Глава 18

— Есть идеи, почему твое заклятие не сработало? — спросил Гарри, сидя на заднем сидении автомобиля Калленов.

Эдвард, взявшийся подвести их до своего дома (возвращаться в Форкс сейчас было опасно), лихо гнал по трассе, напряженно к чему-то прислушиваясь.

— Оно работало, Гарри, — ответила Грейнджер, сидящая впереди, нервно теребя рукав куртки. — Я точно в этом уверена.

— Тогда почему он нас почуял? — поинтересовался Драко, так и не отпустивший руку Свон.

— Я не знаю, — вздохнула волшебница. — Я не понимаю, почему из всех вампиров, наш запах учуял именно этот. Другие нас не раскрыли…

— Она права, — вмешался Эдвард. — Вы стояли совсем рядом, но запаха людей ни я, ни моя семья не слышали.

— Тогда почему один из них преодолел барьер? — воскликнул Малфой.

— Это способность, — уверенно произнес телепат.

— Что еще за способность? — скептически выгнул бровь слизеринец.

— У вампиров после обращения появляется одна, ярко-выраженная способность, — терпеливо начал объяснять Эдвард. — Кто-то может видеть будущее, как Элис…

— Она видит будущее? — подскочил Гарри.

— Да, — кивнул вампир и продолжил: — Кто-то видит будущее, кто-то — читает мысли. А у Джеймса идеальное обоняние. Он охотник, и он уже выбрал своих жертв.

— То есть, теперь на нас будет охотиться этот вампир? — подала голос Белла.

— Отлично, — хлопнул ладонью по колену Поттер. — Сходили на бейсбол…

— Подожди, — нахмурилась Гермиона, обращаясь к Эдварду. — Раз твоя сестра, Элис видит будущее, почему она не увидела встречи с кочевниками? Или она увидела, и вы поэтому решили нас пригласить?

— Гермиона, не говори глупостей, — скривился Каллен. — Элис видит лишь последствия каких-либо решений. Если решение меняется, изменится и ее видение. Она не знала, что кочевники рискнут приблизиться. Увидела уже во время игры. Если бы мы знали заранее, ни за что не пригласили бы вас.

— Почему? — хмуро посмотрел на него Гарри. — Вы бы получили отличную возможность избавиться от опасности в нашем лице.

— Какую бы опасность вы собой не представляли, мы не желаем вашей смерти. Нам вы пока ничего плохого не сделали, а значит, и избавляться от вас не за чем.

— Ясно, — вздохнула Грейнджер, откинувшись на спинку сидения. — И что будем делать теперь?

— Я отвезу вас к нам. Там с семьей обсудим ситуацию и решим, как поступить.

Гермиона кивнула, с тревогой вглядываясь в пространство между стволами деревьев. Кто знает, вдруг там промелькнут тени кочевников?

* * *

В доме у Калленов друзья еще ни разу не были, да и, честно говоря, не спешили туда напрашиваться. Однако обстановка особняка не оставила их равнодушными. Остановившись посреди холла, компания с восхищением оглядывалась по сторонам. Они бы еще больше там простояли, если бы четверку не окликнул Эдвард.

Семья вампиров собралась на втором этаже, в просторной гостиной. Они могли бы показаться полными спокойствия, если бы не нервозность, витавшая в воздухе.

Ребята расположились на диване, придвинувшись друг к другу. Уже давно привыкшие не ходить поодиночке, теперь они тем более не горели желанием расставаться.

Гермиона потерла виски и посмотрела на собравшихся. Возможное решение проблемы девушка продумывала всю дорогу. Она надеялась, что у них хватит сил, чтобы защитить свой дом от вторжения вампиров.

Коротко вздохнув, волшебница начала говорить:

— Мы можем спрятать Беллу в нашем доме под Фиделиусом. Это такое заклятие, — объяснила она для непосвященных. — Если используем его, кочевники до нее не доберутся. Хранителем можно сделать кого-то из квилетов. Если среди них сохранились легенды о вампирах, думаю, остались и те, кто знает о вашем существовании. Они точно не проведут ту троицу в дом. А когда спрячем Беллу, мы с Гарри отправимся за кочевниками, выследим их и уничтожим прежде, чем они еще кому-нибудь навредят.

— Постойте, — вскочила Свон. — А как же Чарли? Мой отец может оказаться в опасности. Я не могу этого допустить!

— Не волнуйся, Белла, — успокаивающе произнес Эдвард. — Я и моя семья позаботимся о нем. А Хранителем… Судя по тому, что я прочитал в твоих мыслях, Гермиона, Хранитель — это человек, который знает о доме под Фиделиусом и может туда прийти, проведя других.

— Верно, — кивнула гриффиндорка.

— Тогда им может стать кто-то из нас…

— Исключено, — воскликнул Драко. — Даже учитывая события этой недели — мы вам не настолько доверяем, чтобы согласиться на ваше предложение.

— Мы хотим помочь, — возразил Эдвард.

— Я против, — скрестил руки на груди Малфой. — Мы прекрасно справимся сами.

— Послушай, Драко, — начал Карлайл, — эти кочевники очень сильны. Вам одним с ними не справиться.

— Что ваши кочевники по сравнению с тем, что нам пришлось пройти, — невесело усмехнулся Гарри. — Я согласен с Драко. Мы справимся с ними самостоятельно. Если вы согласны приглядеть за Чарли — хорошо, нет — ничего страшного, что-нибудь придумаем.

— Тем более что никто никогда не делала Хранителем вампира, — подключилась Гермиона, которой тоже не улыбалось доверить Калленам жизнь подруги. — По крайней мере, мне об этом неизвестно. Но вы же УЖЕ мертвы. Последствия могут быть непредсказуемыми. Мы сделаем Хранителем Джейкоба Блэка. Кочевники о нем не знают, а Джейк почти не выезжает из резервации. Они его не достанут. Да и у меня есть его номер… Что? — посмотрела девушка на удивленных друзей. — Мы обменялись телефонами еще в первую встречу, чтобы… чтобы… неважно!

Драко насмешливо фыркнул, Белла слабо улыбнулась, а Гарри, как ни в чем не бывало, показал Грейнджер большой палец. В ответ, девушка запустила в него подушкой.

— Так что, ребят? — спросила она волшебников.

— Согласны, — пожал плечами Малфой.

Поттер кивнул.

— А наше мнение, вы в расчет не берете? — язвительно поинтересовался Эдвард.

— Уже нет, — отчеканил Драко.

— Но… — попробовала было вмешаться Белла.

— Изабелла Свон, — повысил голос слизеринец. — Не спорь. Ты идешь с нами и будешь сидеть у нас дома, пока Гарри и Гермиона не обезвредят кочевников.

— А как же ты? — взволнованно посмотрела на парня девушка.

— Если Каллены согласятся присмотреть за твоим отцом, я останусь с тобой. Нет — займусь его охраной.

— Мы согласны помочь, — подтвердил Карлайл. — Но вы уверены, что справитесь?

Друзья переглянулись и кивнули.

— У вампиров нет шансов, — весело усмехнулся Гарри.

— Тем более, если с ними встретится мальчик-который-многократно-побил-Темного-Лорда, — покосился на него Малфой.

— Кто такой «Темный Лорд»? — не поняла Белла.

Каллены тоже смотрели на парня в недоумении.

— Потом объясню, — пообещал волшебник.

* * *

С тех пор, как на выходных компания встретила кочевников и устроила в доме новых знакомых военный совет, прошло пару дней. События шли своим чередом.

Белла временно переехала в дом друзей, убедив отца, что ей срочно нужно уехать из Форкса. Чарли долго не хотел ее отпускать, не понимая, в чем дело, но все же сдался. Незначительную роль в этом сыграл легкий Конфундус, брошенный Драко. Свон клятвенно пообещала, что непременно вернется, когда все разрешится, и уехала с магом.

Волшебникам удалось поставить на свой дом Фиделиус, хотя это и стоило больших энергетических затрат и кучи нервных клеток. Теперь Беллу не могла найти троица вампиров. Даже эсэмэски, как оказалось, не приходили.

От переживаний за отца и угрызений совести Свон спасал ее парень. Драко, как и обещал рассказал о Воландеморте, двух магических войнах в Британии и роли друзей в них.

Белла слушала очень внимательно. Мир волшебства оказался вовсе не прекрасной сказкой, а, скорее, настоящим фильмом ужасов. Девушка и подумать не могла, что где-то могут происходить такие ужасные вещи.

Эдвард и Джаспер в это время присматривали за домом шерифа, выполняя обещание. Остальные помогали Гарри и Гермионе выслеживать кочевников в лесу. Даже Розали приобщили к преследованию, хотя она была категорически против.

Чтобы быстрее найти троицу вампиров, волшебники сели на метлы и патрулировали окрестности города по воздуху. И хотя Гермионе было не по себе на такой высоте, сдаваться она не собиралась.

Пролетая над рекой, делящей лес на две части, маги, кивнув, разделились. Конечно, они сильно рисковали, двигаясь поодиночке, но так появлялся хоть какой-нибудь шанс обнаружить охотника и его друзей.

Гриффиндорка внимательно вглядывалась в проносящееся внизу зеленое марево из крон деревьев, все же мало рассчитывая на успех. Она не Гарри, вампира в этой мешанине вряд ли заметит, но…

Внезапно внизу промелькнула чья-то белобрысая макушка. Девушка с уверенностью могла сказать, что это не один из Калленов — они искали кочевников в другой части леса. Значит, это Джеймс…

Она кинула в него заклятьем, вампир с легкостью увернулся. Впрочем, этого и следовало ожидать. Слишком большое между ними расстояние и очень медленно движется луч. Придется снизиться, чтобы достать этого гада. Что Гермиона и сделала, не переставая бомбардировать вампира и поверхность около него. Целью девушки стало не столько ранить кочевника, сколько привлечь к себе внимание друга. Гарри непременно должен услышать шум в ее части леса и вспышки заклятий.

Но что-то пошло не так. Джеймс высоко подпрыгнул, оказавшись почти вровень с летящей волшебницей и, схватив за древко метлы, дернул ее вниз. Коротко вскрикнув, Гермиона полетела на землю, врезаясь в толстые ветви деревьев. Столкновение с твердой поверхностью вышибло из ее легких воздух, лишая возможности нормально дышать. Все тело болело, будто на нем станцевал лезгинку Хагрид, в голове ужасно шумело, а перед глазами проплывали цветные круги.

С трудом сосредоточившись на реальности, Герми увидела стоящего над ней вампира. Джеймс ухмыльнулся, обнажив острые клыки:

— Ну надо же, добыча сама пришла в руки. Или… правильнее сказать — прилетела?

Загрузка...