Эти чтения происходили, несомненно, между 1885 и 1889 гг., когда Шолом Алейхем жил в Киеве.
Подробные библиографические данные упоминаемых в тексте книг см. во втором томе, в разделе «Использованная литература».
Перевод этого и последующих иноязычных текстов на русский язык см. в конце второго тома в соответствующем разделе.
С Шестовым у нее остались прежние отношения, и, может быть, благодаря его ходатайству, отец впоследствии не отказывал Доре в материальной поддержке, когда у нее бывали трудности.
Лев Шестов. Автобиография. В сб.: Первые литературные шаги. М., Сытин, 1911, стрЛ73-176.
Вопросы совести. — «Жизнь и Искусство», 5 декабря 1895. Подпись: Черный.
Одна из них: «Журнальное обозрение» (о Владимире Соловьеве). — «Жизнь и Искусство», 9 января 1896. Подпись: Читатель. Вторую статью найти не удалось.
Георг Брандес о Гамлете. — «Киевское Слово», 22 декабря 1895. Подпись: Л.Ш.
Журнал «Северный вестник», основанный в 1885 г., пользовался широкой известностью, благодаря участию Н.К.Михайловского. С 1891 или 1892 г. во главе издания стоял А.Л.Волынский. Он выступал против упрочившихся тогда позитивно-материалистических традиций и принимал на страницы своего журнала произведения декадентов и символистов. Журнал Волынского успеха не имел и закрылся летом 1898 г.
В.Каренин, псевдоним В.Д.Комаровой-Стасовой — автора капитального исследования о Жорж Занд.
См. прим. к стр.27.
Сестра Варвары Григорьевны.
P.Verlaine. A Maurice du Plessys. Из цикла «Amour».
Найти эти статьи не удалось. В архиве Шестова (Mc.JNfel) есть запись, в которой указано, что осенью 1896 г. Шестов послал в журнал статью о крестьянских движениях. Возможно, что эта статья — одна из тех, которые появились в «Жизнь и Искусство».
Несколько глав книги Брандеса появились в журнале «Русская Мысль» в 1895 г. (№ 8 и Ns9).
Georg Brandes. William Shakespeare. Paris, Leipzig, Miinchen, Verlag Albert Langen, 1896, 1006 S. Книга с пометками Шестова находится в архиве Шестова. Книга Брандеса вышла несколько лет спустя в русском переводе, изд. К.Т.Солдатенков, 1899.
Поскольку во времена Шестова в написании фамилий Кьеркегора и Ницше не было единообразия, мы сохраняем шестовское написание их.
Шестов часто цитирует это изречение Гамлета. В книге «Шекспир и его критик Брандес», стр.62, он приводит подлинник: «The time is out of joint: о cursed spite / That ever I was born to set it right» и дает другой перевод: «Пала связь времен, / Зачем же я связать ее рожден».
Дмитрий Григорьевич Балаховский, брат Софьи Гр.
Итальянский певец Мазини, которого нередко в ту пору называли в печати «королем теноров».
Леопольд Александрович Сев.
Книга вышла в свет в декабре 1899 г. На книге указано — 1900.
Михайловский («Русское Богатство», 1900, № 2 и 3) нашел книгу Шестова «странной, но интересно и красиво написанной». О ней писал также Перцов («Мир искусства», 1900, первое полугодие). Толстой беседовал о ней с Горьким (см. стр.106).
По всей вероятности, от А.Г.Горнфельда.
Георгий Иванович Челпанов (1863–1936), профессор психологии и философии Киевского университета. В конце девяностых годов читал курс, посвященный критике материализма. Был руководителем образцовых философских семинаров. В Киеве у него бывали журфиксы по субботам, и его дом был интеллектуальным центром. Впоследствии перешел в Московский университет (1907), при котором в 1912 г. основал Психологический Институт.
Василий Васильевич Водовозов (1862–1933), публицист, юрист и экономист, автор статей по социально-экономической и политической истории. За участие в народническом революционном движении подвергался арестам и ссылкам. Эмигрировал в 1926 г.
«Русское Богатство», янв. 1900. Рецензия без подписи о книге Шестова «Шекспир и его критик Брандес».
Д.Мережковский. Л.Толстой и Достоевский. Первый том: Жизнь и творчество Л.Толстого и Достоевского. Пирожков, СПб., 1901.
Л.Шестов. Книга Мережковского: Л.Толстой и Достоевский. «Мир Искусства», сентябрь 1901, № 8–9, стр. 132–136.
Л.Толстой и Достоевский. Второй том: Религия Л.Толстого и Достоевского. «Мир Искусства», № 1–2, 1902. Пирожков, СПб, 1902.
Митя — брат Софьи Григорьевны.
Где именно выступал Шестов, определить не удалось.
Издательство Стасюлевича.
Начало письма не сохранилось.
Марк Борисович Ратнер (1871–1917), писатель, публицист, общественный деятель, сотрудник «Русского Богатства». Опубликовал книгу «Аграрный вопрос и социал-демократия» (М., 1908).
См. стр.77 и 78.
Дата, указанная Фонданом, по-видимому, ошибочна: Шестов и Бердяев встречали вместе в Киеве 1903-й год (см. письмо к жене, янв.1903).
Знакомство Шестова с Бердяевым вряд ли состоялось перед ссылкой Бердяева, т. е. перед маем 1900 г., так как в это время книга Шестова «Достоевский и Нитше» (т. Ш его сочинений), о которой (см. след. стр.).
Деревня недалеко от Шарнахталя.
Как указано выше, книга Шестова «Достоевский и Нитше» была по частям напечатана в журнале «Мир Искусства» в 1902 г.
Надписи на книге нет, но она могла быть собственноручной надписью автора на экземпляре Минского.
Хилл тоже упоминает о том, что Шестов был приглашен в Лите- ратурно-художественный кружок и что он читал там свои афоризмы 13 февраля 1907 г. (Хилл, стрЛ09).
Эрге (Роман Гринберг). Неправда разума. «Новый Журнал», № 54, сент.1958, стр. 248–256.
Апофеоз беспочвенности. Часть первая, афоризм № 57.
Только для тех, кто не боится головокружения. Апофеоз беспочвенности, стр.219–220.
Творчество из ничего — «Вопросы Жизни», март 1905 Впоследствии статья вошла в книгу «Начала и концы»
Найти статью не удалось. В архиве Шестова был найден небольшой неоконченный набросок о 3 Венгеровой, вероятно написанный осенью 1905 г., который, может быть, является началом ненайденной статьи (см. приложение).
Речь идет о Белостокских погромах (19–21 мая /1-3 июня/ 1906).
«Новое Русское Слово», Нью-Йорк, 27.04.1952.
Леонид Евгеньевич Габрилович В указанной статье Галич упоминает о том, что он опубликовал в Петербурге в газете «Речь» в 1908 или в 1909 г. статью о Шестове. Нам этой статьи найти не удалось.
Что «Шестов пьет» и что для Шестова «обязательно надо вина» — одна из «фантазий» Ремизова, над которой Шестов много смеялся.
Мережковские называли квартиру Иванова «становищем».
Журнал «Аполлон» начал выходить в Петербурге в октябре 1909 г.
Надежда Сергеевна Бутова (см. приложение).
Домогацкий сделал бюст Шестова в 1917 году из уральского мрамора. Бюст находится в Третьяковской галерее.
Реферат был устроен в Московском литературно-художественном кружке (Хилл, стр 119).
Толстой жил в Крыму, в Гаспре, с сентября 1901 до июня 1902 г. Описанные беседы, вероятно, относятся к апрелю 1902 г. Горький тогда жил в Олеизе и часто виделся с Толстым. В своих дневниках Толстой об этих беседахне упоминает.
См. книгу Шестова «Толстой и Нитше», гл. XV, стр.204.
Л.А.Сулержицкий (1872–1916), режиссер Московского Художественного театра, близкий знакомый Толстого.
См. книгу Шестова «Толстой и Нитше», гл. XV, стр.205.
Толстой о Нитше писал: «Книга "Так говорил Заратустра", по-мое- му… величайшая чепуха» (Колесникову, 14.05.1910. Толстой, т.58, стр.21).
* Речь идет о книге Шестова «Добро в учении гр. Толстого и Ф. Нитше».
Толстой покинул свой дом 9 ноября 1910 г. (по новому стилю).
Хозяин дома, где жили Шестовы.
Лев Шестов. Великие кануны. «Шиповник» [март 1911].
Директор школы, где учились дети Шестова.
Собака Шестовых (рыжий сеттер с черными пятнами).
* В Петербурге Шестов остановился у Левина (Хилл, стр.179).
Шестов написал статью об Ибсене за несколько лет до того. Она была опубликована в «Русской Мысли» в апреле н мае 1910 г. под заглавием «Победы и поражения».
Бейлис был обвинен в ритуальном убийстве христианского мальчика, Андрюши Ющинского, убитого в марте 1911 г. После двух лет тюрьмы невиновный Бейлис был оправдан и освобожден 23 октября 1913 г.
Поездка в Париж (см. след. письмо).
Платону посвяшены главы 7-13, Аристотелю — глава 14 и часть глав 15 и 16 первой части книги «Только верой».
* На большинстве писем Шестова, написанных в России, фигурирует две даты: первая — по старому стилю, вторая — по новому. Когда на письме указана лишь одна дата, то она, по всей вероятности, дана по старому стилю.
Надежда Сергеевна Бутова (см. приложение).
В письме к Фане от 7(20).12Л914 Наташа описывает «симпозион»: «Вчера вечером пришло много гостей… ночью я проснулась и все еще сидят у папы и разговаривают, почти кричат».
Когда Шестов уезжал из Берлина в Россию, ов оставил рукопись книги «SolaFide» у матери в Берлине. В конце сентября или начале октября мать переехала в Швейцарию. Рукопись она оставила в Берлине в сейфе банка.
Набросок опубликован в газете «Русская Мысль» 1.09.1977.
Алексей Николаевич Бах (см. примечание к стр.156).
Речь, по-видимому, идет о Религиозно-философском обществе имени Соловьева. Юта Шерер в вышеупомянутой книге (см. стр.92) дает протоколы собраний этого общества от 1906 до марта 1916 г. После этой даты ей не удалось найти протоколов, что лишает нас возможности проверить наше предположение.
Алексей Николаевич Бах (1857–1946). Известный химик. До революции жил в Женеве и встречался с Шестовым, когда тот жил в Коппе. В июне 1917 г. Бах вернулся в Россию (Москва) и опять встречался в Шестовым. Дочь Баха, Наташа, в 1917 г. осталась в Женеве. Впоследствии она тоже вернулась в Россию.
С.Н.Булгаков не указывает, по какому стнлю он дает дату своего рукоположения. Нет сомнения, однако, что она дана по старому стилю.
Алла Тарасова, артистка Художественного театра.
Философский отдел всеукраинского книгоиздательства.
Венгров, Натан (род. в 1894), русский писатель. Участвовал в революционном движении в 1915–1917 гг. После октябрьской революции работал в области народного просвещения.
Лиза, Соня и Маня — сестры Шестова (см. приложение). Лизе незадолго до этого сделали серьезную операцию. Миша — брат Шестова.
Старшая сестра Шестова Софья Исааковна Балаховская, которая уехала за границу в начале 1918 г.
* П.П.Кудрявцев, профессор Киевской Духовной Академии.
Иосиф Исаакович Пресс, знаменитый виолончелист, муж Жени,(см. приложение).
Перевод был сделан издательством «Скифы» в 1920 г., когда Шестов жил у Ловцких в Женеве.
* Фрида Лазаревна Шрейбер, жена Якова Соломоновича.
Трудно сказать, о какой книге думал Шестов. Можно предположить, что материалом для книги должны были послужить пять рукописей, относящихся к 1920 г., сохранившихся в архиве Шестова (рукописи № 24–28, 520 стр.). Они содержат, главным образом, выписки и наброски. Большинство набросков было напечатано в виде афоризмов в журналах в 1922 и 1923 гг. и затем вошло во 2-ю часть книги «На весах Иова», опубликованной в Париже в 1929 г. (см. второй том). В письме к жене от 21.07.1920 (стр.199) Шестов тоже упоминает о новой работе.
M.N.Bouillet. Les Enneades de Plotin (Traduction frangaise). Paris, Hachette. Tome I (1857)- lere et 2eme Enneades. TomeII(1859): 3emeet 4emeEnneades. Оба тома с пометками Шестова сохранились в его библиотеке.
Откровения смерти. — «Современные Записки», № 1,2, 1920.
* Речь идет о статье Ловцкого «На окраинах жизни. Анри Бергсон и Лев Шестов», которую Шестов старался пристроить в «Современные Записки». Несмотря на обещания Фондаминского, журнал эту статью не опубликовал. Шестов затем предложил ее другим журналам, но безуспешно, и она осталась неизданной. Та же участь постигла немецкий перевод этой статьи, один экземпляр которого сохранился в архиве Шестова.
Баранов — скрипач, друг Ловцких.
Много лет спустя поклонник Шестова, поэт Виктор Мамченко рассказал Наташе (письмо от 7.03Л971), что незаурядный писательский талант Шестова вызвал у Д.С.Мережковского восклицание: «Откуда у этого еврея такой блеск русской речи». Впоследствии Шестов разошелся с Мережковским из-за профашистских симпатий последнего. (См. Фондан, запись от 14.12Л935, стр.90).
Статья Шестова была опубликована только через полтора года в «Современных Записках» № 13 (17.12.1922), № 15 ([апр.] 1923).
Речь идет о статье Ловцкого о Глинке. Она не была опубликована в «Современных Записках».
Неизвестно, о каком издателе идет речь и вышла ли тогда книга Шестова по-итальянски.
На титульном листе дата: 5.06.1921.
* Речь идет о статье Ловцкого «Н.А.Римский-Корсаков. Источники его творчества», появившейся в шестом номере «Современных Записок» ([август] 1921).
Н.Минский. Единственный светоч. — «Современные Записки» № 6 (5.08.1921). См. стр.216.
С.Лурье. Два пути. — «Современные Записки» № 7 (6.10.1921).
Так Шестов называет Русский историко-филологический факультет при Парижском университете, основанный в 1922 г. (см. стр.183).
Публичное заседание Народного университета (см. следующую стр.)
Союз Русских студентов во Франции. Вечер, посвященный памяти Достоевского (8.11.1921).
Статья была опубликована в 1917 г. в журнале «Скифы» № 1, затем вошла в книгу «Власть ключей» (2-я часть, афоризм № 9).
Курс состоял из шести лекций, которые Жид прочел в театре Старой Голубятни. Первая состоялась 18.02.1921. Эти лекции Жид включил в книгу «Достоевский», которая вышла в Париже в издательстве «Плон» в 1923 г.
Без сомнения, буквами В.Ф.О. Шестов обозначает Вольную Философскую Ассоциацию, на собрании которой в Берлине он присутствовал в ноябре 1921 г. (см. стр.227–228).
Шестов читал курс «Основные идеи древней философии». Вступительная лекция «Задачи философии (философия, наука, искусство и религия)» была прочитана 22.02.1922. Курс, состоящий из вступительной лекции и 9-ти лекций о древней философии, был закончен 19.05.1922. Затем (26.05-9.06.1922) Шестов прочел три лекции о Достоевском.
Louis Raymond Lefevre. L'individualisme de Dostoievsky. — "Le Radical", Paris, 27.02.1921. Лефевр говорит про Шестова, что «этот критик, абсолютно неизвестный во Франции, удивляет своей логикой, своим пониманием… Его анализ сочинений Достоевского — шедевр».
Предложение с «преувеличенными похвалами» было, без сомнения, сделано Дю Босом (см. письмо от 16.04.1922, стр.234).
Parijanine. Les ablmes de la pensee russe. — "Clarte", 15.03.1922, № 9.
"MercuredeFrance" заказал Шлецеру статью обо мне для майской книги (прим. автора). [Статья появилась 1.10.1922 под заглавием «LeonChestov, penseurrusse»].
После прочтения статьи Шестова Зинаида Гиппиус написала ему Два письма (12.03.1922 и 27.03.1922), в которых она пишет: «Вашу статью я читала с громадным любопытством… Я нахожу, что в смысле силы языка и экспрессивности Вы достигли высокого развития Вашего таланта, и все идете вверх».
Неизвестно, где находится этот портрет Шестова. Он был воспроизведен в ноябре 1922 г. в журнале «Жар-Птица» JV°8.
В русской Сорбонне. — «Русская Мысль», 2.06.1977.
Речь идет о помолвке Люсис С.Луцким в августе 1922 г.
Николай Леонидович Слонимский. Музыкант, племяиивк Зинаиды Венгеровой. Близкий друг семьи Шестовых.
Статья появилась не в XIV книжке, а в XVIII (последняя книжка 1923 г.).
«Дерзновения и покорности».
Шестов пишет Цейтлин вместо Цетлии.
Конец статьи (афоризмы 21–52) появился в 1923 г. в «Окне» № 1 [март] и № 2 под заглавием: «Из книги "Странствования по душам"».
Портрет находится в музее Метрополитен в Нью-Йорке. Он был приложен к нескольким публикациям Шестова ("Les Revelations de la mort", "Plon", 1923. Обложка "Auf Hiobs Wage", L.Schneider, 1929. Книги, изданные в Японии. См. статью в «Русской мысли», 1.09.1977).
В этой книге А.Белый с иронией отзывается о Мережковских. Добрые отношения с Мережковскими, которые установились у Шестова в 1921 г., очевидно, оказались непродолжительными.
«София». См. стр.285.
Начальные слова песенки «Здравствуй, мама, здравствуй, мама,/ Поцелуй покрепче нас,/Нынче день веселый самый,/Нынче мама родилась'»
Брэдли (Bradly) — американский издатель. Статью, о которой пишет Шлецер, разыскать не удалось.
Leon Chestov. La nuit de Gethsemani. — «Nieuve Rotterd. Courant», 28.07.1923. (Заглавие рецензии написано по-французски, текст по-гол- лаидски).
A.Gide. Dostoievsky. "Plon", 1923 (см. стр.230).
Мы предположили, что беседа Шестова с Жидом произошла в Понтиньи летом 1923 г Возможно, что ее надо отнести к лету 1924 г
Речь идет о книге Leon Chestov Pages choisies, которая вышла в мае 1931 г в издательстве «Нувель Ревю Франсез» (Галлимар) без предисловия (см также письмо к Эйтингону от 18 10 1929, стр 358–359)
В других письмах Гершензон пишет Белицкий. В дальнейшем мы сохраняем орфографию первого письма.
Петька — имя мальчика, описанного в рассказе Ремизова «Петушок».
В сб. «София» (см. прим на стр 285) указано, что Бердяев прочел публичный доклад 26 ноября 1922 г.
Речь идет о директоре Школы Вост. Языков проф. Поле Буайе.
Антон Владимирович Карташев, профессор Богословского института в Париже (1875–1960).
Николай Карлович Кульман, профессор русской литературы (1871–1940).
Первый съезд русских студентов в Пшерове (1–8 октября 1923), положивший основание РСХД (Русскому Студенческому Христианскому Движению).
В 1923 г. вышел в Берлине под редакцией Бердяева сб. «София». Статья, о которой пишет Бердяев, туда не вошла, (см. следующую стр.)По-видимому, она была предназначена для второго выпуска сборника, издать который не удалось.
Б.Шлецер. Н.А.Бердяев. "Мировоззрение Достоевского". (Прага, 1923). — «Современные Записки» № 17, 1923, стр.458–465.
Jesus sera en agonie jusqu'a la fin du monde. ll ne faut pas dormir pendant ce temps-la. (Муки Христа будут продолжаться до конца света, и нам в этом время спать не должно).
Книга Бердяева вышла в Париже, в издательстве ИМКА-Пресс, в 1927 г., под заглавием «Философия свободного духа. Проблематика и апология христианства».
О Люшере см. письмо 16.01.1924, стр. 304.
Из этюдов о Я.Беме. Этюд I. — Учение об Ungrund'e. — «Путь» № 20, февраль 1930. Этюд II. — Учение о Софии и андрогине. Я.Беме и русские софиологические течения. — «Путь», № 21, апрель 1930.
О характере русской религиозной мысли XIX века. — «Современные Записки», № 42, [апр.] 1930.
Елизавета Яковлевна Райгородская, сестра М.Я.
Речь идет о Бенжамене Фондане, см. о нем ниже (стр.342).
Пансион «Кремер». Шестовы жили в этом пансионе лето 1924 и лето 1925 года.
Не удалось определить, вышла ли в то время книга по-итальянски (см. также стр.214). В 1950 г. появилась книга «La filosofia della Tragedia» в издательстве «Эдициони Шентифике Итальяне». Имя переводчика не указано.
•Письмо А.Либерта Шестову от 24 апреля 1925 г.
Впоследствии Шестов назвал книгу «На весах Иова», поставив название «Странствования по душам» как подзаголовок в русском издании.
Речь идет о книгах Шестова «Les Revelations de la mort» и «La Nuit de Gethsemani», опубликованных в Париже в марте и июне 1923 г. (см. стр.234, 253).
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941), очевидно, познакомилась с Шестовым вскоре после своего приезда в Париж (1.11.1925). В архиве Шестова сохранилось 9 писем Цветаевой к Шестову, которые были опубликованы в «Вестнике РХД» № 129, 1979. Одно из них приведено выше. Письма были написаны между 25.01.1926 и 31.07.1927. Сохранилась еще книга Цветаевой «После России» с надписью Шестову, датированной 31.05.1928. Судя по письмам, в этот период Цветаева благоговела перед Шестовым, и они довольно часто встречались (см. стр.346). Встречались ли они после 1928 г., определить не удалось. В 1979 г. оригиналы девяти писем и книга с дарственной надписью Шестову были переданы в Музей Цветаевой в Москве, фотокопии хранятся в архиве Шестова в Сорбонне.
Софья Ильинична Либер, член Парижского о-ва «Быстрая помощь».
Речь идет о фотографиях, сделанных парижским фотографом Марке- вичем. В архиве Шестова сохранилась фотография с надписью «Моей дорогой жене на память. Chatelguyon, 10.09.1927». Фотография была опубликована в книге «Le pouvoir des clefs», вышедшей в 1928 г.
Статья о Плотине вышла в журнале «Версты», № 1, [июнь] 1926 под заглавием «Неистовые речи. Об экстазах Плотина». Затем Шестов ее включил в книгу «На весах Иова» (Париж, [июнь] 1929). Сборник Франка, в котором статья должна была появиться в немецком переводе, найти не удалось. Вероятно, сборник не вышел из печати.
«Избранные места» из сочинений Шестова вышли в мае 1931 г. в Галлимаре (Editions de la Nouvelle Revue Frangaise) под заглавием «Pages choisies», но без предисловия Жида.