Он скатился по обледеневшим ступеням вниз. Яркие волосы Джейд рассыпаны по снегу, в лице — ни кровинки! С бьющимся сердцем Эван прикоснулся пальцами к ее горлу, и сразу волна облегчения затопила его, когда он почувствовал ровное биение пульса, — она жива! Джейд застонала и попыталась поднять голову.
— Лежи спокойно, — скомандовал Эван. Быстро пробежав руками по ее телу, он удостоверился, что все кости целы, только на затылке небольшая шишка. Нежно, почти благоговейно откинул ей волосы со лба, вгляделся в бледное лицо. Давно позабытое желание успокаивать и защищать ее всколыхнулось где-то глубоко внутри.
Веки ее приоткрылись, и он увидел боль и смущение в глубине зеленых глаз.
— Давай-ка пойдем в дом. — Одну руку Эван просунул под воротник ее дубленки, другую — под колени и, напрягшись, мягко поднял Джейд со снежного ковра.
Протестующий стон, полный боли, тут же прервался, как только ее голова уткнулась ему в плечо. Крепче прижав девушку к себе, Эван осторожно поднялся по обледеневшим ступеням террасы. Джейд показалась ему легкой, как перышко. Пройдя через гостиную, он внес ее в комнату для гостей, где спал сам.
С невероятной осторожностью Эван опустил девушку на кровать, быстрым движением снял с нее тяжелую дубленку. Принимаясь за сапоги, раздраженно скрипнул зубами, увидев, что уж они-то вовсе не предназначались для снежных сугробов и скользких обледенелых лестниц.
— Что случилось? — пробормотала Джейд, не открывая глаз.
— Ты упала, — ответил Эван. — Джинсы промокли, я их сниму, — предупредил он. Со сноровкой человека, которому не раз приходилось снимать одежду со спящего ребенка, Эван расстегнул ее джинсы и спустил их с бедер, стараясь не задерживаться взглядом на кружевном треугольнике черных трусиков, показавшихся из-под грубой джинсовой ткани.
— Голова… очень больно…
— Неудивительно, — грубовато ответил Эван. — А теперь я сниму свитер.
Когда он освободил ее руки, она снова застонала. Глаза открылись, но лишь на секунду. Накрывая ее пуховым одеялом, он, сжав зубы, выругался про себя: ее почти обнаженное тело было таким соблазнительным, таким знакомым и таким… недоступным.
Бросив ее свитер на стул, где уже висели джинсы, Эван вгляделся в бледное личико, стараясь спокойно оценить ситуацию. Итак, Джейд оступилась на скользких ступенях и, падая, ударилась головой. Теперь все зависит от того, как сильно она ушиблась и нет ли у нее сотрясения мозга. Плохо, что телефон не работает, а дороги занесены снегом, и они лишены какой-либо возможности добраться до врача.
Эван присел на край кровати и, наклонившись, дотронулся губами до ее уха. Он звал мягко, но твердо:
— Джейд… Джейд… Дорогая моя, проснись!
— Ммм… — отреагировала она, но глаза по-прежнему были закрыты.
Эван снова наклонился к ней.
— Ну давай, Джейд, милая, открой глаза, — уговаривал он.
На этот раз глаза ее открылись, но взгляд был очень странным.
— Эван, ты вернулся, — прошептала она, и на губах появилась знакомая теплая улыбка.
Она вытащила руку из-под одеяла и прикоснулась к его щеке. От этого нежного прикосновения он вдруг испытал острое желание, заставившее напрячься мышцы, — такого с ним не было уже давно. Эван быстро накрыл ее руку своей и, удерживая ее на своей щеке, позволил себе на один невероятный момент погрузиться в сладостное чувство, прижавшись губами к бьющейся жилке на тонком запястье, и тут же ощутил слабую ответную дрожь.
— Как ты? — спросил Эван, нежно сжимая ее руку в ладонях.
Джейд широко открыла глаза.
— Голова болит, — ответила она с легкой гримасой. — Я много выпила за ужином? — Ее веки снова сомкнулись. — Поцелуй меня, Эван, — нежно попросила она. — Будь моим прекрасным принцем и разбуди меня поцелуем…
Эти слова были произнесены таким соблазнительным шепотом, что ему пришлось собрать всю свою волю, чтобы не откликнуться на сонную просьбу и не смять эти зовущие губы жадным поцелуем. Переведя дыхание, он с трудом улыбнулся.
— Позже, — сказал он, но Джейд уже не слышала его, погрузившись в сон.
Джейд ощущает себя в другом времени и в другом месте! Как долго это может продлиться? Слава Богу, что она узнала его, да и зрачки, кажется, нормальные…
Эван посидел еще несколько минут, глядя на лицо спящей девушки, потом поднялся с кровати. Яростно запустив руку в волосы, он подошел к окну. Что же делать?
В этот момент Джейд медленно открыла глаза. Она не могла понять, почему лежит в постели и почему так болит голова… Ее взгляд остановился на темной фигуре у окна. Она не в своей спальне! Это кровать Эвана в комнате для гостей. Как она сюда попала?
— Почему я здесь? — спросила она, пытаясь сесть, но тут же откинулась на подушку от резкой боли в голове.
Эван в два прыжка оказался рядом.
— Не пытайся сесть, — предупредил он. — Ты упала. Разве ты не помнишь?
— Упала? — переспросила она. — А… да, помню. Я поднималась по лестнице, было скользко… Наверное, я ударилась об лед, когда упала.
— Именно так, — с облегчением подтвердил он. Значит, с памятью у нее все в порядке! — Сзади на голове у тебя шишка, но раны, слава Богу, нет.
Джейд легонько дотронулась рукой до затылка.
— Ох… вот она. — И попыталась улыбнуться.
— Тебя не тошнит? Нет каких-нибудь странных ощущений? — Эван подвинулся ближе.
— Нет. — Джейд снова попыталась сесть. Она должна выбраться отсюда! Откинув одеяло, тут же снова натянула его до самого подбородка, обнаружив, что на ней только белье.
— Не думаю, что тебе нужно вставать прямо сейчас, подожди немного, — посоветовал Эван.
— У меня уже все в порядке, — настаивала она, полная решимости вернуться в свою комнату, чего бы ей это ни стоило. Не обращая внимания на боль, пульсирующую в голове, Джейд пододвинулась к краю постели и, плотно прижав к себе одеяло, встала. Тут же все поплыло перед глазами, и она покачнулась, как деревце на ветру.
В ту же секунду Эван оказался рядом, крепкие руки обвились вокруг ее тела, удерживая ее на ногах.
— Ну и упрямая же ты… Что за спешка? — мягко упрекнул он ее. — Ты здорово ушиблась, и нужно полежать хотя бы немного.
Она почувствовала на лбу его дыхание, и кровь ударила ей в голову.
Прислонившись к Эвану, она наслаждалась знакомым ощущением защищенности в его объятиях, не совсем уверенная, что слабость ее объясняется только набитой шишкой. Дразнящий запах его лосьона произвел настоящую бурю в ее чувствах, и желание положить голову ему на плечо стало почти невыносимым.
— Давай снова ляжем, — сказал Эван и, не дожидаясь возражений, нежно поднял ее на руки и положил на кровать.
От неожиданности Джейд ослабила хватку, и одеяло соскользнуло, приоткрыв ее кружевной бюстгальтер. Эван спокойно прикрыл ее грудь и отодвинулся.
— Уж не румянец ли смущения я увидел? — поддразнил он, глядя на порозовевшие щеки. Всю жизнь Джейд мучилась от своей способности мгновенно заливаться краской, а уж от Эвана ей никогда не удавалось скрыть этот предательский румянец. — Откуда такая скромность, Джейд? — продолжал он тем же тоном. — Да на твоем теле нет и дюйма, который бы я не видел много раз… Или ты забыла?
У Джейд перехватило дыхание. Нет, она не забыла и, скорее всего, никогда не забудет, какую глубокую страсть этот мужчина вызывал в ней лишь одним чувственным взглядом или мимолетной лаской. Закрыв глаза, она мысленно отодвинула от себя Эвана. Сейчас она чувствовала себя такой слабой, беззащитной, но хуже всего было то, что она лежала почти голая в его постели… Глаза наполнились слезами, и Джейд крепко зажмурилась, не давая им просочиться сквозь ресницы. К ее досаде, щеки все же стали влажными, пришлось вытереть их ладонью.
— Поспи немного, Джейд, — мягко сказал Эван, заметив ее жест. — Я мог бы отнести тебя наверх, но не вижу смысла. И, пожалуйста, не беспокойся, твоя добродетель в абсолютной безопасности! Я буду спать на диване в гостиной.
Она расслышала вновь появившиеся насмешливые нотки в его голосе.
Джейд подождала, пока Эван уйдет из комнаты, и только лишь после этого осмелилась открыть глаза. Напряжение стало спадать, сменившись чувством полнейшего изнеможения. Уже год у нее не было возможности вступать с Эваном в словесные перепалки, она явно не в форме. Вздохнув, Джейд закрыла глаза и в ту же секунду погрузилась в сон.
Она проснулась как от толчка. Всматриваясь в предрассветную темноту, поняла, что что-то не так. Немного болела голова, а когда она потянулась, то почувствовала боль в спине и ногах. Что же случилось вчера вечером? И чтобы удостовериться, что это не было сном, она дотронулась до затылка. Нет, шишка на месте! Джейд вспомнила и то, как несколько раз за ночь к ней подходил Эван. Она слышала его голос, произносивший какие-то ласковые слова, один раз даже появился перепуганный Мэтью, но Эван тут же увел его в соседнюю комнату.
Откинув одеяло, Джейд осторожно спустила ноги и села, радуясь тому, что не кружится голова, но мышцы все еще побаливали. Она подошла к двери и прислушалась. Все тихо. Джейд торопливо натянула джинсы и свитер, боясь, что в любую секунду может появиться Эван. Ей нужно незаметно пробраться к себе в спальню и принять горячий душ, и тогда все будет в норме. Джейд тихонько выскользнула из комнаты.
Она пересекла холл, моля Бога, чтобы не наткнуться на Эвана. Добравшись до гостиной, услышала его низкий, срывающийся от гнева голос. Нахмурившись, Джейд замедлила шаги. Не может же он так кричать на Мэтью?! Дверь в гостиную была приоткрыта, и Джейд на цыпочках подошла ближе.
— Вчера была повреждена телефонная линия, поэтому ты и не могла дозвониться. И, черт побери, Келли, — Эван почти кричал, — я нанял тебя для того, чтобы ты отменила это слушание. А теперь ты говоришь, что еще и дату перенесли. И вся эта чертовщина должна состояться уже послезавтра?! — Эван схватил аппарат и начал расхаживать по комнате, насколько позволяла длина шнура. — Мэтью это не нужно! Мне этого тоже не нужно! — продолжал он, и в голосе его была усталость. — Как Тернерам вообще удалось довести дело до слушания, убей меня, не пойму! Объясни мне, почему мы вообще должны там появляться?
Голос Келли в трубке был ровным, но твердым:
— Потому что именно ты рассказывал им о мальчике, считая, что они, как ближайшие родственники, имеют право на общение. Так что появиться послезавтра перед судьей — это акт доброй воли с твоей стороны.
— Мне тошно от одной мысли, что Мэтью должен пройти через все это!
— Но если вы не приедете на слушание, чтобы разделаться с проблемой раз и навсегда, к ней все равно придется возвращаться. Поверь мне, они так просто это не оставят! Я с ними уже общалась, не такие они люди, чтобы отказаться от лакомого куска.
— Ладно, я думаю, ты права, — признал Эван. — Проблема в том, что мы можем не успеть добраться до Сан-Франциско вовремя. Мы сейчас в Орегоне, в коттедже отца, нас здесь занесло снегом.
— Ну… снежная буря — достаточно серьезная причина, чтобы отложить слушание. А какой прогноз? — спросила Келли.
— Обещают, что сегодня днем снегопад прекратится, но не думаю, что машины доберутся до нас раньше завтрашнего утра.
— Постарайся сделать, что можно. К счастью, связь восстановили, так что держи меня в курсе, — давала указания Келли, — но все же постарайся успеть. Тернеры могут использовать любые задержки, чтобы настроить судью против нас… Эван, мне очень не хочется говорить об этом, но у них есть серьезные аргументы.
— Какие, черт возьми, аргументы? О чем ты говоришь?! — Эван сорвался с места, чуть не выдернув телефонный шнур.
— Они считают, что твоя работа не позволяет посвящать ребенку достаточно времени, — спокойно ответила Келли. — Они же утверждают, что смогут предоставить ребенку более стабильные условия. Очень жаль, что ушла ваша няня. Ты еще никого не нашел?
— Не так это просто, — со вздохом ответил Эван. — Значит, теперь я уязвим по двум позициям, верно? — Он взглянул в окно, на замерзшее озеро. Гнев бился в нем, порождая отчаяние.
— Боюсь, что сейчас именно так все и выглядит, — последовал ответ. — Что бы тебе сейчас помогло, так это наличие жены… Я бы и сама могла занять на время эту должность, но думаю, мой жених неправильно воспримет, — добавила Келли шутливым тоном.
Эван не ответил, мысленно вернувшись на мгновение к женщине, спящей сейчас в его постели. Идея столь же простая, сколь и абсурдная, вспыхнула у него в мозгу.
— Извини, что ты сказала? — переспросил он, поняв, что Келли продолжает говорить.
— Я сказала: не расстраивайся! Наши позиции тоже сильны.
— Спасибо. Я позвоню, если мы здесь застрянем. А если все будет в порядке, увидимся послезавтра, — закончил Эван. — И… да, Келли, я готов предпринять что угодно, я повторяю — что угодно, чтобы остановить Тернеров.
— Похоже, у тебя есть какой-то план? — осторожно спросила Келли.
— Может быть. Я свяжусь с тобой. — И он с грохотом бросил трубку.
Эван закончил разговор, и Джейд быстро поднялась по лестнице к себе в комнату. Даже то немногое, что ей удалось услышать, озадачивало. Что означали эти две уязвимые позиции? И почему он должен быть в Сан-Франциско послезавтра? И кто такие Тернеры? По тону Эвана было ясно: он просто вне себя; но в чем причина его гнева?.. А главное, снова напомнила она себе, тебя все это вовсе не касается.
И, прихватив полотенце и чистую одежду, Джейд отправилась в душ. Раздевшись, шагнула под горячие струи воды, тщательно вымыла голову, стараясь не задеть больное место. Почувствовала, как уменьшается боль в мышцах.
Вернувшись в спальню, она села на кровать и стала осторожно промокать волосы полотенцем.
Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Нервы стали совсем никуда, отметила она про себя. Покачав головой, она наконец поднялась и пошла открывать дверь, надеясь, что это Мэтью пришел ее проведать.
— Доброе утро, — сказал Эван, заходя в комнату. — Как ты себя чувствуешь? Я забеспокоился, не найдя тебя внизу. Надеюсь, никаких последствий?
Ну и вид у него! Сердце Джейд заныло от жалости. Эван выглядел настолько утомленным, каким-то помятым, как будто всю ночь проспал в одежде. Ему явно нужно было побриться и принять душ.
— Голова еще тяжелая, но ничего такого, с чем я не могла бы справиться, — сказала она, на всякий случай отступая от него подальше. Дойдя до кровати, она поспешно села.
— Хорошо. И все же сегодня тебе лучше побольше отдыхать. Постарайся не выходить из дому.
— Я так и собиралась, — ответила Джейд, добавив про себя, что еще она собирается избегать его общества, насколько это возможно. Спальня была маленькая, и его присутствие беспокоило ее. Дрожащей рукой она взяла полотенце и снова принялась вытирать все еще влажные волосы. Ей хотелось одного: чтобы он побыстрее ушел.
Но Эван не уходил.
— Похоже, буран кончился, — произнес он задумчиво. — Если нам повезет, завтра утром мы выберемся отсюда.
— Отлично, — ответила Джейд и подняла на него глаза. Лицо у него было озабоченным. — Мэтью проснулся? — спросила она, только чтобы что-нибудь сказать. Воздух в комнате будто заряжался электричеством.
— Нет еще… — Эван повернулся и знакомым жестом потер ладонью шею.
Он явно что-то задумал. И Джейд снова должна была напомнить себе, что его проблемы теперь ее не касаются. Она чувствовала приближение какой-то опасности и ничего не хотела знать…
— Джейд…
Его губы выговорили ее имя — и рука с полотенцем замерла, а вдоль позвоночника пробежала привычная дрожь. Стараясь не обращать на это внимания, она взглянула на Эвана. Отчаяние, которое она увидела в глубине его синих глаз, сказало больше, чем слова.
— Что случилось, Эван? — спросила она, забыв о данном себе обещании ни о чем не спрашивать. — Что-то с Хэнком? — Беспокойство заставило ее вскочить на ноги.
— С Хэнком все в порядке, — поспешно ответил Эван, и в голосе его была нерешительность.
Джейд снова опустилась на кровать.
— Но что-то не в порядке, — подчеркнула она, как будто обращаясь сама к себе.
Эван вздохнул.
— Боюсь, есть лишь один способ посвятить тебя в происходящее, — загадочно произнес он. Сделав глубокий вдох, он наконец сказал: — Я должен попросить тебя об одной услуге, об очень серьезной услуге.
— Какого рода услуге? — осторожно поинтересовалась Джейд.
— Это все ради Мэтью, — сказал Эван. Он яростно запустил обе руки в волосы и пробормотал себе под нос что-то неразборчивое. Она никогда не видела его в таком состоянии. Видно, действительно произошло что-то очень серьезное.
— Если я хоть чем-то могу помочь Мэтью, я это сделаю, — сказала она совершенно искренне.
— Мне нужна жена, — тихо произнес Эван.
Нет, ей это просто послышалось, наверняка удар по голове как-то повлиял и на ее слух.
— Жена? — переспросила она, глядя на Эвана так, будто у него на голове неожиданно появились рога.
— Да, жена, — уже увереннее повторил он.
— Но… кажется… Нет! Я ничего не понимаю, — пробормотала Джейд, радуясь тому, что уже сидит, поскольку его слова могли бы сбить ее с ног не хуже курьерского поезда.
— Позволь мне все объяснить. Я уже сказал тебе, что после гибели Филиппа и Нины я стал опекуном Мэтью. Взять на себя роль родителя ребенка, которого я и видел-то всего несколько раз, да еще в такой ужасный для него момент… это оказалось страшно самонадеянным с моей стороны, если не сказать больше… — Он замолчал и начал мерить комнату шагами. — Не буду утомлять тебя деталями, — продолжил он после короткой паузы. — Достаточно сказать, что и ему, и мне пришлось нелегко, но мы справились с этим. Вместе… мы преодолели многое. Он необыкновенный малыш… — Голос Эвана дрогнул, и он опять замолчал. — Теперь о Тернерах. Это родная тетка Мэтью и ее муж. Они решили оспорить мое право на опекунство, ссылаясь на то, что я из-за своей работы не могу проводить с Мэтью достаточно времени, что ребенок не получает необходимой заботы… — В его голосе послышалось отвращение. — И это заявляют люди, которые ни разу не навестили племянника после похорон… Да что там — навестили, они не потрудились прислать ему хотя бы поздравительную открытку на день рождения или Рождество. За целый год у них не нашлось времени, чтобы просто снять трубку и позвонить мальчику… И при этом они считают, что могут обеспечить ребенку теплые… семейные условия. — Он помотал головой. — Каким-то образом им удалось убедить судью в Сан-Франциско — они живут там — назначить слушание дела.
Эван перестал ходить по комнате и остановился у окна, спиной к Джейд. Она уже физически ощущала, как его трясет от гнева.
— Наверняка у них нет никаких шансов стать опекунами Мэтью — достаточно рассказать судье то, что ты рассказал мне, — осмелилась предположить Джейд.
Эван резко повернулся и взглянул на нее.
— Суды бывают непредсказуемы. Я знаю совершенно чудовищные истории, связанные с делами по опекунству. А тут еще кровное родство… Кто знает, что может взбрести в голову этому судье! — Он снова помолчал. — Мэтью для меня — главное в жизни! — сказал Эван, и от этих слов Джейд почувствовала, как ледяная рука сжала сердце. — Хуже всего, что у Тернеров в этом деле есть свой интерес, ничего общего не имеющий ни с благополучием Мэтью, ни с его чувствами. — Эван остановился и перевел дух, прежде чем продолжить. — Они затеяли эту возню, когда узнали, что Мэтью должен получить довольно значительное наследство. Нет сомнений, что они хотят прибрать деньги к рукам.
— Но наверняка деньги хранятся в доверительной собственности до тех пор, пока Мэтью не подрастет, — нерешительно предположила Джейд.
— Конечно, — ответил Эван, останавливаясь перед ней. — Но при желании подобраться к опекунскому фонду нетрудно, мотивируя это тем, что можно выгоднее поместить капитал, и так далее… Вот почему я решил осуществить один план, чтобы быть уверенным, что их надежда заполучить деньги Мэтью никогда не осуществится.
— План? — переспросила Джейд, наконец начиная понимать, куда он клонит.
Эван присел перед ней на корточки и взял в свои руки обе ее ладони. Ее тут же охватила тревога, по всему телу прокатилась волна возбуждения. Пришлось собрать всю свою волю, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Если бы я явился на слушание с… моей женой, притязания Тернеров на опекунство были бы похоронены навсегда, — сказал он ровным голосом.
Джейд на секунду прикрыла глаза и проглотила комок в горле.
Он смотрел на нее, взглядом умоляя сказать «да». И на какой-то сумасшедший момент Джейд почувствовала искушение кивнуть в знак согласия. Но здравый смысл взял верх, и она опустила глаза, избавляясь от наваждения.
— Не думаю, что я смогу… — начала она и тут же замолчала, увидев в его синих глазах вспышку гнева, разочарование и еще что-то, что он тут же сумел спрятать.
— Джейд, я знаю, что прошу слишком многого… Но я дал обещание Нине и Филиппу, а главное — Мэтью, и я его обязательно выполню. Парень уже достаточно настрадался. Пожалуйста, подумай об этом — ради него! — Эван умолял, но в глазах его уже не было и намека на то, что разглядела в них Джейд секунду назад.
Страстная мольба, его близость и само это невероятное предложение так подействовали на Джейд, что она уже была не в состоянии хоть что-то сообразить.
— Я не могу, — прошептала она.
— Джейд, я прошу только помочь! Нам хватит шести месяцев, максимум — года. Пожалуйста, подумай как следует, — повторил он, не отпуская ее взгляда. В следующую секунду его темная голова опустилась, и он, развернув ее руки, нежно прижался губами сначала к одной ладони, потом к другой. Решимость Джейд рассыпалась, как карточный домик.
— Хорошо, я подумаю об этом, — с трудом проговорила она, отнимая руки, и увидела в его взгляде невероятное облегчение.
— Спасибо. — Эван снова нежно сжал ее ладони. — Пойду проведаю Мэтью, — добавил он, поднимаясь. Потом улыбнулся и быстро вышел из комнаты.
Джейд осталась сидеть, бессмысленно глядя на свои руки. Она попыталась прокрутить в памяти весь разговор. Четче всего вспоминалась еле сдерживаемая ярость в голосе Эвана, когда он говорил о Тернерах. Насколько же сильна его привязанность к мальчику!
А ведь как замечательно могло у них сложиться! С самого первого момента того душного летнего вечера, когда он сделал ей предложение, Джейд начала мечтать о настоящей семье. Она ясно видела себя в роли матери, хозяйки дома, куда Эвану будет приятно возвращаться из своих поездок. Такая простая и естественная мечта! Что же, так случилось, что они расстались, а потеря ребенка довершила полное крушение.
А теперь… какая страшная ирония! Теперь Эван просит ее стать его женой — и только чтобы сохранить для себя совсем чужого ребенка…