В глубокой древности все славянские языки имели одно родовое гнездо. Всякие особые говоры и наречия появились постепенно. Главной причиной для этого послужило племенное разделение, когда отдельные семейства откалывались и постоянно расселялись по разным краям. Всё это вполне подтвержда- ется и новыми названиями – словенцы, словаки, сербы, моравы, чехи, ляхи, словене новгородские. У восточных славян возникают ещё такие имена: поляне, древляне, кривичи, радимичи, вятичи. Потом все они объединяются под общим названием Русь. Не будем касаться столь спорного до сих пор вопроса – откуда же пришло это слово в самом начале, потому как здесь мнения историков сильно расходятся. Одни ссылаются на автора нашей первой летописи "Откуда есть пошла Руская земля" Нестора и приводят такие его слова: "А Словеньск язык и Руськый един есть; от Варяг прозъвашася Русию". Но именно из этого и зарождается затем целая нормандская теория. Что, мол, Русь создала своё государство лишь под скандинавским влиянием. А у вторых историков есть тоже очень убедительные доводы о южном происхождении этого слова. Что оно встречается в некоторых древних топонимах и иностранных источниках ещё задолго до того, как на севере новгородские бояре призвали к себе Рюрика. Из этого спора можно вынести всё-таки одно непреложное: что жившие вокруг Киева поляне стали первыми называть себя Русью. "Поляне, яже ныне зовомая Русь" (Нестор). И что вслед за усилением Киева это же имя распространяется и на все остальные княжества, которые входили в состав Киевского государства. А это и Новгород, и Смоленск, и Полоцк, и Волынь, и Галицк, а чуть позже и вся уже Владимиро-Суздальская земля.
Говоря же о русском языке и истории его образования, мы не можем пройти и мимо такого вот вопроса, что возникавшие отдельные говоры и наречия не несли в себе каких-то этнических изменений, а закрепляли за собой лишь чаще всего одни географические названия. На юге киевские, галицкие, на севере могилёвские, витебские, новгородские, на северо-востоке калужские, рязанские, суздальские. Но язык же по-прежнему оставался древнерусским для всех областей. Тем паче, что у нас был везде и один письменный язык. Церковно-славянский, который пришёл на Русь с принятием крещения. И все великие письменные памятники той поры созданы на этом языке. "Повесть временных лет" того же Нестора, "Слово о законе и благодати" Илариона, "Слово о полку Игореве", да и "Правда" Ярослава или "Поучение" Владимира Мономаха.
Точно также и весь наш народ носил везде одно название – русский. Изменения были иногда лишь в произношении. Руський, русины, русичи… а попытки разделить нас на три отдельные ветви (украинскую, белорусскую и российскую) начинаются лишь с создания собственных языков, когда вслед за перекройкой всей русской истории (Костомаровым, Максимовичем, Кулишом в первой половине 19 века) появляется и так называемая украинская литература – Котляревский, Квитко-Основьяненко, Тарас Шевченко, Вовчок, которые не захотели встать на сторону общего нашего дела, отказаться от слишком узкого местнического патриотизма и пойти, подобно Гоголю, на выработку единого великорусского языка. Для них некая осколочная Украина, берущая свой отсчёт лишь с казачьих времён и выбросившая знамя "самостийности", стала вдруг куда дороже всей прежней Святой Руси.
А ведь не в пример им та же, скажем, Германия не пошла на раскол. Ни Пруссия, ни Бавария, ни Саксония не стали создавать свой отдельный язык. И не делят теперь Гёте с Шиллером! А вот нынешние украинцы даже величайшего своего гения Гоголя готовы записать в изменники.
На сегодня у них в почёте лишь Иван Франко, Леся Украинка да свой же доморощенный историк Грушевский. А некоторые их же раскольники из филаретовского лагеря договариваются уже до того, что требуют запретить читать даже проповеди на "российской мове". Забывая или просто не ведая по своей малограмотности, что церковная служба-то ведётся (и слава Богу!) на церковнославянском языке. И что язык сей и всё право- славное вероисповедание пришли в Москву из Киева, а совсем не наоборот, из Москвы в Киев.
Поэтому-то "российская мова" тоже вбирает в себя издревле огромный пласт южнорусских слов. И не только общих церковно-славянских, но ещё в большей степени одинаковых разговорных. Ибо как Новгород, так и Ростов, Суздаль, Белозерье, а затем и Москва заселялись киевлянами, галичанами, черниговцами и волынцами (Пётр – Святитель и основатель Успенского собора в Кремле, а также один из главных героев Куликовской битвы Дмитрий Боброк были оба родом с Волыни), а знаменитый князь Даниил Галицкий выдал свою дочь замуж за старшего брата Александра Невского, мать же Александра Невского тоже была дочерью одного из южнорусских князей.
А если касаться летописных текстов, былин, сказок, то многие из них также пришли на север (Архангельск, Вологду) с юга и до сегодняшнего дня сохраняют всю киевскую окраску.
Во славном городе во Киеве,
Да у ласкового князя у Владимира,
Там стояли у заставы да
три богатыря:
Да й первый богатырь –
Илья Муромец,
А второй –
Добрынюшка Никитич был,
Во третей –
Олешенька Попович был.
Дальше речь идёт о том, как возле Киева объявляется некий неверный. И когда на битву с ним так и не решились выйти ни Добрыня Никитич, ни Алёша Попович, "поехал на чисто полё сам Илья Муромец".
Брал себе копьё долгомерное
И брал ещё палицу тяжёлую.
И одолевает он его в нелёгком поединке, за что и получает похвалу от великого князя Киевского Владимира Красное Солнышко, как любовно называл его весь простой тогдашний люд, а Илья Муромец тоже сыскал у него же (люда) добрую память за все свои подвиги. И недаром (хотя и был уроженцем Мурома на Оке) похоронен рядом с самыми знаменитыми князьями в Киево-Печерской Лавре.
И нам вновь необходим языковый союз… от всяких нестроений и междуусобий не один век страдала вся русская земля. Вся наша обширная Святая Русь! Но и теперь никому не удастся заставить нас забыть это имя, как бы ни старались превратить всех русских в украинцев и россиян (что в данном случае равнозначно тем же самым хохлам и кацапам).
Сейчас происходит насильственное разделение… и это надо помнить прежде всего тем, кто не хотел бы забывать своих исторических корней. Ведь изменение древнего имени превращает нас в национальных отщепенцев. Также давно уже не секрет, что и наш современный русский язык подвергается всяческому искажению. Как от внесения в него всевозможных искусственных жаргонизмов, так и множества иностранных слов. А на Украине нынешней даже таких именно русских, а не российских великих писателей, как Пушкин, Толстой и Достоевский, давно уже зачислили в разряд иностранных. Слишком, по-видимому, опасаясь не столько языковой порчи, сколько пробуждения у своих подданных исконного самосознания.
После чего те, наверняка, довольно скоро смекнут, что Пушкин и Толстой с Достоевским – отнюдь не чужаки, а близкие сродники им по крови и вере. И языку некогда общему… призванному в конце концов вернуть нас всех вновь не только к прежней литературе, но и под сень всё той же единой неделимой Святой Руси.