У Доктора было ощущение, что его голова — старый ламповый телевизор, разогревающийся после включения. Вначале появился звук — потусторонний, пульсирующий гул энергии, ритмичный и монотонный, сопровождавшийся эхом капель. Этот звук был ему знаком, но он не помнил, где и когда его слышал. Он помнил только то, что этот звук был связан с опасностью.
Он раскрыл глаза, и начало возвращаться изображение, поначалу расплывчатое. Он лежал на чём-то упругом и влажном, на чём-то, что немного покачивалось в такт ударам гигантского сердца. Затем у него в глазах появилось что-то оранжево-красное.
— Пленник проснулся, — раздался шипящий шёпот.
— Пленник — идиот, купившийся на «пока маленькая девочка отвлекает, большой зайгон бьёт», — пробормотал Доктор.
Сильные руки взяли его за подмышки и грубо поставили на ноги. Двое державших его зайгонов не представляли собой ничего интересного, поэтому он переключил своё внимание на свет, исходивший откуда-то изнутри волокнистых стен, мягко загораясь и угасая. Я на их космическом корабле, — понял он.
Весь отсек управления был скорее выращен, чем изготовлен, с сучковатыми, клейкими панелями управления и приборами. Лианы и побеги заменяли силовые кабели. Корни и наросты были вместо рычагов и переключателей. В воздухе висел кисловатый запах крови, хотя Доктору казалось, что более уместным здесь был бы запах итальянского ресторана — всё было словно укрыто кусками пиццы и спагетти, даже большой экран на стене, на котором была…
— Марта? — Доктор тряхнул головой, словно прочищая мысли, но тут же пожалел об этом — было очень больно.
Но боль помогла ему сосредоточиться. Он увидел, что Марта стоит в гостиной Приюта — у них там где-то пункт связи. Она с мольбой смотрела на экран, словно действительно могла его видеть, а к её щеке была прижата рука зайгона.
— Марта! — закричал он.
— Доктор? — её голос казался напряжённым.
— Что с тобой? — спросили они друг друга одновременно и натужно улыбнулись.
— Молчать! — зашипел зайгон на экране, крепче сжав её щёку.
— Это миссис Ансуик, — крикнула Марта. — Она одна из них, — она вскрикнула, когда один из пальцев коснулся её виска. — Прекратите, это жжёт!
— Что вы с ней делаете? — закричал Доктор, бросившись к экрану. Но сильные руки удержали его. — Отпустите её! Если вы её раните…
Приземистая оранжево-красная зайгонка стала перед экраном, глядя на него из-под широких влажных бровей.
— Я Таро, — прошипела она, и каждый слог в её шёпоте был липкий, как и корабль, на котором она жила.
— Мне плевать, как тебя зовут, — отрезал Доктор. — Я хочу поговорить с Мартой.
Таро сжала губчатый вырост на пульте:
— Аудиоканал разорван.
— Значит, найдите другой. У вас должно быть их много по всей округе, постоянно…
— Канал разорван намеренно, — сказала Таро. — То же может случиться с глоткой твоей подруги. Её жизнь в твоих руках. Не сомневайся, Медри ужалит насмерть при первом же признаке нечестной игры.
Доктор посмотрел в тёмные глаза существа:
— Предупреждаю вас. Только один раз. Причинить вред Марте будет очень, очень глупым решением.
Он осмотрел остальную часть отсека управления, примечая выходы из него и те из органов управления, которые были ему понятны.
— Если миссис А. на самом деле была миссис З., почему вы сразу меня не похитили?
— Это не было в наших интересах, — раздутые губы Таро натянулись в улыбке. — Этот корабль погружён в озеро Келмор. Ты пришёл в наше логово по собственной воле.
— И что вам от меня нужно, помимо возможности позлорадствовать? — потребовал Доктор. — План мой вы уже разрушили, скарасена я уже не усыплю. Свой старый активатор вы себе вернули.
В подтверждение, Таро показала его:
— Расскажи нам, как ты хотел подчинить скарасена.
— А зачем вам это? — спросил он с искренним интересом.
— Расскажи нам правду, — настаивала зайгонка, — или мы убьём твою подругу.
— Ладно, — Доктор глубоко вдохнул. — Я подумал, что резкий сильный звук на правильной длине волны сможет настроить генератор дельта-волн на резонанс с диастеллическими рецепторами в мозге скарасена. Или, описывая всё это звуком, вжжж-уиии-бр-бр-бр-бр-зззззз, — закончив, он повёл бровями. — Ну, вы сами спросили.
— Значит, лечение будет не инвазивным?
— Вам виднее, вы во вторжениях лучше меня разбираетесь, — он улыбнулся. — Итак! Я на ваши вопросы ответил, теперь мои вопросы. Что происходит с малышкой Молли Мелтон? В том смысле, зачем изображать ребёнка, который указывает людям на вашего чудовищного питомца? И все эти краны, экскаваторы в сарае… лучшая техника, которую в этом столетии можно найти для того, чтобы справиться с гигантским киборгом-амфибией. Я не сомневаюсь, что её заказали вы, а не сэр Альберт Мелтон… не настоящий сэр Альберт Мелтон, во всяком случае. Вы как будто сами хотите, чтобы люди схватили вашего скарасена.
— Замолчи, Доктор, а не то девушка…
— Нет! — он высвободился из рук двух зайгонов и пошёл к Таро. — Вы не убьёте Марту, потому что вам нужны мои ответы. И если вы её хотя бы поцарапаете, я вам ничего не расскажу, — он стукнул рукой по странной светящейся панели. — Никогда.
— Вы уверены, Доктор? — прошипела она. — Мы единственные, кто спасся в звёздной катастрофе. Наш корабль потерпел крушение. Мы одни на этой планете. Ближайший спасательный корабль находится в нескольких столетиях полёта отсюда, — она поднялась ему навстречу. — Нам сейчас почти нечего терять. Это делает нас очень опасными.
Доктор видел в её глазах искреннее страдание. Он кивнул и отступил назад, к двум охранникам. Они внимательно следили за ним, но не пытались снова схватить.
Внезапно на одной из стен поднялась вверх дверь, колыхнув затхлый воздух. Доктор повернулся к зашедшему в отсек более высокому и крупному зайгону, чей важный вид и шрамы на лице производили впечатление кровожадного генерала. Охранники стали по стойке «смирно».
— Приветствую, командор Бреларн, — сказала Таро. Хотя она и держала себя в руках, в её голосе чувствовались нотки усталости. — Я допрашиваю Доктора.
— Без особых успехов, — предположил Бреларн.
Его чёрные глаза посмотрели на Доктора:
— Объясните нам принцип действия вашего устройства.
— Понимаете, дело в том, мистер Бреларн… — он нахмурился. — «Мистер» годится, или у вас есть какой-то титул? «Бреларн, рыцарь Ордена Британской Империи»? «Король Бреларн»?
— Я предводитель зайгонов.
— Так вот, дело в том, ваше предводительство, — сказал Доктор, — что мне не удалось синхронизировать волну. А без этого активатор будет передавать противоречивые сигналы, то успокаивая скарасена, то возбуждая его.
Бреларн повернулся к более крупному из зайгонов-охранников:
— Это возможно, Фелик?
Фелик медленно кивнул своей огромной, похожей на купол, головой:
— Да, командор.
— Значит, вы должны найти решение этой проблемы, Доктор, — сказал Бреларн.
— Зачем? Неужели вы хотите, чтобы кто-то другой контролировал источник вашей пищи?
Предводитель угрожающе нагнулся над ним:
— Тут мы задаём вопросы.
— О, постойте-ка… минутку… — Доктор смотрел то на Бреларна, то на Таро. — Вы потеряли над ним контроль, так? Да! Да, именно так! Ваш скарасен сорвался с цепи, и вы не можете его вернуть. Боже мой, боже мой… Потерять одного скарасена — плохо, но потерять двоих… Как вам это удалось?
Таро опёрлась на пульт управления и с ненавистью смотрела на Доктора.
— Вся эта техника в поместье… это не уловка, не западня, так ведь? Это необходимая вам помощь. Вы хотите, чтобы люди поймали вам вашего скарасена, — Доктор повернулся к Бреларну. — Вы сделали всё, чтобы упростить им эту задачу, даже создали призрачную сиротинушку, которая указывала им на наиболее вероятные места.
— Это была весьма успешная стратегия. Люди — существа суеверные. Сочувствующие, — Бреларн наклонился ближе к лицу Доктора. — Если устроить трагическую смерть, то они ради мести будут сражаться ещё сильнее.
Доктор не дрогнул:
— Это вы лишь надеетесь. Но вы не уверены. Поэтому вы собираете информацию. Подглядываете в дневники, добываете журналы, подслушиваете сплетни… — он нахмурился. — Всё это довольно сложно, не так ли? И немного бессмысленно. Зачем полагаться на «низших» существ, в то время как можно запросто воспользоваться отпечатками тел охотников и намного быстрее поймать скарасена самим, — внезапно он улыбнулся Бреларну. — Я что-то упускаю, так? Что я упускаю? Ну же, скажите!
— Почините своё устройство, — тяжёлым голосом сказал Бреларн. — Нам нужно восстановить контроль над скарасеном.
— Девушка — наша пленница, — напомнила Таро. — А с ней ещё два человека. Если вы не завершите своё устройство в течение двух часов, мы казним одного из них.
Доктор холодно посмотрел на неё:
— Двух часов мне может не хватить.
— Больше мы вам не дадим, — Бреларн повернулся к одному из зайгонов. — Отведите его в лабораторию, Фелик. Помогите ему.
— Да, командор, — Фелик взял Доктора под руку и направил его к двери, которая при их приближении поднялась вверх, в мясистый потолок.
Доктор обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на лицо Марты, выглядывающее из пульсирующего, покрытого венами экрана. Но изображения не было. Её не было.
Зайгон вывел Марту из гостиной к закрытой двери.
— Отопри её, — раздалось нечеловеческое бульканье.
Трясущейся рукой Марта повернула ключ и нажала на ручку двери. Зайгон сразу же грубо втолкнул её вовнутрь, и она упала лицом вперёд на пол. Дверь захлопнулась, в замке повернулся ключ.
Виктор и Йен подбежали помочь ей. Они были в тусклой спальне, освещаемой маленькой коптившей керосинкой, отбрасывавшей на стены дрожащие тени.
— Что оно от вас хотело? — обеспокоенно спросил Виктор.
— Если кратко, то много угрожало, — расстроенная, Марта села на бугристую кровать. — Они схватили Доктора. Я слышала его голос…
Йен смотрел на неё непонимающим взглядом, и она вздохнула:
— У них есть что-то… как волшебный телефон, — объяснила она. — Через него я его услышала.
— Волшебные телефоны, фокусы… этих тварям лучше в цирке выступать, — Виктор сел рядом с ней. — Я до конца своих дней теперь не забуду, как миссис Ансуик превратилась в эту… тварь.
— Она меня обвела вокруг пальца, — вздрогнула Марта. — Она была доброй, дала мне одежду, даже еду для меня готовила… и всё это время она была зайгоном. Доктор прав. У них это хорошо получается.
— Жалко, что я сразу не сообразил, — сказал Йен. — Когда эта тварь вас сюда завела, надо было мне броситься на неё, и вонзить в неё её же собственный мерзкий нож.
— Что? — Марта посмотрела на похожий на хрящ комок в форме кинжала, который он держал в руке. — Ты взял это у мёртвого зайгона на дороге…
— В карман положил, — признался он. — Я подумал, что вы заберёте его у меня, если узнаете, что я его взял…
Марта внимательно осмотрела этот предмет. Он был похож на имбирный корень, покрытый коркой. С его конца на её палец просочилась зелёная капля. Запах был отвратительный, и она быстро вытерла палец об покрывало на кровати.
— Я не думаю, что это оружие, — медленно сказала она. — Это, наверное, еда какая-то. Вроде тюбиков с йогуртом, которые дети с собой в школу берут.
На неё посмотрели два непонимающих лица.
— Забудьте.
— Тот умиравший монстр вцепился в это, словно это золото, — сказал Йен.
— Значит, это должно быть оружие, — сделал вывод Виктор. — Иначе зачем держать его в руке во время нападения на движущуюся повозку?
— Может быть, он вынул это из повозки, — медленно сказала Марта. — Перед тем, как она опрокинулась!
Йен кивнул:
— Может быть, и так!
— Но… зайгоны, грабящие других зайгонов? — нахмурилась Марта. — Что-то не складывается.
— Может, всё и не так, — сказал Виктор. — Но если повозка ехала отсюда, то наш тюремщик может захотеть вернуть свою собственность. Может быть, мы сможем это обменять на нашу свободу?
— И Доктора, — сказала Марта.
Она подошла к двери и постучала по ней:
— Эй, зайгон! — крикнула она. — Мы хотим поговорить. У нас есть что показать тебе.
Тишина.
— Может быть, оно учует запах, — предположил Йен, передавая ей предмет. — Можно выдавить капельку под дверь.
— Попробуем, — согласилась Марта и вставила предмет между дверью и полом.
Секунду спустя в двери щёлкнул ключ. Схватив предмет, Марта успела отойти от раскрытой пинком ноги двери. Стоящий в двери зайгон был похож на ужасного демона, шипевшего, как гремучая змея. Йен и Виктор, пытаясь держаться подальше, залезли на кровать.
— Где паёк? — капая слюной, прорычало существо, вваливаясь в тёмную комнату. — Отдайте его.
Марта увидела рядом с собой щель в полу.
— Не подходи! — предупредила она, держа предмет над щелью. — Или я выдавлю его, и тебе ни капельки не достанется.
Существо замерло, только его тень дрожала на стене в мерцающем свете лампы.
— Где вы его нашли?
— Ваша… ваша повозка разбилась, — запинаясь, сказал Йен. — На неё напали такие же, как вы.
— Нет. Вы украли его, — зайгон шагнул к Марте, — а мне нужно поесть.
— Понятно, — сказала Марта. — Это молоко скарасена, не так ли? Доктор сказал, что вы не можете выжить без его молочной жидкости.
— Отдай паёк, — шипел зайгон.
— А почему его разделили на пайки? — Марта, шатаясь, встала на ноги. — Потому что один из ваших скарасенов погиб, так? А второй производит недостаточно?
Из глотки зайгона раздался ужасный звук, словно из забитой раковины, и он, спотыкаясь, вытянув вперёд руки, бросился к Марте.
— Взять! — крикнула она, бросая предмет в самый дальний угол комнаты.
Зайгон неуклюже развернулся и побежал к драгоценному пайку. Тогда Виктор с разбега ударил его плечом, опрокинув на кровать.
— Всем бежать! — крикнул он.
Марта бросилась к двери первой. За ней Виктор, а последним выбежал и запер за собой дверь Йен.
— На нас ему было наплевать, — сказал он, тяжело дыша, — ему нужно было это молоко.
— Оно вело себя так, словно голодало, — согласилась Марта. — Если зайгоны настолько отчаянно хотят этого молока, можно понять, почему они напали на повозку — чтобы добыть себе пайков, — она охнула. — А если мы заберём их запас, то, возможно, сможем обменять его на Доктора.
Кто-то у них за спинами застонал, словно не соглашаясь. Няня Флок приходила в себя.
— А я уже и забыла о ней, — Марта быстро подошла к ней, чтобы помочь. — Как вы себя чувствуете?
— Голова болит, — пробормотала та.
Марта осмотрела её:
— Шишка большая, но кожа цела.
Няня Флок сердито вырвалась и сама ощупала голову:
— Что это было?
Из-за дверей спальни раздался грохот.
— Вот это было, — испуганно сказал Йен.
— Объясним по пути, — сказал Виктор, помогая худой женщине встать на ноги.
— Спасибо, я сама справлюсь, — строго сказала она.
И тут петли двери в спальню не выдержали. Тяжёлая дубовая дверь пролетела через коридор, врезалась в няню Флок, и прижала её к полу.
Марта скривилась:
— Тяжёлый у неё сегодня день.
Она схватила Йена за руку и вместе они отступали от шагающего к ним зайгона, перекрывшего путь к главному входу.
— Быстрый перекус ему, похоже, здорово пошёл на пользу, — подбегая к ним, заметил Виктор.
— Уходим через задний ход, — крикнула Марта, спеша в направлении кухни. — Быстрее!
Хрипя и булькая, зайгон шагал за ними.