Глава 22

– Сколько времени ты дашь ей на размышления? Лайам мрачно посмотрел на ухмыляющегося кузена; его злило, что Тейт застукал его в столь неприятный момент, когда он оказался в крайне нелепом положении. Ему далеко не безразлично, что жена с ним не разговаривает, и тем не менее он никак не мог найти решение проблемы.

– Она дуется уже шестнадцать часов…

– Думает, – поправил Тейт.

Не обращая на него внимания, Лайам продолжил:

– Если она сейчас же не откроет дверь, я ее выломаю. – Он грозно посмотрел на Тейта: – А если ты засмеешься, я ткну тебя мордой в грязь.

– Ладно, извини, Лайам, но я столько лет наблюдал, как девицы при виде тебя падали в обморок! Вот почему теперь мне смешно.

– Тебе смешно, что жена считает меня похотливой свиньей?

– Ох, нет, конечно. – Тейт скрестил руки на груди и с невинным видом посмотрел на окно, которое прежде разглядывал Лайам. – Вообще-то я не думаю, что Кайра верит этой женщине.

– Если она не верит Мод, то почему запирается от меня?

– Ей в самом деле надо подумать и решить, хватит ли у нее сил терпеть эту чушь до конца жизни.

– Я ей уже говорил, что буду верен клятве.

– Да, но ты не говорил, что любишь ее, – тихо заметил Тейт.

Лайам вздохнул и поскреб затылок. Он любил Кайру, но хотел, чтобы она первая сказала о своей любви. Возможно, теперь ему долго придется расплачиваться за свою нерешительность.

– Что заставило тебя так думать?

– Все. Не забывай, я годами наблюдал, как ты ведешь себя с женщинами. О, ты добрый, ты, конечно, говоришь им приятные слова. Я уверен даже, что ты старался доставлять им удовольствие, но не более того. Когда Сигимор рассказал, что ты нашел себе пару, девушку, которая…

– Которая мне подходит.

– Да, которая подходит. Я думал, он шутит, и, лишь пробыв здесь один день, поверил окончательно.

– Я женился не ради этого места, не ради того, чтобы стать лэрдом.

– Конечно, конечно. Ты будешь хорошим мужем, Лайам, я не сомневаюсь. – Тейт улыбнулся. – Еще я уверен, что и ты подходишь ей, хоть Кайра, подозреваю, тебе этого не говорила.

– А раз так, то почему я должен раскрывать перед ней душу?

– Потому что она нуждается в понимании и вере больше, чем ты. Согласен, трудно жить, не зная, как жена к тебе относится, но у тебя большой опыт с женщинами, и ты должен понимать, что она чувствует, заставляя тебя терпеливо ждать. Может, твоя жена и разбирается в мужчинах, но только не в любви и соблазне. Тебе нужно сделать первый шаг.

Лайам долгим взглядом посмотрел на окно Кайры:

– Может, мне лучше ее задушить?

Тейт засмеялся:

– Придется удовлетвориться угрозой.

– Милорд! – Прежде чем Лайам ответил, в комнату ввалился Кестер; за ним по пятам следовала Мегги. Паренек выглядел озабоченным, а Мегги – очень сердитой.

У Лайама упало сердце – он понял, что случилось что-то неладное.

– Там этот человек, – начал Кестер.

– Камерон, ублюдок! – донесся до них рев Киннэрда, и Лайам обреченно вздохнул.

– Похоже, единственный способ положить этому конец – убить дурака хотя бы для того, чтобы он не убил меня.

– Разве? А по-моему, не этот дурак держит поводья! – выкрикнула Мегги и тут же убежала.

– Что она имела в виду? – удивился Кестер.

– Я тоже хотел бы это знать, – пробормотал Лайам.

– Камерон, распутная свинья, выходи!

– Думаешь, мы сможем что-нибудь втолковать этому дурню? – спросил Тейт, вместе с Лайамом и Кестером направляясь во двор, где лэрд Киннэрд продолжал выкрикивать оскорбления.

– Раньше это не удавалось, – угрюмо отозвался Лайам.

– Что ж, посмотрим, как обернется дело на этот раз.

Кайра остановилась в дверях спальни, предоставленной в распоряжение леди Мод, и Джоан встала рядом с ней. Они с Мегги наконец оставили попытки разгадать, какую извращенную игру ведет эта женщина, и разошлись, чтобы лечь спать, а когда Кайра проснулась, то почувствовала сильную усталость. Ее голова болела, живот бунтовал. Она кое-как утихомирила его, оделась и почувствовала сомнения в сделанном вчера заключении о леди Мод.

Однако сейчас, стоя перед женщиной, которая посмела смеяться над ее мужем, Кайра отбросила все сомнения и решительно подошла к ней. Схватив леди Мод за руку, она вывернула руку ей за спину.

– Радуетесь пьеске, которую вы сочинили, миледи?

– Сейчас же отпустите меня! Кто вы такая, чтобы так со мной обращаться?

– Хозяйка дома, в который вы ворвались силой, и жена человека, которого ваш муж ищет, чтобы убить. Женщина, которая сломает вам руку, если вы не ответите на вопросы правдиво.

– Не понимаю, о чем вы!

Кайра сильнее нажала на руку женщины и поморщилась, когда та завизжала. Она тщетно прислушивалась к себе, чтобы понять, что говорит целительница про такое поведение, но не уловила ни намека на сожаление или возмущение. Леди Мод определенно хитрила, изо всех сил стараясь свести двух мужчин в поединке. Если теперь сломать ей руку, то эти двое по крайней мере не покалечат и не убьют друг друга, а значит, ее совесть будет спокойна.

– Не лгите мне, миледи, – Кайра нахмурилась, – я не в настроении шутить. У меня болит голова, и я не переношу запах, которым пропиталось все ваше лживое тело. Итак, отвечайте – кого из этих мужчин вы желаете видеть убитым и почему?

– Не говорите чепуху.

– Если вы не ответите, я сломаю вам руку, не сомневайтесь.

– Верно, – подхватила Джоан, – она совсем недавно сломала моему мужу все пальцы…

Леди Мод побледнела, и Кайра усмехнулась. Джоан блестяще подкрепила ее слова, а поскольку это было правдой, голос звучал очень убедительно. Леди Мод не могла знать, что все было проделано лишь для того, чтобы правильно срастить кости поврежденной руки.

– Вы не понимаете. Мы с Лайамом…

– Ничего не делали, – подсказала Кайра. – У Лайама правило – не иметь дел с замужними женщинами, и он его никогда не нарушает. Думаете, он пять лет провел в монастыре потому, что ему нравилось монашеское одеяние? Лайам верит в Божьи заповеди и умеет следовать правилам, даже тем, которые сам сочинил. Да, он несколько лет распутничал, но никогда никому не наставлял рога.

– Но он спал с моей сестрой! Она мне сама сказала!

– Она солгала.

– Характерная черта всей этой семейки, – прибавила Джоан.

– Что вы в этом понимаете! Вы не знаете мою сестру Грейс. – Голос леди Мод охрип от слез и, как подозревала Кайра, от злости. – Она уложит в постель любого, если пожелает! Она проделала это даже с моим мужем!

– А, теперь понятно. Вот почему вы пытаетесь изменить ему с Лайамом.

– А что, ему можно, а мне нельзя? Сэр Лайам Камерон, видите ли, облачился в доспехи святого, только сначала переспал с Грейс. От меня он отвернулся, а от нее нет!

– Значит, ваш грозный муж чуть не убил Лайама только потому, что вы поверили своей лживой сестре?

– Его никто не собирался убивать!

– Нет, конечно, нет, только проучить. Джоан, я думаю, этого достаточно. Мужчины уже дерутся?

– По-моему, до этого уже недалеко. – Джоан вздохнула. – Кажется, ваш муж пытается разумно поговорить с ее мужем, но этот дурак ничего не хочет слушать и продолжает выкрикивать оскорбления. Не думаю, что наш лэрд долго это вытерпит.

Кайра показала Джоан, как удержать руку леди Мод, и они втроем вышли из комнаты. На ходу Кайра подхватила меч, который прислонила к стене с наружной стороны двери: сейчас она готова была без колебаний пустить его в ход.

Когда слово «трус» пронеслось по притихшему двору, Лайам с досадой тряхнул головой. Если бы он не стоял на своей земле, в тесном кольце наблюдателей, то пропустил бы это оскорбление, как и все предыдущие, мимо ушей, но после того, как прозвучало роковое слово, он не мог просто стоять и увещевать хвастливого дурака. На такое оскорбление мужчина отвечает оружием, и теперь он ждал, что лэрд Киннэрд первым обнажит меч.

– Я не трус, сэр, и вы это прекрасно знаете, – спокойно сказал Лайам. – Но мне не хочется пролить кровь, свою или вашу, из-за лжи.

– Ты так говорил всем мужьям, которым наставлял рога? – прорычал Киннэрд.

– Я мог бы многое сказать некоторым мужьям. Например, что им надо бы выделить время на то, чтобы получше узнать своих жен. Если бы вы это сделали, вы бы поняли, что леди Мод лжет, и догадались, почему она это делает.

– Моя Мод была ангелом, пока не попалась в твои паучьи сети, распутная свинья! – выкрикнул Киннэрд, отталкивая своего приближенного, который пытался воззвать к его рассудку.

Лайаму стало ясно, что кое-кто из людей Киннэрда сомневается в правдивости своей хозяйки, но мужа ей как-то удалось убедить. Этот человек был ослеплен ревностью и, как показалось Лайаму, сильно страдал. Было бы справедливее, если бы леди Мод сама сражалась, отвечая за ложь и манипуляции, вместо того чтобы ставить под удар жизнь Лайама и своего несчастного, одураченного супруга – ведь это она довела их до столь опасной точки. А вот зачем и почему – это так и оставалось загадкой.

Киннэрд начал вынимать меч, и Лайам приготовился отразить удар, но вдруг его противник застыл с вытаращенными глазами, а все присутствующие во дворе повернули головы и стали смотреть на что-то позади него. Некоторые женщины даже начали улыбаться, и Лайам, обернувшись, увидел, что Джоан толкает перед собой бледную, хотя все еще разъяренную леди Мод. Понимая, что сейчас ему не грозит опасность со стороны лэрда Киннэрда, Лайам поискал глазами Кайру: его жена стояла за спиной лэрда Киннэрда, прижав к его спине острие меча.

– Жена, ты вмешиваешься в дело чести, – холодно заметил он.

– Здесь нет никакой чести! – выпалила Кайра, с трудом сдерживая острое желание нанести несколько болезненных уколов обидчику. – А теперь расскажите им правду, леди Мод, – приказала она.

– Мой сладенький принц, твоя жена меня так оскорбила…

– Давай, Джоан! – Кайра кивнула.

Джоан сильнее завернула руку Мод, и та отчаянно завопила.

– Остановитесь, вы не имеете права! – Последние слова Киннэрда совпали с тихим смехом Кайры, когда она больно ткнула его мечом в спину.

– Не дразните меня, милорд, у меня болит голова, и это может быть очень опасно для вас.

Кайра проговорила эти слова таким устрашающим тоном, что Лайам чуть не засмеялся, но быстро погасил неуместное веселье. Киннэрд выглядел изумленным, но на этот раз счел за лучшее промолчать. Было ясно, что Кайра обнаружила что-то такое, что положит конец смертельной игре.

– Итак, миледи, попробуем еще раз? – спросила Кайра, надеясь, что женщина наконец перестанет лгать, потому что меч был слишком тяжелым и оттягивал ей руку.

– Я никогда не брала сэра Лайама себе в любовники, – начала леди Мод.

– Вы хотели сказать, что мой муж никогда не брал вас в любовницы.

– Ой! Вы сломаете мне руку!

– Вполне возможно. Джоан несколько сильнее меня.

– Ладно! Сэр Лайам отказался быть моим любовником. Он заявил, что никогда не спит с замужними женщинами. Я должна была понять, что он лжет, как все мужчины, потому что после этого он переспал с Грейс, а она замужем! – Леди Мод уставилась на мужа: – Каково это – понять, что этот человек не верен своему слову, как ты не верен мне?

– О чем это ты? – Лэрд Киннэрд изумленно взглянул на жену. – Я никогда тебе не изменял.

– Не лги, Грейс мне все рассказала про свидания с тобой! – Она бросила быстрый взгляд на Лайама: – И с тобой тоже.

Киннэрд беспомощно переводил взгляд с жены на Лайама и обратно.

– Она солгала, и, как полагаю, ты тоже лжешь. – Он вложил меч в ножны и угрюмо посмотрел на Лайама: – Видимо, это ваша жена тычет мне в спину чем-то острым?

– Видимо. – Лайам тоже вложил меч в ножны. – Кайра, можешь опустить меч.

– И скажите этой женщине, чтобы отпустила меня! – закричала леди Мод, видя, что Кайра выходит из-за спины Киннэрда.

– Не сейчас, позже. – Киннэрд обернулся. – Наверное, тебе очень больно, а, Мод?

– Робби, как ты можешь позволять этой женщине меня оскорблять? – захныкала леди Мод.

– Кажется, только так можно заставить тебя говорить правду.

Лайам неуверенно посмотрел на Кайру:

– Может, ты могла бы…

– Нет! – Кайра выбросила вперед руку. – С меня довольно. Я полночи старалась понять, что выдумала эта женщина, и очень устала. Теперь у меня болит голова, поэтому все, чего я хочу, – это лечь, но сначала съесть пару печений и выпить козьего молока. Я уверена, Джоан будет не против помочь тебе распутать узлы, которые навязала эта испорченная особа. – Она повернулась и направилась в спальню, надеясь, что успеет дойти раньше, чем свалится с ног.

Лайам и лэрд Киннэрд одновременно взглянули друг на друга.

– Ваша жена – Мюррей до мозга костей, – одобрительно сказал Киннэрд и хмуро посмотрел на свою половину. – У вас больше не будет трудностей с Мод. Твоя сестра, моя дорогая, – лживая шлюха, а ты, дура, ей поверила и из меня сделала дурака. Из-за тебя я пытался убить человека, который не желал мне ничего плохого. – Он перевел взгляд на Лайама. – Кстати, я ведь тоже мог быть убит. Так каков же твой план?

– Но, дорогой…

– Тихо. Молчи. – Он снова посмотрел на Лайама: – Я сожалею, что Мод вовлекла вас во все это, и приношу вам свои извинения.

Лайама не удивило, что Киннэрд был потрясен и пришел в замешательство; он был уже уверен, что избиение заказала леди Мод, и не собирался скрывать это от ее мужа.

– Так это не вы натравили на меня людей?

– Когда наносится оскорбление, честь требует самому на него отвечать. Я думал, что вы нанесли мне оскорбление. – Киннэрд мрачно посмотрел на жену: – Скажи, за что ты преследовала этого человека? За то, что он отказался наставить мне рога?

– Но он наставил рога Эдмонду. – Леди Мод всхлипнула.

– Я так не думаю. – Лэрд Киннэрд посмотрел на троих молодцов, приехавших в Арджлин с его женой. – Вы должны были мне рассказать, что она сделала, – или я отдал вам недостаточно точный приказ? Теперь вы будете сообщать не только, куда она едет, но и все, что она делает, с кем встречается, что говорит. Отведите ее в карету.

Один из мужчин довольно грубо подтолкнул леди Мод.

– Но, мой любимый…

– Молчи, женщина, я поговорю с тобой позже, – прикрикнул Киннэрд и, как только его жену увели, обратился к Лайаму: – Вы должны позволить мне компенсировать вам ущерб, который она вам причинила, – избиение и прочие неприятности.

– В этом нет необходимости. – Лайам слегка улыбнулся. – В сущности, Мод сослужила мне неплохую службу – благодаря ей я получил жену. – Он обвел взглядом Арджлин. – И еще кое-что в придачу.

– Я слышал, что вам пришлось сражаться, и в результате вы избавили Шотландию от этой напасти – Рауфа Моубри.

– Да, удача была на нашей стороне.

– Этот ублюдок на всем оставил тяжелый след своего пребывания у власти. Я пришлю вам кое-что, чтобы наполнить на зиму ваши закрома.

Лайам понимал, что щедрость Киннэрда им пригодится, и поэтому долго не раздумывал.

– Благодарю вас. Это самый желанный дар. Киннэрд поклонился, и через несколько минут он, его жена и все их люди уехали из Арджлина.

Лайам, вздохнув, покачал головой. У этого человека впереди трудная дорога, и к тому же он только что испытал огромное разочарование. Мод пыталась послать мужа на смерть, и Киннэрд это отлично понимал.

– Что ж, твоя жена неплохо подумала! – воскликнул Тейт, подходя к Лайаму. – Леди Мод сходит с ума от ревности к сестре. Интересно, как Кайра до этого додумалась?

– Подозреваю, у нее возникли такие же сомнения, как и у нас с тобой, а выкручивание рук довершило дело.

Тейт ухмыльнулся:

– Ты правильно учишь жену.

– Подозреваю, что эта честь принадлежит ее братцам и многочисленным кузенам.

– По-моему, время, отведенное ей на раздумья, кончилось. Лучше бы тебе пойти к ней, пока она не обратила свой острый ум против тебя.

Лайам нахмурился:

– Может, лучше еще немного выждать?

– Как говорит Сигимор, «куй железо, пока горячо». Лайам кивнул и, вздохнув, пошел к дому, но возле лестницы остановился. Уж слишком легко Кайра поверила в лживые обвинения. С момента их знакомства он ничего не сделал, чтобы злоупотребить ее доверием, но в доверии ему было отказано. Она беременна, однако не считает нужным сообщить ему об этом. Правда, иногда ее взгляд намекает на глубокие чувства, в которых он так нуждается, но она по-прежнему молчит о них…

Скверное настроение готово было вот-вот прорваться, и Лайам поскорее напомнил себе, что срывы не раз приводили его к беде. Он попробовал открыть дверь спальни, но она по-прежнему была заперта.

Все ограничения, которые Лайам только что наложил на свой строптивый нрав, внезапно лопнули, и он изо всех сил замолотил в дверь кулаками.

Загрузка...