Глава 9. Леогнард.

Леогнард и Леолопулос сидели в своем небольшом каменном замке, состоящем из четырех угловых смотровых башен, стен - переходов между ними и центрального здания и работали с финансовой документацией. Леолопулос изучал счета на поставку продуктов в замок, а Леогнард подсчитывал выплаты жалованья для прислуги и их сотни воинов. Дела у леопардов шли не очень успешно, поскольку прибылей им ждать было не откуда. Королевство было крошечным и похвастаться прибыльным производством не могло. К их владениям принадлежал крошечный остров, самый маленький из Южных Островов, именно туда они хотели отвести Ясмину после ее похищения. Но кроме кокосов там ничего не росло.

Кроме того, пшеница не уродила, приплод скота оказался скудным в этом году, рыбу в реках практически всю выловили. Лишь гуси, вытоптавшие траву вокруг замка и гогочущие на всю округу, радовали своим числом. Да и за теми нужно было тщательно следить, поскольку желающих пообедать крупной птицей находилось немало.

Полезных ископаемых на территории леопардов не было и как прожить зиму, неизвестно. Повезло же другим королевствам! И золото, и бриллианты, и железная руда! Да ещё и магия впридачу, позволяющая обходиться в хозяйстве приктически без денег - ремонт, присмотр за скотом, уборка, поддержание порядка, охрана - все это стоило магу лишь взмаха руки.

Леогнард посматривал на своего отца и хмурился. Именно его он обвинял во всех своих несчастьях, но открыто высказывать претензии отцу боялся. Ещё лишит его наследства в пользу младшего брата, Леогранда. Тот и так являлся любимчиком отца, проводя время на тренировочных боях, упражняясь во владении различными видами оружия.

А его, наследника, часто заносило не в ту сторону. То Владыке не угодит, то невесту украденную прошляпит, то вообще, на мужчин начал засматриваться. Он сам не понял, как такое несчастье могло с ним случиться. Отец позже объяснял, что это шутки Владыки, но наследник отказывался признать, что его мышлением и ориентацией можно манипулировать. Как он мог проводить ночи с такими же парнями, как он? Сейчас его мутило от одной этой мысли, но при виде хоть мало-мальски привлекательной женщины Леогнард словно с цепи срывался. Эх, вернуть бы ту аппетитную кошечку, Ясмину, которую они украли, но затем Владыка забрал ее себе!

Леогнард знал, что Владыкой была каракатица, затем этот почетный титул обрёл крыс, который тоже погиб. О следующем Владыке не было никакой информации и Леогнард начал интересоваться судьбой Ясмины, собирая о ней любую информацию. Так, он узнал, что ее жених, Эрик, пал жертвой Пыльцы Богов, но его тело было заморожено. Ясмина была как бы свободной и можно было бы подбить к ней клинья, но его опередили.

Дальний родственник Леогнарда, Леоришель, успел первым. Как ему удалось втереться в доверие этой гордячке? Когда Эрик практически восстал из мертвых вместе со своим отцом, Леогнард очень удивился. Он послал своего человека узнать, каким образом это удалось провернуть и тот, после визита в королевство Ясмины привез ошеломительные известия.

Оказалось, найдено средство спасения от Пыльцы Богов и такое простое, что никто и не подумал бы. Дерево Жизни, растущее на каждом углу и разбрасывающее свои семена по всей округе, оказалось чудодейственным противоядием! Мало того, что Ясмина является редкой красавицей, так ещё владеет жилами золота, алмазными шахтами и магией! Почему одним - всё, а другим - ничего? Эта кошка вышла замуж за двоих мужчин, что впрочем не редкость, и объединила пять королевств! Пять!

Леогнард никак не мог успокоиться от этих вестей. Он в который раз просил пересказать измученного гонца все, что он уже рассказал, выпытывая у того подробности.

Недавно Леогнарду приснился сон, в котором ему явилась мать, давно уже ушедшая в мир иной. Она появилась рассеянной белоснежной дымкой, приблизившейся и оформившейся в до боли знакомую фигуру. Его охватила волна любви и нежности, после чего Леогнард услышал нежный голос матери:

- Мальчик мой, у меня мало времени. Послушай меня и отнесись к этому серьезно. Ясмина родит двух девочек, одна из которых, черноволосая сероглазка, является твоей суженой. Защищай Ясмину, чтобы она разрешилась от бремени благополучно и в срок. Ей грозит опасность, отправляйся во дворец, как наступит полнолуние. Через два дня после полной луны ее может не стать. Только ты сможешь ее защитить.

- А как же ее мужья? - насмешливо спросил молодой леопард.

- Им тоже грозит опасность. Защити и их, иначе тебе не видать своей суженой.

И образ матери исчез, растворившись в черной мгле.

Леогнард думал об этом уже целую неделю и никак не мог решиться на то, чтобы отправиться во дворец Ясмины. И не расскажешь ведь никому! Отец на смех поднимет, тем более, занят он серьезными делами весь последний месяц.

Собирает экспедицию на Магический Остров! Где это место, только, никто не знает. Скоро ожидают бурю и надеются, что она вынесет корабль в место, куда попали первые оборотни, получившие магию. Отец мечтает обрести магию и сократить минимум штат прислуги, оставив конюхов и кухарку.

Голос отца вывел Леогнарда из размышлений.

- Забыл тебе сказать, сын. Скоро приезжает старая карга, моя теща. Она, конечно, привезет нам помощь денежную, но и мозг вынесет, также. Ты же знаешь ее долгие нудные разговоры о том, что плохо смотрели за ее дочерью, которую она в муках тяжких произвела на свет. Так что, если есть куда схорониться на неделю, я тебя отпускаю.

Леогнард вздохнул. Вот и выход. Мать, что ли специально помогла, чтобы выполнил ее задание?

Он отложил бумаги, спрятал их в ящик стола и отправился в свою комнату. Он взял запасную одежду, деньги, и пошел в конюшню. Скоро через раскрытые окна кабинета Леолопулос услышал звонкий стук копыт.

Леогнард взял свой меч, кинжалы и яд, в который он макал лезвия оружия по самую рукоять. Это был смертоносный яд пауков Южных Островов, привезенный проезжими купцами и оставленный ими в качестве пошлины.

Леогнард выехал из своего небольшого королевства, и сейчас пересекал королевство Леоришеля. Он вспоминал систему ходов дворца Ясмины, о которой он узнал, подсматривая за Вигхардом, покойным отцом девушки. Он знал, как попасть в его кабинет и считал, что направится в первую очередь туда. Срок, указанный матерью, истечет через пару дней. Можно переночевать в трактире и отправляться в путь, чтобы уже успокоиться и выполнить волю матери.

Близился вечер и Леогнард собирался провести ночь в знакомом трактире. Цены там пристойные, еда вкусная, да и девку ладную на ночь предложат.

Леопард подъехал к трехэтажному зданию и к нему навстречу выбежал парень, беря коня под уздцы. Кинув конюху монету, которую тот поймал на лету, Леогнард вошёл в трактир.

Здесь витал запах мяса, пирогов и кислого пива. Леогнард поморщился. Когда он был здесь всего пару - тройку месяцев назад, то запахи были намного приятнее, да и чище было. Он вошёл в зал и приблизился к стойке. Мазнув взглядом по залу, у него ёкнуло сердце - в дальнем углу сидела фигура в черном плаще с накинутым на голову капюшоном и немигающим желтыми змеиными зрачками. Леогнард и виду не подал, что обратил внимание на змея, и потребовал номер на ночь, ужин и девку. Идя за слугой по ступенькам наверх, в свою комнату, он судорожно соображал. До королевства Ясмины было около половины дня пути и змей наверняка следовал туда. Он хочет отомстить за смерть каракатицы и крыса Ясмине и ее мужьям! И если он им поможет, то обретёт и суженую, и богатое приданое, и магию... Нужно следить за змеем.

Быстро обмывшись в горячей ванне и поужинав холодной курицей и пирогами с капустой, он запил свою нехитрую трапезу красным вином, на удивление неплохим. Раздался стук в дверь и леопард повернул голову. В комнату вошла плоская рябая девка и улыбнулась. У нее ещё переднего зуба нет! Он дал ей мелкую монету и выпроводил бедолаху из комнаты.

Леогнард выскользнул из комнаты и подозвал проходившего мимо слугу с подносом. Он дал ему монету и спросил:

- В какую комнату поселили постояльца в черном плаще с капюшоном?

Слуга молча кивнул на номер, находящийся слева от номера Леогнарда и пошел своей дорогой. Леопард вернулся в свою комнату и приложил ухо к стене, смежной с номером змея.

Тот был не один и шипел кому-то с тихим свистом:

- У меня скоро разрядится артефакт связи, поэтому буду говорить быстро и по существу. Пыльцу Богов забрал, уже завтра воспользуюсь ей по назначению, а девку напою зельем помутнения сознания и послушания. Завтра у них свадьба и дворец будет полон гостей, среди них легко затеряться. А к вечеру никому и дела не будет, кто там по корридорам дворца шастает. Через пару недель женюсь на ней и подожду, пока она родит. Дальше посмотрим, посажу на трон свою настоящую, любимую змейку Зульфию, а кошку с приплодом подарю кому-то или продам. Зелье послушания вези во дворец срочно и жди меня в условленном месте. Нет зелья на валериане, а только на дурмане? Ничего, что приплоду навредит, от тех девок лишь одно требуется, послушные будут, вези зелье на дурмане.

Леогнард забыл, как дышать и стоял, прижав ухо к стене. Он услышал достаточно, чтобы бежать к Ясмине и сообщить ей о смертельной опасности. Она должна благополучно родить его невесту! Ничего, он подождёт до ее совершеннолетия. Зато ему обеспечена жена, которая будет принадлежать ему одному и родит ему наследников.

Леогнард мягко и бесшумно отошёл от стены и чуть не стукнулся затылком о другую стену, со стороны которой он услышал голоса:

- Мы убьем её мужей вечером, после свадьбы или под утро, когда они будут утомлены после ночи любви. Кошку оставим, конечно. Она лакомый кусок и дочерей ее пристроим, не вопрос. Думаю, многие захотят воспользоваться ситуацией со свадьбой и проникнуть во дворец, так что медлить нельзя.

Леогнард приложил руку ко лбу, отошёл от стены и обессиленно сел на свою постель. Сколько ещё таких заговоров плетётся на их материке? Не успели пожениться, как уже всем мешают и вокруг - одни желающие заграбастать лакомый кусок. Он сейчас же ляжет спать и с первыми лучами солнца поскачет к Ясмине.

Леогнард лег в постель и закрыл глаза, но сон не шел. Он начал ворочаться и пружины под ним заскрипели немилосердно. До него донёсся скрип кроватей в соседних комнатах, справа и слева от него, и скоро он услышал ругательства и возню. Через некоторое время раздались шаги в корридоре и они остановились возле его комнаты. Леогнард замер, прислушиваясь. Вскоре кто-то начал пытаться открыть его комнату, дёрнув несколько раз за ручку двери. Леопард вскочил и схватил свое оружие. Возня продолжалась, как будто кинжалом ковыряли замок. Леогнард оделся, взял сумку со своими вещами, повесил ее через плечо и открыл окно. Его комната была на третьем этаже, но к окну вела пожарная лестница и по ней вились крепкие лианы цветов. Леопард бесшумно спустился вниз, нашел своего коня в конюшне, вывел его на грунтовую дорогу, освещённую луной и поскакал прочь.





Загрузка...