Глава 19

— Ну надо же, добыча сама пришла в руки. Или… правильнее сказать — прилетела?

— Нагрянула! — прохрипела Грейнджер правильное сравнение и кинула в мерзавца Ступефай.

Его отбросило в сторону и с силой приложило о рядом стоящее дерево, что, впрочем, не нанесло кочевнику никакого вреда. Скорее, просто разозлило.

Пока девушка пыталась встать, вампир мгновенно переместился к ней, схватил за горло и буквально вмял в землю. Из легких повторно вышибло воздух, мир вокруг закружился и Герми, тщетно пытаясь вздохнуть, вцепилась в холодную, словно лед, руку вампира. Волшебница не видела, скорее, чувствовала кожей, что Джеймс уже готовится вцепиться ей в глотку, как…

Его с диким криком сшиб Гарри Поттер на скоростной метле.

Гермиона с наслаждением вдохнула свежий воздух, быстро моргая, старалась разглядеть хоть что-нибудь в наступающих сумерках. С трудом оторвав голову от земли, гриффиндорка шарила по траве рукой в поисках волшебной палочки.

В это время Гарри, как беспомощного котенка, отшвырнули в сторону. Подойдя к парню, кочевник с удовлетворением осмотрел дезориентированную жертву и занес руку для решающего удара.

Наконец обнаружив палочку, Гермиона нацелила ее на Джеймса.

— Адеско Файр! — надрывно прошептала она, почти теряя сознание.

Вампир с криком занялся волшебным пламенем и осыпался пеплом. Еле удерживаясь от обморока, Гермиона контролировала заклятье, пытаясь не допустить повторения пожара, как в Выручай-комнате. В незамкнутом пространстве Адское Пламя было способно натворить немало бед, и девушке не хотелось спалить этот лес вместе с Форксом в придачу, если магический огонь вырвется.

Уничтожив добычу, пламя погасло — Герми все же справилась с контролем, но тут же провалилась в темноту…

* * *

Поздно вечером сидя в гостиной, Белла и Драко, посмеиваясь, читали книгу о победителе Воландеморта. Годовалый младенец со шрамом на лбу, каким был Гарри Поттер, представлялся им настоящим суперменом, спасающим маг. Британию от опасности.

Внезапно дверь в дом распахнулась, и на пороге показался сам Гарри с бессознательной Гермионой на руках. Позади маячили Джейкоб и Эдвард с Эмметом. Вскочив, Малфой и Свон взволнованно переглянулись.

Они быстро освободили место на диване, убрали книгу и сдвинули пустые чашки на край кофейного столика.

— Что с ней? — коротко спросил Драко.

— Магическое истощение, плюс несколько сломанных ребер и трещины, — пояснил Поттер. — Не помнишь, у нас есть Костерост?

— Есть, — кивнул блондин. — Грейнджер наварила зелий перед переездом.

— Да?

— А ты не знал? — хмыкнул Драко.

— Нет, — качнул головой гриффиндорец.

— Стойте, — вмешалась Белла. — О каком Костеросте вы говорите? Что это?

— Специальное зелье, — начал объяснять Малфой, копаясь в безразмерной сумочке подруги. — Маги принимают его, если что-то сломали. Кости быстро срастаются, правда, вкус у него…

— Мерзкий, — поморщился Гарри.

— Ребят, это конечно не мое дело, — вклинился Джейкоб. — Но вы зачем-то позвали меня сюда, потанцевали с бубнами и попросили не выезжать из резервации под страхом смерти и отправились в неизвестном направлении, не объясняя причины, потом принесли Герми без сознания и явно не в лучшем виде, а теперь обсуждаете какую-то бурду, якобы срастающую поломанные кости… Вы вообще кто?

Волшебники мрачно переглянулись, но потом решили, что скрывать, кто они, после случившегося уже бесполезно, и Драко взглядом попросил все объяснить. Сам он вместе с Поттером занялся Гермионой.

На вампиров внимание так никто и не обратил. Они дисциплинированно стояли у стеночки, внимательно наблюдая за действиями магов. На Блэка парочка поглядывала с нескрываемой насмешкой.

Белла тем временем коротко рассказывала тихо охреневающему парню о своих друзьях, стараясь говорить убедительно и не выглядеть при этом, как только что сбежавшая из психушки сумасшедшая.

* * *

Прошло три недели.

Гермиона быстро выздоровела и с упорством маньяка отправилась на занятия. Выглядела она при этом бледновато и временами зябко передергивала плечами, но оставаться дома дольше положенного не собиралась.

Ребята старались не отходить от нее далеко и быть рядом, если потребуется. Каллены после расправы над кочевниками держались настороженно. Все кроме Элис и Эдварда. Миниатюрной предсказательнице просто нравилось общаться с волшебниками, а Эдварда привлекало то, что те могли защищать свои мысли. Рядом с компанией вампир не ощущал привычного давления, его не «оглушало» мешаниной образов. Также друзья показали себя интересными собеседниками, и вампир отдыхал душой во время их разговоров.

После произошедшего Каллены устроили небольшой семейный совет. Способности британских магов их впечатлили, и они решили с ними не ссориться без острой нужды, поддерживая приятельские отношения, но не подпуская слишком близко.

Чарли, который все же собрался в Сиэтл и навестил своих старых знакомых, узнал, что никаких родственников у компании в городе нет. Где их родители неизвестно, да и сами ребята выглядели очень подозрительно. Теперь шериф Свон горел желанием с ними пообщаться, в особенности, с Драко Малфоем, чтобы прояснить некоторые… личные моменты.

В один из дней он волшебников все же подловил. Поняв, что в этот раз отвертеться не получится, они решили выдать ему заранее оговоренную часть правды. Но не на улице же об этом рассказывать? Так что друзья со вздохом приняли предложение шерифа довезти их до дома и переговорить без лишних ушей.

Беллу Чарли высадил у себя, несмотря на все возражения, так что оставшуюся до места назначения дорогу ребята провели втроем, пытаясь выглядеть невозмутимо. Доехав до дома, они вышли из машины, и Драко первым побежал внутрь, пока друзья отвлекали шерифа ничего не значащей беседой.

Практически залетев в гостиную, Малфой судорожно взмахнул палочкой, убирая царивший внутри беспорядок. И если на пустые кружки с засохшими пакетиками чая отец Беллы еще мог не обратить внимания, то на маг. литературу и различные справочники — вполне.

Слизеринец метался по комнате, осматривая каждый уголок, стараясь не пропустить ни одной мелочи, способной его выдать, когда услышал очень знакомый голос…

— Что же вас так взволновало, мистер Малфой?

Побледнев, Драко ме-едленно обернулся и увидел тех, кого тут просто не могло быть: Северуса Снейпа и Рона Уизли, стоящих у лестницы на второй этаж. И, как вишенка на торте, в дом, болтая, ввалились Герми, Гарри и шериф Свон.

Осматривая дом подростков, Чарли увидел странного темноволосого мужчину и рыжего паренька рядом с ним. Гермиона и Гарри панически переглянулись с Драко, а при виде давно почившего (это им так казалось) зельевара вообще впали в ступор.

— Так это вы отец одного из этих подростков? — спросил тем временем Чарли.

Северус в недоумении вздернул бровь. Рон сдавленно хмыкнул.

Шериф Свон повернулся к ребятам и, увидев мало-мальски похожего на Снейпа Гарри, спросил:

— Твой папа?

Поттер уже открыл было рот, чтобы воскликнуть: «Да нет, конечно же!», но Гермиона вовремя пихнула его в бок, поэтому все, что он успел выдать — это короткое:

— Да-а…

Челюсть офигевшего Уизли с громким стуком стукнулась об пол. Герми натянуто улыбнулась, а Драко, мигом сообразивший, в чем дело, с радостным криком: «Крестный!» кинулся обнимать зельевара.

— Раз уж вы, наконец, приехали, — произнес шериф, косо поглядев на подростков, — я бы хотел с вами переговорить, мистер…

— Снейп, — представился волшебник. — Северус Снейп. Дети, — обратился он к друзьям и Рону, — поднимитесь пока наверх. И не вздумайте вдруг исчезнуть, у меня к вам есть пара вопросов.

— Да, п… — Гарри с большим трудом удержал привычное: «профессор» и вовремя сменил его на: — папа.

Снейп отцепил от себя Малфоя и кивнул шерифу на рядом стоящий диван.

Подростки дураками не были и живо вымелись на второй этаж, прихватив и живую статую имени Рона Уизли. Собравшись в комнате Гарри, ребята принялись тормошить рыжеволосого друга на предмет объяснений. Тот сначала неприязненно косился на Драко, но потом отвлекся на разговор с ребятами.

Волшебники узнали, что Снейп действительно выжил, а не привиделся им. Также Рон сообщил и то, что все это время он с бывшим директором Хогвартса упорно искал их по всей Британии, а потом и Америке. Парень извинился за свое поведение перед друзьями. Гермиона и Гарри, переглянувшись друг с другом, просто махнули рукой.

Привыкли.

* * *

Когда шериф уехал, ребята осторожно спустились вниз и расположились напротив Снейпа.

— Что вы ему сказали? — мотнул головой в сторону двери гриффиндорец.

— Учитывая, что вы, мистер Поттер, до сих пор не научились полностью закрывать свои мысли, — ответил маг, чеканя каждое слово, — я сказал ему то, что хотели вы. Живя за границей, решились на самостоятельную жизнь здесь, вдалеке от родителей. Но не справились и очень скоро вышли на связь, попросив о помощи. Родители заволновались, и я, каким-то образом оказавшийся среди них, отправился в Форкс, чтобы вернуть своего… с-сына и его друзей.

Гарри опустил голову, смутившись.

Северус Снейп тем временем с непроницаемым выражением лица повернулся к Драко.

— Мистер Малфой, — начал он тоном, не предвещающим собеседнику ничего хорошего, — скажите, пожалуйста, чем вы думали, когда сбежали из дома? Ваши родители с ума сходили от беспокойства, вы это понимаете?

— Да, мистер Снейп, — понурился слизеринец.

— Что ж. В таком случае, вы также обязаны понимать, что должны немедленно вернуться.

— Нет, — твердо произнес Драко.

Зельевар повторно выгнул бровь.

— Я хочу поступить в Илверморни и продолжить обучение там.

— Мистер Малфой… — начал было Снейп, но волшебник его перебил.

— Думаю, вы тоже прекрасно понимаете, что в Британии ни мне, ни моей семье жизни не будет. Я не собираюсь там оставаться. В этом мире полно мест, в которых, пусть и со скрипом, но примут бывшего Пожирателя Смерти. Я собираюсь остаться в Америке. Вместе с ними, — кивнул Драко в сторону гриффиндорцев.

— Но, Гарри, — вмешался Рон. — А как же…

— Нет, Рон, прости, — печально улыбнулся Поттер. — Мне в Британии теперь тоже не место. Герой выполнил свою миссию, больше он не нужен. Министерство первым начало пускать палки в колеса, я считал, ты это заметил. Я больше не хочу там оставаться. Закончу американскую школу, начну новую жизнь в другой стране. Здесь меня не станут обливать помоями в газетах и пытаться скомпрометировать.

— Г-гермиона… — не сдавался Уизли.

Девушка с сожалением покачала головой.

— Мы останемся здесь, Рон. Передай привет всем нашим, ладно?

Ее друг снова открыл рот, чтобы попытаться вернуть их, но через пару мгновений опустил взгляд, сдаваясь.

Трогательную сцену не преминул испортить Снейп:

— Мистер Поттер, не сочтите за грубость, но… Что вы делали в этом городе всей компанией? Снова нашли в канализации гигантскую змею?

— Да нет, мистер Снейп, — весело усмехнулся парень. — Всего лишь раскрыли живущую в городе семью вампиров, сходили с ними на бейсбол, встретили еще троицу клыкастых и уничтожили их. Кстати говоря, Драко тут девушку нашел, — бессовестно сдал друга Поттер.

Рон Уизли закашлялся, пытаясь представить, в какое масштабное приключение ребята угодили на этот раз.

— Это все, чем вы занимались? — через минуту осознания поинтересовался зельевар.

— Нет, — пожал плечами маг. — Мы еще учились в местной школе и готовились к поступлению в Илверморни…

— Поттер, — перебил его Снейп. — Какой счастье, что в свое время вы не угодили на Слизерин!

— Ну… Шляпа, конечно, предлагала мне этот вариант…

У Северуса Снейпа впервые за последнее время задергался глаз. Не желая больше выслушивать непутевого гриффиндорца, мужчина резко поднялся с дивана и вновь обратился к Драко.

— Я понимаю вас, мистер Малфой, и принимаю ваше решение, но даже независимо от этого вы обязаны встретиться с родителями.

— Но…

— Никаких «но», Драко! — громыхнул маг. — Я не собираюсь встречаться с бурей по имени Нарцисса Малфой, когда вернусь в Британию. Надеюсь, вы помните, ИЗ КАКОЙ семьи происходит ваша мать? Вы приняли решение сбежать сюда, вам и держать ответ перед родителями. Я советую вам поторопиться и идти собирать вещи. Свои аргументы вы выскажете в Малфой-мэноре лично.

Драко хмуро покосился на Поттера.

— Не переживай, друг, — хлопнул тот по плечу блондина. — Мы отправимся с тобой и если что, прикроем твой отход из особняка. А потом все вместе поедем в Илверморни. Главное, успеть исчезнуть из страны вовремя.

* * *

Драко стоял у дома и вместе с Беллой наблюдал, как друзья загружают свои вещи в машину. Повернувшись к девушке, парень грустно улыбнулся.

— Кажется, пора прощаться…

Свон вздохнула.

— Тебе точно нужно уехать?

— Да, — с сожалением произнес он.

— Но… ты ведь вернешься в следующем году? — затаив дыхание, спросила Белла.

Слизеринец неопределенно пожал плечами. Честно говоря, он и сам не знал, позволят ли ему вернуться. Но обещал себе очень постараться, убеждая родителей.

Приехали Элис с Эдвардом, при помощи видений вампиршы узнавшие о внезапном отъезде, и даже Джейкоб Блэк. Наверное, ему позвонила Гермиона.

Увидев нового друга, волшебница отвлеклась от погрузки и направилась к нему. По взгляду Джейка она видела, что тот еще не оправился после сообщения о том, кем на самом деле являются друзья. Но он все равно приехал проститься, даже зная, что большую часть времени она не говорила ему правды. В груди защемило. Встретит ли она его еще?

Северус Снейп стоял у взятого напрокат автомобиля, наблюдая за прощающимися волшебниками. Зельевар не понимал, когда мир успел сойти с ума. С каких пор Драко Малфой испытывает романтические чувства к обычной маггле? Откуда в тихом городе взялся оборотень и эти существа, похожие на вампиров? Как два непримиримых врага могли подружиться?

Возле мага мялся Рон Уизли, гадая о том же.

Обняв Беллу, Герми сунула ей в руки золотую монетку.

— Если тебе понадобится наша помощь, просто нагрей ее, и мы об этом узнаем. Обещаю присылать сов так часто, как это возможно. Не скучай! — попросила девушка, с трудом сдерживая слезы.

— Хорошо, — судорожно кивнула Свон, у которой глаза УЖЕ были на мокром месте.

Они снова обнялись и кивнули друг другу.

Неподалеку раздавался веселый голосок Элис, просившей возвращаться. Гарри отвечал, что, как только, так сразу. Джейкоб помахал рукой Грейнджер на прощание. Она в ответ грустно улыбнулась, сжимая в руке его подарок.

Северус закатил глаза и, наклонившись к рулю, просигналил троице, показывая, что им уже пора отправляться. Маги в последний раз оглянулись на дом, друзей, новых знакомых и, наконец, сели в машину.

Белла Свон смотрел вслед уезжающим волшебникам, надеясь, что им все же удастся встретиться вновь.

— Тебя подвезти до дома, Белла? — окликнула девушку Элис.

Повернувшись назад, Свон встретилась с миниатюрной вампиршей взглядом и кивнула:

— Да, спасибо, Элис.

— Да не за что, — отмахнулась она, лукаво взглянув на Эдварда.

Загрузка...