта Хмурый не боялся. Он и сам был настоящим экзекутором. А это вам не мелочь по карманам тырить!

Так что в многочисленной компании своих людей он двигался к складам в отличном настроении и предвкушал хорошую добычу. Что бы этот мажор не перевозил, они найдут товару гораздо лучшее применение.

И, когда он убедился, что Кабан не соврал, а возле одного из складов действительно кипит работа, то щёлкнул пальцами, приказав своим окружить здание.

Носильщики, впрочем, заметив толпу бандитов, совершенно не обращали на неё внимание. И так и продолжали бегать туда-сюда, перетаскивая огромные коробки со склада в кузов большой фуры.

Хмурый внутренне облизнулся. Хороший транспорт! Его тоже надо заполучить.

Подойдя ближе к работникам, он схватил одного из них за воротник и потребовал, чтобы тот привёл к ним своего работодателя.

— Разговор есть, — грубо сказал он ему, но грузчик и глазом не моргнул.

И взгляд пустой… похоже, что и здесь Кабан был прав. Наркоманы какие-то.

Так он ничего не добьётся, и отпустив пустоголового придурка, Хмурый просто свистнул со всей дури. Он всегда гордился этим своим умением свистеть так, что иногда даже стёкла лопались.

Особенно, если добавить немного магии…

— Если не выйдут через пять минут, — объявил он своим мужикам, — то вломимся внутрь сами.

Ответом ему стали одобрительные выкрики. Банда явно была не прочь повеселиться.

Однако не прошло и минуты, как на пороге склада появилась фигура.

Высокий блондин в дорогом костюме с иголочки вышел из здания прогулочным шагом, с интересом оглядывая столпившихся вокруг бандитов и не выказывая ни малейшего страха по этому поводу.

А стоящий рядом Кабан счёл своим долгом сказать:

— Это не тот мажор. Послал кого-то другого вместо себя, придурок! — сплюнул он.

— Понял, — кивнул Хмурый и крикнул, обращаясь уже к этому блондинчику, — эй, где твой босс Ковальски? Тащи его сюда!

Мужчина лишь улыбнулся и шагнул ближе. С любопытством он оглядел Хмурого с ног до головы.

— А Ковальски оказался прав, плюсик ему, — заметил он вполголоса и добавил уже громче. — Можете сообщить мне всё, что собирались сказать ему. Я передам.

— Ты чё не понял? — сразу включил бычку Кабан, — нам нужен твой хозяин! Серьёзные люди пришли, не заставляй их…

Хмурый не дал ему договорить, жестом приказав заткнуться.

— Что ж, раз Ковальски так боится встречи с нами, то сначала мы получим то, что причитается нам по праву. Он должен заплатить… налог, — с усмешкой заявил он то же самое, что говорил до этого Кабан, — открывай коробки. Посмотрим, что у вас тут.

— Пожалуйста, — пожал плечами блондин.

И по взмаху его руки грузчики поставили несколько больших деревянных ящиков прямо перед Хмурым.

— А ты явно поумнее своего босса будешь, — с жадностью во взгляде прокомментировал Кабан.

А Хмурый в этот момент приказал своим подручным вскрыть добычу, которую он уже считал своей. Но ему не терпелось узнать, что там.

Однако стоило открыться первой коробке, как голова открывающего со смешным шмяком упала с его шеи и покатилась вниз по дороге, оставляя вокруг кровавые следы.

Всё произошло так быстро, что бандитам потребовалось ещё несколько секунд, чтобы осознать произошедшее.

А из коробок тем временем начали выпрыгивать жуткие амбалы с руками-лезвиями. Удивительно ловкие для своих габаритов. На землю мгновенно рухнуло ещё несколько тел.

Те бандиты, кто поумнее, сразу бросились бежать. Вот только покинуть складской район не было суждено никому из них.

И даже Хмурый, который так гордился своим рангом экзекутора, продержался против этих чудовищ не больше минуты.

* * *

— Сэр! У нас доклад из складского района! — залетел в кабинет начальника полиции Коста-Сирены один из рядовых служителей закона.

Но начальник, как будто бы его даже не услышал, лишь продолжил изучать что-то на своём компьютере.

— Точнее, не с самого складского… а с соседнего. Люди жалуются, что там какая-то серьёзная заварушка человек на сто. Крики, выстрелы, шум… Нужно ваше разрешение на отправку усиленных патрулей!

На этих словах, начальник, наконец, поднял на него взгляд.

— Не разрешаю, — отчеканил он.

— Но почему? — удивился полицейский.

— Прямой приказ Филиппа Демаре. Что бы ни происходило в том квартале, хоть сущий апокалипсис, мы ни за что не должны вмешиваться. — Начальник перетащил курсором червонного туза поверх короля, закрывая пасьянс, и хмыкнул, сам не особо веря своим словам. — Пускай они там хоть поубивают друг друга.

Глава 19

Потасовка с бандитами длилась меньше, чем мы потом разбирали тела. Даже удивительно, что этих слабаков никто не прикопал до нас.

Конечно, среди них был один экзекутор, но даже самые слабые кланы обычно имеют боевой потенциал побольше. И, если в столице меня не удивляло наличие множества мелких банд-однодневок. В конце концов, в больших городах всегда хватает места для мелкого разбоя, на который плевать всем, кроме пострадавших.

То Коста-Сирена была слишком маленьким городом для подобных криминальных группировок. Особенно, учитывая, что они претендовали на какой-то авторитет среди торговцев и прочих бизнесменов города. Иначе вымогать деньги становится задачей малоперспективной.

Конечно, здесь и кланы были послабее, и в целом поменьше магов, чем в Рихтерберге, но всё же не полное их отсутствие. Те же Демаре поддерживали порядок по мере сил.

Так что я предположил, что тут, скорее всего, тоже имеется некая преступная иерархия. И у банды, которая так мечтала заглянуть в наши коробки, была своя «крыша».

Ведь контрабанда — выгодный бизнес, вокруг которого может крутиться немало «порядочных горожан» и даже аристократов, желающих набить свои карманы.

Однако надолго задерживаться на этой мысли я не стал. Так это или нет, мы наверняка скоро узнаем.

Даже если на наши склады больше никто не будет покушаться, всё равно рано или поздно это всё всплывёт.

А значит, мы получим ещё партию отличных умертвий. А может, и несколько таких партий.

Честно сказать, я и не рассчитывал, что дефицит рабочей силы удастся восполнить так быстро и без всяких усилий с нашей стороны.

Правда, пришлось разочаровать Алана, который решил, что все они останутся в Коста-Сирене работать на складах и в порту.

Как минимум часть из них я собирался отправить в столицу в подчинение Игнату.

Правда не сразу, а только после того, как мы сами отправимся в Сальфорте.

Несмотря на то что очень много химер для поездки мы уже подготовили в Рихтерберге вместе с Алиной, я хотел поработать и здесь, на побережье.

Изабелла предупредила меня о том, что Гарсия — мастера огненной магии, и я сразу понял, что нам пригодится как можно больше химер с противостоящей этой стихии магией воды.

Конечно, я мог их сделать где угодно при помощи рун, но магические потоки — неоднородны. И зачаровать химеру на заклинания, связанные с водой, гораздо проще поблизости от той же стихии. Таким образом, заклинания, которые способна использовать химера, становятся сильнее, а энергии некроманта тратится меньше.

Так что я решил не пренебрегать этим полезным свойством и устроить временную мастерскую прямо на побережье. А точнее, в одном из портовых складов из тех, что теперь тоже принадлежали Рихтерам.

Конечно, в столице сейчас создавать химер намного проще и быстрее, ведь там у нас полностью отлаженный процесс и специально разработанное для этого оборудование.

Но, так сложилось, что мне и раньше приходилось часто создавать свои творения буквально в полевых условиях. Особенно во времена, когда я активно зачищал очаги.

Так что я не испытывал по этому поводу никакого раздражения.

Я всегда придерживался мысли, что не инструмент делает мастера. Настоящий профи способен добиться качественного результата буквально «на коленке».

Конечно, я несколько утрирую, но общую картину это не меняет.

Так что я приступил к работе как только мы прибрались в складском районе. И то лишь потому, что часть свеженьких умертвий я хотел забрать с собой. Сейчас мне пригодится любая помощь, потому что затягивать с отправкой нельзя.

Поэтому Ольга, приехавшая вместе со мной, тоже приступила к работе, хотя и не слишком охотно.

Первое любопытство, когда я учил её создавать химер, уже давно прошло. И сейчас она занималась этим лишь по серьёзной необходимости. Вот как сейчас.

В остальное время внучка предпочитала совершенствовать навыки, гораздо более подходящие её пылкому характеру.

Я не возражал.

Некромантов, которые были бы хороши во всём вырастить не так-то просто. Гораздо эффективней дать каждому развиваться в том, к чему у них есть склонность.

В конце концов, было бы странно требовать от совсем ещё юной девчонки успевать всё, словно ей уже несколько веков.

А к тому моменту, как Ольга доживёт до моего возраста, кто знает, какие навыки она успеет освоить, помимо боевых?

В конце концов, даже я научился всему не сразу.

Но всё-таки определённые способности к химерологии у неё были. Пусть и не столь явные, как у Алины, но внучка умела фокусироваться, когда это необходимо, и не совершала глупых ошибок.

Так что её помощь оказалась очень кстати. И к вечеру мы успели всё, что я наметил и с чистой совестью погрузили новых слуг и питомцев на эсминец, который подогнали нам Сирены.

Разумеется, тоже из флота Салазаров. Повезло, что некоторые боевые суда всё-таки не попали в мясорубку у Сальфорте, и их не успел никто умыкнуть до нас.

Правда, особенно богатым уловом мы похвастаться всё-таки не смогли. Помимо этого эсминца, Сирены пока сумели урвать ещё лишь несколько корветов. Совсем небольших, хотя быстрых и манёвренных.

Все они пока базировались в порту бывшей столицы Салазаров.

* * *

Вопреки ожиданиям, между Сальфорте и Шармантом существовала не только железная дорога.

Земли старика Армана были такими прибыльными в том числе и потому, что на них располагалось не так уж много очагов. Во всяком случае на плодородных землях вокруг городов.

А, возможно, хитрые Салазары просто активно защищали клановые земли, не позволяя скверне излишне распространяться и портить им бизнес.

Заодно они таким образом уменьшали свою зависимость от Десмондов и их поездов.

За такой разумный подход я бы мог даже пожать Арману руку, если бы он не был таким же предателем, как и все остальные.

Дорога до Шарманта вилась через холмы и открывала красивые виды. Золотые пшеничные поля чередовались с рядами виноградников на южных склонах. На вершинах холмов были рассыпаны маленькие деревушки. Дома были построены из песчаника, с красными черепичными крышами, белыми стенами и яркими ставнями.

Вдоль дороги тянулись изгороди из лаванды, наполняя воздух пряным ароматом. В серебристой листве оливковых рощ прятались старые фонтаны и колодцы. На горных террасах пестрели красные маки вперемежку с жёлтыми подсолнухами, создавая живой ковёр над долиной, а в кронах деревьев шелестел тёплый ветер, разносящий запахи трав и цветов.

Эта идиллическая картина не могла не впечатлить Ольгу и Алана, которые мало где успели побывать за свою жизнь. Ведь окрестности Рихтерберга, веками изуродованные скверной, живописными не назовёшь.

Да, Ковальски, несмотря на дела в Коста-Сирене тоже поехал с нами. Дела подождут, а ему пригодится боевая практика, пока совсем не зачах от административной работы.

Мы втроём скакали верхом на лошадях, пока ящики с химерами, чуть опередив нас, ехали в фургонах впереди.

— Всё-таки очарование юга ни с чем не сравнится, — мечтательно произнесла внучка, когда мы проезжали мимо какой-то пасторальной деревеньки, — возможно, зря мы не забрали себе хоть один город? Может быть ещё не поздно, Макс? Ну хоть маленькое село. Вот хотя бы это! Устроим там себе курорт…

— Это мы можем сделать и без прямого контроля над землёй, — улыбнулся я, — к тому же ты ещё даже не представляешь, насколько хорош может быть Рихтерберг под грамотным управлением. Судя по всему, после того как наш клан был повержен, никого не заботило сохранение исторического образа столицы. Но теперь мы над этим поработаем.

— Нет, Макс, ты не понял, — замотала головой внучка, — я люблю наш город. Особенно после того, как он стал нашим. Но здешний мягкий климат просто не может не подкупать.

Алан её поддержал:

— Это правда. Даже меня от этих видов пробивает на какой-то романтический лад.

Ольга засмеялась:

— А может, тебе просто понравилась та милая селянка в шляпке с лавандой и большими… талантами.

— Какая ещё селянка? — сразу насупился Алан.

— Ой, не ври, что не заметил, — ехидно ответила внучка, — пять минут назад она нам помахала и строила глазки вам с Максом.

— Не видел ничего. Я вообще на девушек не заглядываюсь, — хмуро ответил Ковальски. — Я о деле размышляю. И об этом… о будущих сражениях.

Я улыбнулся. Уверен, что такая его реакция была обусловлена одним лишь смущением, что Ольга расскажет что-нибудь не то Алине.

Алан с завидной настойчивостью старался очаровать нашего главного химеролога и опасался, что из-за случайной фразы все его усилия пойдут прахом.

Но внучка, очевидно, тоже это поняла и смягчилась.

— Да не переживай ты, — успокоила она его, — это ж не ты ей махал.

Дорога пролетела быстро. Даже на лошадях мы добрались до Шарманта всего за несколько часов.

Осадный лагерь Веласко был разбит поодаль от города, так, чтобы не беспокоиться о возможных вылазках Гарсия и их дальнобойной огненной магии.

Они обустроили его под одним из холмов, который надёжно скрывал нападающих от неприятеля, а также дополнительно прикрыли его энергетическим куполом. Ну и, конечно, повсюду были патрули.

По земле расползлись быстрые и могучие вараны, а в воздухе всегда кружила как минимум одна виверна, отслеживая все подступы к лагерю сверху.

Так что все меры предосторожности были соблюдены.

— Вот только… — почти сразу начала вводить меня в курс дела Изабелла, — ситуация патовая. Гарсия пару раз пытались отправлять разведчиков в нашу сторону, но быстро отказались от этой идеи, после того как потеряли каждого из них. А в лобовое столкновение они идти не хотят.

— Почему? — уточнил я, — по телефону ты говорила, что вам очень трудно против них воевать.

— Да, — кивнула она, — но только когда они находятся под прикрытием крепостных стен. У них очень сильная магия, это правда. Но зато нет такой мощной и крепкой боевой формы, как у нас. Если они решатся на атаку в чистом поле, образно говоря, то у них не будет ни единого шанса против меня и других наших виверн.

— Значит, основная сложность в том, что вы не знаете, как их выкурить из города?

— Да! — яростно воскликнула Изабелла и даже хлопнула себя по бедру от возмущения, — эти трусы моментально рванули в Шармант, как только поняли, что Арман погиб. Кроме того, они успели там укрепиться и успешно отбиваются от любых наших атак. А нам, чтобы добраться до них, теперь как будто весь город с землёй сравнять нужно. Что, как ты понимаешь, совершенно нецелесообразно.

Я понимал. Никому не нужны руины.

— Что ж, — кивнул я, — ты можешь провести для меня небольшую экскурсию? Я хочу посмотреть на крепость своими глазами.

Изабелла на секунду опешила, потом покраснела так, словно ещё чуть-чуть и у неё пар из ушей повалит.

— Ты… — заикаясь начала она — ты хочешь, чтобы я прокатила тебя на своей спине?

Вообще-то, я не имел в виду именно это. Но теперь, когда ящерка озвучила такую возможность, отказываться было глупо.

Так что я улыбнулся и ответил: «Да».

Тем более что реакция Беллы оказалась такая забавная. Похоже, что для неё это было чем-то даже более интимным, чем постель.

Однако я видел, что эта идея ей даже нравится, так что не позволил ей дать заднюю, и ящерка быстро сладила со своим смущением.

Правда, попросила меня отвернуться, пока она будет перекидываться в боевую форму. Возражать я не стал. И через минуту уже сидел верхом на мощной летающей виверне. Интересные ощущения, надо сказать. Особенно если помнить, как эта летающая машина смерти выглядит в человеческом обличье.

А ещё забавней было наблюдать за реакцией Беллы, когда я почесал её за ушком. Точнее, за небольшим рогом, который прикрывал ушную раковину.

Она как-то особенно смешно и смущённо фыркнула и тут же взлетела в воздух. Видимо, чтобы я отвлёкся от всяких глупостей, по её мнению.

Впрочем, я всё равно нашёл время пощекотать ей шею, пока она летела к цели.

Но, как бы ни было забавно дразнить Беллу, о деле я тоже не забывал. И теперь внимательно разглядывал крепость, с которой нам придётся иметь дело.

Первое, что меня удивило, это то, что вокруг города сохранилась стена, видимо, ещё с древних времён.

Что, впрочем, ничуть не повлияло на её прочность и эффективность. Потому что над ней хорошо поработали и в наше время.

В бойницы установили современное стрелковое оружие вроде Мантикоров и Фениксов, а большинство важных точек были прикрыты энергетическими щитами.

Ну а сама крепость находилась на невысокой, но монолитной скале. Это давало её стражам прекрасный обзор на все окрестные земли. А атакующим мешало провернуть большинство хитростей для лёгкого захвата укреплений.

Тут не подойдёт ни подкоп, ни попытка протаранить стены. Только самоубийственный штурм.

Конечно, если бы не их огненные заклинания, то всё могло быть проще.

Но я теперь сам прекрасно видел, что в лоб эту оборону не пробить.

Однако, пара мыслей у меня всё-таки была. И я озвучил их Изабелле, когда мы вернулись в лагерь.

— Конечно, мы думали об этом, Макс! Яд — наша специализация, как-никак. Все дороги от города, в том числе и железная, принадлежащая Десмондам, нами перекрыты. Ну, на безопасном расстоянии, конечно. Однако, Гарсия тоже вылезти не могут.

— Но? — уточнил я.

— Но отравить источник их воды у нас не получилось по той причине, что мы понятия не имеем, как к нему подобраться! У них там, конечно, есть колодец. Без него любая длительная оборона города была бы бессмысленной. Но где именно берёт начало подземный поток, ведущий под холм, мы выяснить так и не смогли. Так что нам пришлось отказаться от этой идеи, — с сожалением сказала она.

— Резонно, — согласился я с ней, — однако, у меня всё-таки есть одна идея. Только на её выполнение может понадобиться время.

— Сколько? — напряжённо спросила Белла, — разведчики Гарсия, которых мы перехватили, рассказали, что Матео уже договорился с какими-то своими старыми союзниками, и скоро к ним на помощь прибудет ещё один боевой клан. Так что всё может усложниться.

— Не волнуйся, — положил я руку ей на плечо, — нет ничего глупее, чем штурмовать такую крепость в лоб. И от количества защитников внутри особо ничего не поменяется. Если они вообще смогут пробраться внутрь мимо вас.

Она кивнула и прижалась ко мне.

— Я верю тебе, но всё-таки, что именно ты хочешь предпринять? Ты уверен, что это вообще сработает и нам есть смысл откладывать битву?

У меня не было точного ответа, так что я честно сказал:

— Всё решится этой ночью. Либо у меня получится, либо утром мы пойдём на обычный штурм.

Изабелла удивлённо на меня посмотрела, а потом грустно вздохнула:

— Подробностей не будет, да?

— Потом, — усмехнулся я, — не люблю заранее трепаться о том, что может не сработать.

* * *

Вместе с химерами, в наших грузовых фурах сюда ехали и сундуки с частью трофейных артефактов, которые достались нам после войны с Салазарами.

Большинство из них, так или иначе работали с водной стихией и заклинаниями, так что я решил, что лишними они уж точно не будут.

Надо сказать, что безделушек у Армана за его долгую жизнь накопилось столько, что разобрать их все, было той ещё задачкой.

И это ещё хорошо, что завалы артефактов сортировали Сирены, которые понимали в водной магии куда больше меня.

Иначе задача проидентифицировать каждый из них стало бы для Рихтеров развлечением не на один месяц, а то и год.

Правда, несмотря на количество этих артефактов, по качеству они оставляли желать лучшего.

В основном попадались всякие одноразовые заклинания или бытовая магия, вроде самополивающей цветы лейки.

Возможно, до действительно сильных реликвий мы пока не добрались, а может быть, Арман хранил их в каком-то тайном схроне вообще вне замка.

Но кое-что полезное для предстоящей войны я всё-таки урвал.

Правда, сейчас пара-тройка артефактов пригодятся мне совсем не для этого. Хотя, если всё получится, придётся потратить «самые вкусные».

Н, если получится, то это уже будет неважно. Так что я взял с собой мешок магических вещей, Ольгу и отправился в одну из пещер неподалёку, вход в которую приметил ещё с воздуха, когда мы летали с Изабеллой.

Заметил я и то, что прямо над этим холмом проходит она из самых сильных природных магических линий в этой области.

Так что если мне и повезёт найти где-то поблизости нового союзника, то только там.

Глава 20

— Я думала, это просто легенды, — удивилась Ольга, когда я объяснил ей, зачем мы вошли в эту пещеру.

Я пожал плечами:

— Нет ни одной легенды в этом мире, которая бы не брала свой исток из чего-то реального. Другое дело, что некоторые из них действительно со временем становятся лишь сказками.

— Также, как и некроманты навсегда могли остаться лишь мифом… — задумчиво закончила за меня внучка, — если бы ты не очнулся.

— Как видишь, полностью уничтожить Рихтеров оказалось не так-то просто, — улыбнулся я.

— Чего нельзя сказать о магических существах, — всё ещё мрачно рассуждала Ольга, — если все сказочные создания когда-то жили на самом деле, то, похоже, что человечество справилось с уничтожением примерно девяноста процентов из них. Сохранились разве что те, кого контролировали и разводили некоторые кланы.

— Не делай поспешных выводов, — посоветовал я ей, — конечно, множество видов сильно пострадали из-за скверны или деятельности магов, но волшебные твари всегда умели хорошо скрываться. Даже тысячу лет назад найти их было не так-то просто.

Мы шли вглубь пещеры, освещая себе дорогу простейшим заклинанием света. Разумеется, при помощи бытового артефакта-фонарика.

Дар некроманта на такую магию не заточен, не важно насколько она примитивна.

Каменные коридоры вокруг пока ничем нас не удивляли. Мы словно шли по какой-то кротовой норе. Или по очередному туннелю, выкопанному Гарри. Совершенно ничего интересного и никаких отличительных черт.

— Но некоторые-то уж точно вымерли! — заявила Ольга, — сложно спрятаться, если ты, например, дракон и по размерам не уступаешь нашим динозаврам.

— О, поверь, — ухмыльнулся я, — драконы были гораздо больше, чем Птер или Дино. Но я вполне допускаю, что кто-то из них тоже всё ещё жив.

Внучка нахмурилась, переваривая мои слова.

— Но как это возможно? Скрываться в очагах они не могут. А в других местах такую махину заметит любой. Им ведь всё равно надо чем-то питаться и так далее…

— В основном они питаются магической силой, — пояснил я, — рассказы о том, что драконы поедали стада коров и овец — не более, чем выдумки. Принцессами и рыцарями они тоже не питались.

Ольга удивилась ещё больше.

— Но ведь это живые существа, а… а не какие-нибудь артефакты!

— Это ты довольно тонко подметила, — похвалил её я, — не артефакты. Но всё же между магическими существами и реликвиями гораздо больше общего, чем между ними же и обычными животными.

— Странно… — снова задумалась внучка, — я думала, что это как с магами и людьми. Всё то же самое, только у нас есть энергосистема.

Я улыбнулся.

— А теперь вспомни, что я просуществовал тысячу лет без еды и воды. Для мага высокого уровня это возможно. А для человека? — я выдержал небольшую паузу, дав ей возможность обдумать мои слова, а потом спросил, — ты всё ещё уверена, что мы так уж похожи на людей?

Лицо Ольги просветлело.

— Ага, кажется, я понимаю… но тогда это разве не значит то, что мы тоже в каком-то смысле магические существа?

— Конечно, значит, — кивнул я, — но здесь тоже всё куда сложнее, чем кажется. И одной лекцией не обойтись.

Ольга вздохнула.

— Да-да, куча нюансов, я понимаю. Но, одно мне ясно уже сейчас. Чем слабее в человеке дар, тем он ближе к людям. Значит ли это, что и слабые магические существа тоже бродят где-то среди обычных животных, а мы их просто не замечаем?

Я покачал головой.

— Не совсем так. Не буду утомлять тебя долгими разъяснениями. Но если кратко, то природные энергетические каналы создают вокруг себя некие астральные планы, невидимые глазу. И именно там может спокойно укрыться любое магическое существо.

Более того, чем меньше у него сил, тем сложнее ему показать себя физическому миру. То есть, возвращаясь к вопросу о драконах, ты представляешь, сколько природной энергии они съедали просто, чтобы существовать на виду у всех? Почти каждый дракон обитал на мощных местах силы. Чаще всего, на пересечениях сразу нескольких сильнейших силовых линий.

Ольга хмыкнула.

— Полагаю, магам это не слишком нравилось.

Я усмехнулся.

— Совсем не нравилось. Но даже мне совладать с драконом в его полном могуществе было бы непросто. Другое дело, что с тех пор, как скверна захватила наш мир, природные линии начали истончаться, так как на их пути возникло слишком много помех, и они больше не могут течь также свободно, как раньше.

Внучка кивнула:

— Да, ты мне уже рассказывал об этом… — она задумалась, а потом спросила, — значит, если драконы и выжили, то они стали совсем слабыми и теперь скрываются в этих самых астральных планах возле магических потоков?

— Умница, — похвалил я её, — ты сделала абсолютно правильные выводы.

Ольга приободрилась.

— Хотела бы я однажды их увидеть…

Я усмехнулся.

— Боюсь, они тебе не понравятся. Крайне спесивые и эгоистичные создания. К тому же некоторые легенды всё-таки не врут. И эти огромные магические ящерицы, словно сороки, тащут к себе в убежище всё, что хоть немного блестит. Стоит в округе завестись дракону, как окрестные жители мигом лишаются всех своих украшений. Причем я говорю не только о драгоценностях. Драконы прут даже витражные окна и разноцветные уличные фонари.

Внучка хмыкнула, а мы, тем временем добрались до нужного места. Хотя оно мало чем отличалось от всех остальных коридоров пещеры, где мы успели побывать.

Для человека неодарённого, так и вообще нечем. Но я специально двигался сюда, потому что именно здесь энергетическая линия начала заметно утолщаться.

— И мы просто оставим тут артефакты? — спросила Ольга, глядя, как я достаю из мешка несколько реликвий, в которые были заключены довольно мощные водные заклинания.

— Не просто. Нужно усилить их магический фон, а также оставить особые знаки, чтобы на него среагировали только нужные нам существа. В идеале нам нужны элементали воды или земли. Но на худой конец подойдёт любой водный дух из низшего пантеона.

Говоря это, я сел на корточки и одновременно чертил на земле нужные руны. Прямо вокруг нашего подарка.

А Ольга снова задавала вопросы. Её любопытство сегодня было не остановить.

— Получается, что ритуалы призыва может проводить любой маг, вне зависимости от его дара?

Я кивнул.

— Да, это универсальная магия. Одна из немногих. Но ты уже знаешь, что у некромантов есть и другие способы обойти ограничения своего дара.

— Магические руны на химерах, которые позволяют им использовать стихийную магию, — подытожила она.

— Именно, — улыбнулся я ей, после чего поднялся и отошёл в сторону, — готово. Теперь остаётся только ждать.

— И долго? — уточнила Ольга.

— Если здесь есть хоть одно нужное нам существо, то… а вот и оно, — улыбнулся я.

И действительно, в конце коридора возникло слабое синее свечение. Оно быстро приближалось.

— Это что же… у нас правда получилось? Да ещё так быстро? — не поверила глазам своим Ольга.

— Как видишь. Магические существа очень податливы к ритуалам такого рода и… дарам. Смотри!

Но внучка и так не могла оторвать взгляд от светящегося облачка. Теперь, когда оно добралось до артефактов, мы видели, что на самом деле это полупрозрачная синяя выдра.

— Ой, какая она милая, — не сдержала восторга внучка и тут же забросала меня новым ворохом вопросов, — а она понимает нашу речь? Или это он? И какой это дух? А погладить можно?

Похоже, что больше всего её волновал как раз последний вопрос. У Ольги явно чесались руки от желания прикоснуться к столь милому магическому существу, но усилием воли она себя всё-таки сдерживала. И правильно.

— Лучше не спешить, — ответил я ей, — так можно и спугнуть нашего приятеля. Это водный элементаль, и он сейчас очень слаб, а значит, рисковать не будет.

— Поняла, — кивнула Ольга, немного расстроившись, — но выражение умиления всё равно не сошло с её лица.

Выдрочка же, в этот момент аккуратно изучала наши дары. Она медленно кружила вокруг них и иногда трогала лапкой то один артефакт, то другой.

В конце концов, она остановилась возле одного из них, которые выглядел как вырезанная из дерева лодка, и вопросительно посмотрела на меня.

Она даже смешно наклонила голову набок и протянула сразу обе лапки к лодке, а затем указала ими на себя саму. Словно спрашивая, может ли она это взять.

— Конечно, — кивнул я ей, — это наш подарок.

Я не был уверен, что элементаль понимает человеческую речь. Когда-то с ней были знакомы все духи, но кто знает, что стало сейчас? Как давно они не контактировали с другими магами?

К тому же я ясно видел, настолько слабыми они стали. Этому водному элементалю магической энергии едва хватало для выживания. Думаю, это связано с тем, что от ближайшего энергетического потока питался далеко не только он один.

Слишком мало на земле осталось диких мест силы, которым не мешает скверна и, которые не захватили люди. Так что не удивительно, что большинство магических созданий, таких как этот, теперь на голодном пайке.

Но выдрочка всё-таки поняла. И радостно схватила артефакт, прижала его к груди, и он начал медленно растворяться в её лапках.

— Она поглощает энергию? — спросила Ольга.

— Как видишь.

— Но почему вместе с физической формой артефакта? Это же и правда деревянная лодка. Как вообще это возможно?

Я ухмыльнулся:

— Похоже, тебе стоит посещать уроки Октавии вместе со студентами.

— Ну, пожалуйста, Макс, — попросила она меня, — я готова учиться у Сципион, но объясни мне сейчас.

— Всё просто, — отозвался я, — при создании артефакта действительно нужна физическая опора, к которой привязывается нужный эффект. Но, со временем, эта самая физическая сущность потихоньку разрушается, а магия артефакта продолжает поддерживать иллюзию и видимость объекта в том виде, в котором оно было на момент создания. Видишь? — спросил я, кивая на выдрочку.

Лодка в её руках полностью исчезла, но вместо этого, она выбросила прочь совсем небольшую ветхую деревяшку.

— Значит, это всё, что осталось от реальной основы артефакта… — поняла Ольга, а затем задумалась, — интересно, как на самом деле теперь выглядит Поющая Раковина Маринуса?

— Думаю, что также, как мы её видим, — ответил я, — артефакты такого уровня способны поддерживать свою основу в надлежащем состоянии одной своей силой. В конце концов, если бы от этой лодки не осталось даже опилок, то артефакт бы перестал существовать. А создатели легендарных реликвий не могут позволить такому случиться с их творениями.

— Вот как… — задумчиво проговорила Ольга, всё ещё внимательно наблюдая за нашей выдрочкой.

Та, тем временем уже приговорила три артефакта из пяти, которые мы ей предложили. И с каждой капелькой энергии её синее свечение становилось всё ярче.

В конце концов, она закончила со всеми дарами и довольно протянула лапки к нам с Ольгой, а затем обернулась вокруг своей оси и на несколько секунд изменила свой облик.

Теперь перед нами стояла не выдрочка, а полупрозрачная девушка с волосами, похожими на водоросли. Она открыла рот, и мы услышали что-то похожее на человеческую речь:

— Па. си… ба… — с трудом выговорила она и вновь вернулась в прежнюю звериную форму.

— Офигеть! — воскликнула Ольга, — она ещё и говорит!

Я пожал плечами:

— Когда у элементалей много энергии, они ещё и не на то способны.

После чего я обратился к выдре, которая не спешила уходить и терпеливо ждала нашего ответа:

— Я принесу тебе ещё артефактов, — пообещал я, — если сейчас ты нам поможешь.

Выдрочка вновь чуть наклонила голову, давая понять, что внимательно меня слушает. И я продолжил:

— Помоги мне найти подземный поток, который ведёт в крепость на холме.

Это была ещё одна опасность. Что элементаль просто не поймёт, про какой колодец и про какую крепость идёт речь, однако, судя по всему, никаких проблем с этим не возникло.

И выдрочка махнула лапкой, предлагая нам идти следом за ней, а сама тут же побежала вперёд по коридорам пещеры.

И очень скоро мы с Ольгой поняли, что без её помощи, скорее всего, никогда бы не нашли нужное место.

Точнее, я бы мог почувствовать аномальную энергию в одном из подземных залов, но всё равно не сумел бы найти нужную деталь, чтобы найти скрытый проход.

А водный элементаль открыл его для нас.

И пещера мгновенно преобразилась. Если раньше мы шли по скучным подземным коридорам, то теперь нам открылась совершенно иная часть подземелья.

Вокруг светились сталактиты и люминесцентные растения и грибы. Некоторые из которых были столь огромны, словно росли здесь целые века. А может быть так оно и было.

— Интересно, они съедобные? — заинтересовалась Ольга, когда мы прошли сквозь целую «рощу» таких грибов, — это ж сколько блюд можно сделать только с одного из них!

Пришлось остановить её гастрономические фантазии.

— Не стоит. Вряд ли духи обрадуются тому, что мы начали растаскивать по кускам их дом.

А то что духов здесь было много, я понял сразу, как только мы оказались в этом месте. Любопытные магические создания хоть и боялись подойти к нам ближе, но наблюдали за нами практически из каждого угла.

И все они были также чудовищно слабы, как и наша выдрочка до того, как поглотила все артефакты.

— Слушай, раз мы не можем съесть их грибы, то может тогда наоборот, их накормим? И заберём их в Рихтерберг…

— В будущем всё возможно, — серьёзно ответил я ей, — но это не игрушки. Мы должны быть готовы нести за них ответственность и мириться с их характером. Далеко не всегда простым. Это пока они слабы, то кажутся такими милашками. А потом… вспомни мои слова про драконов.

— Поняла, — немного разочарованно ответила Ольга, но много времени расстраивать у неё не было, потому что прямо сейчас мы оказались в зале с большим подземным озером.

Выдрочка же дала понять, что мы пришли. Она подбежала к воде и протянула лапку, явно предлагая нам нырнуть.

Убедившись, что мы её поняли, она и сама прыгнула прямо в озеро и поплыла вперёд.

А мы последовали за ней, быстро достигнув настоящей подземной реки.

* * *

— Так значит, это тебе доверили штурмовать крепость вместе с нами? — прищурившись, Изабелла оценивающе рассматривала Алана.

И тот… не впечатлял. Никакого сравнения с благородным и величественным Максимилианом Рихтером.

Некромант с фамилией Ковальски, напротив, выглядел как какой-то уголовник. И даже стильная дорогая одежда не особенно меняла это впечатление. Разве что заставляла предположить, что это не просто гопник, а глава какой-нибудь преуспевающей банды.

Но, это не помешало ему немного оскорбиться, что союзники усомнились в его способностях. Во всяком случае, за словом в карман Алан не полез и ответил с вызовом:

— Свою работу я знаю на отлично, — отчеканил он, — надеюсь, что и вы не подведёте.

Изабелла вздохнула. Никаких манер. Но, раз Макс ему доверяет…

Больше тратить на это время она не стала. Уже стемнело, а значит, пора начинать.

И уже через несколько минут, сразу несколько виверн взмыли в воздух, и теперь сверху наблюдали, как прямо к подножью крепости, в свете придорожных фонарей, движется целая армия химер Рихтера.

Издалека все они были похожи на людей, мощных боевиков, но только издалека.

Белла знала, что некоторые из них способны вступить в бой даже с архимагом. Такая мощь заставляла её покрываться мурашками.

И она в очередной раз себя похвалила за то, что вовремя сделала правильный выбор. Страшно подумать, что бы было, останься Рихтер их врагом.

Но теперь, вместе они станут настоящими хозяевами этого мира.

И, ускорившись, Изабелла ринулась в атаку. Решающий штурм начался.

Глава 21

— Огонь по первой цели! Огонь! — доносились до Изабеллы крики её противников.

Первой целью, разумеется, была она сама.

Её дар был одним из самых сильных, которые когда-либо появлялись в роду Веласко. И, что важнее всего, она сумела очень быстро его развить до такого уровня, когда в клане уже не оставалось двух мнений о том, кто именно должен вести отряд виверн в атаку.

Изабелла сочетала в себе все качества сильного воина. Быстрая, смелая и способная мгновенно принимать верные решения.

Она, как никто другой, подходила для того, чтобы воевать против такого грозного противника, как маги Гарсия.

Как только они попали в зону поражения, то всё небо мгновенно заполнилось всполохами огненных заклинаний.

И всё, что могло от них спасти, это лишь ловкость и интуиция.

— Двигайтесь! — говорила Белла перед вылетом своей команде, — двигайтесь, если не хотите из величественных виверн превратиться в копчёных куриц!

И её подчинённые изо всех сил выполняли этот приказ.

Всего в воздухе сейчас кружило семь виверн. Это почти все воины клана, которые могли обращаться в этих существ.

Отсутствовал разве что Альваро и ещё несколько магов. Часть из них восстанавливалась после травм, а другие должны были подменить тех, кто сейчас в воздухе при необходимости.

Конечно, можно было поднять в небо сразу всех виверн клана, но не всегда больше — значит лучше. У Гарсиа были в ходу заклинания массового поражения, и выступать против них толпой — так себе идея.

Так что Виверны держались друг от друга на максимальном отдалении, чтобы не превратить в удобную цель не только себя, но и своих товарищей.

С другой стороны, сейчас им приходилось очень непросто.

Потому что, если раньше они просто воевали так, как привыкли, то теперь задача была другая. Неумолимая в своей конкретике. А именно — принимать огонь на себя, пока армия химер не подберётся к воротам крепости.

Конечно, не всем это понравилось. Некоторые во время инструктажа даже успели высказаться.

— Я думал, всё будет наоборот, — недовольно хмыкнул Гаспар Веласко, — мёртвые будут прикрывать нас, а не мы их. Иначе зачем всё это?

— Чтобы так было, нам тоже нужно поработать, — терпеливо объясняла Белла, — нужно помочь им достичь ворот, а дальше они сделают всё, что нужно.

Изабелла терпеть не могла растолковывать такие моменты. Но сейчас от настроя её отряда зависело слишком многое.

Однако сейчас она видела, что возможно слишком уж перестраховывалась.

Химеры чувствовали себя вполне неплохо, даже под сплошным залповым огнём магов Гарсия.

И это притом, что защитный купол, который их прикрывал, периодически трескался и исчезал, позволяя вражеским заклинаниям поражать цели без какого-либо видимого сопротивления.

Но Рихтеры всё продумали. И первыми двигались создания, которых достаточно сложно было поджечь. Всё их тело, точнее панцирь, было костяным. Притом кости оказались не обычные, а укреплённые магией.

Сами они были одновременно похожи на людей-амбалов в тяжёлой броне и на кого-то вроде прямоходящих черепашек. Но в отличие от своих настоящих сородичей, у этих панцирь был не только на спине, но и окружал всё тело.

Кроме того, у них на плечах крепилось что-то вроде водных пушек.

Алан почему-то называл их странным именем — Свиртлы. А ещё почему-то при этом очень много ржал и говорил, что всё получилось гораздо лучше, чем он ожидал, а также что он очень рад, тому, что Макс принял эту его идею в работу, и что теперь Ковальски, наконец, исполнил свою детскую мечту стать тренером.

Почему тренером? Кто его знает. У Изабеллы не было времени вникать в такие глупости. Но, главное, что эти его Сквиртлы проявили себя просто великолепно, позволяя другим химерам, Кардиналам и Жнецам, не получать урона, пока они двигаются к крепости.

Теперь, когда Изабелла убедилась, что химеры справятся и без них, она подала в воздухе особый знак, по которому её отряд понял, что задача меняется.

Теперь вместо того, чтобы вызывать на себя огонь, виверны должны беречь силы и ждать.

Никто не возражал. Кроме, разве что, самой Беллы Веласко.

Её пылкая натура требовала жаркой битвы, где она будет в самом эпицентре сражения.

Но если бы при этом, Изабелла не умела включать голову, то никогда не стала бы наследницей.

Поэтому она терпеливо ждала.

Ну, почти терпеливо.

Ящерка всё-таки не могла отказать себе в небольшой шалости. Уверенная в своей реакции и в том, что она сумеет уклониться от любой вражеской атаки, она продолжала дразнить магов клана Гарсия.

Особенно ей нравилось выводить из себя их главу Матео. Его она невзлюбила сильнее всех.

Думает, что слишком умный? А как ему вот это⁈

И, пролетая мимо бойницы, из которой он швырялся своими заклинаниями под прикрытием силового щита, Изабелла махнула крылом и окатила этот самый щит настоящим ядовитым ливнем.

Капли яда мгновенно начали просачиваться под купол, вызывая панику у врагов.

И даже на морде виверны нетрудно было различить победоносную ухмылку.

Мало кто из магов может поддерживать настолько плотный щит, чтоб её заклинание не смогло пробиться под него хотя бы частично.

Однако за свою дерзость, Белла едва ли не поплатилась.

Огненный смерч со свистом пролетел буквально в паре сантиметров от её крыла.

И дальше рисковать она уже не стала.

Вместо этого наследница рода Веласко наблюдала за тем, как уверенно поднимаются на холм химеры Рихтеров.

Ещё минута, и они уже начнут выламывать ворота.

Понимали это и Гарсия, потому что стянули к этой части стены уже очень много своих магов.

Но, несмотря на это, враги всё ещё держались довольно уверенно. Их защищал очень мощный энергетический купол. А значит, он сдержит химер на какое-то время.

А раз так…

Объединив силы, маги Гарсия начали колдовать. Понимая, что обычные огненные шары и вихри не приносят никакого вреда химерам, они решились на одно из самых сложных и самых опасных своих заклинаний.

Гарсия редко его использовали хотя бы потому, что это слишком сильно влияло на землю вокруг.

Ещё бы! Ведь они призывали настоящий поток лавы. По их задумке она должна просто смыть армию химер, растворив их в себе, словно мусор.

Тем более что, стекая по склону, она развивала очень большую скорость. Убежать от такого потока было бы очень непросто!

Однако, к удивлению, магов огня, вражеская армия и не думала бежать.

Вместо этого они, вместе с магами Веласко, впервые увидели работу водяных пушек Сквиртлов.

Правда, ненадолго. Потоки воды с громким шипением врезались в лаву. Они подняли вокруг такой густой пар, что разглядеть в нём хоть что-то становилось невозможной задачей.

Но одно можно было сказать точно. Всё складывалось не так, как планировали Гарсия, а штурм продолжался.

* * *

— Опять что ли, эти ящерицы на штурм пошли? — недовольно пробурчал Хавьер Гарсия, двигаясь в хозяйственное крыло замка по красивой мощёной дорожке, — поспать не дают уже которую ночь! Твари зелёные!

Ночное небо озарилось огненными заклинаниями, пущенными со стен. Так что догадаться о том, что Веласко вновь начали атаку было несложно.

Но дружок Хавьера сразу же на него шикнул:

— Не ори ты так, дуралей! Пока кто-нибудь не засёк, что мы не на дежурстве, да ещё и выпили… — испуганно прошептал он.

— Да не боись ты, — поспешил его успокоить Хавьер, — мы ж просто за закуской. Одна нога здесь, другая там. Всё равно ящерицам не прорваться.

— Так-то оно так, но Матео тебе башку свернёт, если узнает! Он же до жути боится, потерять Шармант.

Хавьер хотел что-то ответить, но не успел.

Вместо этого он повернул голову на какой-то странный шорох. Пьяный или нет, но он был воином. И не самым слабым. Так что упустить что-то подобное не мог даже в таком состоянии.

Заметил это и его друг.

— Что там? — удивлённо спросил он.

— Откуда я знаю… — раздражённо отозвался Хавьер, — но звук будто бы из колодца…

— Бред какой-то. Мы же разведали здесь всё на мили вокруг. К колодцу никак не подобраться! — сразу предположил худшее его приятель.

— Да что ты нагнетаешь! — выругался Хавьер, — конечно, это не враги. Может птица какая залете…

Договорить он не успел, потому что в лучших традициях фильмов ужасов, из бассейна наружу полезло… нечто. Похожее на девушку с длинными чёрными спутанными волосами. Злого духа, который появился, чтобы отомстить. Или просто потому, что ему нравится убивать.

Хавьер нервно сглотнул и протёр глаза. Может, это всё-таки пьяные глюки?

Однако, когда девушка не исчезла, он, наконец, вспомнил, что боевой маг и метнул в колодезное чудище огненный шар.

С громким шипением тот погас на подлёте.

А злой призрак девушки каким-то образом оказался возле него в ту же секунду. Теперь он мог даже рассмотреть хищную ухмылку на её, удивительно красивом лице.

Хавьер был настолько ошеломлён происходящим, что даже не успел закричать, когда она метнула в него что-то, буквально взрывая щит, а затем перерезала ему горло.

* * *

— Эх, — разочарованно протянула Ольга, — всё-таки не получилось тихо пробраться.

Я пожал плечами:

— Но ведь никто не закричал, так что ты зря волнуешься.

Я выбрался из колодца сразу следом за внучкой, так что успел увидеть лишь последние секунды расправы над незадачливыми свидетелями нашего появления.

Прогресс Ольги в боевых навыках с каждым разом радовал меня всё сильнее.

Пусть, конкретно эти враги были не так уж сильны, а мы застали их врасплох, но внучка довольно быстро разобралась с их щитами.

Не зря в последнее время она тратила всё свободное время на то, чтобы научиться вкладывать как можно больше силы в один удар. Фокусировать энергию в одном месте. Такой навык был обязательным условием успешных магических дуэлей и схваток один на один. Только так удобнее всего было раскалывать защиту противника.

Даже множество слабых ударов растекалось по ней, пропадая попусту. Зато один достаточно сильный — перегружал щит и раскалывал его, как панцирь у краба.

Теперь мы оба наглядно убедились, что тренировки дали свои плоды. Правда, одно замечание я ей всё-таки сделал.

— Вот только вечно ты забываешь работать с формой теневого клинка. Помнишь, что я тебе говорил?

— Да, — с досадой кивнула она, — дробящее оружие справляется с щитами гораздо лучше колющего. Просто… всё произошло так быстро. Я немного растерялась, — призналась она, — да ещё и заметила их не сразу. Пока мы плыли, я где-то потеряла резинку для волос. Так что вся причёска растрепалась и… — она махнула рукой, — ладно, нам надо двигаться дальше.

Но я и так не тратил впустую время на разговоры. Точнее, так могло показаться со стороны, но на самом деле, пока я беседовал с внучкой, то командовал целой стаей лягушек-умертвий, которых насобирал по дороге.

Причём для этого мне даже не пришлось никого убивать. Какой-то хищник справился с этим до меня, но оставил добычу почти нетронутой.

Как бы там ни было, а теперь по крепости прыгало сразу несколько свеженьких теневых разведчиков.

И, благодаря им, я сразу же понял, куда именно нам идти.

Как я и приказывал, ложный штурм уже начался.

Мои союзники изо всех сил делали вид, что настроены всерьёз, но вместо этого лишь оттягивали внимание от центра крепости, где как раз и находились мы с Ольгой.

Всё ради того, чтобы не прорываться с боем к сердцу обороны крепости.

Неважно, поднимают Гарсия купол с помощью какого-то артефакта или это исключительно слаженная работа их магов.

Хотя, возможно, что всё сразу.

В любом случае мы с Ольгой не собирались застревать здесь надолго. А если бы на нас ринулись все силы противников, то так бы оно и было.

Ни меня, ни уж тем более мою воинственную внучку, это не пугало. Уверен, мы бы без особых проблем устроили здесь настоящую резню. Но зачем?

Я приехал помочь, а не сделать всё за Веласко. То, что достаётся слишком легко, потом не ценится.

К тому же мало заполучить во владение город, надо ещё суметь его удержать. И Веласко сейчас должны сами показать свой уровень. Заявить о себе, как о мощном боевом клане.

Да, технически они и так им являлись уже давно. Но таков мир клановых войн. Ты должен постоянно напоминать о своей силе, если хочешь, чтобы с тобой продолжали считаться.

А стоит дать слабину, как недавно Салазары. И вот уже ты остаёшься один. Без своих когда-то многочисленных союзников. А затем бесславно погибаешь.

Но позволить своим вассалам потерять в этой войнушке хороших бойцов, я тоже не мог. Именно поэтому мы с Ольгой проникли сюда. Любая крепость сильна, пока неуязвимы её стены. Стоит лишиться этого прикрытия, как защитникам станет совсем не до смеха.

И нам очень повезло, что мы сумели заручиться поддержкой водного элементаля. Без его помощи пришлось бы действительно идти на тяжёлый штурм. Даже под прикрытием моих химер, потери могли бы быть слишком большими.

Гарсия оказались достаточно хитры, чтобы закрепиться именно в Шарманте. Похоже, что эта была самая сложная для взятия твердыня Салазаров.

Даже в Сальфорте не столь волновались об укреплениях.

Я вспомнил, что когда-то Арман отбил эти земли у Катарины. А потом со всей ответственностью подошёл к созданию крепкой обороны, чтобы у той не было и шанса вернуть Шармант себе.

И действительно, даже я не мог придумать много способов, как вскрыть эту консервную банку.

Холм, на котором стоял замок, был слишком фундаментальным, чтобы имело смысл делать подкоп. Конечно, Гарри наверняка бы справился с этой задачей. Но даже у него на это ушёл бы не один день. Основу замка составляла «подошва» из сплошного камня, и Гарри пришлось бы буквально прогрызать её.

Что, конечно, вряд ли осталось бы без вражеского внимания, и никакого сюрприза бы уже не получилось.

Так что гораздо выгодней было оставить его в Рихтерберге, где его способности постоянно требовались для создания новых веток метро или просто при строительстве и сносе зданий.

Бывший босс очага стал практически незаменимым городским работником.

В любом случае, как я и надеялся, мы здесь справились и без его помощи.

Осталось дело за малым. Отключить купол. И, вместе с Ольгой, мы уверенно продвигались вглубь крепости, туда, где мои лягушки уже всё разведали.

Как я и думал, купол, в основном поддерживал артефакт-механизм, работающий на энергии скверны. Причём даже издалека, сама техника показалась мне знакомой. Явно чувствовалась рука Штайгеров. Похоже, Гарсия купили этот артефакт у них.

И теперь лишь следили за его правильной работой. В зале с механизмом находилось сразу пятеро магов. Все не слабее Извершителей.

И даже, когда началась заварушка, они не сдвинулись с места. И правильно, ведь любому понятно, что если купол падёт, то виверны Веласко разорвут их на клочки за несколько минут.

Но, какими бы они ни были предусмотрительными, всё уже было предрешено, как только мы с Ольгой перешагнули порог.

Увидев незнакомцев, они сразу же открыли огонь на поражение. Я уже давно не видел так много огненной магии сразу. А Ольга, наверное, вообще никогда. Весь зал моментально заполнился языками пламени, которые отчаянно пытались пробить наши щиты.

И щит внучки, действительно, начал быстро трескаться.

Но не быстрее, чем мы их убивали.

Шаг в тень, взмах клинка, снова шаг в тень. Они даже толком не могли понять, где мы и откуда нанесём следующий удар.

И слаженные действия их отряда очень быстро превратились в панический переполох.

Я даже успел выкачать энергию у троих из них до того, как мы их прикончили, чем расстроил Ольгу. Она только вошла во вкус, а враги уже кончились.

Да, Гарсия были сильными воинами, но до Салазаров им далеко.

— Макс, можно мне на стену? — умоляюще попросила разрешения внучка.

Я кивнул, попутно уничтожая защитный механизм.

— Только не попади под яд Веласко, — предупредил я её, — ты пока не столь сильна, чтобы мгновенно вывести его из своей крови. Не хочу потом тебя откачивать.

— Поняла! — радостно кивнула Ольга, — я буду осторожна!

Она тут же упорхнула, а в небе над крепостью и внутри неё начался настоящий ад.

Глава 22

Стоило щиту рухнуть, как на всей территории крепости Шарманта началась настоящая резня.

И не только потому, что моя внучка появилась на стенах, на которых маги Гарсия изо всех сил пытались держать оборону против виверн.

Теперь им разом стало горячо со всех сторон. Причём причина жара была вовсе не в их огненной магии.

Просто моих союзников больше не останавливало ничего. Ну, во всяком случае, ничего серьёзного.

Без силового щита стены замка были всего лишь кусками камня, бетона и стали. Конечно, даже так они были довольно крепкими, но недостаточно, чтобы остановить сильных магов и химер.

Глазами своих разведчиков, я видел, как армия Сквиртлов, Кардиналов и Жнецов прорывается через ворота.

С тех пор как Алан едва научился справляться с одной лишь Пушей, прошло уже много времени. И теперь он контролировал химер не хуже Прохора. Так что я, без всяких сомнений, доверил ему эту важную задачу.

Маги Гарсия всё ещё продолжали поливать их огнём с башен над воротами, но на лаву у них уже не хватало сил.

Прямо на моих глазах одна из виверн Веласко схватила оттуда сразу двоих врагов и подняла их в воздух. Теперь они смешно барахтались у неё в когтях, а моим химерам стало ещё проще пробиваться внутрь.

Теперь, когда поток заклинаний в их сторону значительно уменьшился, больше не было серьёзной нужды в прикрытии бронированных Сквиртлов, и Кардиналы вырвались вперёд.

Мощи их пил, способных разнести даже щиты архимагов, хватило с лихвой, чтобы выбить даже такие тяжёлые и крепкие ворота, какие охраняли вход в эту крепость.

И химеры хлынули внутрь. Туда, где над внутренним двором уже вовсю резвились виверны.

Не то, чтобы огненные смерчи и другие заклинания Гарсия стали менее опасны. Они всё ещё доставляли летающим Веласко массу неудобств.

Но потеря силового купола над замком, лишила врагов защиты, а моим союзникам, наоборот, дала больше пространства для манёвров.

Если раньше магам огня нужно было лишь отгонять противников от купола, пользуясь тем, что вивернам приходится подлетать в строго определённые места. Ведь иначе они вообще никак не могли навредить защитникам крепости.

То теперь летающие ящеры свободно кружили над всей территорией, ловко уклонялись от заклинаний, поливали врагов ядом, а в удачный момент пикировали вниз, чтобы схватить кого-то в свои цепкие когти.

Если такое случалось, то судьба несчастного моментально становилась предрешённой. Выжить после такого воздушного путешествия было просто невозможно.

Особенно буйствовала, конечно же, Изабелла.

Несмотря на то что все виверны были похожи друг на друга, наследница клана была крупнее остальных и выделялась красивым серебристым узором на зелёных крыльях.

Кроме того, Белла была настоящей хищницей. Она чувствовала себя в небе как рыба в воде. И успевала всё. Я невольно залюбовался тем, с какой грацией и ловкостью она уничтожила уже не меньше двух десятков врагов.

Она чаще остальных хватала их с земли. А затем, то сразу же разрывала на куски, то, как бы шутя, перекидывала их своим союзникам, словно играла в какой-то воздушный волейбол.

Эта красотка чем-то напоминала мне внучку. Две наследницы своих кланов были просто созданы для яростных битв.

Но и на земле магам Гарсия было негде укрыться от неминуемой смерти. Одну из них звали Ольга, а других — Алан.

Мне даже не нужно было вмешиваться. Настолько быстро враги теряли любую инициативу.

Магу моего уровня с такими драться — попросту скучно. Гораздо веселее наблюдать за тем, чему научились мои ученики. И как бодро они крошат в капусту даже самых сильных врагов.

Так что я просто прогуливался по ночному парку под всполохами огненной магии, и следил за происходящим глазами своих питомцев.

Не хватало только чашечки свежего ароматного кофе, так что я отправил одну из разведчиков-лягушек на поиски местной кухни. В общем, любого места, где я мог бы разжиться своим любимым напитком.

А пока я искал кофе, магов Гарсия в крепости становилось всё меньше.

Кто поумнее, уже пытались найти способ где-нибудь спрятаться или даже сбежать. Но чаще всего им это не удавалось.

Клановые войны безжалостны. Если дело дошло до массовой битвы, то победитель, в большинстве случаев, уничтожит всех, до кого доберётся.

Это обосновано сразу многими причинами. Но главная в том, что это почти единственный способ одержать быструю и стопроцентную победу. Иначе дело может затянуться до бесконечности.

Банки будут тянуть с переоформлением счетов, а оставшиеся в живых враги начнут юлить и пытаться о чём-то договориться с другими твоими врагами.

И это лишь самый верхний слой айсберга возможных проблем.

Но, в том числе, именно поэтому, если уж дошло до драки, то каждый маг с каждой из сторон сражался как в последний раз. Чётко понимая, что от исхода битвы зависит не только его благосостояние, но и жизнь.

По этой же причине, до таких серьёзных сражений между равными по силе кланами, как сейчас, дело доходило редко. Конечно, я имею в виду Веласко и Гарсия, не учитывая своё вмешательство, пусть именно оно и склонило чашу весов на сторону ядовитых ящеров. Но без меня эта война стала бы ещё более кровавой. С большим количеством жертв как с одной, так и с другой стороны.

Обычно же кланы до такого не доводили. Они вступали в одну или несколько мелких стычек, где пробовали друг друга на зуб и отступали, а потом договаривались обо всём в кулуарах.

Но сейчас размах событий достигал совсем других значений. Один из Великих Кланов пал. И многие понимали, что такой шанс возвыситься может выпасть лишь один на многие сотни лет.

Поэтому Гарсия и пошли на такой смертельный риск. Но не учли слишком многого, за что и поплатились.

Тем временем я добрался до одной из комнат отдыха, где была установлена кофемашина.

Касаться её без риска сломать я, конечно, не мог, а весь персонал, разумеется, попрятался.

Так что моей лягушке, пришлось поработать ещё и бариста, нажимая лапками на кнопки.

А, когда я сделал первый глоток, то ситуация на поле боя уже полностью склонилась на сторону моих союзников.

Держали оборону ещё только несколько архимагов и извершителей. Похоже, что глава Гарсия как раз был среди них.

Но его уже нашла Ольга, спину которой прикрывали химеры.

Так что жить ребяткам оставалось недолго.

Похоже, это как-то поняла и Изабелла. Опасаясь, что главный приз урвёт другая, она тут же спикировала вниз и поменяла форму. Теперь это была не виверна, а просто прямоходящая ящерица с длинным хвостом.

Девушки переглянулись и одновременно бросились в атаку.

Ольга, как всегда, дралась как фурия. Я не уставал поражаться тому, что её врождённые инстинкты, реакция и интуиция были на уровне лучших воинов из всех, кого я знал.

Именно это помогло ей так быстро прогрессировать в боевых навыках.

Меня всегда удивляло то, как легко упустить какой-то свой талант. Не появись я в жизни Ольги, она до сих пор была бы обычным лекарем и даже бы не подозревала, настолько хорошей воительницей может стать.

Поэтому я всегда считал, что важно не зацикливаться на чём-то одном, а дать себе возможность изучить разные сферы деятельности. Как иначе бы я понял, что неплох не только в некромантии, но и в артефакторике и в боевых искусствах?

Надеюсь, однажды к этому придёт и Ольга. Кто знает, сколько ещё талантов в ней скрывается?

Но сейчас она в полной мере раскрывала свой боевой дар, танцуя между врагов с теневым клинком.

С каждой битвой теневая телепортация тоже давалась ей всё легче. И теперь она удивляла противников тем, как мастерски исчезала прямо у них из-под носа, а затем сразу же появлялась там, где её атаки никто не ждал.

С любопытством я наблюдал и за Изабеллой. Пусть на земле она выглядела не столь внушительно, как в воздухе, но всё ещё оставалась свирепым и опасным противником для своих врагов.

Она не могла телепортироваться по залу, как Ольга, уклонясь от атак. Но её щит был достаточно прочным, чтобы выдерживать множество огненных заклинаний.

И даже когда его на несколько мгновений пробили, оказалось, что шкура ящера крепка почти как броня наших Сквиртлов.

Беллу лишь слегка обожгло в промежутке, когда она восстанавливала щит.

Но, кроме того, что Ящерка отлично держала удар, она ещё и создавала настоящий хаос в строю врагов.

Её длинный и мощный хвост оказался грозным и сильным оружием. С его помощью она не только ставила подножки магам Гарсия, но и отбивала часть их заклинаний назад, концентрируя на его кончике энергию. Очень эффектное и полезное умение.

Конечно, будь Белла одна против нескольких сильных огненных магов, наверняка бы так легко она не справлялась. Но вместе с моей внучкой и химерами, превосходство в их силе становилось просто огромным.

Даже архимаги Гарсия не смогли долго противостоять этому напору. И примерное через пятнадцать минут всё было кончено.

Я как раз успел допить свой кофе.

* * *

— Это катастрофа! — сокрушалась Изабелла, когда мы все вместе прогуливались по крепости.

— А по-моему всё сложилось очень даже удачно, — ответила ей довольная Ольга, — кстати… ты очень хороший боец, — неожиданно решилась внучка на комплимент, — не ожидала.

Это удивляло ещё и потому, что она недолюбливала Веласко с тех самых дней, когда они пытались отобрать у нас права на конюшню.

Но, похоже, солидарность воина, в конце концов, в ней победила.

Изабелла в ответ тоже не стала вредничать и вернула любезность:

— Ты тоже сражалась отлично. Теперь я понимаю, почему именно ты наследница клана Рихтер. Честно говоря, до этого боя меня удивлял выбор Макса, но теперь другое дело. Однако я имела в виду вовсе не драку. С ней действительно всё более чем удачно. Но… ты посмотри вокруг, — она обвела руками зал, по которому мы сейчас шли, — здесь всё обгорело, многое переломано и ремонту вообще не подлежит. Но то, что подлежит… нас ждут огромные траты, — сокрушённо покачала она головой.

— Белла, — мягко обратился к ней Альваро, который, разумеется, тоже участвовал в осмотре своих новых владений, — не стоит так сильно переживать, а то наши союзники решат, что мы какие-то бедняки.

— Ох, — опомнилась Изабелла, — ты прав, дедушка. Просто я настолько доверяю Максу, что не подумала о том, как это может выглядеть со стороны.

Я улыбнулся.

— Не волнуйтесь. Умение считать деньги не может быть недостатком. Кроме того, за ваш кошелёк я не волнуюсь. Даже если бы у вас действительно не было коинов, эти земли очень скоро наполнят казну клана Веласко.

— Так и есть, — кивнул Альваро, — и мы благодарны за то, что вы позволили нам стать хозяевами этих земель. Но пора узнать, какова в этом будет выгода Рихтеров?

Старик Веласко принадлежал к тому типу людей, кто привык сразу решать важные вопросы. И мне в нём это нравилось.

Так что я тоже не стал долго ходить вокруг да около:

— Мы точно претендуем на половину сокровищницы этой крепости. Кроме того… я хочу забрать весь обсидиан.

Да, при столкновении вражеской лавы и воды наших Сквиртлов, получилась целая дорога из этого материала, прямо перед воротами крепости.

Альваро хитро усмехнулся.

— Признаюсь, я надеялся, что вы не успели положить на него глаз. Но, разумеется, мы уступим.

Его честность тоже шла ему в плюс, но отдавать даже часть ценного ресурса Веласко я всё равно не собирался.

Обсидиан всегда широко использовался при создании артефактов. Его структура позволяет ему очень эффективно накапливать энергию.

Но, что интересно, наиболее ценным являлся только тот обсидиан, который был получен в бою.

Энергетический импульс двух противоборствующих стихий, делал каждый его кусочек уникальным, а мгновенная кристаллизация сразу же напитывала его энергией.

Конечно, маги во все времена, пытались повторить этот эксперимент в мирных условиях. Полностью, контролируя заклинания, но результаты всегда были хуже тех, что получались в настоящих боях.

Экспериментам не хватало необузданности битвы. Когда маги не жалеют энергии и лупят ей в полную силу, не беспокоясь о последствиях.

При попытках создать обсидиан искусственно, материал получается с виду более гладкий, красивый и даже крепкий. Но ему не хватает как раз тех несовершенств, микроскопических трещин и неоднородностей, которые невозможно повторить специально. Но зато именно они делают материал столь восприимчивым к энергетическому и магическому воздействию.

А так как я в скором времени собирался глубже погрузиться в артефакторику, то, конечно, не мог упустить такой отличный обсидиан, который буквально сам упал ко мне в руки.

Так, за обсуждениями планов и трофеев, мы осмотрели примерно половину крепости.

А, когда в очередной раз вышли в парк, который на удивление хорошо сохранился, то нас нашёл один из разведчиков Веласко. Загорелый мужчина средних лет с шикарными усами.

— Разрешите доложить, — без долгих вступлений начал он.

— Разрешаю, — кивнул Альваро.

Оказалось, что он принёс очень любопытную весть. Пока мы сражались, к Шарманту подъезжал боевой отряд клана Кастильо. Это рыбёшки помельче, чем Веласко и Гарсия, но тоже не самый слабый клан из бывших вассалов Армана.

И эти самые Кастильо спешили сюда не просто так, а не помощь к нашим врагам. Но не успели.

Мало того что битва уже завершилась полным разгромом Гарсия, так ещё и патрули Веласко взяли вражеский отряд в кольцо.

В конце концов, сообразив, в какой ситуации они оказались, Кастильо заявили, что не будут сражаться, а хотят переговоров.

— Так что мы взяли их главу и её свиту под конвой и сопроводили их к крепости. Остальной отряд остался там, где мы их обнаружили, по-прежнему окружённый нашими воинами.

Альваро поблагодарил гонца и обернулся ко мне:

— Что скажете, Максимилиан?

Я улыбнулся.

— Что ж, почему бы и не пообщаться?

Изабелла, на лице которой появилось брезгливое выражение с той секунды, как она только услышала фамилию Кастильо, не сдержалась и фыркнула:

— Надеюсь, разговаривать с ними мы будем в камере, куда их сейчас проводят?

— Не торопись, — положил я руку ей на плечо, — упрятать их за решётку мы всегда успеем. Так что давайте перед этим послушаем, что они хотят нам сказать.

Я обернулся к гонцу и распорядился:

— Приведите их в сад у центрального входа в замок. Мы будем ждать их там.

Альваро согласно кивнул, и тот тут же отправился выполнять приказ.

* * *

Удивительно, что парк, который вроде бы должен был сгореть в первую очередь, пострадал меньше всего.

Битва шла везде вокруг него, но практически не задевала ни цветущие деревья, ни беседки с витыми колоннами, ни фонтаны с изящными скульптурами. Даже цветы в клумбах никто не вытоптал.

А потому, парк стал самым приятным местом для любого рода переговоров, пока в залах замка не наведён порядок.

В одной из больших беседок мы и приготовились ждать гостей. И они не заставили себя ждать.

Очень скоро, на мощёной дорожке появилось несколько фигур. В основном это были охранники Веласко, но угадывались и несколько незнакомцев, в центре которых была женщина в длинном строгом платье и шляпке с вуалью.

Но, подойдя ближе, эту вуаль она откинула и очень любезно улыбнулась. Заученной улыбкой опытного политика.

Хотя её лицо скорее подошло бы какой-нибудь знаменитой актрисе. Она была красива дерзкой и хищной южной красотой, чем немного напоминала Изабеллу, но в то же время, как будто бы пыталась смягчить это впечатление косметикой и нежным выражением лица. И у неё были просто огромные глаза, тёплого янтарного цвета, к тому же обрамлённые длинными пушистыми ресницами. Глаза редкой красоты, в который наверняка утонул не один мужчина.

— Беатрис Кастильо к вашим услугам, — негромко заговорила она, но её голос лился так, будто она не говорила, а напевала.

Очевидно, с Веласко она была знакома, так что представились только мы с Ольгой. И она снова заговорила. Только теперь явно нацелившись на меня.

— Господин Рихтер, я хочу принести извинения, — она сделала изящный реверанс, — если бы я знала о… вашем интересе в этой войне, то никогда не дала бы никаких обещаний клану Гарсия. Мы бы сразу предложили переговоры.

Но в отличие от неё, Изабелла не пыталась играть в дипломатию. Она поморщилась и ехидно спросила:

— Предпочитаете сдаваться ещё до боя?

Однако Беатрис и глазом не моргнула. Вместо этого она вновь посмотрела на меня томным взглядом и сказала:

— В том, чтобы сдаться сильному противнику, нет ничего унизительного. Напротив, это говорит о мудрости проигравшего, не так ли, господин Рихтер?

В этот момент я понял, что её платье не такое уж строгое, каким показалось мне на первый взгляд. Стоило ей немного податься вперёд, как её весьма пышные достоинства заколыхались чуть ли не у меня под носом.

Она так очевидно пыталась меня соблазнить, что я едва не рассмеялся.

— Чего вы хотите, Беатрис? — прямо спросил я у неё.

Она выпрямилась и поправила выбившийся из причёски чёрный локон.

— Я всегда считала, что ничего в этом мире не случается просто так. И, возможно, то что мы не успели на помощь к Гарсия, и ваша сегодняшняя победа… это тоже знак. Знак, что Кастильо и Рихтеры должны… сблизиться, — она облизнула губы, явно намекая не только на связь между кланами.

Судя по взгляду, Изабелла уже готова была вцепиться ей в волосы и выцарапать глаза, но пока ещё сдерживала себя исключительно волевым усилием.

К ней готова была присоединиться и моя внучка. Я уже давно заметил, что её раздражают подобного рода охотницы за моим вниманием.

Она и Изабеллу не жаловала и начала уважать её только сегодня, после того как увидела в бою. Да и Октавия тоже заслужила её уважение не сразу.

Так что в этот раз уже внучка не удержалась от едкого комментария:

— Да, конечно, сблизиться… примерно на расстояние меча.

Изабелла благодарно на неё посмотрела.

Но я и сам не собирался поддаваться на чары этой милой соблазнительницы. Нет ничего удивительного, что, попав в столь затруднительную для своего клана ситуацию, она пытается выкрутиться как может и как привыкла это делать.

Поэтому я продолжал делать вид, что совсем не замечаю её намёков и задавал ей только прямые и деловые вопросы:

— Клан Кастильо хочет стать вассалом клана Рихтер?

В глазах Беатрис мелькнуло сожаление. Очевидно, она хотела ещё пофлиртовать, жонглируя намёками и недомолвками. Но всё-таки вынужденно ответила, хотя и всё равно не удержалась от двусмысленности:

— Я, как и мой клан, готова верно служить вам, Максимилиан.

— Что ж, — уже резче ответил я, — ваше предложение несколько запоздало. И я вынужден отказать.

— Но почему⁈ — так удивлённо воскликнула Беатрис, словно уже лет сто не слышала «нет».

Я усмехнулся:

— Вассалитет — не товар, за который можно купить чьё-то расположение. Если ваша верность продаётся, значит — грош ей цена.

— Но я ведь не прошу ничего взамен! — запротестовала она.

— Неправда. Вы хотите мою защиту, раз не получилось завоевать город вместе с Гарсия. Вы хотите переметнуться на сторону победителя и разделить с ним сладость и награды победы. Но что вы для этого сделали?

Беатрис совсем растерялась.

— Я… мы ничего не ждём прямо сейчас. И готовы доказать это своей верной службой.

— В таком случае, — улыбнулся я, — докажите это, присягнув в верности клану Веласко.

В парке повисла напряжённая тишина. Обе стороны были явно ошарашены моим предложением, и такого не ожидал никто.

Однако я рассуждал просто. На юге нам сейчас могут пригодиться даже самые сомнительные союзники. В конце концов, мудр был тот, кто говорил, что врагов нужно держать близко.

Так что неважно настолько на самом деле будут верны нам Кастильо, если они будут под присмотром, это уже пойдёт в плюс.

В то же время я действительно не хотел предлагать им вассалитет. Это значило поставить их на один уровень с Веласко и верными мне Вийонами и Мао. На один уровень с теми, с кем мы уже прошли через немало испытаний, с теми, кто работал на мой клан и сражался за него, а не планировал выступить против.

Нет, Кастильо могут вступить в наш союз только на правах младшего клана, которому придётся подчиняться не только Рихтерам, но и моим вассалам Веласко.

Однако выбора у них сейчас не было. Дураку понятно, что просто так их никто отсюда не отпустит. Зачем давать им возможность вступить в союз с каким-то другим нашим врагом?

А эта Беатрис явно не из тех, кто просто отойдёт в сторону.

И, судя по промелькнувшим на её лице эмоциям, она отлично прочитала всё это в моём предложении.

— Хорошо, — вынужденно согласилась она, — я согласна подписать вассальный договор с Альваро Веласко.

Она сознательно назвала имя главы клана, словно пытаясь таким образом оградить себя от Изабеллы.

Но хитрая ящерка тоже всё прекрасно поняла. И впервые за время этого разговора, на её лице вместо ярости появилось выражение насмешливого превосходства.

А, когда мы с внучкой после подписания всех договоров покинули парк, она тоже радостно отметила:

— Не нравится мне эта стерва Беатрис. Тем лучше, что она будет страдать.

— Почему ты так решила? — с улыбкой спросил я у Ольги.

— Ты видел, как на неё смотрела Изабелла? Веласко явно устроят ей весёленькую жизнь.

Я засмеялся, хотя внучка вряд ли поняла, что меня насмешила не её реплика, а то, что Белла внезапно обрела кровожадную союзницу в лице моей наследницы.

* * *

Всю оставшуюся часть дня, мои химеры вместе с Веласко продолжали разгребать завалы, убираться и подсчитывать сохранившиеся трофеи.

Да и ночью, в общем-то, работы лишь немного затихли, но не остановились совсем.

Всё шло спокойно, и, казалось, что уже утром мы сможем вернуться в Сальфорте и отправиться домой.

Но вместо этого восход солнца принёс не самую приятную новость.

Один из распорядителей Веласко, отвечающий за сбор трофеев, появился на пороге комнаты, в которой я ночевал.

— Господин Рихтер, я пришёл извиниться за то, что не уберёг часть добычи, — начал он, повесив голову, — этой ночью мы лишились множества захваченных артефактов. В том числе тех, что предназначались вам. Похоже, что в крепости завёлся вор.

Глава 23

— И что же, — уточнил я, — пропадают только артефакты? Золото и прочие драгоценности без магического наполнения вора не интересуют?

— Нет, — тут же отозвался управляющий, — никакие другие ценности не пропали. Или мне пока об этом неизвестно.

— Понятно, — кивнул я, — значит, это не драконы.

— Что? — не понял моей шутки собеседник, — драконы?

— Не берите в голову. Я уверен, что скоро всё выяснится.

Он вежливо поклонился и ушёл, перед этим заверив меня, что гвардия клана Веласко уже приняла все необходимые меры, чтобы найти виновника в самое ближайшее время.

Я не стал подвергать его слова сомнениям, хотя и не был уверен, что им удастся отыскать воришку так легко. Было у меня одно предположение…

Однако делиться своими мыслями я пока ни с кем не собирался. В конце концов, я вдруг понял, что ненадолго здесь задержаться — не такая уж плохая идея.

В замке была хорошая библиотека, да и с Альваро и его внучкой мне ещё было что обсудить.

Кроме того, конечно, если я прав в своих подозрениях, то это самая серьёзная причина задержаться из всех.

И я отправил своих теневых разведчиков патрулировать все части крепости, которые граничили с хранилищами артефактов, в сами эти хранилища, а также во все остальные залы, где можно было найти хоть что-то магическое.

И приготовился ждать.

* * *

— Друзья мои, — зазвучал у меня в голове голос Лифэнь, тоном которого она подражала какому-то известному ведущему-натуралисту, — сегодня мы с вами станем свидетелями удивительного представления в древнем замке, куда вторглось существо, которое можно назвать настоящим мастером маскировки и воровства — водный элементаль — выдра!

Выдержав небольшую паузу, хакерша продолжила:

— Вот она скользит между каменными колоннами, её шерсть влажная и блестящая, словно покрытая тончайшим слоем волшебной росы. Стражники, эти неуклюжие создания в тяжёлых доспехах, даже не подозревают о её присутствии. Каждое движение выдры — это целый балет хитрости и изящества!

Я наблюдал за этой картиной вместе с Лифэнь. Удобно устроившись в кресле библиотеки с книгой и чашкой горячего кофе. Специально для меня, Изабелла пригласила в замок лучшего бариста Шарманта. И теперь он каждые полчаса приносил мне новый ароматный напиток.

Стремясь угодить, каждый раз он готовил мне кофе, используя зёрна из разных регионов и разной обжарки. И, хотя я и так успел перепробовать довольно много его видов, но, к моей радости, в мире царило такое разнообразие вариантов приготовления этого напитка, что я всё ещё встречал новые для себя вкусовые оттенки.

В глазах самого бариста и его помощниц я наблюдал ужас и благоговения. А одна из них пояснила, что от подобного количества кофе любой человек или даже маг высокого уровня получил бы сердечный приступ. Как удачно, что я полностью могу контролировать процессы в собственном тебе и наслаждаться кофе столько сколько угодно.

Лифэнь комментировала дальше:

— Замечаете? Она уже протягивает лапку к старинному артефакту. Её глаза — две блестящие бусинки, в которых пляшут озорство и первобытный интеллект. С ловкостью, которой позавидовал бы цирковой гимнаст, она подхватывает магический предмет и уносит его в тень.

— Не такой уж артефакт и старинный, — вмешался я в её рассказ, — обычный походный душ современного производства.

— Это я для «красного словца», — ничуть не смущаясь, отозвалась хакерша, — тут как с рекламой. Без броского заголовка никто не клюнет.

Я улыбнулся и продолжил свою мысль:

— На месте нашей воришки я бы обратил внимание на наручные часы, которые лежат на каминной полке.

— А что это? — сразу заинтересовалась Лифэнь.

— Понятия не имею, — честно признался я, — но судя по энергии, от них исходящей, что-то хорошее.

— Наверное, она побоялась попасться, — предположила хакерша, — камин всё-таки находится под прямым взглядом патрульных.

Однако стоило ей договорить, как выдрочка махнула свободной лапкой, и зал тут же наполнился плотным туманом.

Удивлённые стражники начали переговариваться и тут же приняли боевую стойку, готовясь отражать вражескую атаку.

Но через несколько секунд туман вновь рассеялся, а на камине уже не было никаких часов. Как, впрочем, не было и нашей выдрочки.

Схватив добычу, она уже прошмыгнула в коридор, откуда собиралась выскочить в парк, а там по привычному маршруту — прыгнуть в колодец.

— Она точно не слышала твой совет? — засмеялась Лифэнь.

— Не думаю, — ответил я, — но, похоже, что эта элементаль значительно усилилась с нашей первой встречи.

Впрочем, оно и не удивительно. Артефактов из крепости пропало уже довольно много. Так что, если она одна поглотила их все, то нет ничего странного в том, что теперь выдра способна колдовать, тем более такие простейшие заклинания.

В этот момент, в зале, за которым мы наблюдали, патрульные тоже заметили пропажу. Переглянувшись, они засуетились, а затем один из них бросился в коридор, а другой к окну, надеясь обнаружить следы воришки. Тщетно, разумеется.

— Ты им не скажешь? — спросила хакерша.

— Не сейчас, — покачал головой я, — не хочу упускать такой шанс получше изучить поведение и способности элементалей.

Несмотря на то что я провёл успешный ритуал призыва и вообще понимал, как это делается, никаких других особых знаний о стихийных духах у меня не было. Даже тысячу лет назад, когда встретить их было несоизмеримо проще, чем сейчас, наши дороги практически не пересекались.

Так что я готов был пожертвовать некоторой частью своей добычи с этой войны, чтобы получше узнать их повадки.

Кроме того, мне нужно было немного времени, чтобы подготовиться к нашей следующей встрече.

* * *

— А я говорила, что нужно было приставить к ним больше гвардейцев! — возмущалась Изабелла, когда они вместе с Альваро и Ольгой выслушивали новый доклад управляющего, — и вот пожалуйста! Мы продолжаем нести убытки!

Да, я приказал внучке налаживать связи с нашими союзниками Веласко и глубже вникнуть во все послевоенные проблемы, пока я занят своими делами в библиотеке.

Но всё-таки я продолжал приглядывать за событиями в крепости глазами своих разведчиков.

— Белла, эмоции — не лучший советчик, — поучал её Альваро, — Кастильо теперь наши вассалы. И это плохая идея портить с ними отношения в самом начале. Наоборот, нам нужно постараться, чтобы из этих… прямо скажем, сомнительных союзников, они превратились в настоящих. В преданных нам соратников.

— И поэтому мы им позволим обнести весь замок? — не сдавалась Изабелла.

Альваро вздохнул.

— Нет никаких доказательств тому, что в этом деле как-то замешана Беатрис или её свита.

— Но есть свидетельства некоторых стражников, — вмешалась Ольга, — они говорили, что после некоторых краж видели в коридорах человеческие фигуры в одежде цветов клана Кастильо.

— Однако ни одного из них схватить не удалось, — мягко возразил Альваро, — я понимаю ваше возмущение, девушки. Но мы не можем обвинять кого-либо без железных доказательств и свидетельств. Придётся подождать. Рано или поздно кто-то из этой шайки воров сделает промах.

— Хорошо, — едва сдерживая нетерпение ответила Изабелла, — я подожду ещё немного. Но если будет ещё хоть одна кража… хоть одно подозрение в сторону этой Крысы-Беатрисы…

Она не договорила, но вместо этого угрожающе подняла кулак.

Судя по злому взгляду Ольги, внучка была с ней более чем согласна.

— Я бы хотела, — решительно начала она, — лично патрулировать самое большое хранилище артефактов в крепости. Возможно, мои особые навыки помогут мне поймать вора.

— Как пожелаете, леди Рихтер, — учтиво согласился с этим Альваро.

И моя внучка направилась к выходу из зала, где проходила эта беседа. А следом за ней бросилась Изабелла:

— Подожди, — окликнула она её, — я с тобой.

И они поспешили в хранилище, по пути обсуждая, как именно им лучше выстроить оборону, а заодно ругая несчастную и не повинную Беатрису на чём свет стоит.

— Я тоже уверена, что это стерва Кастильо, — без обиняков заявила Ольга, — больше некому.

Белла вздохнула.

— Но, к сожалению, дед прав. Нельзя просто ей это высказать. Без доказательств мы будем выглядеть как две истерички.

— Ну… — протянула Ольга, — можно ни в чём её прямо не обвинять, но потребовать обыскать выделенные им покои. В целях безопасности.

— А это мысль, — задумалась Белла, — конечно, это всё ещё будет бестактно, но когда мы найдём в её комнате пропавшие артефакты, объясняться придётся уже не нам.

— Ладно, — смягчилась Ольга, — давай ради Макса и твоего дедушки не будем спешить, и попытаемся поймать воришку на горячем ещё разок. Но если упустим, то точно устроим обыск!

Изабелла кивнула, и девушки как раз добрались до одной из сокровищниц, где угрюмо и сосредоточенно заняли охранные позиции.

На секунду мне даже захотелось рассказать им, что происходит на самом деле. Но я так отлично проводил время в библиотеке с кофе, книгами и очень качественным обломком обсидиана, который как раз обтёсывал под нужный мне артефакт, что быстро передумал.

Пока в крепости творилась вся эта суета с попытками поймать воров, меня никто не беспокоил, и я мог спокойно заниматься своими делами, не нарушая чистоту эксперимента.

Ведь сейчас я мог наблюдать за тем, как хорошо элементаль умеет запутывать тех, кто не подозревает о её существовании.

С каждым украденным артефактом, выдрочка становилась всё изобретательней, а её заклинания разнообразней. Так что стражники, которые видели человеческие фигуры, совсем не врали. Просто это была иллюзия, которую водный дух создал специально, чтобы отвести от себя подозрения.

Что интересно, нашей воришке не было чуждо и чувство юмора. Причём, довольно зловредное.

Эта шкода почти полчаса перекладывала с места на места артефакты за спиной одного из кладовщиков. Похоже, её просто забавляло, как он постоянно сбивается со счёта, совершенно не понимая, что происходит.

В другой раз она отвлекла иллюзией играющих в карты стражников. Четыре воина подорвались как ужаленные, заметив «убегающего воришку» в другой части коридора.

Но выдрочка, вместо того, чтобы просто забрать за их спиной приглянувшийся ей артефакт, ещё и заколдовала их карты.

Вернувшись, стражники ещё долго удивлённо обсуждали, почему их колода вдруг стала мокрой, да ещё и состоит теперь из одних тузов.

А прямо сейчас Белла с Ольгой тоже рисковали стать жертвами розыгрыша. Первый энтузиазм схлынул, и девушки вспомнили, что, вообще-то, патрулирование — это довольно скучное занятие, когда ничего не происходит.

Так что они решили сделать небольшой перерыв на чай. Разумеется, прямо в хранилище, потому что сдаться и просто уйти они всё-таки ещё не были готовы.

И в этот момент там, наконец, появилась и выдрочка.

Только они её не видели, потому что она мастерски использовала их слепые зоны, двигаясь лишь тогда, когда её никто не мог заметить. Кроме моих разведчиков, конечно.

Но их не видела уже сама элементаль, а потому никак не могла защититься.

Зато девушки повелись на простейший трюк, который она использовала уже не в первый раз.

Чтобы заставить их покинуть хранилище, она создала иллюзию женской фигуры в коридоре.

И, разумеется, девушки сразу же бросились её ловить. Только потеряли след за первым же поворотом.

Пока они не видели, иллюзия просто растворилась. И побродив вокруг ещё немного, злые охотницы вернулись в сокровищницу, где обнаружили, что парочка артефактов вновь исчезла. А также то, что их чай превратился в обычную воду.

— Ну всё! — воинственно воскликнула Ольга, — с меня хватит!

Она решительно двинулась в коридор, а за ней поспешила столь же возмущённая Изабелла.

— У этой сучки хватает совести не только воровать, но ещё и издеваться!

Пока я раздумывал, стоит ли вмешаться прямо сейчас или сначала посмотреть на ещё одно представление, девушки уже вломились к Беатрис Кастильо.

Еле сдерживая ярость, они потребовали от неё не мешать им обыскивать её комнату. Но наша новая союзница тоже была не лыком шита и не собиралась в ответ на это просто промолчать:

— Меня в чём-то подозревают? — прямо начала она, — я слышала, что в крепости завёлся вор. Но неужели вы смеете обвинять в этом меня!

Изабелла не выдержала и фактически это признала:

— Своим людям я доверяю, — отрезала она, дав понять, что сделать это больше некому, как не их новым вассалам.

— Это могут быть выжившие Гарсия, — вздёрнув подбородок, заявила Беатрис, — да и мало ли кто ещё. Кастильо никогда не опустятся до банальных краж!

— А это не банальные кражи, — парировала Ольга, — а очень даже изобретательные.

— Всё равно! К тому же мои люди сами стали жертвами этого воришки! — прошлась по комнате Беатрис, возмущённо размахивая руками, — но я же вас ни в чём не обвиняю!

— Ещё бы вы нас обвиняли! — всё сильнее закипала Изабелла, — и почему вы скрывали эту кражу ото всех? Может быть потому, что вы её придумали прямо сейчас⁈

— Что за наглость! — вспыхнула Беатрис, — конечно же, нет!

Температура в комнате накалилась настолько, что я уже двинулся к выходу из библиотеки, собираясь остановить эту ссору, пока никто не пострадал.

Но неожиданно мне помогла истинная виновница беспорядка.

Выдрочка настолько поверила в себя, что решила свистнуть артефакт прямо из-под носа сразу у троих девушек.

Для этого она зачем-то вселилась в пустые железные доспехи у входа в комнату Беатрис. И теперь, гремя латами, пробежала прямо мимо ошарашенных свидетельниц.

Затем она прямо железной перчаткой подхватила шарф, напитанный магической энергией, который Беатрис оставила на одном из кресел, при этом с грохотом его уронила.

После чего, как ни в чём не бывало, живые доспехи ломанулись прочь из комнаты.

Но на этот раз уже не столь успешно.

Ольга с Беллой опомнились и бросились вору наперерез. А эти девушки спуску не дадут никому. Не то что каким-то железякам.

Поняла это и выдра. И приняла самое разумное в этой ситуации решение — спасаться.

В лицо наследницам брызнула струя воды, а в это время элементаль, превратившись в ещё один поток воды, выскользнула из-под шлема, потом на долю секунды вновь приняла форму выдры, махнула лапкой и повторила свой трюк с плотным туманом.

А когда он развеялся, девушки увидели перед собой лишь погнутые доспехи.

— Я же говорила! — торжествующе воскликнула Беатрис, — это не я, и не мой клан!

— Может, и не ты… — хмуро ответила Ольга, но, не желая сдаваться, дополнила, — а вот насчёт твоего клана мы всё равно не можем быть полностью уверены.

— Это даже не наша магия, — фыркнула Кастильо, — мы оперируем силовыми барьерами, а не водой и… даже не знаю, что это, — она махнула рукой в сторону доспехов.

Белла неохотно подтвердила:

— Действительно, это совсем не похоже на способности её клана. Но вопросы всё равно остаются. Почему ты не использовала свои барьеры прямо сейчас, чтобы остановить вора?

Беатрис замолчала, а взгляды Изабеллы и Ольги становились всё подозрительней.

Однако, в конце концов, глава клана Кастильо покраснела и призналась:

— Я просто растерялась, — тихо сказала она, не придумав ничего лучше правды.

— Ты разве не боевой маг? — удивилась внучка, — как можно растеряться?

Как-то незаметно в этом конфликте все девушки отбросили церемонии и перешли на «ты».

— Я… — снова растерялась Беатрис, но затем решительно воскликнула, — я помогу вам найти вора, чтобы снять с себя и своего клана все подозрения. В следующий раз я его не упущу!

Изабелла хмыкнула, но отказываться от помощи не стала.

— Хорошо. Давай посмотрим, на что способны твои силовые барьеры.

Улыбнувшись, я снова вернулся в библиотеку. Скандал приобрёл неожиданный оборот. Зачем портить такой шанс? Пускай девушки хотя бы попробуют наладить сотрудничество друг с другом. В конце концов, ничего не объединяет лучше, чем общий враг.

Тем более что за выдрочку я тоже не беспокоился. У элементаля достаточно трюков, чтобы ещё долго водить всех вокруг пальца.

И для Ольги это может стать отличной тренировкой.

Пускай развлекаются, пока я не закончил работу над своей собственной ловушкой.

Глава 24

— Но вор только что был здесь! — воскликнула Изабелла, когда к ней подошёл один из гвардейцев Веласко со словами, что кражи продолжаются.

Более того, похоже, они становились всё наглее.

— Простите, госпожа, — смутился стражник, — я докладываю со слов командира третьего патруля.

Белла ещё сильнее нахмурилась.

— Третий… но они ведь в северной части замка?

— Да, госпожа.

— Ладно, свободен. Мы разберёмся.

Она обернулась к своим союзницам, и на лицах тех тоже застыло недоумение.

— Это другой конец крепости, — сказала Ольга, — вор бы не смог так быстро туда переместиться.

— Только если не появился подражатель, — хмыкнула Беатриса, — или гвардейцы уже начали преувеличивать.

— Наши воины бы не стали врать, — отрезала Белла.

И Кастильо миролюбиво сменила тему:

— В любом случае нам нужно продолжать. В этот раз мы почти догнали вора.

— Ага, только до сих пор даже не знаем, как он выглядит, — отметила Ольга, — единственное, что точно ясно, это маг, владеющий водной магией.

— Может быть, какой-то выживший Салазар? — предположила Изабелла.

Девушки задумчиво шагали вдоль коридора, откуда вели двери сразу в несколько хранилищ. Шармант — богатый город, и крепость была переполнена разного рода ценностями.

Артефакты были, в общем-то, даже малой частью местных сокровищ. В основном склады заполнялись самыми разными товарами. Среди которых главное место, конечно же, занимало вино. Погреба буквально ломились от его запасов. Причём совершенно разных марок.

От доступного всем, до того самого вина, которое раньше поставляли исключительно на стол Армана. И Изабелла уже всерьёз подумывала распить одну или две коллекционные бутылочки вместе с Ольгой и Беатрисой.

Наследница Веласко привыкла решать вопросы быстро и решительно, а этот неуловимый воришка действовал ей на нервы.

К тому же они не могли пока понять не только кто он, но и какой у него мотив. Эта зацикленность на магических артефактах удивляла, притом, что здесь и без них было что воровать.

Конечно, это в то же время делало их задачу легче, но всё-таки. Говорят, чтобы поймать преступника, нужно действовать как преступник. А как это возможно, если совершенно его не понимаешь?

Вот девушки и бегали от одного сигнала тревоги к другому, но успевали лишь увидеть убегающий силуэт поганца. А то и вообще ничего.

Ещё и эта Беатриса… ни разу не смогла вовремя использовать свою магию. Сначала Белла даже подумала, что она подыгрывает вору и пытается сделать из них с Ольгой идиоток. Но потом поняла, что глава клана Кастильо просто плохой воин. Ей не хватало боевого опыта и реакции.

И не удивительно. Веласко никогда не слышала, чтобы клан Беатрисы участвовал в каких-то крупных столкновениях.

Кастильо предпочитала решать все вопросы кхм… дипломатическим путём. Однако слухи об этой её дипломатии ходили разные. И далеко не все из них можно было озвучить в приличном обществе.

В общем, в конце концов, Белла практически избавилась от подозрений, убедившись, что, как воин Беатриса — просто ноль.

Однако это не значило, что они собирались прекращать преследование. Чем чаще воришка обводил их вокруг пальца, тем сильнее росла ярость девушек.

Поймать его — теперь стало для них делом чести. А потому никто даже не заикался о том, чтобы сдаться.

Вместо этого, Белла и Ольга теперь «учили плохому» Беатрису:

— Не думай, не сомневайся, не просчитывай последствия. Просто делай. Швыряй своё заклинание в любую подозрительную фигуру. Оно ведь даже не летальное. Если ошибёшься, то не страшно.

— Я так не привыкла… — робко возражала леди Кастильо.

— Но только так у нас есть шанс! Нет времени думать.

И, в конце концов, эти наставления дали свои плоды.

Когда в очередной раз, они погнались за вором, Беатриса действительно использовала своё заклинание, перегородив убегающей фигуре дорогу.

Но вместо того, чтобы остановиться, фигура просто превратилась в поток воды и просочилась сквозь силовой барьер Кастильо.

— Ну всё! — воскликнула Ольга, — это уже ни в какие ворота не лезет! Нам нужен Макс!

— А вот и он, — хмыкнула Веласко, глядя на то, как её любимый некромант, улыбаясь, идёт к ним по коридору.

* * *

Некоторое время назад.

Моя работа постепенно подходила к концу, а девушки в это время не теряли надежды поймать нашего воришку самостоятельно.

Но каждая их попытка неминуемо заканчивалась провалом. Это было забавно, но, честно говоря, я надеялся, что они догадаются о настоящей природе вора без моих подсказок.

Изабелла жила уже не первую сотню лет, Беатриса Кастильо, судя по всему, тоже. Ну а Ольга вообще видела элементаля вживую.

Однако эмоции мешали им остановиться и спокойно проанализировать ситуацию. Поэтому с тем же успехом они могли охотиться за призраком.

Впрочем, отсутствие результата — тоже результат. И я рассчитывал, что Ольга вынесет из этого урок.

В то же время выдрочка становилась всё наглее. И апогеем ситуации стала картина, когда я увидел, как из колодца вылезла сначала она, а затем целый выводок маленьких выдрят. Размером они были с морскую свинку, но выглядели крайне решительно.

Похоже, что наша приятельница, после того как восстановила часть своей собственной силы, начала подкармливать артефактами и других местных водяных духов.

Кто-то бы решил, что это её дети, но, насколько мне было известно, в мире элементалей такие связи между существами попросту отсутствуют. Они рождаются совсем иначе, нежели существа из плоти и крови.

Впрочем, для нас это мало что меняло. Я понял, что моё исследование пора заканчивать. Иначе не только девушки окончательно сойдут с ума из-за трюков духов, но и все мы рискуем остаться совсем без добычи.

Пока выдра была одна, разграбление хоть и шло полным ходом, но всё-таки было ограничено её возможностями.

Но целая компания маленьких разбойников — это уже совсем другое дело. Они полностью обчистят крепость за несколько часов.

К счастью, мне оставалось лишь несколько штрихов до того, как моё устройство для поимки выдры будет готово.

Я был уверен, что теперь, когда элементаль открыл для себя целый склад вкусных артефактов, просто подманить его для беседы, как получилось в пещере, у меня не выйдет. Так что я не стал тратить время на бесплодные попытки. Вместо этого сосредоточился на создании ловушки, которая точно вынудит выдру с нами поговорить.

А заодно было приятно вспомнить часть навыков артефакторики. Особенно в обращении с таким качественным обсидианом.

— Макс! — бросились ко мне девушки, когда я нашёл их в коридорах крепости, — наконец-то, ты здесь. Мы уже с ног сбились, пытаясь поймать вора. Ты поможешь нам?

— Помогу, — кивнул я, — главное, чтобы попался нужный…

— Так он действительно не один⁈ — воскликнула Изабелла, — ты знаешь, кто они?

— Знаю.

— И кто же? — даже Беатриса Кастильо едва не подпрыгивала от нетерпения.

И куда только делась её вчерашняя светская обольстительность… Нет, красота и очарование, конечно, всё ещё оставались при ней. Но стоило ей провести день с этими электровениками, Ольгой и Беллой, как она словно бы заразилась от них неугомонной предприимчивостью.

Я хмыкнул, понимая, что употребил любимое выражение Лифэнь. Всё-таки постоянные переговоры с ней через мою «флешку» дают свои плоды.

— Сами всё увидите, — улыбнулся я, не став разрушать интригу раньше времени.

Вместо этого я установил ловушку в виде обсидиановой шкатулки в одной из кладовых с артефактами. А затем вышел оттуда вместе с девушками и приготовился ждать.

— Ты уверен, что нам не нужно остаться в комнате? — спросила Ольга, — эти воры очень изворотливые!

— Уверен, — отозвался я.

Но вопросы не прекратились. На этот раз спросила Изабелла:

— А почему ты думаешь, что преступник клюнет на эту шкатулку?

— И как она вообще действует? — добавила Беатриса.

— Скоро увидите, — улыбнулся я.

— Но как? — не сдавалась внучка, — мы ведь в другой комнате.

Что ж, похоже, самое время сделать ей втык.

— Ольга, я бы принял этот вопрос от любого, кроме тебя. Скажи, почему ты до сих пор не озаботилась созданием собственных теневых разведчиков, а надеешься только на моих и на то, что я держу всё под контролем?

— Теневых разведчиков⁈ — охнула вдруг Беатриса. — Так мы что, всё время были под наблюдением? Даже… в своих покоях?

Она одновременно и покраснела и гордо задрала нос, мол, мне-то как раз стесняться нечего.

— Вот Максу делать больше нечего, как за тобой следить! — шикнула на неё Бэлла.

А Ольгу мой вопрос ввёл в ступор. Похоже, она так привыкла к тому, что разведкой практически всегда занимаюсь я, что ей и в голову не пришло не то, что создать своих, но хотя бы подключиться к моим разведчикам, пока они охотились на выдру.

И теперь внучка выглядела крайне смущённой и не знала, что мне ответить.

Но в конце концов она что-то для себя решила и твёрдо заявила:

— Больше такого не повторится.

И впрямь, я тут же почувствовал, когда она нащупала ближайшего разведчика-лягушку и к нему подключилась.

Вот только если бы она сделала это раньше, то наверняка уже поняла бы, кто именно ворует наши артефакты.

И я рассчитывал, что больше она не забудет про этот важный для некроманта навык и начнёт чаще его использовать.

Внучка была очень талантливым и способным магом, но то, что она почти всегда практикует свои навыки рядом со мной, иногда становилось минусом для её обучения. Сначала она забывала об опасности, бросаясь на врагов сломя голову, потому что была уверена в том, что я спасу её от любой угрозы.

В конце концов, побороть это ей удалось только после того, как пару раз она оказалась в крайне затруднительном положении. Например, в муравейнике, где им с Кирой крупно повезло, что всё закончилось хорошо.

Но если теперь Ольга стала гораздо более осторожна, то оставались и иные проблемы. Она продолжала слишком рассчитывать на меня в других вопросах, забывая о том, что и сама может справиться не хуже.

Впрочем, я относился к этому философски. Главное, что моя наследница обучаема и не наступает на одни и те же грабли много раз подряд. Максимум, парочку раз.

Так что, сделав ей замечание, я не стал на этом зацикливаться.

Тем более что к ловушке уже подбиралась жертва.

К счастью, я сделал приманку достаточно мощной энергетически, чтобы выдрята побоялись на неё клюнуть. Судя по тому, что я видел глазами других разведчиков, все они начали с чего-то попроще. Со слабых артефактов, охраняемых хуже других.

Но их старшая приятельница уже не боялась рисковать, а потому с радостью попалась на крючок.

Подбежав к шкатулке, она дотронулась до неё лапкой и замерла. Лапка моментально прилипла, больше не позволяя ей сбежать.

Безуспешно дёрнувшись ещё несколько раз, она пришла в панику и начала жалобно пищать.

А мучать её я совсем не собирался. Так что не стал держать в этом подвешенном состоянии долго и сразу же вошёл внутрь кладовой.

А за мной поспешили девушки.

— И как я только не догадалась! — сокрушалась Ольга, — водная магия… я должна была понять!

— Что это вообще такое? — почти хором удивлялись Белла и Беатриса.

— Водный элементаль, — ответил я.

— Кто-кто? — переспросила Изабелла, но затем мотнула головой, словно решив, что это не важно и хищно уточнила, — на неё действует яд или холодное оружие? Сейчас я до неё доберусь!

Она решительно шагнула навстречу выдрочке, но я её остановил, положив ей руку на плечо.

— Белла, не торопись. Сначала поговорим.

Она нахмурилась.

— Поговорим? А это существо… оно понимает человеческую речь?

— Конечно, — кивнул я, — и даже может отвечать. Особенно теперь, когда у неё нет проблем с энергией.

Я сделал шаг вперёд и обратился уже к элементалю:

— Не волнуйся. Ты помнишь меня?

Выдрочка всё ещё судорожно пыталась вырваться из ловушки, но только без толку тратила силы. Однако, увидев меня, она немного успокоилась. Похоже, узнала.

— Я хочу с тобой пообщаться, — снова заговорил с ней я.

Элементаль осторожно кивнула, и её звериная форма начала расплываться и увеличиваться в размерах, чтобы собраться в новый облик. Как и в прошлый раз, когда она пыталась меня поблагодарить, выдра приняла образ полупрозрачной девушки, полностью состоящей из воды.

Но в отличие от первой нашей встречи, теперь она поддерживала эту форму и говорила с нами практически свободно. А её речь журчала словно ручеёк.

— Я помогла тебе, — сказала она, — зачем ты захватил меня силой?

Изабелла вспыхнула словно спичка:

— Ты ещё спрашиваешь зачем⁈ Ты воровала в этом замке и издевалась над охраной! А теперь строишь из себя невинность!

Элементаль слегка склонила голову набок.

— Воро… вала? — переспросила она.

Белла готова была снова наброситься на неё с обвинениями, но я остановил её жестом, а затем пояснил для всех девушек сразу.

— Не стоит подходить к разговору с магическим существом, используя человеческую логику.

Словно подтверждая мои слова, девушка-выдра продолжила:

— Ты предложил мне дар. Я взяла. А потом нашла здесь много даров. Обрадовалась.

— Дар — это то, что отдают добровольно, — пояснил я ей, — ты же начала брать без спроса.

В её синих глазах плескалось непонимание:

— Я думала, можно. Нельзя?

— Конечно, нельзя! — снова не сдержала возмущения Изабелла, — эта крепость теперь принадлежит роду Веласко, как и всё, что в ней находится.

— Не понимаю, — ответила выдрочка.

За неё пришлось пояснить мне:

— У элементалей нет понятия собственности. Для них это всё — просто мир. Общий для всех.

— Тогда надо ей объяснить? — предположила Ольга.

Я покачал головой.

— Она всё равно не поймёт в полной мере.

— Тогда что же делать? — спросила Белла, — заточить её рядом с этой ловушкой навечно?

Услышав это, элементаль опять задёргалась:

— Нельзя! — крикнула она, — нельзя держать силой!

— Это было бы чёрной неблагодарностью, — внезапно встала на сторону выдры Ольга. — Именно она помогла нам проникнуть в крепость.

— Успокойся, — снова обратился я к пленнице, — мы тебя отпустим. Но придётся принять наши правила. И не трогать магические вещи без разрешения.

— Так тоже нельзя, — отозвалась она, — это вкусно. Необходимо для нас.

— Я не поняла, — уточнила Беатриса, — она сейчас честно сказала, что продолжит воровать, если мы её отпустим?

— Она даже не знает, что такое воровать, — ответила ей Ольга.

Ну наконец-то, хоть кто-то кроме, меня начал понимать суть.

Изабеллу же посетил другой вопрос:

— А почему ты раньше ничего отсюда не брала? — спросила она у выдры.

— Голодно, — грустно отозвалась элементаль, — не могли отойти от силовой линии. Не знали, что здесь еда. Много-много лет голода. Почти умирали.

— Теперь мне её жалко, — расчувствовалась Беатриса.

Глава Кастильо даже промокнула глаза платочком, собрав на себе удивлённые взгляды девушек.

Тем, конечно, тоже стало жаль элементаля, несмотря на то, что ещё минуту назад они были готовы порвать её на куски. Но всё-таки наши суровые воительницы не привыкли к таким смелым проявлениям чувств.

Я же продолжал вести беседу с выдрочкой на понятном ей языке:

— Значит, ты хочешь ещё еды? — спросил я, подводя к нужному мне выводу.

Элементаль кивнула.

— Тогда ты можешь её заработать. Взамен на услуги для меня, я буду каждый день кормить тебя вкусной энергией.

— Услуги? А это весело? — оживилась девушка.

— С нами уж точно не соскучишься, — заверила её Ольга.

— Ладно, — быстро согласилась она, а затем, подумав, добавила, — но я свободная. Не буду делать то, что не хочу.

— Секундочку! — вдруг запаниковала Изабелла, — Макс, ты хочешь забрать её в Рихтерберг?

Я кивнул.

— Но если это водный элементаль, то не будет ли вреда от её отсутствия здесь? В Шарманте? Что, если начнётся засуха или ещё какая-нибудь беда…

— Ага, — улыбнулся я, — ты всё-таки кое-что знаешь о природных духах.

— Да, я вспомнила… хотя и думала, что это лишь мифы. Но теперь, когда вижу, что это не так…

— Не волнуйся, — прервал её я, — влияние элементалей на местные земли уже давно стремилось к нулю. Они потеряли практически все свои силы. Но теперь ты можешь попробовать договориться с «родственниками» нашей выдры. Если помочь им войти в силу, кто знает, насколько плодородными смогут стать поля вокруг Шарманта.

Вдруг элементаль хитро улыбнулась:

— А если всё равно будем брать? — спросила она с непосредственностью ребёнка.

— Не советую, — ответил я, — сейчас моя ловушка просто удерживает тебя на месте. Но что, если она начнёт ещё и вытягивать из тебя энергию?

— Нельзя! — замотала головой она, — я поняла.

— Ты объяснишь это своим друзьям? — тон Изабеллы теперь совсем изменился на мягкий и дружелюбный.

Почуяв выгоду, наследница Веласко быстро сориентировалась и начала наводить мосты.

Вполне успешно, кстати. Белла быстро убедила выдрочку, что им надо устроить встречу с другими элементалями.

И замок снова наполнился суетой. Но теперь другой. Альваро и Изабелла, не будь дураками, сразу же приняли решение скрыть существование духов даже от части собственного клана.

В то же время они начали раздумывать и планировать, как именно организовать совместную работу и существование. Вызвали архитекторов, чтобы частично перекроить крепость под свои нужды, и развернули бурную деятельность в городе, знакомясь со всеми важными чиновниками и департаментами.

Ну а нам с Ольгой здесь делать было уже нечего. Так что, разобравшись с этой последней проблемой, мы вернулись домой вместе с частью трофеев и, конечно же, вместе с водным элементалем.

К слову, у нашей выдрочки оказалось очень забавное имя: Росинка или Росси. И она пришла в полный восторг от путешествия по морю. Оказалось, что до этого она всю жизнь прожила в окрестностях Шарманта и не видела источника воды больше озера или реки.

Так что мы с Ольгой едва удержали её от попыток изучить весь океан. В своей наивности Росси думала, что управится за ночь. А, когда мы сумели объяснить ей примерные размеры океана, то она едва не лишилась чувств от избытка эмоций.

— Жаль, что… услуги не связаны с океаном, — с сожалением сказала она, когда мы покидали Коста-Сирену, — я буду скучать.

Чаще всего Росинка предпочитала находиться в форме выдры, но разговаривала с нами только в облике девушки. И, сейчас она грустно застыла на берегу, словно героиня какой-то драматической истории.

— Беатриса бы снова расплакалась, — хмыкнув, прокомментировала Ольга.

* * *

— Тебя ждёт сюрприз, — услышал я голос Лифэнь, когда мы почти добрались на метро до Рихтерберга.

— Надеюсь, хороший? — уточнил я, не слишком надеясь на положительный ответ.

— Даже не знаю, — ответила хакерша, — но ничего плохого пока точно не произошло.

Заинтригованный, я выяснил у неё, что этот самый сюрприз ждёт меня в спальне. И конечно же, сразу подумал про Октавию.

Но ошибся. В комнате меня ждала Бланш. И, похоже, ей не терпелось мне что-то рассказать.

Глава 25

— Я скучала, Макс, — обольстительно улыбнувшись сказала Бланш, — в последнее время мы совсем не видимся.

Она стояла напротив окна, и её рыжие волосы мягкими волнами рассыпались по плечам, отливая медью в утреннем свете.

Короткое шерстяное платье цвета топлёного молока облегало её изящную фигуру, подчёркивая все изгибы. В нём она выглядела одновременно по-домашнему уютно и сексуально.

В то же время, её движения и жесты, как всегда, были полны чувственной элегантности. Даже, когда она просто села на диван, забравшись на него с ногами, словно кошка.

Одним словом, типичная Вийон. Маг жизни, безупречная в своём совершенстве.

Я прошёл в комнату и удобно устроился в своём любимом кожаном кресле. На тумбочке возле него уже уже стояла кружка горячего ароматного кофе.

Не знаю, как долго Бланш меня уже ждала, но напиток остыть не успел.

Новая княгиня Вийон позаботилась об этом, предусмотрительно поставив его на поддерживающую нужную температуру подставку.

Проявила заботу.

— Скучала? — с улыбкой переспросил я, — я был уверен, что у тебя на это совсем нет времени.

— Не в этом смысле… — вспыхнула, она, а затем вдруг вздохнула. — Не знаю, как ты, но я часто вспоминаю ту ночь… и мне жаль, что она закончилась так… обычно.

Я поднял бровь и с интересом на неё взглянул.

Любопытный поворот. Самолюбие Бланш тогда изрядно пострадало, и я думал, что она никогда не вернётся в разговоре к этим событиям.

Тогда, в ночь перед решительной схваткой с Вийонами, когда Бланш сбросила с себя пеньюар, я на какое-то время полюбовался её точёной фигурой.

А после накинул ей на плечи свой халат, и с напутственным шлепком по наглой попке отправил спать.

И на это у меня было достаточно оснований.

Но то, что она об этом вспомнила сейчас, говорило о том, что от своих планов она не отказалась, а только отложила до лучших времён.

Хотя, казалось бы, Бланш и так получила от союза со мной больше, чем могла рассчитывать, превратившись из врага и пленницы в полноценную княгиню и мою союзницу.

— Тебе не хватает ярких впечатлений? — снова поинтересовался я, — неужели возглавлять клан Вийон так скучно?

Мне надоело слушать её намёки. Некоторые девушки воспринимают отказы, как удар по самолюбию. Тогда желание соблазнить у них превращается в настоящую идею фикс.

Правда, я всегда считал Бланш куда более прагматичной.

— Я просто не понимаю… — уклонилась она от прямого вопроса, — неужели я настолько уступаю Катарине? Конечно, она была невероятно красива, но я…

— Стоп, стоп, — остановил я её, — причём здесь вообще Катарина?

Вийон смутилась, но всё-таки ответила.

— Но как же… я слышала, что ты был с ней близок. Но… я ведь тоже красива, — гордо вскинула голову Бланш, — кроме того, у меня гораздо лучше характер. Или тебе наоборот нравятся такие стервы, как она, тогда я могу…

— Не сомневаюсь, — снова перебил её я, пока она не нафантазировала себе чёрт знает что, — уж поверь, я совершенно уверен в том, что девушки клана Вийон мастерски умеют играть на мужских нервах.

— Но тогда, почему, Макс? Разве я не доказала свою верность? — Бланш соблазнительно потянулась, демонстрируя длинные стройные ножки, — разве не лучше сделать наш союз чем-то более серьёзным и глубоким. Жизнь и смерть — это два полюса, на которых держится весь мир, и вместе мы могли бы… стой… почему ты смеёшься⁈

— Потому что уже слышал подобные рассуждения, — ответил я. — но поверь, нам не нужно делить постель, чтобы оставаться союзниками. Более того, я полагаю, что в нашем случае, это будет даже вредно.

— Но почему? — в её голосе прорезались капризные нотки.

Как и всякая красавица, она считала, что может захомутать любого, если не с первой попытки, то со второй уж точно. А я ещё раз убедился, что сделал правильный выбор. Бланш, действительно, отличалась от Катарины в лучшую сторону. Существенно отличалась. Но всё равно оставалась той девушкой, которая всегда будет пытаться манипулировать своим любовником. Не важно открыто или завуалированно. Это у неё в крови, как у большинства ведьм клана Вийон.

Дар наградил их не только сильной магией, но и привлекательностью, выходящей за пределы доступные большинству. Что, естественно, не могло не сказаться на характере.

Конечно, я не боялся их манипуляций. Будь я им подвержен, меня бы ещё тысячу лет назад подмяла под себя Катарина. Как бы я к ней не относился сейчас, но она всегда была одной из самых соблазнительных женщин мира, и у неё была масса времени, чтобы научиться этим пользоваться.

Так что я решил честно ответить:

— Бланш, как раз мой… богатый опыт отношений с Вийонами дал мне хороший урок. Если я планирую вести с вами дела, то и отношения должны оставаться сугубо деловыми. Иначе, ничего хорошего из этого не выйдет.

— Я бы никогда не стала этим пользоваться! — воскликнула Бланш.

Она отрицала это с такой горячностью, что только дурак не понял бы, что именно это она и планировала.

Я улыбнулся и миролюбиво ответил:

— Хочешь, чтобы у тебя за спиной говорили, что новая Вийон заполучила свой титул через постель? Как там сейчас говорят… Насоса…

— Прекрати, Макс! — вспыхнула Бланш. — Я вовсе не к этому стремилась…

— Но все твои противники именно так и скажут, — припечатал я, — и тогда грош цена твоему авторитету. А ты мне нужна как лидер и как союзник, а не девица для постельных утех.

Бланш нахмурилась и замолчала. Я почти видел, как активно крутятся шестерёнки в её голове.

Конечно, мой ответ её не устраивал, но она понимала, что явно не в том положении, чтобы снова настаивать.

Я же прекрасно знал, что стоит ей стать моей любовницей, как она обязательно попробует сесть мне на шею и свесить свои прелестные ножки.

Не для того я возвысил её до княгини, чтобы она пыталась спихнуть свои обязанности на кого-то ещё.

Нет уж. Пусть работает на благо клана. Тем более, что она вряд ли сумеет удержаться наверху, если перестанет стараться.

— Так зачем ты пришла? — снова повторил я свой вопрос. — Неужели, правда соскучилась?

Бланш разом посерьёзнела, одёрнула платье и сдвинулась к краю дивана.

— Мне даже трудно это объяснить в двух словах, — произнесла она, — но у меня серьёзные проблемы. Я рассчитывала справиться сама, но… — тут Бланш криво улыбнулась, — но не справилась.

* * *

Поначалу, слова Бланш показались мне полной ерундой. Какие-то недобитые Вийоны пытались бороться с новым кланом с помощью…

Судебных исков⁈

После того, как мы перебили весь цвет их боевых магов, они не только посмели трепыхаться, но и выбрали столь легкомысленный способ.

Но с тех пор, как я познакомился с работой муниципалитета Рихтерберга, я уже не так снисходительно относился к бюрократии.

Похоже, нынешнее поколение людей и магов предпочитало сражаться с помощью финансистов и крючкотворов, а не заклинаниями и сталью.

Поэтому я прервал Бланш на полуслове, и вызвал в резиденцию Линду Астер, а заодно ещё и представителей рода Бергман, через который и шли поставки нашей продукции.

Разумеется, использование биодобавок, которые позволяли снизить воздействие скверны на организм, и передовой косметики «Молодость Вийон» не ограничивались Рихтербергом.

Бергманы имели надёжных торговых партнёров в землях практически всех кланов. За последнее время только изменилась логистика, все поставки шли через Коста-Сирену, а в остальном продукция нового клана продолжала приносить нашей коалиции исправный и внушительный доход.

Бланш от идеи совещания была не в восторге.

На фоне произошедшего этот новый сеанс соблазнения уже казался не столь неожиданным. Возможно, Бланш просто хотела подстелить соломку, убедиться, что её позиции княгини останутся прочными в любой ситуации.

Типично для Вийон.

Я собрал всех в конференц-зале Ай-Ти лаборатории. Самое подходящее место для подобного рода встреч.

— А почему ты сама не обращалась к Линде Астер? — уточнил я у Бланш, пока остальные участники совещания еще не пришли.

Бланш опустила глаза:

— Я не хотела сильно распространяться об этом. К тому же, с ней не так просто встретиться, знаешь ли. Я пыталась договориться о встрече, но мы никак не могли совпасть по графикам. У твоей юристки день расписан буквально по минутам. Это только для тебя она доступна в любой момент, — с сожалением сказала Бланш, — я же тоже не всегда могу подстроиться. В конце концов, мне на плечи упал целый клан.

— Пока ещё не целый, — отметил я.

Бланш вновь занервничала:

— Да, и я не хочу никого подвести. Ни тебя, ни мой клан. Но я никогда не занималась административной работой в таком объёме как сейчас. Это… нелегко.

Я кивнул. А Бланш, словно испугавшись, что я могу не так её понять, быстро продолжила:

— Но это не значит, что я не справляюсь или недовольна новым статусом! Совсем нет. Я делаю всё чтобы с каждым днём становиться лучше!

— Не всё так просто, как ты думала? — улыбнулся я.

— Да, — кивнула она, — совсем не просто. К тому же, сам знаешь, войну в столице пережили в основном учёные и медики. И, под моим руководством тоже оказались именно они. Никаких тебе воинов или даже так необходимых сейчас юристов. Даже экономиста я нашла лишь одного, и не самого лучшего. Так что я испытываю острый недостаток кадров. И вынуждена сама быть как и швец, и жнец, и на дуде игрец, — грустно пошутила она, — верчусь как белка в колесе, но во многом так и топчусь на месте, — честно закончила она.

— Ценю твою искренность, — похвалил я её, — что ж, сейчас будем разбираться с тем, как нам решить эти проблемы.

* * *

Линда и Бергманы прибыли буквально за полчаса. Все они давно освоили метро, так что получив моё приглашение, побросали все дела и тут же нырнули в подземку.

Правда, от северян на встречу прибыли лишь двое, но самые важные для предстоящего разговора. Юрист Йохан и экономист Кристина.

Покончив с приветствиями и формальностями, мы сразу перешли к делу.

Вместо путанных объяснений, которые пыталась дать мне Бланш, она попросила помощника привезти сюда копии нужных документов. Так что теперь перед Линдой и Йоханом лежала целая стопка судебных исков, которые один за одним сыпались на Бланш и клан Вийон.

Потратив некоторое время, чтобы всё это изучить, Линда, наконец, объяснила мне суть проблемы.

— Интересно… — начала она, — сложилась уникальная ситуация. И в мире теперь существуют сразу два клана Вийон.

— Но как? — уточнил я, — после смерти Катарины её клан закончил своё существование, и Бланш тут же создала новый с тем же названием.

— Да, но один из Вийонов, кто не участвовал в войне и не находился в столице, сумел зарегистрировать в Вийон-де-Тур другой клан с таким же названием.

— Это произошло одновременно? — нахмурился я.

— Не совсем, — отозвалась Линда, — просто он оспорил законность притязаний Бланш. И местный суд встал на его сторону. А за ним, решение поддержали и другие суды и города. И этому я не удивляюсь, там до сих пор заседают клановые советники Вийонов, а Рихтеров не слишком жалуют.

— Получается, что Бланш, как княгиню, признают только в Рихтерберге? — прямо спросил я.

— Именно так, — кивнул Йохан, — более того… — начал он с осторожностью, но всё-таки не рискнул продолжить.

Впрочем, я понял всё и так. Само существование Рихтерберга в остальном мире тоже пока не имеет надёжной юридической основы. Многие сотни лет, во всех документах этот город проходил под названием Столица.

И теперь мои враги сумели этим воспользоваться.

— Нашу проблему зовут Николя Вийон, — изучив документы, объявила Линда.

— Я даже немного с ним знакома, — пояснила Бланш, — Он как раз занимал должность одного из ведущих юристов клана. Причём довольно лихо выиграл несколько сложных дел для Катарины. Не удивительно, что в такой момент подсуетился именно он.

— Ладно, — кивнул я, — с этим понятно. Теперь объясните мне, как именно он успел помешать нашему бизнесу?

Бланш снова начала рассказывать. Оказывается, этот Николя вышел с ней на контакт практически сразу после войны. Он предложил ей свои услуги в качестве посредника в ведении дел за пределами Рихтерберга. Конечно не просто так, а за «скромные» двадцать процентов.

Бланш «с порога» отвергла такое заманчивое предложение. Причём, тогда она ему даже не придала особого значения.

Николя же и не подумал сдаваться. Тогда он и приступил к своему плану. Оспорил законность создания нового клана Вийон, после чего сам его зарегистрировал.

Особых проблем у него с этим не возникло, потому что он находился на своей территории, где пользовался большой поддержкой государственного аппарата.

После этого он сделал ещё одну попытку договориться с Бланш. И на этот раз его аппетит возрос аж до семидесяти процентов за посредничество. На что, разумеется, пошёл бы только сумасшедший. А Бланш, при всех её недостатках пока была в своём уме.

Вот только второй отказ окончательно обидел нашего Николя. И он начал активно давить по всем доступным ему направлениям.

Буквально за пару недель, этот неугомонный Вийон умудрился добился блокировки всех счетов старого клана за пределами Рихтерберга, а также начал активно мешать нам сбывать наш товар. Косметику и бады: «Молодость Вийон».

Гадёныш добился того, что её признали контрафактом и подделкой под настоящий «Вийон», даже несмотря на все наши сертификаты и, что львиная доля этого производства вообще принадлежала Бергманам.

Сами Бергманы, к слову, узнали об этом только сейчас. Бланш до последнего скрывала от них новости, надеясь разобраться в ситуации сама.

Ну, либо свалить её на меня.

После этого мне захотелось перегнуть самонадеянную девицу через колено и хорошенько всыпать ей по заднице. Удержало меня только то, что Бланш может воспринять это как элемент моих заигрываний с ней. А ещё страшнее, если ей это понравится.

Пришлось ограничиться лекцией о том, как важно доверие при работе с партнёрами.

А изрядно удивлённые Бергманы активно меня в этом поддерживали.

Но больше всего, конечно же, они ждали моих указаний.

— Честно сказать, — развёл руками Йохан, — я никогда не сталкивался с настолько неоднозначной ситуацией.

— Скажи прямо, в мировой практике, таких историй ещё не случалось, — заявила Линда.

— Хоть я и не юрист, — высказалась и Кристина, — но даже я понимаю, что найти решение будет не просто.

— Ага, — сокрушённо качнула головой Бланш, — особенно не выезжая из Рихтерберга…

Я улыбнулся.

— Что это за унылые речи? Ну уделал вас какой-то выскочка, и что теперь? Сложить лапки и сдаться?

— Но что нам делать? — всплеснула руками княгиня Вийон.

— Посмотрим, — ухмыльнулся я, — пока что, я бы хотел поговорить с этим талантливым молодым человеком.

* * *

— И всё-таки, у меня плохое предчувствие, — нахмурилась Габриэль Вийон, помощница Николя, когда поступили новости о том, что постановление местного суда было принято ещё в нескольких городах.

Ещё немного, и их клан действительно признает весь мир. В отличии от того, который был создан в столице.

— Не хмурься, Габи, — весело ответил ей Николя, закинув на рабочий стол ноги, обутые в дорогущие туфли ручной работы. — морщинки портят твою красоту.

Габриэль только отмахнулась. Даже хмурая и ненакрашенная она была красивей большинства женщин этого мира. Как все представительницы рода Вийон.

Николя, к слову, тоже не был обделён привлекательностью. Хотя природа и добавила в его облик несколько неожиданных штрихов.

Высокий и долговязый он двигался с небрежной грацией хищной птицы, а чуть оттопыренные уши, которые могли бы испортить внешность любого другого человека, только добавляли его лицу мальчишеского обаяния.

Тёмно-рыжие волосы были уложены в модную причёску, а в зелёных глазах постоянно плясали озорные искорки. Но за маской легкомысленного повесы скрывался острый, как бритва ум.

— Я понимаю, почему ты боишься. Почему опасаются другие… наши союзники, — продолжил Николя, — но не забывай, мы имеем дело с динозавром старой эпохи. Динозавром, отрезанным от мира, очагами скверны. Ему никогда до нас не добраться. А в юридической войне на нашей стороне все козыри. Рихтерам и этой дурочке Бланш придётся смириться с потерей части активов.

— Салазары тоже думали, что до них никто не доберётся, — пробурчала Габи.

— Пфф… — пренебрежительно фыркнул Николя, — нет никаких доказательств, что в их падении прямо поучаствовали Рихтеры. Они проиграли Сиренам. Так что не волнуйся. Даже если он когда-то выберется из Столицы, мы к тому времени уже успеем вывести все коины и раствориться в огромном современном мире, который этот ископаемый артефакт древности совсем не понимает.

Заключение! Старт нового тома!

— Признайся, Октавия, ты меня ненавидишь? — с максимально серьёзной физиономией спросила Бланш.

Тем забавней, что физиономия ей даже в полной мере не принадлежала. Обычно изящная и хрупкая на вид красавица Вийон, сейчас красавицей всё ещё оставалась. Но несколько другого типа. Что называется, «кровь с молоком» и «есть за что подержаться».

А вместо тонких аристократических черт, её лицо теперь украшали пухлые щёчки, так что девушка стала немного похожа на милого хомячка

— А по-моему неплохо получилось, — отозвалась довольная своей работой Октавия, — так тебя точно никто не узнает.

Загрузка...