Люба БАЛАГОВА Я МУСУЛЬМАНКА



1.


Я горечи своей не утаю —


Убийцы веру пачкают мою.


И вот при светлом имени Аллаха


В глазах людей я вижу тени страха.


Я мусульманка, мать, жена, сестра,


И скорбь в моей больной душе остра.


И плачу, плачу я до спазмов в горле,


Когда другая мать рыдает в горе.


Как не понять рыдающую мать?


Мне, матери, как можно не понять?!


"Убит, убит..." — несётся по планете,


"Убит, убит...", а это наши дети.


Не для смертей нелепых, не для бед


Мы их вели на этот белый свет.


Все тяготы житейские осилив,


Мы их под сердцем бережно носили.


И сердце разрывается, болит,


Когда я слышу страшное "убит".


О люди, я клянусь вам на Коране,


Убийцы — нет, они не мусульмане.


Их жизнь — не жизнь, сплошной кровавый бред,


Для них ислама нет, Аллаха нет.



2.


Я мусульманка. Мой Господь — Аллах,


Он ясный свет зажег в моих глазах.


А ты, ты веры не моей — другой,


Но я поговорить хочу с тобой.


Хотя, конечно, рассуждать о вере,


Как о любви, смешно по крайней мере.


Я мусульманка. Я дитя любви,


Ее восторг я чувствую в крови.


Люблю весь мир земной и неземной,


Тебя, с твоей религией иной,


И с языком, на горский не похожим,


Люблю погожим днем и непогожим.


Сегодня я зову тебя в свой дом,


Для гостя всё всегда найдется в нем.


Вот стол, вот паста — наш адыгский хлеб,


И взгляд наш подозрительный нелеп.


Зато так просто быть самим собою


В жилище, что наполнено любовью.


В моем саду деревья и цветы


Полны нерукотворной красоты.


Но вся бы эта прелесть пала в прах,


Когда б отвел любовь свою Аллах.


С его любовью жить и думать легче


И понимать, что мир велик и вечен.


Вот ребятишки забежали в дом,


Смотри, каким глаза горят огнем,


Огнем любви горят, огнем добра...


Как беззаботна детская пора!


Я о счастливых судьбах их мечтаю


И в этом на Аллаха уповаю.


Нет, тот не мусульманин, кто несет


Вражду и недоверие в народ.


Аллах — любовь. Кто думает не так,


Тот дьявол во плоти и людям — враг.


Твержу, твержу себе, как заклинанье:


— Убийцы — нет, они не мусульмане.


Я мусульманка, люди. Мой намаз


За светлый мир, за вас, за всех за нас.


Мой голос — он от сердца, от души,


О человек, молю,— не согреши.


Пусть между нами не проляжет бездна.


Аллах — любовь. Вражда всегда от беса.



Перевод с балкарского Игоря ЛЯПИНА

Загрузка...