Глава 10

Туги вернулась домой едва живая от усталости. Она весь день посвятила людям, которых любила она и которые любили ее.

Не жалея сил, Туги дарила им свою помощь и участие, и наградой за тяжелую работу было сознание того, что она делает добро.

«Я старею», — с грустью думала Туги по пути домой. Она вздыхала, раздумывая, как долго ей еще удастся продержаться и что будет, когда она больше не сможет нести этот груз забот.

Она с трудом добралась до своего этажа и вытащила ключ. Войдя в тихую квартиру, Туги сразу ощутила покой. Ее окружало тепло ее дома.

Туги прошла через холл в гостиную и открыла дверь. Синтия, которая сидела в кресле и листала журнал, вскочила при ее появлении.

— Мисс Туги! — воскликнула она. — А я пришла к вам.

— Очень мило с вашей стороны, — тихо произнесла Туги, проходя к своему любимому креслу у камина.

— Это не просто дружеский визит, — сказала Синтия. — Я пришла, потому что в отчаянии и хочу попросить вас о помощи.

Она говорила робко. Тон ее голоса и выражение лица были совсем не похожи на прежние.

Туги видела, что она сейчас очень несчастна, и протянула ей руку, показав на стул рядом с собой.

— Подойдите и сядьте, — сказала она. — Расскажите мне все.

— Самое ужасное, что и рассказывать не о чем. Это просто история о пустоте, о напрасно прожитых годах и потерянном времени. Я никогда ничего не делала, мисс Туги. И вдруг я как будто проснулась и увидела, что становлюсь такой же пустоголовой бездельницей, как и те люди, с которыми живу. — Синтия помолчала, потом тихо добавила: — Мой отец — блестящий человек, конечно, но и он несчастен. Мой дом чужой для меня, мисс Туги. Думаю, что я поняла это еще маленькой девочкой. Но теперь я чувствую, что меня с ним ничто не связывает.

Она протянула руку и положила ее на колени Туги.

— Пожалуйста, помогите мне!

— Но как же?

— Я хочу делать что-то полезное. Хочу узнать людей, научиться понимать их так же, как вы. Я хочу знать, что живу не напрасно.

— Что вас заставило задуматься об этом? — спросила Туги.

— Не знаю, — ответила Синтия. — Может быть, встреча с вами и с… Майклом. Знаете, когда я купила тот работный дом на Сондерс-Лейн… условия, в которых там жили люди, показались мне ужасными. Не то чтобы я не знала, что существует подобная нищета. Но я узнала этих людей, каждого по отдельности, разговаривала с ними. И как ни странно, я чувствовала, что помогаю им.

— Уверена, что так оно и было, — ободряюще улыбнулась Туги.

— Но не так, как нужно… не так, как вы. Я стеснялась их, и это заставляло их стесняться меня. Я хотела помочь, но не хотела, чтобы это выглядело покровительством с моей стороны. Я не хотела, чтобы они чувствовали зависимость от меня. Вы меня понимаете?

— Конечно, понимаю, — тихо отозвалась Туги. — Давайте поговорим еще, вы же не все мне рассказали, так ведь?

— Все это звучит довольно банально, — Синтия вздохнула, — но правда заключается в том, что моя мачеха меня терпеть не может и не хочет, чтобы я оставалась в доме. Вот я и ушла. Но что мне делать и куда идти, я не имею понятия. И подумала, что, может быть, вы мне посоветуете что-нибудь.

Говоря эти слова, Синтия поняла, насколько смело они прозвучали.

Она пришла к женщине, которую едва знала, уверенная в глубине души, что мисс Туги разрешит ее проблемы.

Туги немного подумала и тихо сказала:

— Я собираюсь предложить вам кое-что. Такого предложения я не делала никому в жизни, но я делаю его вам не потому, что вы пришли ко мне за советом, а потому, что считаю, что вы именно тот человек, который мне нужен.

Синтия затаила дыхание. Ее широко раскрытые глаза не отрывались от лица Туги.

— Я хочу попросить вас переехать сюда и работать со мной, — сказала Туги. — Это будет очень трудно, Синтия. Я старею, и мне уже не так легко справляться с делами, как это было раньше. Но мне хочется, чтобы вы были рядом. Я считаю, что вы сможете заменить меня на моем посту.

Наступило напряженное молчание. Казалось, само время замерло. Затем Синтия наконец заговорила.

— Мисс Туги! — воскликнула она, не в силах разобраться в своих чувствах. — Вы правда так думаете?

Туги погладила Синтию по щеке.

— Это будет очень нелегко, дитя мое.

— Я и не думала, что будет легко, — ответила Синтия. — Главное, что это будет стоящее дело, которым я смогу гордиться.

У нее задрожал голос, и Туги без слов поняла, что в ее прошлом было много такого, чего она стыдилась.

— Я не подведу вас, — тихо сказала Синтия.

Обе женщины знали, что эти простые слова — самая крепкая клятва на земле. Туги понравилась сила, с которой они были сказаны.

— Уверена, что не подведете, — отозвалась Туги.

— Когда я смогу начать работу? — спросила Синтия.

Туги улыбнулась:

— Сегодня же, если вы привезли свои вещи. Я могу предоставить вам только маленькую комнатку. У меня две гостевые комнаты. В одной из них спит Мэри. Третья моя. Рядом с ней гардеробная, которая принадлежит Майклу.

— Майкл, — медленно повторила Синтия. — Я совсем забыла о нем. Ему это, наверное, не понравится.

— У него своя жизнь, — сказала Туги. — А у меня своя.

— Но он ненавидит меня!

Туги нахмурилась:

— Мне не нравится это слово. У вас просто разные взгляды.

— Это гораздо серьезнее, — сказала Синтия.

— Меня это не беспокоит, — улыбнулась Туги.

— Тогда это не важно, — ответила Синтия. — Я так счастлива… словно заново родилась. Я хочу взяться за работу прямо сейчас, немедленно!

— Не торопитесь, — предостерегла ее Туги. — Вы должны всегда помнить, Синтия, что вы имеете дело с людьми. Это не то же самое, что закручивать болты на фабрике. Вы должны подходить к ним спокойно и тактично, чтобы они поверили, что вы им ровня. А самое главное — вы должны так любить их, чтобы и они полюбили вас.

Синтия закрыла лицо руками:

— Не надо. Не пугайте меня.

— Так быстро скисли? — поддразнила ее Туги.

Синтия гордо откинула голову:

— Да нет. Это оттого, что я знаю, что вы не положились бы на меня, если бы не поверили в меня. Самое главное то, что вы в меня верите.

С минуту Синтия о чем-то раздумывала, потом нерешительно спросила:

— Может, я чем-то могу помочь вам?

Туги улыбнулась:

— Конечно, можете. В кухне осталась немытая посуда. Если вы не против, вымойте ее.

Синтия тут же вскочила и заторопилась на кухню. Оставшись одна, Туги на мгновение закрыла глаза.

Она, вероятно, заснула, потому что когда открыла глаза, то уже стемнело. Она увидела, что рядом с ее креслом стоит Майкл.

— Майкл! — радостно вскрикнула Туги.

— Я разбудил тебя, дорогая. Ты спала, когда я вошел, — сказал он, подходя ближе к ней.

— Задремала на минутку, — извинилась Туги. — У меня был трудный день. Ты здесь давно?

— Нет. Я только что приехал.

— Хочешь чаю?

— Не надо, ради бога! Я только хочу, Туги, повидаться с тобой. Мне так тревожно!

Туги выпрямилась:

— Тревожно? Расскажи мне обо всем, а для начала включи свет.

— Нет, не надо света. Мне нравится и так. На улице гроза, вот почему так стемнело, а здесь так тихо.

— Ну ладно.

Туги снова откинулась на спинку кресла, ожидая, когда он начнет говорить. Майкл с секунду мялся, не зная, как начать, потом вдруг вскочил и стал быстро ходить по комнате.

— Мы ничего не можем с этим поделать, Туги, — сказал он, — но почему-то мне хочется рассказывать тебе об этом. Ты знаешь, я всегда лучше себя чувствую, когда рассказываю тебе о своих трудностях. Все дело в моем избирательном округе. Там, кажется, назревают неприятности, и я не совсем понимаю, что с ними делать. Они хотят собрать исполнительный комитет. Мне кажется, что они будут просить ассоциацию высказать мне вотум недоверия.

— Майкл, неужели они действительно собираются это сделать?

— Боюсь, что да. Вайтлок, председатель, конечно, хороший человек, но он целиком находится под влиянием сэра Нормана Болтиса.

— Нормана Болтиса, — тихо повторила Туги.

— Он мой главный противник. Думаю, что было глупо с моей стороны ссориться с ним в самом начале нашего знакомства, но не знаю, как я мог поступить по-другому. Он намерен вредить мне, как только сможет, а ты очень хорошо знаешь, что он сможет это сделать. Он очень влиятельный человек, крупнейший работодатель во всем Мелчестере.

— Что ты о нем думаешь, Майкл? — спросила Туги.

— Я лично? — переспросил Майкл. — Ну, как это ни смешно, он мне нравится. Но в то же время он уперся в деле с Сондерс-Лейн. Теперь я ничего не смогу с этим сделать.

— Но мы не должны забывать о людях. Это они тебя избрали.

— Да, конечно, сейчас меня никто не сможет сместить, — ответил Майкл. — Хотя ассоциация может выдвинуть нового кандидата против меня на следующих выборах. Но не следует волноваться об этом раньше времени.

— Так в чем же тогда дело? — спросила Туги.

— Я скажу тебе, — ответил Майкл. — Дебаты по министерству иностранных дел будут на следующей неделе. Я собираюсь выступить снова. Мне обещали — конфиденциально, конечно — поддержку многие члены обеих палат, но и они чего-то боятся, Туги. Это понятно. Если все пойдет и дальше так, как сейчас, то это легко может вызвать падение правительства. За падением почти сразу же должны быть назначены новые всеобщие выборы. А многие из тех, кто меня поддерживает, не уверены в своем переизбрании. Поэтому-то они и предпочитают не рисковать.

— А как же будущее Британии?

— Ты понимаешь? Я знал, что ты поймешь! Вот почему я беспокоюсь. И вот почему я не знаю, что делать. Может, мне поехать в Уэст-Винкли и повидаться с сэром Норманом? Поговорить с ним? Но если я сделаю хоть один неверный шаг, то могу разрушить все. Газеты с меня глаз не спускают.

Майкл наконец присел на стуле.

— Я беспокоюсь, Туги, — сказал он и опустил голову на руки.

Туги некоторое время молчала, затем наконец спросила:

— Ты можешь ничего не предпринимать в течение суток?

Майкл удивленно посмотрел на нее.

— Суток? — повторил он. — Что ты имеешь в виду?

— То, что сказала, — ответила Туги. — Я хочу, чтобы ты ничего не делал в течение двадцати четырех часов. Когда состоятся дебаты?

— В следующую среду.

— Тогда у меня будет время. Как я уже сказала, не делай ничего, пока я тебе не скажу.

— Но я не понимаю!

Она ему улыбнулась:

— Ты можешь довериться мне?

— Туги, дорогая, конечно, я доверяю тебе, но даже ты не сможешь совершить чуда.

— Но ты же просил у меня совета? Тогда, пожалуйста, последуй ему, — ответила Туги.

— Конечно! Разве я был когда-нибудь так глуп, чтобы не обращать внимания на твои советы? Все равно…

— Я не собираюсь с тобой спорить, — сказала Туги. — У меня такое чувство, дорогой, что все обойдется. Все, что тебе нужно сделать, — это верить в себя.

— Я верю, — ответил ей Майкл. — Туги, мы должны выиграть. Мы должны сделать все, чтобы все молодое и сильное поднялось против старого и одряхлевшего.

Туги ласково обняла его:

— Не бойся, мой дорогой! Ты убедишь их.

Майкл взял ее руку и поднес к губам.

— Ты никогда не предашь меня, — сказал он.

Он склонил голову и не слышал, как открылась дверь.

— Ужин будет готов через пять минут, мисс Туги, — сказала Синтия.

В этот миг она увидела Майкла, а он — ее. Синтия опомнилась первой.

— Добрый вечер, — сказала она, улыбаясь.

Майклу ее улыбка показалась притворной.

— Что вы здесь делаете? — спросил он неприязненным тоном.

— Я… здесь живу. Мисс Туги вам все расскажет.

Синтия быстро отвернулась и вышла. Туги громко рассмеялась.

— Что она тут делает? — изумленно спросил Майкл.

— То, что тебе сказала.

— То есть живет?

— Да.

— Ты с ума сошла?

— Не думаю.

— Тогда почему? Туги, ты должна все объяснить мне! Что Синтия Стендиш делает в моем доме? Почему она здесь поселилась?

— Потому. Сядь, Майкл.

— Чем она тебя взяла? Зачем ты разрешила ей здесь жить?

— А ты не считаешь, что в ней есть много черт, которые мне симпатичны?

— Нет… Я не знаю… Я ничего не знаю о ней.

— Точно, вообще ничего не знаешь о Синтии Стендиш. А я знаю. Я попросила ее приехать сюда, Майкл, потому, что я верю в нее, верю, что она именно тот человек, который сможет мне помогать.

— Помогать тебе? — В голосе Майкла слышалось недоверие. — Туги, ты сошла с ума! Эта девица тебе не помощница! Что она знает о твоей работе и зачем она ей нужна? Ты же знаешь, как она отнеслась к Дэвиду. — Он помолчал. — Ты можешь представить, что такая, как она, сможет понять людей, которые живут здесь?..

— Да, я верю, что она сможет и понять и полюбить их.

Майкл только руками развел:

— Сдаюсь! Ничего не понимаю!

— Да, дорогой, не понимаешь. Но так ли это важно? У тебя своя жизнь, у меня своя.

— Туги, как ты можешь говорить такие вещи? Ты же знаешь, что ты мне как мать. Да ты и есть моя настоящая мать.

— Нет, дорогой мой, у тебя была своя, родная мать. Ты ее не помнишь, но она была очень хорошей, любящей женщиной.

— Я ее совсем не помню, и, значит, ты — моя мать, — упрямо повторял Майкл, — и хотя ты знаешь, что я не выношу эту женщину, ты все равно приняла ее в свой дом.

— Синтия неопытна, Майкл, но у нее есть два качества, которые мне нужны, — смелость и сила. Это фундамент, на котором можно выстроить все, что угодно. Опыт придет с годами. Смелость и сила — вот что нужно в первую очередь.

— Но ты никогда не говорила, что тебе нужен помощник, — настаивал на своем Майкл. — Если бы ты сказала об этом мне, то я подыскал бы кого-нибудь получше ее.

— Кого-то вроде Мэри?

Туги засмеялась, а Майкл отчаянно махнул рукой:

— Ты загнала меня в угол! Конечно же нет!

— Ты хочешь сказать — кого-то такого, как Синтия?

— О боже! — Майкл невольно засмеялся. — Ты неисправима.

— Тогда замолчи и пойдем ужинать.

Синтия ждала их. Что-то в ее облике тронуло Туги. Она была похожа на ребенка, первый раз отправившегося в школу. И Туги знала, даже не глядя в ее сторону, что взор Синтии устремлен на Майкла.

— Идите сюда, дорогая, — сказала Туги. — Садитесь справа от меня, Майкл всегда сидит во главе стола, а Мэри — напротив него.

Не сказав ни слова, Синтия уселась на свое место. Воцарилась неловкая тишина, пока Майкл раскладывал еду по тарелкам, В этот момент в комнату вошла Мэри.

— Простите за опоздание, мисс Туги, — сказала она и, увидев Синтию, угрюмо замолчала.

Туги представила девушек друг другу:

— Синтия, я не думаю, что вы уже встречались с Мэри Ренкин, она работает секретарем у Майкла. Мэри, это мисс Синтия Стендиш.

Женщины нехотя пожали руки друг другу через стол и быстро сели, словно их потянули за веревочки.

— Это вы купили работный дом на Сондерс-Лейн, правда? — спросила Мэри, чтобы завязать беседу.

— Да, — ответила Синтия.

Она взглянула на Майкла, которого смутила тема разговора.

— И вы хорошо там поработали, — сказала Туги. — Я получила письмо от одной из тамошних жительниц. Вы сделали этих людей счастливыми, Синтия.

— Это, должно быть, стоило вам много денег, — тихо сказала Мэри.

— Мне еще не присылали счетов. Но во сколько бы мне это ни обошлось, я считаю, что игра стоила свеч, — ответила Синтия.

— Легко говорить, если можешь позволить такие траты, — не без ехидства заметила Мэри.

Туги посмотрела на нее. Что-то во взгляде пожилой женщины заставило Мэри опустить глаза и заняться едой.

Когда ужин был закончен, Майкл посмотрел на часы.

— Мне надо вернуться в палату, — сказал он. — Ожидается голосование по важному вопросу в половине десятого, и мне нужно там быть.

Он подошел и нежно поцеловал Туги, потом повернулся к девушкам:

— Спокойной ночи, Мэри. Увидимся завтра. Спокойной ночи, мисс Стендиш.

— Спокойной ночи, Майкл.

Она назвала его по имени намеренно, и он понял, что этим она просит его забыть о той пропасти, которая пролегла между ними.

В этот момент он понял, насколько она хороша, как прелестно ее лицо, и быстро отвернулся.

— Спокойной ночи, — сказал он, не называя ее по имени.

Как только он ушел, Туги также распрощалась с ними.

— Я пойду спать, — сказала она. — Я очень устала.

Она ушла в свою комнату и закрыла дверь, но не стала сразу раздеваться, а достала фотографии Майкла из туалетного столика и села рассматривать их. Туги долго сидела и вглядывалась в фотографии, потом отложила их.

Рядом с кроватью стоял телефон. Она подняла трубку, набрала междугороднюю и, когда оператор ответил, назвала номер: «Мелчестер 235».

Загрузка...