Часть 2. Глава 3.

Прелюдия 3.

Какое небо голубое! Мы не сторонники разбоя...

(Фильм. Приключения Буратино.)

Жуль, собираясь посетить высокое начальство, облачился в свой лучший костюм. В голубой камзол с батистовыми отворотами. В башмаки из красной испанской кожи с бронзовыми пряжками. В белые шёлковые чулки и черные атласные панталоны. Помимо нового голландского белья, он втёр и нанёс на себя целую коллекцию ароматических масел, эссенций и прочих пахнущих вод. Пропитал духами перчатки и шляпу.

Комендант крепости Люк Патрик Де Фонтане, напротив, был в отвратительном расположении духа, после бессонной ночи, устроенной ему родной подагрой. Он принял всё положенное в таких случаях лечение, дважды позволял пускать себе кровь, глотал какие-то колючие пилюли, но облегчение получил лишь частичное. Он сидел в своём доме, возле фонтана, в широком плетёном кресле, едва запахнув полы халата, обильно заляпанного красными пятнами. Создавалось впечатление, что чиновник встал не из постели, а вернулся с поля боя. Где заколол не меньше пяти человек.

Он тяжело откинул руку с письмом в сторону. – Значит, вы хотите, чтобы я выделил военный корабль, для поиска некого человека, с картой сокровищ и защиты вас от посягательств британцев.

- Да, месье комендант. У англичан хорошо вооружённые суда. Их пушки не дают приблизиться к нужному человеку. Не говоря о том, чтобы захватить. Я заметил в порту семидесяти пяти пушечный "Империал". Думаю, этот фрегат, подойдёт.

Толстяк поднял затянутый туманом ноющей боли взгляд. - Месье Жуль, а вы обратили внимание, что кроме него в порту больше нет французских военных кораблей. Зато есть девять! торговых британцев. Количество англичан в городе почти в два раза больше остальных жителей. А если они устроят дебош? Какими силами и кем я буду их успокаивать? Гарнизоном караульной службы? Или небольшим отрядом полиции?

- Месье де Фонтане! В документе сказано, вы должны оказывать любую посильную помощь. Потому, что величина сокровищ велика и значима для Франции.

Фигура коменданта скорчилась. Своей белой рукой с набухшими синими венами он достал носовой платок и прижал его к губам. - Мне плевать, что намалёвано в вашей писульке. Пока в город не прибудут ещё два фрегата с матросами - "Бесстрашный" и "Новый Лион". А они должны появиться в течение двух недель. "Империал" не сдвинется с места.

- Господин комендант, послушайте. У меня нет двух недель. Корабль нужен сейчас и немедленно.

- А мне нужен покой и военные в городе.

.....

Жуль, проклиная всех комендантов, их жён, любовниц, родственников до седьмого колена и призывая на их голову самые страшные проклятия, шёл в сторону пристани. Мучительно соображал, где ему срочно найти большой, а главное многопушечный корабль. Навстречу двигался человек, который так же искал большой корабль. Француз прошёл мимо здания администрации порта. Человек, держал путь, наоборот, в её сторону. На половине пути их дороги пересеклись. Жуль поднял глаза и увидел перед собой, высокого, широкоплечего, кудрявого господина. Он узнал того московита, за кем гонялся уже больше месяца.

- Месье, добрый день, - дикарь склонился в поклоне. - Подскажите, администрация порта, в той стороне?

- Конечно, месье. Пойдёмте я вас провожу.

Глава 3.

Князь Ланин находился в небольшом кабинете администрации порта. За столом, занимавшим, как водится, центральную часть помещения, помимо него и нынешнего хозяина судна Патрика Кантонэти, сидело ещё трое господ. Типичные канцелярские крысы. Черные протертые на локтях сюртуки, испачканные чернилами пальцы, уксусное выражение лиц.

- Итак, месье, - представитель судейской палаты, сдвинул густые брови на переносице, сурово посмотрел на князя. - О какой сумме вы договорились с продавцом?

- Триста тысяч.

- Сколько? - глаза старшего чиновника вылезли из орбит. Он удивлённо перевёл взгляд с покупателя на продавца.

Патрик Кантонэти поднялся с места. - Господин Лабутре, я хочу пояснить. Я продаю корабль вместе с грузом и штрафами, которые должен буду заплатить за потерю груза.

Чиновник зашуршал листами, полез смотреть документы. - Что за груз? Что за астрономические цифры? Какой-то редкий товар?

- Обычный груз, месье, - продавец тут же начал оправдываться. - Господин князь не желает терять время. Он хочет незамедлительно покинуть порт. И всё, что есть на борту заберёт с собой.

Судья подозрительно нахмурил лоб. - И тем не менее... триста тысяч! Это в несколько раз дороже вашего корабля с любым грузом! Какая-то подозрительная сделка? Господа, я не могу взять на себя ответственность и поставить подпись на документах. Мне нужно подумать. Может даже переговорить с начальством. Предлагаю перенести нашу встречу на завтра.

- Хмм, - закряхтел покупатель. – Месье Лабутре, давайте не будем торопиться с выводами. У меня возникла потребность в корабле большого размера. Мне срочно нужно вернуться на Родину. И я готов заплатить любые деньги за его покупку. Повторю – любые, если подойдёт размер судна. Для понимания важности сделки предлагаю увеличить ваш личный процент. Скажем, на двадцать тысяч. - Он открыл небольшой сундучок, достал пачку банкнот. Положил их перед старшим конторщиком.

Чиновник посмотрел на ассигнации. Покраснел. Затем тяжело сглотнул. - Отчего не сказали сразу, что сильно торопитесь на Родину. Я человек понятливый и не вижу проблем в подписании документов. Надо – значит, надо.

- Месье Лабутре? - тут же поднялся один из клерков администрации порта. - Зато мы видим явные нарушения с вашей стороны. О чем незамедлительно доложим капитану порта. Вам, только, что! При всех присутствующих предложили взятку, и вы её приняли.

- Месье, господа, джентльмены. Спокойствие – только спокойствие! - Вселенец снова открыл ларец. Достал новую пачку. – Здесь, десять тысяч. По пять на каждого из работников администрации. Неужели, мы? Все вместе! Не договоримся о продаже обычного корабля? И не пойдем на встречу московскому князю? Который просто сильно спешит домой?

Чиновники переглянусь. Ближний из них быстро взял со стола банкноты и спрятал за пазуху.

Секретарь увидел кивок коллеги. Поднялся с места. – Месье Ланин, извините за задержку. Прошу вас, подписывайте договор. Я завизирую и поставлю печать.

Дверь в кабинет резко открылась. Внутрь буквально посыпались полицейские.

- Господа! - начальник патруля зашёл и демонстративно взялся за шпагу. - Немедленно прекратить все дела. - Офицер махнул головой указывая на вселенца. - Этот человек преступник. И у меня есть намерение его арестовать.

- Поверх голов солдат выглянула широкая мордень никому неизвестного горожанина. Спросила по-русски. - Ваше сиятельство, у вас все нормально?

- У меня, да. У них, нет.

Парень добродушно улыбнулся. - И че теперь делать?

- Скажи господам офицерам... - "План Б".

***

Капитан городской стражи нервно ходил по кабинету. Сердце трепыхалось, по спине неприятно бежала волна холода. - Что значит в городе пропал усиленный патруль полиции? Это не мыслимо! Как такое могло произойти?

- Не могу знать, господин капитан, - заместитель вытянулся в струну. Преданно поедал начальство глазами.

- Где они были замечены в последний раз?

- В районе порта. Потом, стражники пропали. Как будто растворились.

- Найти. Немедленно. Перерыть каждый дом, каждую лачугу, каждый угол, заглянуть во все дыры. Это, не иголка в стоге сене. Это офицер с помощником и ещё шесть солдат.

- Слушаюсь, господин капитан.

.....

В этот вечер в таверне "Дикий кот" было как всегда многолюдно. Любимое место отдыха английских моряков кипело, шипело и скворчало посетителями.

- Джентльмены, минуту внимания! - высокий, кудрявый ирландец обратились к присутствующим с ярко выраженным акцентом. - Меня зовут капитан Питер Блад. Я только что прибыл из Бриджтауна на красавце-паруснике "Арабелла". Джентльмены, наконец-то после долгого плаванья, я могу, посидеть за столом, с нормальными английскими парнями, а не какими-то лягушатниками. Выпить хорошего вина. Поговорить о жизни и море. Друзья, в честь нашего знакомства, я оплачу всё, что выпьете. И даже всё, что сможете заказать и унести с собой. Джентльмены! Да, здравствует старая, добрая Англия - хозяйка морей! Да, здравствует наш король Георг III! Ну, и я, скромный капитан, Питер Блад. Джентльмены, не стесняемся. Все, кто считает себя настоящим морским волком и добрым англичанином, должен сегодня пить и есть только за мой счет. Так, что гип-гип...

- Да-а! - заорали почти три сотни луженых глоток.

.....

Громкий звук колокольного звона разбудил половину города.

В дверь дома капитана стражи Венсана Лабудьё постучали. - Месье, беда! Откройте.

- Что случилось? – сонный хозяин вышел из дома и посмотрел на потрёпанный патруль.

- Господин капитан, в порту, возле питейных заведений, английские моряки устроили драку. Один из наших патрулей попытаться задержать зачинщика беспорядков. Некого капитана Питера Блада. В ответ англичане напали на французских моряков из таверны "Жаренный петух" и чудовищно избили их, а потом подожгли таверну. Сейчас дебоширы бродят по улицам, пристают к жителям, требуют немедленно отпустить мерзавца Блада. Иначе собираются громить город.

Начальник стражи с силой сжал глаза и надавил на них пальцами. – Подожди, Гиём. Голова раскалывается от твоей трескотни. Давай, по порядку, с самого начала. Кто такой капитан Питер Блад? Откуда он взялся? Что-то я не могу вспомнить капитана с таким именем.

- Говорят, он появился в городе только сегодня. "Приплыл" на какой-то "Арабелле", названной в честь его возлюбленной Арабеллы Бишоп.

- Постой. Ничего не путаешь? Сегодня не было никакой "Арабеллы". Сегодня вообще не появлялось новых кораблей в порту.

- Нет, месье. Англы чётко сказали – он, с "Арабеллы". Большой, двухпалубный, сорока пушечный фрегат. Красавец галеон, бывший "Синко-Льягас", который он лично захватил у испанцев, недалеко от Ямайки.

- Он, что пират?

- Не могу знать, господин капитан.

- Ладно. Разберёмся. Давай дальше. Кто арестовал его и за что?

- Ирландский выродок напился до чёртиков, начал выкрикивать бранные слова против Франции, нашей революции и лично императора Наполеона. Называл его плохими словами. Оскорблял. Рифмовал имя с ещё более непотребными словами. Даже спел песню! Бдительные граждане вызвали патруль. Патрик Лякомб с солдатами случайно оказался по близости. Задержал его и ещё несколько человек за нарушение общественного порядка.

- Гиём, лейтенант Лякомб пропал вместе с солдатами ещё до обеда. Мы сбились с ног, пытаясь найти его. Обыскали город, порт, обшарили каждую щель. А здесь, оказывается - он жив, здоров, да ещё задержал неизвестного капитана с корабля который не приходил в порт? – Лабудьё задумался. Скривил лицо. Странно прищурился. - Хорошо. Где сейчас дебоширы? В участке?

- Никак нет.

- Не понял. Их сразу повели в тюрьму?

- Не знаю. В тюрьме их тоже нет.

К крыльцу дома подбежал ещё один солдат. - Месье капитан, англичане подожгли ратушу на площади. Говорят, если не отпустим капитана Блада! Взорвут здание тюрьмы.

***

С улицы доносился шум, гам, крики. Порой звучали выстрелы и даже несколько раз пели хором.

Резко звякнул колокольчик. В залу "Розовый слон", где девочки с нетерпением ожидали поклонников, зашёл первый за вечер посетитель. Это был офицер в гражданской одежде. То, что он офицер, госпожа Готье поняла сразу. Гражданская одежда висела на нём как седло на корове. Тут же за ним появились двое слуг, с ящиками шампанского в руках.

Посетитель по-деловому осмотрел девчушек. Хмыкнул. Подкрутил ус.

- Мадам! Сколько стоят ваши услуги. – Он плотоядно подмигнул ещё сохранившей свежесть хозяйке.

Госпожа Готье плавно поднялось с мягкого дивана, чтобы продемонстрировать свое тело. - Желаете одну девочку или двух? Блондинку, брюнетку? А может рыженькую Лили? Месье, хочу заметить, у меня самый дорогой салон и лучшие девочки в городе. Будете выбирать сами или послушаете моего совета?

Офицер улыбнулся во все тридцать два зуба. – Чего мелочиться? Сколько сразу за всех?

- Оу? - женщина томно закинула голову. Поднесла руку к подбородку. - Не поняла? Вы хотите взять всех? Сразу?

- Ага… - оптовый покупатель довольно кивнул в ответ. - Народу надо много. Город большой. Людей не хватает на улице. Так, что давайте всех. Чем больше толпа – тем лучше.

Госпожа Готье была опытная хозяйка, она сразу поняла, сегодня будет большой групповой заказ. Женщина пощелкала пальцами. - На сколько часов хотите забрать девочек?

Посетитель откинул голову. - Мадам, бузить планируем до утра. Хотя… Чего мелочится - давайте до обеда.

- Ооо, - широко открыли глаза. Вам обойдётся это в две тысячи.

- Прекрасно! - незнакомец вытащил из кармана пачку банкнот. Не считая, бросил на стол. - Беру всех.

Он направился к девушкам. – Мамзели, подходим ко мне. Быстренько пьем шампанское, для поднятия настроения. А потом идём на улицу и помогаем моим ребятам кричать, бузить, смеяться и весело проводить время.

…..

Англичане засели за небольшой импровизированной баррикадой и кидали всё, что было под рукой, во французских полицейских: Пустые бутылки, горшки, поломанные палки, мусор, выдирали и швыряли камни из мостовой.

Один из английских моряков обернулся. Увидел помощника. Решил поторопить. - Коровин, тудыть – растудыть тебя налево. Заснул что-ля?

- Один момент, господин унтер-офицер. Ужо несу. Вот, пожалуйте, Кондрат Емельянович. - Егорову подали только что вывернутый из мостовой булыжник.

Он подержал в руке, оценивая тяжесть. – Издеваешься? Он же тяжеленный. Я его далеко не заброжу. Это ты медведь сиволапый из нового набора. А мне такое не по силам.

Солдат виновато склонил голову, потупил взгляд. – Простите, господин унтер-офицер. Сейчас я вам другой булыжник достану.

- Отставить другой. Давай, этот. Сам швыряй. И не забудь крикнуть что-нибудь обидное про французов. Приказ, помнишь? – Кидать и ругаться по-английски.

- Так точно, господин Егоров.

Парень размахнулся и со всей силы запустил камень в сторону стоящих за баррикадой французских солдат. - All the French eat frogs! (Все французы жрут лягушек! Англ.).

- И что ты крикнул? Это хоть обидное?

- Не могу знать, господин унтер-офицер. Я лишь повторил то, что орали английские немцы. Наверное обидное.

- А если, нет?

- Давайте, тогда я буду кричать по-нашенски. По-русски я умею поболее.

- Отставить по-русски. Лучше иди, доставай новый камень.

За спиной "моряков", словно приведение из небытия, появился новый англичанин. – Егоров, Коровин… Рысью ко мне.

- Слушаем, ваше благородие господин Новиков. - Хулиганы подошли, вытянулись по привычке.

- Новое задание. Вот, горючие гранаты. На соседней улице большой пустой двухэтажный дом. Сжечь дотла! Ясно?

- Так точно…

- Смотрите! – сурово подняли здоровенный пудовый кулак. – Лично проверю, что бы не осталось ни одной головёшки!

***

Утро было тяжелое. Утро было туманное, едкое, с неприятным запахом дыма. Капитан городской стражи Венсан Лабудьё зашёл к себе в кабинет, выпил воды, бросил шляпу на стол. Тяжело уселся на стул. Мутным взглядом посмотрел на секретаря. Тот протянул бумаги… - Господин капитан, итоговая сводка за ночь и утро.

Лобудьё пробежался взглядом…

Сожжены и не подлежит восстановлению:

- Памятник Императору

- Городская ратуша

- Часовня великомученицы Екатерины

- 4 таверны

- 2 городских крепостных ворот.

- ювелирная мастерская

- 12 частных домовладений.

- 3 конюшни

Разграблено:

- 23 торговых лавки

- 12 хозяйственных помещений

- 7 складских помещений

…..

За различные правонарушения задержаны: 231 человек.

- 119 англичан

- 26 испанцев

- 14 голландцев

- 6 португальцев

- 4 шведа

- 1 китаец

- 67 французов. (Из них 43 женского пола).

Лабудьё, прочитал последнюю строчку, удивлённо посмотрел на секретаря. - Не понял? Сорок три женщины? Это как?

- Месье, кто-то из англичан напоил всё ночное заведение модам Готье и вывел девочек буянить на улицы. А потом, как оказалось, они-то и принесли больше всего вреда имуществу города. Например, это именно они, сожгли часовню великомученицы Екатерины и уничтожили памятник Императору.

- Давайте без подробностей. Ответьте на главный вопрос. Капитан Питер Блад арестован?

- Да, месье. Среди задержанных: Четыре Георга III. Два Карла XIV. Семь Наполеонов. Три Жозефины. Несколько десятков личностей поменьше. Двое из них назвались капитаном Бладом. Но, думаю, тот, который нам нужен, его среди них, нет.

- Почему?

- Господин Лабудьё, сегодня утром произошло ещё одно очень плохое событие. Просто вам пока не докладывали.

Капитан первый раз за всю жизнь схватился за сердце. Было очень больно и неприятно. - Что за событие? Что может быть хуже того, что уже произошло? Он взорвал крепостной склад с порохом или сжег дом Коменданта?

- Нет, месье. Дождался, когда почти вся команда фрегата "Империал" покинет судно. Матросы и офицеры были отправлены на помощь полиции. Захватил корабль и убыл в неизвестном направлении.

- Что? – Лабудьё вскочил с места. – Немедленно. Я иду с докладом к коменданту крепости. Надо срочно отправить погоню.

- Не получиться, месье. У нас нет военных кораблей в порту. А просить англичан? Догнать Блада? Когда в тюрьме сто девятнадцать английских моряков готовых на мятеж? – Помотали головой. – Думаю бесполезно.

Загрузка...