— И где гарантии, что такое животное, как ты, ничего с ней не сделает?
Тем временем Хаято с Гердой сидели в позе сейдза на полу, пока перед ними стояла Сара Беккер, глава семьи Беккер, с ножом для чистки овощей в одной руке и тёркой в другой. Ларс тихо сидел в сторонке и дела вид, что его нет.
Для её тридцати во… ках… тридцати дву… кхм-кхм… двадцати лет, выглядит она очень молодо. Словно подросток.
— Я знаю твою звериную натуру и жаждущий взгляд!
Ростом она сейчас чуть выше сидящего на коленях парня, в оранжевой одежде и достающими почти до колен светло-каштановыми волосами. Не будь у неё такого тяжелого и злобного характера, у неё наверняка бы имелась куча поклонников, от которой её защищал бы старик. Однако у этой дамочки имелся злобный взгляд, будто она выпила в плохом настроении несколько банок энергетика подряд.
А в том году она была блондинкой. Хаято решил, что Сара решила перекраситься.
Если не вдаваться в возраст, любой человек посчитал бы эту женщину младшей сестрёнкой Герды и дочкой старика, но никак не мамой и женой. Эта семейная пара вместе смотрится, как старый извращенец и ничего не подозревающая школьница. И вот эта крохотная леди удерживает семейство в ежовых рукавицах. Если сюда случайно проберётся грызун, этот бедный зверёк будет должен отработать(!) своё нахождение здесь.
«При желании миссис Сара и здоровенный якорь одной рукой поднять сможет…» — каждый раз думал об этом Хаято.
— Мама! — вяло возмутилась Королева Акибы — Он всего лишь мой друг и будущий сосед. Я ему не интересна как девушка!..
— Почему это она не интересна, а, Хаято? — взъелась Сара — Ты думаешь, что моя прелестная дочь слишком не достойна такого аристократа как ты?! Или твой клан не в состоянии принять девушку из Америки?
— Доро… — только открыл рот старик…
— Молчать! — женщина с лёгкостью заткнула Ларса.
И тот оказался хорош, сел на место, как послушная собачонка. Чем чаще молодой мастер видел эту сцену, тем больше терял уважение к мужчине. Скоро этот товарищ сможет пробить дно, а затем, забив последний гвоздь в гроб своего уважения, похоронит его там.
— Я ничего плохого о ней не думал… — тихо проговорил механик. — Хороший человек… надежный друг… «задрот от бога» — последнюю фразу он проговорил на русском.
— Кто?! — переспросила женщина, сверля паренька взглядом.
— Душа компании и талантливая девушка!
— Так почему моя милейшая Герда утверждает, что ты не рассматриваешь её как свою девушку?
Хаято и боевая горничная ошарашено посмотрели в сторону главы семейства. Начались какие-то неправильные разговоры!
— Чт-что ты такое говоришь, мама? — и тут же девушку легко вогнали в краску.
— Тебе уже двадцать лет, а мужика нет! А тут хотя бы что-то приличное сидит рядом с тобой! — она указала пальцем.
«Хотя бы что-то приличное… ну спасибо» — обиженно улыбнулся механик.
Вроде пришел выступить как посредник и доверенное лицо в переговорах о переезде, а его тут чуть ли не сватают. Ему итак трёх баб за душой хватало! а Четвёртого нахлебника молодой мастер точно не потянет!
Ей если только за Куруми замуж выйти…
— Да он тебя одним взглядом раздевает! Хаято готов тебя хоть сейчас под венец нести! Почему ты ещё сидишь?!
Хаято стало казаться, что он вместе с Гердой и Ларсом медленно уменьшается, пока эта хозяйка жизни растёт на глазах…
Слава богу, что Сара была простой женщиной с сильной волей и крепким характером. Механик боялся представить, что случилось бы, если эта владычица стала бы мастером боевых искусств. Считай, хрупкий баланс сил был бы нарушен, пока Сара Беккер сидела на троне из золота и платины, держа нефритовый скипетр в руках, попивая лучшие вина.
— Но я к нему ничего не чувствую! Я его вообще как парня не воспринимаю!
— Я тоже к Ларсу ничего не чувствовала по началу…
«И сейчас тоже» — горько усмехнулся Хаято.
А единственный «мужчина» в семье немного побледнел.
Механик до сих пор удивлялся, как эти двое сошлись? Если у бесполезного старика была какая-то странность, например — быть униженным и подчиняться, то этому может найтись объяснение. Но он вроде не «такой» человек.
Что же его так прогнуло?
У Хаято вертелось несколько теорий в голове. В одной из них старик был главой семейства и доминантным самцом, пока Сара была красивой миниатюрной и скромной девушкой. Любовь у них была бурная, но Ларс потерял голову и избаловал девушку, в результате чего создал неконтролируемого тирана.
— Миссис Сара…
— Госпожа Сара!
— Госпожа Сара — эта женщина была настолько подавляющей, что даже Хаято боялся с ней спорить — я просто не смог бы полюбить её, даже при всём желании…
Миссис Беккер на какое-то время успокоилась и вопросительно уставилась на парня:
— Причина?
— Я уже помолвлен…
И тут она так удивлённо посмотрела на Хаято, пока Ларс шлепнул себя по лбу.
— Дорогая, я забыл сказать. Хаято помолвлен на наследнице семьи Курогане, а также предложил руку и сердце дочери главы клана Бладрейдж.
Сара пару раз помигала. Она не могла смириться с тем фактом, что у этой личинки полезного человека могли появиться любящие его люди. Глава семейства считала, что у такого падшего человека не могло быть счастья в жизни без её доброго вмешательства…
Тем временем Хаято проклинал судьбу, что они пришли не в ту неделю, когда у Сары было хорошее настроение. Одна неделя в месяц. Может, у неё всё наоборот.
Даже Ларс рассказывал, что в это время она становится самой милой женщиной на планете. Но ради недели счастья в месяц даже Юто не подписался бы на такое…
— Вот же кобель! Только тронь мою дочурку и тебе Ад курортом покажется!
Быстро же она поменяла свою точку зрения. Хаято посмотрел на свою напарницу по несчастью, пока Герда в ответ только опустила голову. Видимо, это у неё уже не в первый раз. Неужели в родной стране Сара также относилась к её ухажерам и друзьям?
— Да не буду я ничего с ней делать! Я просто пришёл поручиться за то, что в том месте, куда она переедет, будет хорошо!
— Точно? Ты в этом уверен?
— Да! — хором прокричали Хаято, Герда и Ларс.
— Делайте, что хотите! — она развернулась и ушла на кухню.
Троица выдохнула.
— И почему вы оба не предупредили её? — злобно спросил Хаято — Я тут уже второй час почти лежу у неё в ногах и прошу отпустить тебя, Герда, пожить неподалёку. Вы шутите?
Папа с дочкой застыли как статуи из фарфора. Даже выражения лиц не менялись. Только стекающие со лбов капли пота доказывали, что молодой мастер не видел иллюзию.
— Мы забыли ей рассказать… — пробубнила девушка, стараясь не встречаться взглядом с Хаято.
— А вот меня идиотом выставить и чуть не поженить, так за милую душу, да? — механик посмотрел на ухмыляющуюся горничную — И никаких шуток про брачную ночь!
Парень поднялся с пола и, взяв стул, почти с грохотом уселся на него. Сейчас он был немного расслаблен, когда позволил ногам немного передознуть.
— Больно надо… — она надула губки и отправилась в комнату за вещами.
— Я что-то не понял, друг мой, какая там ночь?..
— Старик, твоя дочь слишком любит шутить на подобную тему, да так, что уши вянут. Надоело!
— Я не виноват.
— А я что ли виноват, что вас такая миниатюрная баба гонят? Прогнулся, так ещё и дочку с собой прихватил! — злобно и тихо выговорился Хаято. — Ты что, не мужик в доме? Ударь кулаком по столу, выругайся на неё, поставь на место.
В ответ старик опустил голову, доказывая в очередной раз свою бесполезность. У Хаято даже слово всплыло, прекрасно описывающее его — МАДАО!
— Знаешь, вроде Герда от вас ничего внешне не получила. Выше и больше по нужным объемам, чем Сара, да и лицом не особо схожа. Единственное, что заставляет убедиться, что она всё-таки ваша — бойкий характер мамаши и моральный мазохизм папаши.
— Ты на что намекаешь? — внезапно мужчина нахмурился и стал недовольно смотреть на механика.
— Да не начинай ты. Сейчас Сара снова с кухни выйдет, и ты прикинешься кустиком. А где Ларс? А! Вон он, зелёненький сидит в горшке с землёй!
— Это не смешно! Я не позволю насмехаться надо мной! — он поднялся со стула и был готов накинуться на молодого мастера с кулаками.
— А вы что-то забыли, миссис Сара? — Хаято посмотрел за его спину.
Старик побледнел.
— Да шучу я. Успокойся.
Механик стал пристально разглядывать закрытую дверь с бумажкой «Герда» и кучей нарисованных на ней сердечек:
— У неё там много вещей?
— Она постарается всю комнату перевезти — он вытащил и кармана сложенную бумажку и огрызок карандаша, в котором, по мнению паренька, был записан список всего, что забирает с собой его дочь.
— И как я это на своём скутере повезу? — удивился Хаято. — Мне что, бригаду мотоциклистов звать, чтобы хоть что-то от неё увезти? Можно сразу Денису звонить, договариваться!
Старик достал из другого кармана ключи и положил их на стол.
— Я повезу большую часть — он горделиво поглаживал бороду, будто совершает подвиг.
«Геракл комнатный…»
— А мне забрать мелочёвку и довести дочку, да? — Хаято стал мысленно прикидывать расход топлива и сколько добра поместится в его багажник — А если с ней случится что-то по дороге?
— Уронишь — прибью! — он показал механику злобный оскал.
— А вот ты совсем не страшный, старик! — засмеялся молодой мастер.
Спустя какое-то время они начали выносить тучу коробок и пакетов, в которых лежали костюмы для косплея, другая одежда, атрибутика до тех пор, пока комната осталась только с пустой кроватью и шкафами. Даже казалось, что только тут был порядок в доме.
Как ни странно, но всё уместилось во внедорожник Ларса, и он с лицом, полным тоски, двинулся в путь первым.
— А ты мне будешь должна конкретно! — он достал второй мотоциклетный шлем и передал его девушке.
— Отплачу с процентами! — она облизнула губки.
— Да успокойся ты…
Она обхватила механика, прижимаясь грудью к его спине. Хаято даже не дёрнулся, вернее — не заметил. Он спокойно завёл мотор и тронулся, заставив свою попутчицу дуться на себя.
— Вот теперь хорошо! — проговорила владелица владыки огня.
— Фух, закончили! — выдохнул Хаято.
Искать мебель им не пришлось — на крыше хоть отбавляй. Хаято в очередной раз благодарил тех богатеев, кто складировал всё ненужное там.
Ради переезда молодой мастер позвал Исами помочь, на что та с радостью откликнулась на его просьбу. В плане обстановки дома у этой девушки имелись навыки по оформлению интерьера, а так же два чернорабочих…
Они носились туда-сюда до посинения, пока девочка-пулемёт командовала ими и постоянно что-то переставляла.
— Всего-то три часа убили — добавил старик, после чего выгнулся спиной назад, пока его кости не начали хрустеть.
— Ты точно уверена, что больше ничего не надо? — механик смотрел на Исами с недоверием.
— Я говорила с Гердой, и она сказала, что ей так нормально будет… — она задумчиво смотрела на расположение стола, дивана и нескольких картин — Давайте принесём ей кресло, а потом ко мне домой съездим, я ей коврик отдам! Он тут очень хорошо впишется!
— Дочка, принеси скорее еды, твоего папочку загоняли! — начал жаловаться Ларс.
— Надо было звать Рин заниматься интерьером… — подхватил молодой мастер — Быстрее бы закончили.
Они устало выдохнули и зашагали на крышу под руководством одного дизайнера-недоучки.
Тем временем Герда прогуливалась по улице.
Начало темнеть. Шум городских улиц и не собирался затихать. Она несла полный пакет еды из супермаркета. Сегодня же переезд как-никак, а за это надо немного отметить.
Она шла по парку, в котором было подозрительно безлюдно.
— Вы меня уже замучили! — пожаловалась девушка. — Выходите!
Ей никто не ответил.
— Думаете, я не знаю, где вы сидите? — она указала на беседку поблизости — Ты там, а твои друзья сидят в кустах рядом со мной и неподалёку. И вы не простые извращенцы, которым просто хочется поглазеть!
Спустя десять секунд к ней вышло шестеро человек, медленно окружая её. Каждый носил маску с изображениями разных животных, пока все они были одеты в камуфляжную форму. Тануки, тигр, дракон, обезьяна, медведь и лошадь.
«Маскировка так себе…»
Она это давно заметила, но не придавала этим людям особого значения. Она их заметила ещё в день рождения Хаято. Ну, кто будет беспокоиться о какой-то группе людей ошивающейся неподалёку? Но эти ребята снова появились с того момента, как они перетаскивали её вещи в машину.
— И что вам от меня надо? — она спокойно проговорила это, но в её голосе чувствовалась угроза.
— Мы не хотим мешать тебе. Просто сделай вид, что не видела нас, и будем считать, что друг друга не существует — проговорил Тануки.
— Следите за Каминари Хаято, да? А за мной увязались, чтобы убедиться, вдруг чего не выкину, да?
Они ничего не сказали.
— Всё равно расскажу ему, на всякий случай. А то бедняге проблем и без вас хватает! Ну, удачи! — она пошла дальше, как люди стали медленно к ней приближаться, вынимая ножи.
Королева Акибы опустила пакет на асфальт и выудила из-под одежды пару телескопических дубинок, которые медленно вытянулись в её руках, отражая свет фонарей.
Сейчас уже было не до шуток.
«Надо оправдать свой статус одной из Пятёрки королей».
— Взять её! — скомандовал Тануки.
Пятеро людей набросились на неё, будто волки на лося. Казалось, что каждый жаждал вцепиться в неё и оторвать самый большой кусок.
Герда начала быстро двигаться, подстраиваясь под темп противников. Прикрывшись дубинками от первых двух выпадов, она отскочила назад, чтобы обходящие её люди не смогли достать девушку. Боевая горничная старалась внимательно наблюдать за всеми.
Мужчина в маске тануки бросил в неё нож, заставив фанатку оружия отскочить. Не теряя времени, вся шестерка пошла в атаку на одну девушку.
Будь сейчас их боевое трио в сборе: Герда, Юто и Хай — они бы тут всем показали где раки зимуют. Плюс девушка снова хотела посмотреть на парня, дерущегося шваброй и моющим кому-то лицо.
Герда развернулась и побежала в центр парка, пока её снова не окружили. Если ей только и удавалось, что защищаться от их выпадов, то на неё напали явно не дилетанты.
Выбежав к небольшому прудику, она сложила и прицепила одну дубинку к ремешку и схватила горсть песка. Найдя подходящие кусты, фанатка оружия быстро юркнула туда. Королева Акибы стала выжидать свою добычу.
Меньше, чем через минуту, пришли двое: обезьяна и лошадь. Они стояли рядом и внимательно оглядывались по сторонам, держа оружие наготове. Сложные соперники для такой хрупкой девушки.
Но её отец уже воевал и научил свою любимицу паре фокусов. Хоть Ларс и был подкаблучником, но когда надо, он станет самым серьёзным и опасным человеком на всём диком западе.
Девушка достала телефон из кармана и включила музыку, быстро бросив его в соседние кусты.
Приземление аппарата привлекло внимание мужчин. Через секунду-две, когда заиграла мелодия, Герда напала из своего скромного укрытия на отвлёкшихся бойцов. Пары секунд ей было достаточно, чтобы перехватить инициативу.
Она кинула песок в отверстия для глаз. Мужчина поспешно снял маску и стал протирать глаза руками, отпрыгнув немного назад, сохраняя дистанцию.
Тем временем девушка набросилась на его соседа, выбивая нож из рук. Мужчина в маске обезьяны схватил её дубинку. Герда нажала на небольшую кнопку, и противник получил ощутимый удар током. Как только он открылся. Боевая горничная со всей силы пнула его по колену, что тот что-то злобно рыкнул и свалился.
Второй боец ещё не успел восстановить зрение, как на автомате скрестил руки и получил удар ботинком. Даже без зрительного восприятия, ему удалось выдержать удар. Герда тоже была не промах и моментально долбанула по нему двумя дубинками, попутно зарядив электрошокерами. Вишенкой на торте был удар между ног, лишающий бойца-лошади возможности оклематься.
Боевая горничная быстро пригнулась, словно кто-то прошептал ей это сделать, пока над её головой пронеслось лезвие ножа. Королева Акибы немедля вытащила электрошок из декольте и, схватившись рукой за ногу, жахнула по ней на полную мощность. Третий противник завалился на землю, пока Герда пинком выбила у него из рук оружие и, приложив к груди шокер, дала второй сильный разряд, лишая его сознания.
Она оглядывалась по сторонам, ища, откуда нападёт другая тройка, между делом подходя к пытающейся подняться обезьяне.
Выудив откуда-то из-под юбки несколько игл, Герда кинула их в плечо противника. Как-никак а у фанатки оружия должен быть минимум владения легким оружием, пригодным для любых ситуаций.
Боец обезьяна сильно заорал от пронзившей его плечо боли, совсем позабыв о противнике. Это была его фатальная ошибка. Сильный пинок Герды моментально вырубил громилу.
Бросив электрошокер на землю, она вытащила из-за пояса небольшой пистолет, пристально смотря за окружением.
Оставшиеся люди не заставили себя ждать и синхронно выпрыгнули из кустов, несясь в её сторону. Парой точных выстрелов, девушка вырубила тигра. Другим удалось добраться слишком быстро, и один нанёс удар ножом.
Герда кое-как успела отскочить. Её плотная футболка начала менять цвет на красный. Зацепили, но не серьёзно.
«Надо меньше налегать на еду, а то скоро совсем перестану быть боеспособной. Если Юто узнает, мне же потом не отделаться от него. Блин, ну что он за заноза в заднице такая?» — она об этом думала во время сражения.
Солдат-дракон, выбросив нож, схватился обеими руками за руку девушки, отбирая пистолет. Сзади приближался тануки, выставивший клинок для новой атаки. Фанатка оружия смогла немного толкнуть первого противника, чтобы поднять ногу и защититься от второго. Боец в маске тануки со всей силы полоснул подошву ботинка девушки, но ничего не произошло. Он прошёлся по стальной пластине.
«Надо быть готовой ко всему!» — гордо проговорила про себя девушка, заметившая секундное замешательство их лидера.
Тем временем Герда притянула парня к себе, свободной рукой сорвала с него маску и со всей силы ударилась лбом о его нос, вызывая кровотечение. Было больно!
Тануки снова сделал выпад, но на этот раз — в грудь девушки. Королева Акибы крутанулась волчком, избегая ранения, и на развороте со всей силы ударила его ребром руки в шею. Подбирая два ножа поблизости, Герда бросила их в его ноги, пока тот пытался устоять. Один из них попал ему в сапог, зайдя по самую рукоятку, пока второй врезался в землю.
«Да что я так много косячу сегодня?»
Фанатка оружия быстро вернулась к последнему стоящему и, достав из карманчика небольшой флакончик духов, прыснула им в глаза. Тот сразу начал кричать, но Герда моментально врезала ему в челюсть.
На её лице появилось болезненное выражение, и она потрясла рукой, чтобы быстрее унять боль.
Мужчина в маске тануки всё ещё вынимал нож из сапога. Под его ногой уже была небольшая лужица крови. Девушка подобрала третий нож и, подойдя к нему, воткнула в руку, пока тот был отвлечён.
— Ааааа! Сучка! — кричал их лидер — Ты ещё пожалеешь! Клянусь, я доберусь до тебя, убью и трахну! Клянусь!
Его слова вызвали у королевы Акибы приступ злобы, так что она достала второй травматический пистолет и растеряла в него всю обойму.
«Есть только несколько человек, которые в теории могли бы вообще до меня дотронуться. И ты не в их числе!» — девушка возвращалась к пакету с покупками и оттряхивалась от пыли.
Она разлила свои духи на порез сбоку. Щипало сильно, но она, как храбрая девочка, терпела.
«Надо быстро идти домой, а то волноваться будут» — она посмотрела на запачканную и местами рваную одежду с ранкой — «И придумать правдоподобную отмазку»…