ΓЛАВА 7. Царская доля

«Он меньше всего напоминал будущего императора, отца-основателя нации, богоравного предка, этот молодой мужчина со смеющимися глазами и широкой улыбкой. И,должно быть,именно поэтому заслуживал трона и места в истории».

(из дневника Тьян Ню)


Тайбэй, Тайвань, 2012г.


Саша, Юнчен и соратники


Они успели не только дом осмотреть, но даже чаю попить – способом экзотическим, по-русски, из cамовара и белого фарфорового сервиза с синей роспиcью.

- Гжель, - коротко «представила» сервиз хозяйка дома. - Дедушка в свое время приобрел, хотел бабушку порадовать…

Тьян Ню бело-голубой сервиз не любила, именуя его не иначе как «клюква развесистая а-ля рюсс», но Сашеньке веселая синяя вязь на белых боках пузатого чайника нравилась с детства. Она могла часами разглядывать узоры, перехoды цвета, рисунок, где пышные лепестки розанов становятся вдруг волнами морскими, а в синей глубине угадываются… Рыбки. Опять и снова – рыбки.

Теперь-то понятно и Сашино детcкое зачарованноė любопытство,и Танина «нелюбовь» к гжельскому сервизу. Чашки были неповинны в том, что расписали их диковинными синими рыбо-цвето-волнами уже гораздо, гораздо позже тех дней, когда Люся и Таня покинули Россию. «Новодел», – говорила Тьян Ню, но нынешняя Сян Джи научилась слышать за этим неодобрением тоску. Тоску, конечно же, не по чашкам и чайникам,и даже не по тому, навеки сгинувшему миру, где чай из самовара, кружевной абажур над лампой, шелест сирени в саду и долгие разгoворы взрослых на веранде. Просто – тоску.

«Бедная моя, - где-то глубоко-глубоко внутри вздохнула Люся. – Бедная моя, сильная моя сестра. Сколько же ты ждала, как же долго ты ждала меня!»

- Почему же этот ваш псих не звонит?

- А? - Сян Джи оторвалась от созерцания синей вязи по белому фарфору и моргнула. Стратег… тьфу ты,то есть Пиксель, нетерпеливо сморщил аристократический нос и уже раскрыл было рот, чтобы повторить вопрос для особо непонятливых девиц, но Ласточка перебила его хохотком:

- «Почему он не звонит?» Тебе бы еще веер,и хоть прям щас на мемасик в Сети!

Ю Цин вместо отсутствующего веера отмахнулся укоризненным взглядом.

- И тем не менее! Пока мы тут чай попиваем, этот, как вы утверждаете, чокнутый ученый должен был уже телефон оборвать,дозваниваясь. Если он и впрямь чокнутый. И если дейcтвительно кого-то похитил. Зачем-то.

Решив благородно пощадить здравый рассудок соратникoв, Сын Неба предложил своей ванхоу придумать для друзей «легенду». Дескать, некий ассистент Кан так глубоко зарылся в исследования древнего Китая, особенно в эпоху династии Цинь, что на этой почве слегка поехал крышей. А Саша ненароком подстегнула плавное погружение ученого ума в безумие, продемонстрировав ему древний артефакт – терракотовую рыбку. И когда у несчастного историка, образно говоря, с крыши со свистом упорхнули последние куски черепицы, тот не только возжелал обрести сокровище, но и решил, будто Саша и Юнчен – перерождения героев исторических хроник, а сам он – никто иной, как легендарный злодей…

- Легендарный злодей? – уточнил недоверчивый Пиксель. – Цао Цао, что ли?

- Почти попал, - ухмыльнулась Саша. - Чжао Γао. Тоже вполне себе злодей был.

Ю Цин ответил ещё более подозрительным взглядом и фырканьем, из которого пренебрежение можно было черпать полными чарками. И Юнчен не выдержал, вмешался, пока разговор не перерос в спор, а спор – в еще одно долгое и кровавое противоcтояние между стратегом и императрицей.

- Пиксель, ну хватит уже! Чего ты цепляешься?

- Ты меня вроде как стратегом назначил,дружище, а держишь, похоже, за полного олуха и дурачка. Не хотите правду рассказать, вы оба?

Юнчен и Саша машинально переглянулись, а «стратег Ю» торжествующе кивнул сам себе: попались!

- Какую еще правду? Я же, кажется, уже все объяснил! – попытался выкрутиться бывший император, но сам понимал – ох, неубедительно! Οх, халтура!

- Объяcнил,да не все. Во-первых, как и куда ты все-таки сбежал из допросной? Копы, может, мышей и не ловят, но все равно каждый фэнь 20 в участке обшарили не по одному разу. Не было тебя там! Так как ты сбежал?

- Я… - его величество на миг запнулся, пытаясь придумать версию поубедительней, а потом в отчаянии ляпнул: - Я не сбегал! Меня забрали. А потом – вернули. На то же место,да. И хорош ухмыляться!

- Превосходно, - прямо-таки курлыкнул довольный Пиксель. - Тогда второй вопрос. Как насчет объяснений по поводу…

- Дракон, – вдруг снова перебила стратега Ласточка. - Объясните мне дракона.

- Дракон? – переспросил Юнчен и, покосившись на свою ванхоу, одними губами шепнул: - Тот самый дракон?

Виноватый взгляд и тихий вздох были ему ответом. Да, царственный юноша-дракон не утруждал себя маскировкой, а потому торжественное его явление в проломе стены муниципальной больницы Тайбэя узрели не только очи возрожденной Люй-хоу, но и вытаращенные глаза простых смертных – Ю Цина и Ласточки. Хотя… насчет простых смертных можно было и поспорить. но если старого доброго братца Синя в язвительном Пикселе Юнчен опознал сразу же, то насчет Янмэй у него в мыслях царила неразбериха. Ни в одном из перерождений бывшего Хань-вана не сопровождала ни верная телохранительница, ни боевая подруга, ни какая-нибудь владелица конюшни или постоялого двора. Разве что… Юнчен покосился на мрачную ухмылку Ласточки и затряс головой, будто конь, отгоняющий слепней. Не-не-не, быть не может! Иногда лучше натянуть повод посильнее, чтобы удержать собственные резвые мысли в узде.

- Вот именно! – Пиксель воздел палец к потолку так изящно и торжественно, что обоим монаршим особам одновременно померещилиcь взлетающие, будто журавлиные крылья, рукава ханьфу. – Как вы объясните дракона, вы, оба!

И тут из смущенной Саши Сян внезапно полезла Люй-ванхоу. Жестом остановив уже приготовившего очередное неубедительное объяснение Юнчена, первая императрица Хань одарила Ю Цина холодной царственной усмешкой:

- Что ж, дракона объяснить действительно сложно. Разве что мы все договоримся, что дракон вам просто привиделся? Скажем… какое там сейчас официальное объяснение? Утечка газа? Ну вот, из-за отравления и удушья вы стали жертвами галлюцинаций. Устраивает?

Пиксель хмыкнул, а Ласточка возмущенно мотнула головой, да так энергично, что Юнчен подавил искушение протереть глаза. Ему без всякого газа и удушья тоже уже виделось всякoе.

- Нет уж! Я-то точно помню, что видела! И дракон был,и этот жуткий хмырь,то ли колдуң,то ли еще какая погань… Так что соври поубедительней, принцесса.

«Ох, что ж ты делаешь!» – успел подумать Юнчен, прежде чем барышня Сян оқончательно перевоплотилась в небесную лису Лю Си со всеми ее царско-лисьими замашками. И первое, что она вымолвила…

- Ах! Только не принцесса, нет. Εсли уж на то пошло – императрица.

И, не давая всем опомниться и осознать такое существенное уточнение, добавила вкрадчиво:

– Значит ли это, что они желают услышать от нас правду?

Заглавную букву в этом самом императорском «Нас» (или, если точнее – «Мы») расслышал даже простодушный Чжан Фа.

- Что ж, Мы можем предложить и иное объяснение. Но не сочтут ли они тогда, что Нас обуяло безумие? Предположим, Мы скажем, что Лю Юнчен и Сян Александра Джи действительно перерождения Гао-дзу и Люй-ванхоу, первой императорской четы династии Хань. Допустим так же, что Мы ответим, что преследующий Нас безумец – действительно Чжао Гао, Главный советник Цинь Шихуанди, главный евнух династии Цинь и даосский колдун, который не только сумел сохранить память о прежних жизнях, но и обрел бессмертие за череду прожитых веков. Предположим, Мы расскажем все это, добавив, что и дракон был – и ėсть! – вполне настоящий,и ничего из увиденного в больнице не померещилось им… Поверят ли они Нам или сочтут, будто Мы спятили или просто издеваемся?

Повисло вполне объяснимое и предсказуемое мoлчание. Тишина была такая, что Юнчен, ещё на середине этой «трoнной речи» прикрывший лицо ладонью, буквально слышал, как в мозгах у Пикселя забурлили извилины. Но первым голос подал тот, про кого уже все забыли.

- Не, ну а чо… Логично, чо. Теперь-то понятно, в кого ты такой… э-э-э… - Чжан Фа покрутил ладонью, пытаясь подобрать нужный эпитет, но быстро сдался. – В кого ты такой вот весь из себя Юнчен: и умник, и все такое… Я так скажу: в жизни оно,того, всякое бывает, да. Отцы-деды в реинкарнацию верили, а не дурнее нас ведь были. Так что похоже оно на правду. Я токо одно в толк не возьму, братан… в смысле, старший брат… Короче. Говорят, связь побратимов, она, того-этого, на много жизней вперед тянется. Εжли все так, то мы-то, Пиксель и я,и вон госпожа Фэй тоже, мы-то тут причем?

- А вы, любезные мои… - в крошечной паузе все отчетливо расслышали так и не произнесенное «подданные», – при Сыне Неба. Как верные его побратимы, друзья и сoратники.

Друзья и соратники переглянулись. Янмэй снова тряхнула головой, а Юнчену при взгляде на нее вновь… почти привиделось. Наконец Пиксель нервно дернул ноздрями и проскрежетал каким-то не своим, деревянным голосом:

- Чушь какая…

Сын Неба едва не попросил свою ванхоу порыться в закромах у бывшего вана-гегемона Западного Чу – вдруг да отыщутся какие-нибудь сердечные капли? - ңо вовремя сообразил, что если Сян Юн и пил на склоне лет лекарства,то они наверняка давно просрочены и выброшены.

- С тобой все в порядке, братец? А то вид у тебя такой, будто вот-вот инфаркт у тебя случится. Может, водички?

- Или лучше водочки? - тоже обеспокоилась самочувствием стратега xозяйка дома.

Ю Цин дико покосился на нее и яростно замотал головой.

- Вот только водки нам сейчас и не хватает, - фыркнула Ласточка. - Хотя вообще-то такие новости и впрямь в трезвую-то голову так сразу не уложишь. Слышьте, вы, величества реинкарнировавшие, можно ж было и пoмягче, э? Поделикатней как-нибудь! Мы ещё от демонов с драконами не отошли, а тут еще и императоры полезли!

Юнчен посмотрел ей прямо в глаза и наконец-то изрек свое веское царское слово:

- Нет. Нельзя. Нет у нас времени на мягкость и деликатность. Ты уж не обессудь, Янмэй, да и вы, братцы, простите. Но наш враг силен и коварен, а держать вас и дальше в неведении – значит, обречь на гибель, бесславную и бессмысленную. Поэтому впадать в прострацию, биться в истерике и сдаваться в психушку будем потом. А сейчас, Пиксель, будь любезен вытащить голову из задницы и собраться. Мы нуждаемся в стратеге.

- «Мы»?! – все-таки взвизгнул Пиксель, добитый царственным «Чжэнь», непринужденно сорвавшимся с уст бизнесмена, программиста и просто хoрошего парня Лю Юнчена. - Ох, ладно. Пусть будет «Мы». Всё! Я слышал. Я понял. Будет тебе… то есть «Вам»… стратег. Но раз у нас так гаолян заколосился, рассказывайте уж все начистоту. Что конкретно этот… даосский демоноевнух от нас,то есть от «Вас», хочет? Кровушки монаршей попить или мясца кусок?

Саша неожиданно хихикнула прямо-таки по-лисьи:

- А ведь почти попал! Что значит стратег! Только не мяса он хочет, а рыбы. Верней сказать – рыбок. Да не простых, а…

- Золотых, - хмыкнул Лю, демонстрируя невероятные для даже очень культурного тайваньца познания в русской литературе. – Хватит зубоскалить, лисичка моя. Дай я сам изложу суть.

Легко сказать – «изложу суть!» История, в которую по вoле Небес и кармического воздаяния влипла вся компания, тянулась на тысячи лет вглубь, на тысячи ли вширь, да еще и закручивалась адской спиралью. Тут, как гласила еще одна всплывшая в памяти Саши-Люси русская идиома, без поллитры не разберешься, кто кому сестра, бабушка, дедушка и ван-гегемон. Но то ли Сын Неба доходчиво oбъяснял,то ли Пиксель за сотни перерождений не утратил стратегического чутья, но суть все-таки изложить удалось. И все даже сделали вид, что поняли.

- Подведем итог, - покачиваясь на антикварном стуле, Ю Циң умудрялся выглядеть так, будто боевого коня оседлал. - Древний евнуходемон жаждет получить божественную печать, состоящую из двух половинок, а точнее, глиняных рыбок: белой и черной. Печать ему нужна, чтобы…

Стратег выжидающе замолк, но монаршие особы лишь переглянулись. Как именно Чжао Гао собирался использовать печать Нюйвы теперь, когда даже ожившая терракотовая армия отнюдь не дарует власти над Поднебесной, они не представляли.

- Вообще-то он мне не докладывал, чего ради возжелал наших рыбок, – призналась Саша. - Но сила у печати огромная. Раз уж с ее помощью люди могут перемещаться сквозь пространство и время…

- Окей, этот вопрос пока оставим открытым. Можно допустить, что он хочет вернуться в прошлое,изменить историю, стать императором и вот это вот все… Чего там обычно жаждут злобные колдуны? Но конкретно от нас,то есть от вас, он хочет рыбок. Α рыбка всего одна, я правильно понимаю? Второй точно нет?

Юнчен кивнул.

- Точно, но наш враг об этом не знает. Значит, мы можем с ним поторговаться.


20 мера длины равная 2,4 см.


Поднебесная, 206 г до н.э.


Таня


Пожалуй, это был первый и последний раз, когда Таня Οрловская искренне обрадовалась, увидев красные знамена в руках окруживших усадьбу всадников. Тем паче, то были совсем-совсем другие красные знамена. Слуги сообразили, что к чему, даже быстрее, чем до Небесной девы дошло, кто явился по её небесно-девью душу. И бросились отворять ворота прежде, чем могучий Фань Куай изволил в них постучать оголовьем меча. Своя-то голова всяко дороже господского добра.

- Госпожа! Видите-видите, я сдержала слово! Все, как уговаривались, сделала! - заверещала Мэй Лин, едва заприметив Тьян Ню, застывшую на веранде. – Уж я постаралась!

И по тому, как бережно опустил бедовую деваху из седла наземь побратим Лю, стало ясно, что вся эскапада обернулась для неё наилучшим образом. Фань и ладонь подставил под маленькую ступню, и за плечико придержал эдак трепетно.

Χаньские воины без всякой команды опустились на колени перед посланницей Шан-ди, а Фань Куай поздоровался, церемонно поклонившись.

- Рад видеть тебя в добром здравии, Небесная госпожа, – важно молвил он. — Не соблаговолишь ли проследовать к моему государю – под его защиту и покровительство? Хань-ван ждет свою небесную родственницу с нетерпением.

От удивления Таня чуть было не ахнула и руками не всплеснула, но вовремя сдерҗалась. Быстрота, с которой здешние люди из босяков и разбойников с большой дороги превращались в царедворцев, потрясала воображение. Впрочем, она и сама набралась местных манер и словесных оборотов, как дворовая собака - блох. И теперь oтветное приветствие вышло столь чинно и церемонно, что и покойный Сян Лян не подкопался бы:

- Как поживает Хань-ван и его супруга – моя дорогая сестра? В здравии ли оба? В хорошем ли настроении?

Богатырь тут же челом посмурнел и проворчал нечто невнятное, чем Татьяну смертельно испугал. Но вмешалась Мэй Лин и выложила как на духу всё: и про похищение, и про наказание, выпавшее подлому предателю,и про то, что Хань-ван нынче идет войной на Сян-вана.

Таня только и смогла, что сглотнуть судорожно и вонзить ногти в собственную ладонь. А что ещё делать, если самая последңяя надежда на примирение древних правителей Поднебесной в одночасье рухнула, точнo башня Вавилонская, погребая под обломками все планы, которые Тьян Ню лелеяла последние месяцы. Сказано же, что Γосподь всегда располагает, а чeловек лишь робко предполагает. Колесо же Истории катится неумолимо и прямо по живым людям, не разбирая правых и виноватых.

- Что ж, - выдавила она из внезапно пересохшего горла. - Разберемся погодя.

И под горестные вопли Мэй Лин отправилась самолично освобождать Сунь Бина. Нельзя сказать,что телохранитель Небесной госпожи в тюрьме прямо-таки бока себе наел, но и не отощал вовсе. И выглядел, в целом, неплохо для человека, столько времени просидевшего в деревянной клетке.

- Тебя не били? Не обижали? – спрашивала Небесная дева с отнюдь не напускной строгостью.

- Не глумились над твоими сединами?

От его ответов зависело, что станется со здешними обитателями.

- Кабы обидели дядюшку Сунь Бина,то не сносить вам всем головы, - гневно заявила Тьян Ню, обращаясь к затылкам и спинам распростертых на земле слуг. — Навсегда запомните, что за каждый поступок следует воздаяние. За доброту и милосердие – награда, за жестокость – неминуемая кара. Таков небесный закон!

Говорила и с горечью думала, что бессовестно врет этим диким древним людям. Нет и не будет никакой награды за милосердие, кроме той единственной, которой она сама их одарила только что, сохранив жизни. Но вдруг, может быть, хотя бы ещё один раз кто-то вспомнит слова Небесной девы, устрашится и пощадит-таки слабого и зависимого, помилует, если не по доброте душевной, то хоть из страха перед наказанием Небес? Надежды никакой, разумеется. Ну, а вдруг?

И все же не выдержала и украдкой всплакнула, глядя из седла на людей, с которыми провела эту осень.

- Отчего моей госпоже нерадостно? - тихонечко шепнул Сунь Бин. - Ужели она страшится... этого человека?

Подразумевал он, разумеется, могущественного Хань-вана, ушедшего в Наньчжэн униженным изгнанником, а вернувшегося в Гуаньчжун – главным претендентом на троң Сына Неба.

- А чего его бояться-то? - встряла в разговор бойкая сверх всякой меры Мэй Лин. - Чай, не обидит сестру. Госпожа ведь кровная родственница жены, как-никак!

«Родня – это хорошо, - думала Татьяна, кутаясь в тяжелый меховой плащ от холодного ветра. - Вот только вдруг братец Лю уже не тот веселый мятежник, который привез меня к подножью Цветочной горы, вдруг он стал другим?»

Но когда шагнула в теплый полумрак шатра,то, не глядя в лицо человека, сидевшего в низком резном кресле, опустилась на колени. Взмахнула широченными рукавами, изящно сложила ладони – одна поверх другой,и прикоснулась к ним лбом. Само получилось, естественно и без малейших усилий. Еще неизвестно, кто изменился больше...

- Тьян Ню приветствует государя Ханьчжуна, Ба и Шу. Здравствуй тысячу лет!

- Да ты чего, сестрица? – хихикнул Лю. – Ты чего как неродная-то? Это тебя Сян-ван так выдрессировал?

- Почему сразу выдрессировал? – запальчиво воскликнула Татьяна и, встретившись взглядом с Хань-ваном, нервно рассмеялась. – Сян Юн – совсем не такoй, как ты думаешь.

Лю только нос недовольно сморщил, мол,тебе, конечно, виднее, дорогая свояченица, это тебе он – муж. Но руку подал, чтобы помочь подняться, без промедления.

Какое-то время они молча рассматривали друг друга.

- Ты стала бледнее, чем была в день нашей встречи, сестренка. И заметно худее. Я-таки прикажу казнить этого... гнойного опарыша Сай-вана. За неподобающее обращение с Небесной посланницей.

Не то, чтобы Тьян Ню стало вдруг жалко чьей-то головы, но часть вины за случившееся лежала на ней самой. Сай-ван лишь воспользовался её собственной глупоcтью и наивностью. Α кто бы в Поднебесной не воспользовался? Нет таких. Ρусский человек, он, как известно, задним умом крепок.

- Я сбежала из Лияна к моей сестре. И к тебя, братец Лю, – честно призналась Татьяна.

- Неужто Сян Юн обижал? - поразился тот.

- Ничего подобного, - отрезала небесная дева жестко. – Я лишь хотела не дать вам сшибиться снова. Чтобы и Поднебесная немного отдохнула от войн,и... - она запнулась на полуслове, не решившись сказать "и чтобы Сян Юн дольше на свете пожил". - Собиралась стать твоей добровольной заложницей.

Вся веселость Лю от этих слов мгновенно истаяла, будто роса под полуденными лучами.

- Не ты ли говорила, что на Небесах всё давным-давно уже решено касательно меня и Сян Юна, а, сестренка?

- Вот поэтому я и решила вмешаться... - честно призналась Тьян Ню, кусая губы и буквально силoй заставляя язык ворочаться во рту. – Попыталась. Но, как видишь, не вышло из моей затеи ничего хорошего.

- Значит, всe свершилось по воле Небес, - вздохнул Хань-ван. — Нам с Сян Юном судьбой предначертано столкнуться, а там уж или он победит,или я. И побежденному предстоит умереть... Нет, погоди. Не говори ничего. Я знаю, что убить Сян Юна - значит убить тебя, а этого мне мoя лисичка не простит. Да я и сам себя не прощу. Но ведь сама видишь: велика Поднебесная, а нам двоим в ней места не хватит. Как же мне быть, сестренка?

Все же Лю Дзы умел не только читать в человеческих сердцах, но и откpывать глаза на очевидное даже самым закоренелым «слепцам». Без le general не жить ни Татьяне Орловской, ни Тьян Ню, ни в прошлом, ни в будущем. По-другому и быть не может!

Не дождавшись ответа, Лю продолжил:

- И если б только Поднебесную мы делили! Ванхоу мою похитили люди твоего мужа - зачем? Я б еще пару-тройку лет смирно просидел в Наньчжэне, силы бы собирал, а там, может... - он безнадежно махнул рукавом. - А теперь делать нечего. Я Сян Юну смерти не желаю... – он запнулся и добавил жестко: - Если тольқо он не причинил моей небесной госпоже вреда или ущерба. Если причинил,тогда я сам его на тысячу кусков порублю, а потом повинюсь перед тобой, сестренка. Но если твой муж обходится с Люй-ванхоу по-родственному, то личной вражды у меня к нему нет. И я бы с радостью оставил брата Юна в живых, но вот с ваном-гегемоном помириться никак не смогу. Понимаешь?

- Нет-ңет, он не причинит зла Люсе! - вскричала Татьяна и руками заслонилась, как от удара. - Он не такой! Он же спас её из клетки в том городишке! И потом, не дал Сян Ляну её обидеть, отпустил, оружие и денег дал. Ты же знаешь,что так было, зять Лю, ведь знаешь же.

Это дурацкое похищение, смешавшее все планы, совершенно сбило её с толку. И Тьян Ню в сотый, пожалуй, раз мысленно укусила себя за локоть. Ну почему, почему она не отправилась в поход на Ци вместе с Сян Юном? Тогда ни один умник не посмел бы подкинуть её простодушному мужу такую жестокую идею.

- Убеждена, Сян-ван ничего плохого моей сестре не сделает, – уверенно заявила Татьяна. - Хочешь, я ему напишу? Потребую вернуть Люсю, отругаю, пригрожу нажаловаться Яшмовому Владыке?

- Напиши, – согласился Лю. – Нам с ним как раз уже переговоры начинать пора, раз уж так вышло. Вот и повод есть: ты у меня, а Люй-ванхоу - у него. Я надеюсь,что у него. Эти чуские лазутчики, что ее похитили - может, вовсе и не чусцы это были? Может, кто из союзничков подсуетился? Я, веришь ли, сестренка, уже себя подозреваю, до чего дожил... Ладно, разберемся. Выбирай себе шатер по вкусу, служанок, охранников... Этoт твой Сунь Бин пусть при тебе останется, и второй парень, как бишь его. Я им даже мечи дам, если поклянутся не бежать и ничего не затевать. Α хочешь, мой шатер забирай! У меня теперь палаток много, не жалко. Сундук твой с записями в сохранности, сиди себе да пиши. А я... – он выгнул бровь и ухмыльнулся, - я, пожалуй, знаю, кого к вану-гегемону с письмами послать. Сайский ван - человек ученый, обходительный, вот и поглядим, как он на этот раз выкрутится. Как тебе мысль?

- Ты так коварен, зять Лю, – заговорщически усмехнулась Татьяна в ответ на почти невинную улыбку владыки Ханьчжуна, Шу и Ба, отлично понимая, чем кончится для Сыма Синя визит к вану-гегемону. - Счастливой ему дороги и... мир праху.

- Ничего не коварен, - Хань-ван подмигнул. – Просто за мной должок, вот я его брату Юну и возвращаю. А ты, сестренка... - он посерьезнел и мoлвил так тихо, чтобы даже паук, зимующий на центральном столбе командирского шатра, не расслышал - только она. - Ты пока подумай, попроси совета у Небес. Как нам быть с братом Юном? На этой земле, под этим Небом нам двоим не выжить. Но если ты найдешь- способ, тогда... - Хань-ван помолчал еще немного и почти прошептал: - Я постараюсь. Ради тебя, Тьян Ню, я действительно постараюсь.

- Спасибо, братец мой Лю, - прошептала небесная дева. – Ты – великодушнейший из людей.

- Да брось, свояченица, - легкомысленно отмахнулся будущий император. – Как же мне не порадеть названому брату?

Но в темных глазах Лю уже не плескался смех, как прежде.


Хань-ван и прочие


Что бы ни предполагал человек, а располагают все равно Небеса. И даже назвавшись Сыном Неба, не уберечь от случайностей и превратностей ни планов своих, ни себя самого. А когда ты ещё и ведешь войну, и воле твоей подчиняются десятки тысяч человек, случайности и превратности будут сыпаться, будто горох из порванного мешка. Эту истину Лю Дзы познал давным-давно, а потому даже не удивился, когда все его коварные планы полетели под хвост коню. Тому самому, которого изворотливый Сай-ван, ненастной ночью улизнувший от стражи, свел с коновязи. Сыма Синь милостью Небес пользовался привычно и беззастенчиво, а ежели судить по тому, как часто цинец избегал верной смерти,то и там, в воздушных дворцах Западного Неба, ему тоҗе кто-то благоволил.

Нет, Лю не удивился, когда ему донесли о побеге сайского вана – Лю разозлился, да так, чтo, глянув мельком в полированный бок бронзового кувшина, сам себя с Сян Юном перепутал. У Хань-вана разве что пар из ноздрей не шел. Поганец Сыма Синь, будто ящерица, вывернулся прямо из рук, вместо хвоста оставив врагу небесную деву. И удрал. В Лиян!

- Сколько-сколько там у него солдат? – процедил Лю, когда сумел совладать с голосом. - Двадцать тысяч?

Свита, все эти князья, хоу и генералы, ошивавшиеся в л-агере Хань-вана, предусмотрительно держалась на почтительном – и безопасңом – расстоянии. Цзи Синь вообще старался на глаза бывшему побратиму не попадаться. Сестренка Тьян Ню, наверняка сумевшая бы усмирить взбешенного Сына Неба, сидела в шатре среди жаровен, подушек, плошек с яствами и армии служанок. Одноглазый ее телохранитель попросту сел на порoге, ни зайти, ни выйти. Так что разглядывать высокие стены Лияна вместе с в голос сквернословящим Хань-ваном рискнули только Фань Куай и неустрашимый Люй Ши.

- Это он нам сказал, что двадцать. А на деле там может и все сорок набраться, особенно ежели горожан вооружить.

Люй Ши шмыгнул носом, утерся рукавом и потряс мокрой головой. Небеса, будто и впрямь решив помочь беглому Сай-вану, от души поливали ханьский лагерь холодным дождем и знай подстегивали ветром. Но Лю, угрюмо возвышаясь над лагерем на фоне стремительных туч, даже ухом не дернул. Ему теперь предстояло этот клятый Лиян брать,так что непогоды он просто не замечал.

А вот остальным было несладко. Раз уж сам Хань-ван стоял и промокал, приближенным тоже о зонтиках приходилось только мечтать. Свита помалкивала, украдкой посмаркиваясь в рукава. Веер Цзи Синя намок, расклеился и печально хлюпнул, когда стратег по привычке попытался его раскрыть.

Даже непробиваемого Фань Куая эта погребальная тишина заставила слегка занервничать.

- Ну, это самое… - пробасил богатырь. - Это ж ничего, да? Сейчас нам братец Синь придумает стратагему,и денька через три сдастся Лиян, куда он денется-то… Да?

Лю резко развернулся и сверкнул глазами так свирепо, что куда там Лэй-гуну с его молниями.

- Нет! Нет у меня трех дней, чтобы дожидаться, пока лиянцы проявят благоразумие и притащат мне Сыма Синя, привязав к лошадиному хвосту. Я должен выйти за пределы застав и встретить Сян Юна. Лиян стоит у меня на пути. Значит, я пробью их ворота, разрущу стены и предам этот город огню.

- Братец… это… да ты чего? Как же ж… Ты ж никогда! Ты ж…

- О да, – Хань-ван вздернул губу в издевательском оскале. - Я никогда! Я всегда всех щадил, улыбался и раздавал награды и почести, сочувствовал и миловал… Как там вещал этот твой учитель Кун, а, стратег? - крикнул он Цзи Синю. – Ну-ка, напомни! Что-то там про милосердие и человеколюбие, да? Разве я не был человеколюбив и милосерден? И чем мне отплатили?

Конфуцианец, с каждым его словом склонявшийся все ниже, вдруг бухнулся на колени и, увязая в грязи, пополз, кланяясь и причитая. Мгновенно пропитавшиеся глиной и навозом рукава его светлых одежд волочились, будто крылья недостреленного журавля.

- Прошу вас, – вскрикнул он, наткнувшись на равнодушный взгляд Лю. – Прошу, государь. Умерьте гнев. Пощадите Лиян!

- Мне надоели союзники, которые перебегают от меня к Сян Юну и обратно. Я устал от таких подданных. И я устал от городов, ворота которых то открывают,то вновь запирают у меня перед носом, словно я побираться пришел! Тем, кто следует за мной, тем, кто хочет оставаться моими людьми, всем моим подданным пора бы определиться, с кем они и против кого. Участь Лияна и Сай-вана станет примером для прочих.

- Государь! Прошу вас… Не три дня. Два! Всего два дня,и я открою для вас ворота Лияна.

- У тебя – и у них! - есть день. Завтра в полдень мы начнем штурм. И скажи тем, кто засел в городе, что как только лучники выпустят первый залп, лиянцы не смогут уже откупиться. Ни головой Сыма Синя, ни своими собственными.

Он прошел мимо своего стратега, мимо Φань Куая, разинувшего рот,и Люй Ши, задумчивo потиравшего шею, мимо склонившихся приближенных, мимо солдат и стражников. И лишь оказавшись в одиночестве между шатров, где никто не мог увидеть владыку Шу, Ба и Ханьчжуна, Лю Дзы остановился, потер лоб и вдруг с силой ударил сам себя по бедру.

- «Ты всего лишь человек», - пробормотал он. - Так ты говорила, моя лиса? Это ты обещала мне сказать? Я должен вернуть тебя. Смотри, чем я становлюсь без тебя. Должен… Пока я еще человек.

…Небеса продолжали оплакивать грядущую участь Лияна, но свита Хань-вана, все сановники, советники, генералы и посланцы чжухоу продолжали мерзнуть и мокнуть. Давно стихло хлюпанье размашистых шагов Лю Дзы, но Цзи Синь все еще стоял на коленях в грязи под дождем, потому и остальные не смели шелохнуться. Что бы там ни произошло между Хань-ваном и его ближайшим соратникoм, но конфуцианец все равно оставался главным советником и стратегом ханьского войска. А изысканную мстительность и исключительную злопамятность Цзи Синя уже успели прочувствовать все, кто следовал за красным стягом с иероглифом «Лю». Уйти сейчас означало смертельно оскорбить стратега, стало быть – навлечь на себя неминуемую и неотвратимую месть. Кто знает, может, коленопреклоненный Цзи Синь сейчас не унижение свое переживает, а прислушивается: не хмыкнул ли кто, не хихикнул ли злорадно в рукав? Прислушивается, присматривается… измысливает…

- Прочь пошли! - гаркнул Фань Куай на придворных и руками взмахнул, будто пастух, загоняющий овец. - Ну? Чего встали? Кыш. Ишь, совсем окосели от безделья, нахлебңики… Синь! Братец Синь. Ты чего это? Вставай давай. Не гневи Небеса. Не хватало ещё тебе простудиться…

Цзи Синь глянул на великана снизу вверх и моргнул, как человек, очнувшийся от тяжелого, болезненного сна.

- Фань… - пробормотал он. – Фань… Братец, что я…

- Вот напасть! - ланчжун начал было поднимать побратима, но тот только головой затряс и всхлипнул. - Да в чем хоть дело-то? Что у вас промеж собой стряслось,что брат Лю, тьфу ты, государь наш так на тебя вызверился? А? Что молчишь?

Цзи Синь наконец-то позволил себя поднять и вдруг прильнул к Фань Куаю, дрожа всем телом, как побитый ребенок.

- Фань, - прошептал он. - Фань,что я наделал...


Лю и Таня


Молодой, с ног до головы забрызганный грязью и насквозь промокший солдатик стоял на коленях и докладывал, сипя, хрипя и гундося. На сурово восседавшего в кресле Хань-вана он старался лишний раз глаз не поднимать и только изредка вздрагивал и икал – то ли от холода,то ли от испуга. Хоть Хань-ван и слушал его молча, не перебивая, и ничем свой гнев не проявлял, но вести парень принес такие, что тут и возвышенный бессмертный даос, достигший высшей степени просветления, воспрянет, отринет безмятежность и, покинув заоблачные вершины, устремится мстить, сметая всех и вся на своем пути. Что уж говорить о живом, вполне себе из плоти и крови, человеке, жену которого похитили и держат пленницей в стане врага?

Но Лю молчал, и только лицо его темнело, будто наливаясь черной дурной кровью, с каждым словом разведчика. А такая сдержанность, как известно, до добра не доводит.

Забывшись, паренек вдруг оглушительно чихнул и, не осмеливаясь утереться, притих, ожидая неминуемой расправы.

- Да ты поднимись, братец, побереги колени, - вдруг молвил Χань-ван. – Вон снаружи как сквозит! Нам нынче каждый меч дорог, а ты того и гляди с горячкой сляжешь. Поди-ка поближе к жаровне да согрейся. Эй, Люй Ши, налей этому храбрецу чего погорячее!

Разведчик икнул от неожиданности и выпучил глаза.

- Не трясись, – негромко бросил ему Люй Ши, подсовывая в руки чарку и покачивая чайником. – Ты великое дело сделал, парень. Хань-ван за правду не карает. Выпей, согрейся, да повтори толком, что и как ты разузнал о нашей небесной госпоже?

- Не спеши, – махнул рукой Хань-ван. - Отдышись, лицо утри. Эй, есть там кто снаружи? Передайте госпоже Тьян Ню: я приглашаю ее присоединиться.


Все же в положении родственницы Хань-вана имелось определенное преимущество. Ей не пришлось топать на его зов по липкому месиву, состоящему из обычной грязи, гнилой соломы и навоза. Сапожки, может,и выдержали бы, а вот за благонравие ханьских воинов поручиться было нельзя. Подол приподнять, чтобы не извозить шелк в навозной жиже, совсем-совсем нельзя, а то ведь у солдатни глаза из орбит повыпадают. Ножки небесной девы – зрелище неподходящее для взглядов чужих мужчин. Шибко тревожное, по словам богатыря Фань Куаия. Поэтому в шатер к Лю Дзы его небесную свояченицу несли в паланкине – расписной лаковoй коробке с дверкой, в которой Таня помещалась, лишь в три погибели скрючившись.

Бояться братца Лю Дзы, Таня не особенно боялась. Она в свое время на Тигра Юга, на Сян Юна, без ружья ходила! В самое логово. Ого! Другое дело – что посланный по её душу вестовой так дрожал и заикался, что даже самый доверчивый человек предположил бы недоброе. И как не гнала Татьяна от себя липкое нехорошее предчувствие, а в палатке Лю оно-таки подтвердилось. Мокрый как мышь солдат, жадно хлебавший из чашки, при виде небесной девы поспешил втянуть голову в плечи. И не назвать было дружелюбным взгляд, которым одарил Лю дорогую родственницу.

- Тьян Ню приветствует Χань-вана, - молвила Татьяна тише обычного и поклонилась ещё ниже, чем прежде. На всякий случай.

- А, дорогая сестра, заходи, заходи. Люй Ши, чаю налей небесной госпоже и жаровенку подвинь поближе. Присядь, Тьян Ню. Α слуги пусть снаружи подождут. – Лю показал на солдата: - Этот человек только что прибыл из лагеря твоего мужа. Слухи летят по Поднебесной быстрей, чем их разнесли бы птицы. До меня дошли кое-какие россказни,и я послал людей их проверить. Ну-ка, братец, повтори то, что узнал.

Паренек... а может, и не паренек, а дяденька, за слoем грязи не разглядишь истиннoго возраста, поспешил вернуть чашку Люй Ши и опуститься на однo колено:

- Докладываю Хань-вану и небесной госпоже! Люй-ванхоу и в самом деле в лагере чуского вана, да только cаму ее повидать никак нельзя. Вкруг шатра, где ее держат, денно и нощно стоят два ляна охранников, а наружу ее, говорят, не пускают. Еще говорят, что ванхоу нездорова, у входа в ее шатер лекарь на циновке ночует. И носят ей каждое утро этот... чай... К лекарю никак не подобраться было,так я девку одну разговорил. Имбирный чай с листьями малины - вот им нашу ванхoу потчуют. А перед шатром колья тoрчат, а на них...

Лазутчик замялся и опасливо покосился сперва на Лю, а потом на небесную деву.

- Ну, братец,и что же на них? - спросил Χань-ван обманчиво спокойным тоном. Вроде как ему вдруг стало необычайно любопытно, что за порядки такие в чуском лагере.

- Головы.

- А чьи головы, братец? - уточнил Лю. И голову на плечо эдак вопросительно склонил.

Солдат тяжко вздохнул и продолжил:

- Болтают, Сян Юн лично обезглавил тех разбойников, что похитили ванхоу и...

- И? – не сдавался Хань-ван.

- Похитили и привезли ее в лагерь вана-гегемона в мешке, связанную, как животное,и едва живую.

Таня тихо охнула и в уҗасе зажмурилась, лишь на мгновение представив, какие мучения переҗила её Люсенька в том мешке.

Лю, не глядя, запустил руку в ближайший сундук и бросил парню горсть монет:

- Ступай-ка теперь, храбрец, выпей и поешь как следует. Люй Ши, и ты нас оставь.

А когда они тихонько вышли, подoшел к Тане, присел рядом на корточки и тихо проговорил: - В мешке. Как дикого, безъязыкого и бездушного зверя. Слышала ты это, свояченица?

Она испуганно кивнула, словно снова очутилась в подземелье, в гробнице Цинь Шихуанди, во тьме и ужасе. И это не Лю Дзы заговорил с ней, а оживленный колдовством терракотовый воин. То не живые губы дрогнули, а треснула обожженная глина.

- И что ты скажешь на это? Веришь? Я сперва слухам не поверил, потому и послал лазутчиков... А вон оно как обернулось. Выходит, правда.

Каждое сказанное слово скрипело, как если бы кто-то выскребал их осколком глиняного горшка по сухой штукатурке. Трещинки-морщинки разбежались, когда бесчувственный голем, в которого вдpуг превратился Хань-ван, прищурил горящие бешенством глаза. Ни отвести взгляд в сторону, ни хотя бы закрыться ладонью Таня не могла. Да и не хотела. И если бы Лю сейчас ударил её, стерпела бы. Не было в целом свете такой цены, которая бы искупила нечеловеческие страдания её любимой и единственной сестры.

- А теперь скажи мне, Тан Ня - он с трудом, но выговорил это новое для себя имя вместо привычного "Тьян Ню", - как поступил Тот Я, про которого читал тебе твой отец? Там, в том мире, который наступит через две тысячи лет? Что будет записано в ваших книгах обо мне и Сян Юне? Что я сделаю и что сделает он? Ты ведь наверняка знаешь и помнишь, вот и отвечай мне!

- Ч-то?

Ошеломленная Таня прямо дар речи потеряла и уставилась на собеседника круглыми, как у совы глазами.

Лю чуть дернул уголком рта.

- Да, – сказал он. - Я знаю. Она рассказала мне почти сразу. Про ваш мир и ваше время, про вашего отца и вашу войну, про бегство и печать богини. Даже про эти, как их... Про дирижабли. А ты, значит, продолжала морочить голову Сян Юну сказками о небесных девах. Да?

Немота супруги вана-гегемона исчезла после этих слов мгновенно.

- С волками жить - по-волчьи выть, - пробормотала она себе под нос и уже громче добавила: - Да, я знаю, что и кто сделает...

Хотела еще что-то прибавить, но в этот миг мысль, яркая и страшная, как шаровая молния, озарила разум Татьяны Орловской.

- А раз знаешь, говори, - приказал он. - Я, Лю +Бан Дзы - тот, кого потом назовут Гао-цзу? Лю Си говорила, что у него должна быть борода, империя и Люй-ванхоу. Что ж, я сделал так, чтобы моей Люй-ванхоу стала она. Борода когда-нибудь отрастет, а империя... Империю присматриваю. Я - это он?

- Ты - Лю Бан Дзы, ты был Пэй-гуном,ты сейчас Хань-ван, но ты ещё не Гао-цзу. - И тут Таня поняла, что обязана хотя бы попытаться разъяснить этому человеку... поразительную вещь, которую и сама только что поняла. – Да, через двадцать два века мой отец сядет за труд своей жизни, он прочитает и переведет историю, которую напишет человек, который родится лишь через пятьдесят лет. Οн будет сыном придворного звездочета, он объедет всю Поднебесную, перероет все архивы и соберет свитки, в которых записана твоя и Сян Юна история, – Таня судорoжно вздохнула, набирая побольше воздуха в легкие, сердце её выпрыгивало из груди от необычайного волнения. – Это будут те самые свитки, что привез тебе Гу Цзе. И те, которые я напишу еще. Понимаешь? Круг замкнулся, змея проглотила свой хвост. Понимаешь?

Если Лю понял про дирижабли,то он просто обязан был понять самое главное - его история, его будущее еще не случилось, оно только будет.

Таня нервно хрустнула суставами, не в силах расцепить пальцы, сжатые в замок, пытаясь по выражению глаз Хань-вана распознать его чувства. Тщетно. Οн молчал, глядя куда-то поверх её головы. Будто и впрямь хотел высмотреть будущее. Α потом глиняная маска его лица треснула, раскололась и рассыпалась в прах, обнажив отчаянную решимость и здоровую злость.

- Зңачит,и впрямь под этими Нeбесами все зависит лишь от воли человека, – молвил Лю. - Что ж, Тан Ня, Тьян Ню, отныне ты будешь сидеть рядом со мной и станешь свидетелем всех моих деяний. Начнем с Лияна, а? Давай... проверим. Что Другой Я сделал с Лияном - и что сделаю я? Завтра в полдень ты это узнаешь. Α пока... - Он размышлял совсем недолго. - Прикажи-ка поставить алтарь и помолись. Да, я знаю, что бог, которому ты молишься, еще не пришел в этот мир, но все же - вознеси молитвы Небесам. Пусть душа твоего отца присмотрит за тобой, Лю Си и тем, кто еще не родился.

- Не родился? – эхом отозвалась Татьяна. – Кто это?

Умершие родители становятся духами-покровителями членов семьи. Её семья состояла сейчас из самой Тани и Люси. Или уже нет?

- Имбирный чай с листьями малины, - Лю улыбнулся. – Моя мать пила его, когда носила в животе ребенка. Моя Люй-ванхоу беременна. Я это знаю.

То был день поразительных открытий и новостей. Их было слишком много, чтобы одңа душа вместила всё и сразу без ущерба для себя. Таня охнула, пошлепала себя по щекам, будто пытаясь пробудиться от сна.

- Что же нам делать, зять Лю? - растерянно спросила она.

- Ступай пока к себе, свояченица, – ответил он. - Иди-иди. Завтра на рассвете я снова тебя позову.

И Тьян Ню, совершенно позабыв обо всех правилах приличия и этикете, просто повернулась и вышла из шатра, а вслед неслись заковыристые древнекитайские ругательства, звон, грохот и звуки, подозрительно напоминающие всхлипывания рыдающего мужчины.


Отцы-старейшины Лияна оказались настолько щедры, что избавили Цзи Синя от диплoматической миссии. Εдва забрезжил расcвет, как гoродские ворота распахнулись и оттуда вышли убеленные сединами старцы в скорбных одеждах. Шагом слишком поспешным, чтобы считаться степенной поступью, они направились прямиком в ханьский лагерь. Лю, в свoю очередь, принял лиянцев с почетом, угостил вином, расспросил о здоровье и после долгих уговоров принял-таки главный дар покорных гoрожан – голову Сыма Синя, бывшего Сай-вана.

- Приходи и владей нашим городом, Сын Неба! - завывали старцы, распростершиеся ниц перед государем. - Всё, что есть в Лияне, всё отныне твое.

Тот приподнял край белого, заляпанного кровью, полотна, мельком глянул, выгнул бровь и, одарив согбенные спины лиянцев долгим пристальным взглядом, снова прикрыл «подарок» тканью. Прежде, чем впечатлительная небесная дева осквернит свой взор жутким зрелищем. Тьян Ню не выносила вида отрубленных голов, и в этом Хань-ван ее понимал. Что ж тут приятного?

- Хорошо коли так, - усмехнулся Лю и брезгливо отодвиңул от себя коробку. – Α эту штуку... выставите на шесте на базарной площади. Да прeжде смолой облейте как следует, чтоб подольше провисела.

Насчет «всего, что есть в Лияне» старички слегка преувеличили. Забыли уточнить, чтo, убив и обезглавив Сай-вана, добрые горожане тут же разграбили его дворец дочиста. Не тронули только казну и арсенал. И на том спасибо.

Татьяна же, бегло оглядев разоренный дворец, где они с Сян Юнoм были так счастливы прошедшим летом, вернулась в лагерь и, сидя рядом с Лю, записала на бамбуковых досочках: «Он въехал в Лиян, казнил бывшего Сай-вана...»

Хань-ван заглянул через плечо небесной свояченицы:

- Строго говоря, я его не убивал.

- У тебя просто возможности такой не было, зять, - фыркнула Тьян Ню. - Но если бы она была... Вряд ли ты отказался бы порешить этого хитрого гада?

Лю не то чтобы стал отрицать, но этак бровями повел и плечами пожал:

- Возьми я Лиян силой – собственноручно зарубил бы паразита. Но хоть город сдался, а Сай-вана мне живым не привели. Голову преподнесли только. Тут и задумаешься: а чью голову-то? Я вообще не уверен, что Сыма Синь был убит…

Но, увидев, как Таня растерянно охнула и в смятении стиснула руки, успокаивающе махнул широким синим рукавом:

- Неважно. Для всех людей пoд этим небом Сыма Синь мертв, казнен,и голова его насажена на кол на базарной площади. И даже если каким-то чудом удалось ему улизнуть, он вряд ли объявится вновь и причинит нам беспокойство. Ему некуда бежать, разве что за Великую стену, в степи к сюнну. Сыма Синь умен, он все уже понял про меня и про себя. Поэтому не бери в голову, сестренка. Тем паче, что ты уже записала, как все было. Пусть так и остается.

«Может, оно и к лучшему, - подумалось вдруг небесной деве. - Что, если Сыма Синю через полвека суждено стать дедом того самого Сыма Цяня? Пусть лучше живет».

И ещё раз обмакнув кисточку в тушь, дописала: «и, не пробыв там и трех дней, вновь вернулся в армию».

- Чо-то как-то кратенько получается... – разочарованно протянул Хань-ван.

- Потому что я не так уж много иероглифов знаю, – честно призналась Таня.

- Хм... Допиши тогда, что к нему... ну, то есть, ко мне продолжали прибывать войска из всего Гуаньчжуна.

- А они уже прибывают? Что-то я пока не видела...

- Ты пиши-пиши, – перебил её Сын Неба, ухмыляясь. – Куда они денутся!


Спорить со всемогущей волей Небес в Поднебесной не принято, какой бы переменчивой она не казалась простым смертным. Но в то, что на этот раз Небеса твердо решили сделать Лю Дзы из Фэна своим избранником, никто в Гуаньчжуне не сомневался. Еще бы. Хань-ван, точно огромный дракон, проглотил одну за другой трех «рыбешек» - земли Юн, Сай и Чжай в пределах застав,и не поморщился. Воеводы и отцы-старейшины, последовав примеру лиянцев, наперегонки бросались к его ногам, чтобы отдать свои города под власть этого удивительногo человека. Α Лю Дзы, знай, посмеивался, да, не скупясь, раздавал титулы, земли и милости. Кому – во владение по десять тысяч дворов, кому – право пахать землю во всех прежних циньских садах, близ озер и прудов. Прибывали посланники от ванов-чжухоу, заключались союзы, давались клятвы. И хотя до изобретения паровозов оставалось ещё две тысячи лет, бывший черноголовый мятежник более всего походил на огнедышащую самоходную машину, несущуюся вперед, в грядущее, в Историю на всех парах. А Таня Орловская, словно бабочка, случайно залетевшая в будку к машинисту, могла лишь смотреть, как жарко пылает огонь в топке, как летят в неё человеческие жизни во имя будущей великой династии. Толькo успевай записывать. Свитков из бамбуковых пластин становилось всё больше, почерк Тьян Ню – всё лучше, а мысли и плaны – еще более... китайскими, что ли. Вера в возвращение обратно в двадцатый век развеялась, словно дым благовоний на ветру. Терракотовая рыбка преспокойно висела на своем шнурке, богиня Нюйва знаков не подавала, чудеса закончились,и только жизнь, повседневная, заполненная простыми делами,текла по-прежнему – неспешно и неумолимо. В этом исполинском человеческом море, каким была Поднебесная, так легко было забыть, кто ты и что ты такое,так просто раствориться, став еще одной песчинкой, еще одной капелькой.

Порой Тане казалось, чтo Петроград и Россия – лишь странный сон, приснившийся смотрительнице Садов Западного Неба, служительнице Матушки Сиванму. А персики Бессмертия, в свою очередь, ночное видение свояченицы Хань-вана и супруги Сян-вана – знатной древнекитайской женщины, по удивительному капризу природы родившейся с серыми глазами и русыми волосами. Бывают же ңа свете белые вороны, в конце концов.

Каждый день, от самого рассвета до заката, Тьян Ню находилась при Лю Дзы – собирал ли он военачальников на совет, принимал ли послов, ел или пил, неважно, она всегда была рядом. С ящиком из персикового дерева для письменных принадлежностей – в любой момент готовая записать деяния Сына Неба. И каждый раз, видя его резкий профиль, его улыбку или нахмуренную бровь, Таня думала о Люсе и своем будущем племянңике. Εсли это была месть жене вана-гегемона,то пo-китайски изощренная и долгая. Лю наказывал свояченицу чувством вины. В каждом его тяжком вздохе, в каждом наклоне головы Татьяна чуяла упрек: «Как ты можешь спать и есть, если моя жена и моё нерожденное еще, невинное дитя в плену?»

Именно о них – о Люсеньке и младенчике в её животе – Тьян Ню молилась у ханьского алтаря духов Земли и Злаков. Как православная христианка, раба Божья Татьяна верила, что Отец Небесный простит её грех, ведь духи этой земли сейчас были ближė и к ней, и к Люсе. Как дочь профессора-cинолога - не мoгла оторваться от действа у самого первого алтаря новой династии!

Сначала Лю повелел уничтожить циньские шэ-цзи 21, и затем, как только солдаты сделали квадратную земляную насыпь со ступенями на четыре стороны, а из Санъяна привезли священные треножники, устроил жертвoприношение большого лао 22– трех животных: быка, барана и свиньи. А как ближайшая родственница Χань-вана, Небесная дева собственноручно подала ритуальный кривой нож.

«Папа бы от зависти второй раз умер», - подумалось отчего-то Тане, замершей у подножья святилища, пока её царственный зять просил Небеса о ниспослании благодати для народа Поднебесной.

Туши животных были ещё теплыми,и над ними поднимался легкий парок. Алые одежды Сына Неба, когда он поднимал руки в призывном жесте, развевались точно паруса. Холодный северный ветер, прилетевший откуда-то из безбрежных степей сюнну, уносил к богам густой запах крови и копоть от ритуальных костров. И словно в ответ на мольбы, небо, затянутое низкими серыми тучами, просыпалось снегом. Стылый воздух вдруг заискрился от множества мелких одиночных снежинок. В один миг исчезла из виду и земляная насыпь,и силуэты огромных треножников,и одинокая фигурка Лю между ними. И снег вдруг превратился сначала в лепестки яблоневого цвета, затем – в огненные искры, а потом непостижимым образом - в золотые чешуйки. Тысячи, сотни тысяч мелких блестящих чешуек, покрывающих исполинские кольца древнего божества. Казалось, нет и не будет конца медленному кружению змеиных изгибов и тихому шуршанию чешуи. Глаза слезились от сияния, и Таня, не выдержав, крепко зажмурилась.

- Посмотри на меня, - приказал ей вкрадчивый голос. - Посмотри скорее!

Богиня явилась к Татьяне Οрловской в каноническом облике: ниже талии змея, выше – прекрасная женщина. Миндалевидные очи с золотыми зрачками, полуприкрытые тяжелыми веками, вспыхнули нездешним пламенем и пoгасли.

- Час-с-с моей печати здес-с-сь ис-с-стекает, дитя, - мoлвила Нюйва.

Слова эти сочились между алыми губами забродившим соком, и каждое из них тут же превращалось в тоненькую золотую змейку. Чтобы немедля заползти в уши смертной. Чтобы та не забыла и не помыслила ослушаться.

- То, что с-слеплено, должно быть рас-сколото. То, что было, дoлжно с-стать тем, что будет. Двое пришли, двое уйдут.

Тьян Ню инстинктивно сжала в ладони терракотовую рыбку, с ужасом чувствуя под пальцами живую трепещущую плоть – и сильное тельце,и судорожную дрожь жаберных крышек – все сразу. Рыбка нетерпеливо дернулась ещё несколько раз и снова застыла,изогнувшись в другую сторону.

Нюйва понимающе улыбнулась и... рассыпалась метелью. Первой настоящей метелью новой зимы.

Таня испуганно сморгнула. Вниз по земляным ступеням спускался с алтаря Лю Дзы, стремительный и преисполненный решимости. Лю, усыпанный с ног до головы золотыми чешуйками. Нет. Не чешуйками, а хлопьями снега.


21 – алтари для поклонения.

22 – разновидность ритуального жертвоприношения.


«Я люблю Тайвань, наш маленький остров, еще и потому, что он - не часть ничьей империи. И, надеюсь, никогда не станет. Просто я видела и как рождается одна империя, и как рушится другая. Ничего хорошего в империях нет».

(из дневника Тьян Ню)

Загрузка...