Линкольншир, неделю спустя.
Путешествие прошло без особых приключений. Девочки устали от постоянной тряски, от дорог, от однообразных пейзажей за окном. Когда же карета остановилась рядом с красивым белым домиком, окруженным пышным садом, и кучер сообщил, что это и есть дом миссис Сэндфул, то все они радостно повыскакивали из дверец кареты, даже не дождавшись, пока им помогут.
Солнце клонилось к вечеру. Было прохладно, и Ванесса поежилась, заворачиваясь в плащ. Белый домик, что утопал в цветах и деревьях, показался ей слишком маленьким. Ванесса смотрела на него и брови ее съехались на переносице. Тетушка, конечно, знала, что у сестры ее четыре дочери, но оценила ли она свои возможности, когда пригласила их к себе?
Дверь домика отворилась, и на пороге показалась старая служанка, а так же рыжий спаниель с длинными ушами. Собака залаяла, а служанка всплеснула руками и бросилась обратно в дом.
Тетушка Эмбер вышла буквально через минуту. Пока она шла по дороге, Ванесса успела хорошо разглядеть ее. Миссис Сэндфул была рыжей, с высоко забранными волосами, в сером платье, отделанном черным позументом. Совсем еще не старая, она казалась даже красивой, но ничем не напоминала их мать. Строгий профиль, темные брови в разлет, чуть раскосые глаза делали ее похожей на лису из сказки.
Тетушка Эмбер сама растворила калитку перед племянницами, и остановилась, рассматривая их. Девочки дружно присели в книксене, расправляя темные платьица, и Ванесса по очереди представила их тетушке. Спаниель путался под ногам, и Рози, не дождавшись разрешения, наклонилась и погладила собачку.
— Осторожно, юная леди, — проговорила тетушка Эмбер спокойным мелодичным голосом, — собачка не так безопасна, как кажется. Она может и укусить.
— Меня не укусит, — улыбнулась Рози, — я люблю животных.
Домик на самом деле оказался маленьким. В нем было всего четыре комнаты, две из которых миссис Сэндфул выделила племянницам. Простые кроватки (и совсем не жесткие!), занавесочки с рюшами, шкафчики и коврики на полу делали комнаты уютными и опрятными. Ванесса приказала занести их вещи в комнаты, и поспешила выйти к тетушке, которая смотрела на возникшую суету с видом святой мученицы. Девочки бегали, шумели и смеялись, радуясь, что теперь у них снова будет свой дом, а Несси понимала, что тетушка совсем не так представляла жизнь со своими маленькими племянницами. Рози и Пейшенс распаковали сундук с игрушками, вытащили мишек и кукол, и поспешили в сад, откуда тут же раздались их громкие веселые голоса. Старая служанка поспешила следом, боясь, что пострадают цветы или ягоды, а тетушка Эмбер поджала губы.
— Мисс Ванесса, — обратилась она к Несси, — как я понимаю, вы тут старшая. Пожалуйста, пойдите в гостиную, и выслушайте меня.
— Очень благородно с вашей стороны дать нам приют, тетушка Эмбер! — сказала Ванесса, как только тетушка села за столик, где стоял чайный прибор, — я была в полной растерянности, когда умер отец! Мне было очень страшно, я не знала, что делать, куда идти с девочками! Ваше письмо было моим спасением! Пожалуйста, примите мою огромную благодарность!
— Присядьте, юная леди, и перестаньте шуметь, — устало проговорила миссис Сэндфул, — хотя бы вы пожалейте мои уши. И выслушайте меня прежде, чем благодарить.
Ванесса послушно села напротив нее. Тетушка разлила чай по чашечкам, и некоторое время молчала, слушая, как в другой комнате напевает что-то под нос неумеющая молчать Миракл.
— Вы очень красивые девочки, — наконец заговорила тетушка Эмбер, — но, как я вижу, не очень воспитанные. Ваш отец, конечно, не занимался вами. Он играл на скачках, что просто непозволительно для викария, пока окончательно не разорился, а теперь, перед смертью, умолял меня позаботиться о вас.
Тетушка Эмбер развела руки, показывая, что сама не знает, как так получилось.
— Так это отец писал вам? — удивилась Несси.
— Да, ваш отец. И, несмотря на то, что я совсем не любила его и не уважала, мне придется смириться со своей судьбой, потому что выставить из дома дочерей моей любимой сестры я не могу. Так же у меня нет денег на пансион, и поэтому все девочки останутся жить здесь, что с некоторых пор меня сильно удручает. Как вы понимаете, я совсем не богата, а содержание на достойном уровне четырех девиц — дело очень накладное. Так что, мисс Ванесса, я хочу, чтобы вы поняли меня правильно. Вы и ваша вторая сестра, как я помню, ее зовут Миракл, должны как можно скорее выйти замуж и забрать в новую семью по возможности, конечно, младших девочек. Иначе мой бюджет не выдержит такого напряжения в течении множества лет, и мы все окажемся на улице, — тетушка отхлебнула чая и смотрела на испуганную и осунувшуюся племянницу, хлопая длинными ресницами, — не переживайте, мисс Ванесса, насильно я выдавать замуж никого не буду. Пока вы живете у меня, я прошу вас осознать, что денег на наряды и капризы у меня нет. Зато есть для вас занятие. В соседнем городке моя хорошая приятельница держит магазин, где продает кружева, изделия из бисера и вышитые ленты. Если бы вы с сестрами занялись плетением украшений или вышивкой лент, я была бы признательна вам за помощь.
Ванесса молчала. Она даже не притронулась к чаю, хотя сначала ей казалось, что она хочет пить. Тетушка Эмбер смотрела на нее без всякого выражения, ожидая ее ответа.
— Моя сестра Миракл еще не выезжает, и она слишком юна, чтобы выходить замуж, — проговорила Несси тихо.
— Через два года ей будет шеснацдать. А я знаю множество девушек, которые выходили замуж и раньше этого возраста. Поэтому я постараюсь познакомить вас с приличными кавалерами. Конечно же, Миракл пока еще рано об этом думать, но на следующий год жизнь ее должна измениться.
— Я уверена, что Миракл не захочет так рано выходить замуж, — упрямо сказала Несси, — она же совсем дитя!
— Через год уже можно будет представить ее в узком кругу моих знакомых, — тетушка Эмбер снова отпила чаю, — мы, к сожалению, не в том положении, мисс Ванесса, чтобы долго выбирать и усложнять себе жизнь. Я могу обещать, что два года я еще смогу содержать вас и девочек. Но после от моего капитала ничего не останется. Так что, дорогая моя племянница, я прошу вас со всей серьезностью отнесись к тем молодым людям, которым я вас представлю.
— Я..., — Ванесса испуганно смотрела на тетку, только сейчас осознав, что Миракл, возможно, и не выйдет замуж еще два года, но она сама, как уже совсем взрослая девушка, с точки зрения тетушки, отличная невеста, — тетушка Эмбер, я уверена, что у нас получатся прекрасные вышивки и украшения... только, прошу вас, дайте мне время!
— У нас этого времени нет, мисс Ванесса, — тетушка опустила ресницы, — если вы сейчас не можете понять, что такое деньги, то вам вскоре придется взрослеть. Я не богата. И поэтому я не могу долго ждать. На следующий месяц я представлю вас соседям, так что постарайтесь найти себе приятного во всех отношениях мужа, если вы не хотите, чтобы я нашла вам его сама.
Ванесса положила голову на стол, усыпанный бисером, и закрыла глаза. Голова ее раскалывалась от напряжения, а руки были исколоты иголками. Сестры давно побросали работу и ушли играть в сад. Вечером они должны будут полить цветы и ягоды, которые разводила тетушка Эмбер, а потом тихо сидеть в своих комнатах или в саду, читать или играть, но не шуметь. И так вплоть до вечернего чая, после которого тетушка собирала всех в гостиной, и читала им Библию. Девочки знали Библию наизусть, Рози часто засыпала, а остальные скучали, пытаясь занять чем-то мысли и руки. Ванесса разбирала бисер, отделяя хорошие бусины от плохих, а Миракл сматывала нитки для вышивки. После этого все шли спать, и тетушка будила их с раннего утра, когда снова нужно было поливать цветы, а потом садиться за работу.
Служанка в доме была всего одна. Девочки, привыкшие сами одеваться и помогать друг другу, не страдали от отсутствия прислуги, но с тех пор, как они появились в маленьком белом домике, пожилая женщина ничего не успевала. Она готовила и убирала целыми днями, пока не сообщила миссис Сэндфул, что если та не возьмет кухарку, то она попросит расчет. Ведь на ней был еще сад, и раз в три дня нужно было ходить в соседний городок за продуктами.
— Моя служанка не в состоянии вас всех обслуживать, — сказала вечером миссис Сэндфул, сразу, как только закрыла Библию, — придется нам помогать ей. Миракл и Рози вполне могут ходить в город за продуктами, Пейшенс может взять на себя сад, а Ванесса останется вышивать ленты и плести украшения, потому что у нее это получается лучше всего. Вчера, Несси, я купила прекрасное кружево для воротничков. Если вышить бисером это кружево, то получится невероятная красота. Так что постарайся уделить ему время.
— Хорошо, тетушка, — Ванесса встала, показывая сестрам пример, — доброй ночи.
Всю ночь она проплакала в подушку.
Возможно, отказавшись выйти замуж за сэра Джона, она совершила большую ошибку. От этой мысли она даже села в постели и утерла бегущие по щекам слезы. Нет... нет! Она не совершила ошибку. Она была права. Лучше работать целыми днями, колоть пальцы, чем быть приживалкой при этом высокомерном типе! Терпеть унижения, оскорбления, видеть его презрение... Нет! С завтрашнего дня она возьмется с удвоенной силой за свою вышивку. Никакая работа не сравнится с унижением, которое она вытерпела от него за два последних их свидания!
И все же Ванесса жалела, что больше она никогда его не увидит. Ведь было же в нем что-то хорошее, то, что позволяло им дружить столько лет... Конечно, она никогда не собиралась выходить за него замуж, да, впрочем, до сих пор мало думала о замужестве. Как бы объяснить тетушке Эмбер, что она хочет всегда жить одна? Наверное, это невозможно. Несси смотрела в окно на темные силуэты деревьев.
Хорошо. Если тетушка представит ее достойным людям, она подумает. Может быть, кто-то из них окажется достаточно состоятельным, чтобы взять на содержание всех ее сестер, и будет обладать вполне выносимым характером. Таким, с которым она сможет ужиться, не желая ударить мужа всякий раз, когда встретит... Ей снова вспомнился Джон. Черт побери! Ванесса упала на полушку, черт побери! Хватит уже думать об этом хаме! Ради того, чтобы остаться в родных краях нельзя терпеть унижения!
Линкольншир ничем не хуже её родных мест, тут тоже очень красиво, а тетушка относительно добра к ним, думала Несси. Она добра к Рози, которую сама взялась обучать чтению и счету. Она добра к Пейшенс, с которой занимается историей и французским. Ванесса часто садилась со своим рукоделием рядом с ними и слушала, как тетушка рассказывает о старых временах. И снова вспоминала Джона с его книгами, схемами, королями... Она даже могла блеснуть знаниями, когда тетушка говорила о чем-то, что ей рассказывал Джон.
Чтобы разнообразить свою жизнь, которая постепенно входила в колею и становилась привычной и обыденной, Ванесса и Миракл менялись ролями. Несси брала корзину и шла в деревню или городок, а иногда запрягала пегую кобылу тетушки в двуколку, и ехала рысью, наслаждаясь открывающимися пейзажами, а Миракл садилась за рукоделие, которое очень любила. И если ей не давались сложные плетения из бусин, то вышивка выходила просто отличная. Вечером они могли повозиться в саду, чтобы он оставался таким же красивым и ухоженным, а цветник никогда не увядал. Тетушка Эмбер была довольна своими девочками, и вечером баловала их выпечкой собственного приготовления. Небольшой доход, который получили они с продажи вышивок и плетений, уходил на разные нужные мелочи, и даже стало возможным купить большой отрез материи на платье Несси.
— В этом платье ты будешь, как принцесса, — восхищалась Миракл чуть розоватым легким шелком, — мы сделаем вышивку по лифу, я даже представляю, какую. Можно вышить разноцветных райских птичек! Рукава и рюши мы сделаем съемными, чтобы можно было менять их, ведь больше таких платьев у тебя нет. Лиф, кстати, тоже можно будет менять. Я представляю, что одни рукава можно сделать из этого же шелка, а другие из более темной материи. Несси, как насчет рюшей из кремового кружева?
Несси пожала плечами.
— Все равно тут некуда ходить в таком шикарном платье! Может быть, мне надеть его на майский день в деревню? — рассмеялась она.
— Как это некуда? — услышали они голос тетушки, которая как раз вошла в комнату и слышала последние слова Несси, — тут в трех милях находится Вандербридж Холл, поместье герцогов Нейфил. И я обязательно представлю тебя герцогине, Ванесса, как только она соизволит пригласить нас.