Жан-Батист де Грекур (1684–1743)

«Отчаясь летнюю осилить духоту…»

Отчаясь летнюю осилить духоту,

Климена в рощице спала почти нагая,

Воздержный самый нрав такую красоту

Не смог бы миновать, стыдом пренебрегая.

От юбки поднятой скользил по животу

Мой взор туда, где цель темнела дорогая.

Я эту тайную ложбинку свято чту,

Она манит меня, как ни одна другая.

Так загорелся я, так очарован был,

Что робость прежнюю и скромность позабыл:

Над спящей наклонясь, ее лобзал я страстно.

Проснулась и, смеясь, пролепетала мне:

«Я мудрости людской не верила напрасно,

Все лучшее и впрямь приходит к нам во сне!»

Загрузка...