С молодым рыбаком, большая парусная лодка которого показалась им вполне надёжной, по сравнению с привязанными рядом утлыми судёнышками, чудом державшимися на воде они договорились быстро, за смехотворно маленькую плату в десять американских долларов. Не подозревая, что для рыбака эта сумма составляла недельный заработок, да и то при хорошем улове.

Всё необходимое по заранее составленному списку тоже удалось купить: две лопаты, кирку, подходящую одежду и обувь для Маши, продукты, почти новую палатку, винчестер, кое-что из медикаментов и три хороших охотничьих ножа. С посудой и прочими мелочами, багаж вышел совсем солидным.

Инструменты и ружьё, чтобы не привлекать внимание упрятали в большой брезентовый мешок с лямками. Ещё в один сложили шинели, обмундирование и купленное для девушки одеяло. Всё остальное разложили в свои старые армейские сидоры.

Полупустые чемоданы решили оставить на хранении в гостинице. Лишь Маша брала с собой маленький баул с нужными ей вещами.

Когда всё упаковали и сложили, Аженов развернул купленную карту Панамского залива и пригласил всех к столу.

— Ну что ж, друзья! — начал он. — Я искренне благодарен вам, что вы поддержали меня в таком необычном деле и сейчас мы почти у цели. С моей стороны было бы неуместным утаивать далее некоторые свои догадки, которыми все эти три месяца мне не терпелось с вами поделиться. ... Дело в том, что из поколения в поколение в нашей семье передаются два предмета, доставшиеся Аженам от нашего предка ещё в семнадцатом веке. Вот они! — выложил поручик на стол распятье и эфес шпаги. ...

— По поверью эти предметы помогают в бою. И совершенно случайно, обнаружив трещинку на оставленном пуле следе, мне пришла в голову мысль, что крест пустотелый и там, наверное, таятся, как водилось в старину, чьи-то святые мощи. Моя догадка оказалась не совсем правильной. Внутри распятья я нашёл карту и завёрнутый в неё алмаз.

Пётр нажал на гвоздики и вынул барельеф и рулончик карты.

— Так значит до вас, Пётр Николаевич, никто эту карту не видел? — сообразил Рыжов.

— Совершенно верно, Вениамин! Я тоже пришёл к такому выводу, иначе вряд ли бы алмаз уцелел в течении стольких лет.

— Так значит там спрятаны бриллианты?! — ахнула Машенька.

— Ну этого я и сам не знаю. Но вполне возможно. Видите ли, господа, этот моряк был во времена Моргана корсаром. А Морган, как вы знаете, побывал и в Панаме. ... Но позволю себе продолжить, — сказал Аженов, беря со стола эфес шпаги. — Второй предмет — вот эта шпага. Карта без этого предмета бесполезна. Можно перекопать весь остров, но ничего не найти. ... Вы много раз смотрели на кусок этой материи, но всё равно не поняли смысл таинственных линий, обозначенных на чертеже. И следя за вашими спорами мне было просто интересно, догадается кто-нибудь или нет. Человек, который их рисовал, был весьма неглуп. Он просто взял и обвёл часть эфеса своей шпаги, наложив её на карту. Вот смотрите! — приложил Аженов гарду плоской стороной к материалу. — Видите?!

— Вот это да! — восхищенно сказал Рыжов. — Действительно совпадает!

— Ну а где же этот большой белый камень?

— Я думаю, Виктор, — повернулся поручик к Нечаеву, что камень должен быть здесь! — показал он на кончик тупого острия, которым заканчивалась рукоять.

— А надпись, Пётр Николаевич? — тут же задала вопрос Машенька, заинтригованная, как и все.

— С надписью проще всего! У шпаги смерть на её клинке. Так что если отойти от этой точки примерно на двадцать шагов по направлению клинка, примерно вот в этом направлении, — показал Аженов на плане, — то будет искомое место.

— Это становится неинтересным, Пётр Николаевич, — разочарованно сказал Рыжов. — Где же романтика? Приехать, выкопать и уехать?

— А романтика, я думаю начнётся после того, как мы что-нибудь найдём, Вениамин. Запах золота всегда притягивает многочисленных негодяев, у них на этот металл особое чутьё. И дай Бог, чтобы этой романтики нам досталось поменьше!

После недолгого обсуждения, высаживаться решили в приметной маленькой бухточке, а уж оттуда двигаться к искомой точке, обходя стороной все жилые строения, если таковые окажутся на острове. Остров в длину занимал не более двух километров, так что даже с грузом его можно было пересечь за час.


Г Л А В А 5


Утром, наняв повозку, запряжённую мулом, подъехали к причалу, где стояли рыбачьи лодки. Фернандес их уже ждал. Он помог погрузить вещи и поднял парус. Лёгкий бриз понёс лодку в море.

— Ты знаешь этот островок, Фернандес? — подбирая испанские слова, спросил Аженов, развернув карту Панамского залива.

— Да, конечно, сеньор. Но там никто не живёт сейчас. Есть правда рыбацкая хижина на берегу, но в это время года ей никто не пользуется.

— Что он сказал, Маша? — вопросительно посмотрел Аженов на девушку, мало что поняв из речи рыбака, протарахтевшего как пулемёт.

Девушка перевела им смысл слов.

— Скажи ему, что это нас вполне устраивает, пусть правит на этот остров.

Фернандес переложил руль, и лодка накренилась, левым бортом почти касаясь воды.

— А зачем вам сеньоры понадобился этот остров? — полюбопытствовал рыбак.

— Это моя затея, — ответила Маша, сидящая ближе к корме. — Я ещё никогда в жизни не была ни на одном острове. Вот и уговорила сеньоров, чтобы меня свозили. Вы читали, Фернандес, про Робинзона Крузо?

— Нет сеньора, я читать не умею, — ответил метис. — А кто он такой, этот Робинзон Крузо?

— Был такой моряк. Корабль, на котором он плыл, потерпел кораблекрушение и волны выбросили его на необитаемый остров, где он прожил тридцать лет.

— Так вы, сеньорита, собираетесь тоже всю жизнь прожить на этом острове?! — нарочито ужаснулся рыбак.

— Ну нет же конечно, — засмеялась девушка его шутке. — Несколько дней вполне хватит, чтобы почувствовать себя оторванной от мира и полюбоваться природой. Маленький остров, а кругом океан. Это ведь здорово!

— Я тоже люблю одиночество, — сказал метис. — Выйдешь в море пораньше, солнце ещё только краешек свой из-за горизонта покажет, а уже всё по-другому. Море из серого и унылого становится зелёным, волны перестают сердиться и хлюпать в нос лодки, и даже ветер становится тёплым и ласковым.

— А вы оказывается поэт, Фернандес, — посмотрев на рулевого сказала девушка.

— У нас все рыбаки — поэты, сеньорита, — налегая на румпель ответил метис с такой грустной иронией, что Машенька сразу пожалела этого молодого парня, которому видно жилось нелегко.

— У вас, наверное, большая семья? — сочувственно спросила она.

— Да, хотя я не женат. Мать, сестра, жена брата с двумя детьми. Брат умер год назад от жёлтой лихорадки, а мне в наследство досталась эта лодка, которая нас кормит.

Через три с половиной часа подошли к острову.

— Я вас высажу в маленькой бухточке с той стороны, там как раз есть хижина и источник неподалёку, — предложил Фернандес.

— А что на острове нет пресной воды? — забеспокоилась Машенька.

— Что вы, сеньорита, вода есть. Прямо за хижиной, в ярдах пятидесяти, и в середине острова, в ложбине, но там попадаются змеи, особенно в это время. Мы с братом здесь раньше часто рыбу коптили, — пояснил он.

Выгрузились быстро и рыбак, получив десять долларов, твёрдо пообещал приехать за ними через семь дней, чтобы доставить назад.

Он помахал им рукой, и его лодка скрылась из виду, обогнув оконечность островка.


Г Л А В А 6


— Он ничего не заподозрил?

— Ты, кажется перестал мне доверять, Сезар? — обиделся Серафино.

— В этом деле не должно быть осечки.

— Когда гринго ушли, я подошёл к этому чоло и предложил нанять его лодку на три дня. Он мне и выложил, что на завтра у него уже есть уговор — повезёт белых сеньоров и, если дело потерпит, то через день он может плыть куда угодно. На этом и расстались.

— Значит они завтра поплывут куда-то и судя по тому, что лодку на один день — недалеко. Скорее всего на один из островов, — решил мулат.

— Давай наймём ещё одну лодку, да отправимся вслед за ними, — сказал Серафино, зевая. Он плохо выспался, сменив вместе с Жоаном перед рассветом Бернабе, проторчавшего всю ночь около гостиницы.

— Ты хочешь, чтобы они нас заметили и половину перестреляли? — злобно прошипел Сезар. — Нет уж, на этот раз всё должно пройти без осечки, — с силой ударил он по подлокотнику плетёного кресла. — Подождём Жоана, а там посмотрим.

Жоан вернулся к вечеру, прошатавшись полдня по магазинам вслед за Аженовым и Рыжовым. Он перечислил Сезару все лавки, куда те заходили и откуда выходили с покупками. Не рискуя попасться белым на глаза, он наблюдал издалека, но уверял, что ружьё какое-то у оружейника они купили, поскольку вышли оттуда с большим длинным свёртком.

"Хитрые бестии, — подумал мулат. — Хотят на островах отсидеться, пока пароход нужный не придёт".

— Боятся, значит! — удовлетворённо хмыкнул он, но тут же нахмурился, сообразив, что если боятся, то будут вдвое осторожней.

Родившийся в Колоне (в отличие от большинства обитателей трущоб, появившихся с началом строительства канала) Сезар Гаго, как и любой панамец, превыше всего ценил родственные отношения, и ни на секунду не забывал, что один из убитых был его племянником. Он даже в мыслях не допускал, что, совершив убийство, кто-то не будет бояться мести, ведь многочисленные родственники рано или поздно всегда найдут возможность свести счёты.

Он заглянул в соседнюю комнату, где остальные его подручные резались в кости:

— Отдыхайте, пока, я схожу переговорю с Паоло.

Главарь закрыл дверь, сожалея, что привёз с собой мало людей и вышел из хижины, расположенной на окраине Мараньона*.


*Мараньон — район панамских трущоб, примыкающий к центру города.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Раньше эта хижина принадлежала самому Паоло Уркиди, но с тех пор, как удачливый креол пошёл в гору, он купил себе приличный дом, обзавёлся прислугой и стал жить богатым сеньором, вызывая зависть прежних дружков. Связи с ними он в общем-то не прерывал, но упрятал поглубже от посторонних глаз.

Сезар дважды коротко постучал в заднюю дверь и когда открылась маленькое окошечко, тихо сказал:

— Я к сеньору Паоло.

Дверь чуть приоткрылась и его впустили в дом.

— Скажи сеньору Паоло, что его хочет видеть Сезар, — сказал он молчаливо стоящему верзиле.

Тот кивнул и вышел, чтобы спустя минуту проводить позднего гостя к хозяину.

— Рад тебя видеть, Сезар, — похлопал тот по плечу мулата. — Проходи, присаживайся, — указал он на кресло, наполняя рюмку и протягивая гостю.

-Мне нужна твоя помощь, Паоло, — сказал мулат, пригубив немного мескаля. — Вчера я не стал тебя посвящать в подробности, чтобы не втягивать в это дело, но сегодня понял, что без твоей помощи не обойдусь. ... Хороший мескаль, — похвалил Сезар ядрёный напиток и не дожидаясь вопроса от хозяина перешёл к делу. ... — Я приехал сюда свести кое-какие счёты и мне нужно завтра к обеду шесть ружей.

— А с кем же ты решил поквитаться, Сезар, если не секрет?

— Это иностранцы, ты их не знаешь.

— Ты что, с ума сошёл? Если это белые, полиция потом всё верх дном перевернёт!

— Мы всё постараемся сделать чисто, чтобы не оставить никаких следов.

— Эта затея мне не по душе, Сезар! — резко отставил свою рюмку креол. — Чем они могли тебе так досадить, чтобы отправлять их на тот свет?!

— Чем?! — озлобился мулат, раздувая ноздри. — Двое из этих дьяволов всего за полчаса убили четверых моих ребят и троих ранили!

— Что, что? — переспросил, решив, что ослышался Паоло.

— В том числе и мне самому перепало, — еже спокойнее сказал Сезар. — До сих пор рёбра ноют, трещина, наверное!

— Ты это серьёзно?! — секунду помолчав, удивлённо протянул креол.

— А какого бы дьявола я в Панаму припёрся? Мне и у себя дел хватает! — отрезал мулат.

— Ну ладно, не горячись, — примирительно сказал хозяин. — Они кто, эти белые?

— Да кто их знает! Разговаривают на каком-то непонятном языке, поселились в гостинице для европейцев около гавани. Нам туда, сам понимаешь, хода нет. Моих чоло дальше дверей не пустят, а на скандал сейчас нарываться было бы глупостью.

— Хорошо, ружья ты завтра получишь! ... И об иностранцах этих я попытаюсь разузнать, ... у меня там есть свои люди. Но давай решим другой вопрос. ...Чем ты рассчитаешься за эту услугу? ...Ты пойми меня правильно, Сезар, — остановил он рукой обидчиво вскинувшегося мулата, если бы ты жил в Панаме, я бы не стал задавать такого невежливого вопроса, зная, что ты всегда найдёшь способ отблагодарить. Но ты живёшь на другом конце канала, бываешь здесь редко, а я у вас — тем более. Деньги, поскольку речь идёт о мести, я брать не могу. Боюсь, что тебе не представится случай ответить мне услугой.

... — Хорошо, — помолчав, сказал Сезар. — Тебя устроит молодая, красивая и к тому же белая сеньорита для твоего заведения?

— Несомненно, — тут же согласился хозяин.

— Считай, что договорились, — поднялся мулат с кресла.

— Погоди, — запоздало догадался Паоло. — Так среди них девушка?!

— Разве я тебе об этом не сказал? Трое гринго и одна сеньорита!

— С ней потом хлопот не оберёшься!

— Ничего, после того, как мы её объездим, тебе будет проще надевать узду. ... Да, — сказал Сезар уже в дверях, — нам ещё кроме ружей понадобится бинокль. ...


Г Л А В А 7


— Твои иностранцы — русские. Сеньорита Во-ло-ши-на, — с трудом прочитал креол непривычную фамилию по бумажке, — и сеньоры Аженов, Нечаев, Рыжов.

— Русские? Это откуда же они? Никогда не слышал про таких, — пожал плечами Сезар.

— Это потому, что ты газет не читаешь, приятель. У них там сейчас война идёт, какие-то "красные" и "белые" воюют.

— Красные, это индейцы, что ли?

— У них нет индейцев, все гринго. А страна огромная, больше Америки, -пояснил Паоло отдавая бумажку. — Ты взял людей, чтобы отнести винтовки? — перешёл он к делу, понимая, что гость торопится.

— Да, двое внизу стоят.

— Тогда забирай бинокль, оружие и с богом. Да поможет тебе Чёрный Христос*.


* Черный Христос — старинное изображение Христа в соборе города Портобелло, покровителя заблудших грешников и преступников.

... Гуго рассчитал правильно. Лодка вернулась в гавань уже после сиесты. Не успел Фернандес привязать её, как к нему подошёл Серафино:

-Ты освободился, приятель? Можешь неплохо заработать! Нам нужна хорошая лодка на три дня.

— Я не против, только предупрежу семью и возьму что-нибудь из еды. ... Это много времени не займёт, — заметив, как поморщился метис, сказал рыбак. — Но половину денег вперёд, — добавил он, называя цену, так и не сумев поймать ускользающего взгляда, не понравившегося ему нанимателю.

— Хорошо, — немного поторговавшись согласился Серафино и отсчитал деньги. — Через сколько тебя ждать?

— Самое большее полчаса! Можете пока грузиться.

Фернандес выпрыгнул на дощатый, прогнивший причал и быстро зашагал в сторону лепившихся неподалёку рыбачьих домишек.

Вернувшись минут через двадцать, он очень удивился, застав в лодке одного пассажира.

— Остальных заберём в другом месте, пояснил метис.

Выйдя из гавани, лодка с полмили прошла вдоль берега к востоку, чтобы забрать Сезара и остальных, а затем повернула в обратном направлении, взяв значительно мористее. Молчаливо разместившиеся в лодке бандиты, лишь изредка позволяли себе переговариваться, косясь на главаря, запретившего говорить что-нибудь вообще. Один Серафино, устроившись на корме рядом с Фернандесом, без остановки чесал языком.

— У тебя сегодня везучий день, парень! Тебе и белые сеньоры наверняка неплохо заплатили, да и мы тоже. А вернулся бы ты чуть позже, мы бы уже наверняка с кем-нибудь другим сторговались. Повезло, считай! Видно на остров какой-то плавали неподалёку?

— Да, на Табогу, — ответил ничего не подозревающий Фернандес. — Хорошие люди, особенно сеньорита!

— Как на Табогу! — воскликнул возмущённо Серафино. — Ведь и нам туда надо!

Он вскочил с банки и прошмыгнув под парусом, пошептался о чём-то с мулатом.

— Ты где их высадил? — вернувшись настороженно спросил он хозяина лодки.

— В бухточке, где хижина рыбацкая...

— Хвала всевышнему, — обрадовался метис. — Высадишь нас с противоположной стороны. ...Понимаешь, друг, — помялся немного он, — товар там у нас кое-какой спрятан. Нехорошо будет, если кто-то чужой наткнётся.

Фернандес кивнул, сообразив, что имеет дело с контрабандистами.

Темнело быстро. Когда лодка ткнулась в берег, стояла уже ночь. "Контрабандисты" быстро выгрузили поклажу и скрылись среди деревьев. Только двое о чём-то шептались в десяти шагах.

— Чертова луна! — донеслось до Фернандеса. — Если она будет висеть таким фонарём, то они могут не прийти сегодня — побоятся наткнуться на патрульное судно.

— Ничего, груз спрячем и подождем пару дней. ...

— Отправь, наверное, парня домой, — услышал он через несколько мгновений. — Он нам всё равно сейчас не нужен, у них на борту есть шлюпка. ... Пусть вернётся за нами в пятницу! И накажи держать язык за зубами!


Г Л А В А 8


Насквозь прогнившая хижина им не понравилась с первого взгляда. С тех пор, как её здесь поставили неискушённые в строительстве рыбаки, прошло никак не менее десятка лет. Через кровлю, вряд ли способную защитить от дождя, виднелось небо, а источённые гнилью стропила готовы были вот-вот рухнуть.

— Лучше палатку поставим где-нибудь в лесу, здесь слишком мрачно, — сказал Пётр, брезгливо вытирая о траву ладонь, которой неосторожно взялся за покрытый плесенью косяк дверного проема. — И с моря всё просматривается, — добавил он, окинув взглядом горизонт, где более темным пятнышком проступал из марева ещё какой-то островок.

Место для лагеря решили подыскать в той стороне, где предстояли поиски и не слишком далеко от воды.

— Прежде чем трогаться, предлагаю переодеться! Лес всё-таки. И нас предупреждали — могут быть змеи, — резонно заметил Нечаев.

Офицеры начали развязывать свои вещевые мешки, а Маша, взяв баул, скрылась за хижиной. Мужчины быстро одели привычную форму и поддавшись примеру подпоручика, прицепили к поясу чехлы с ножами и переложили свои наганы из сидоров в галифе.

Машенька переодевалась недолго.

— Прелесть просто латиноамериканочка получилась! — улыбнулся Аженов расцветшей сразу девушке, стоявшей перед ними в кокетливо сдвинутой панамской шляпе — монтуно, белой рубашке с подкатанными (очевидно длинными) рукавами, заправленной в тёмные широкие штаны из молескина, стянутые в талии ремешком.

Быстро разобрали поклажу и тронулись в путь. Лес, представлявшийся глазу сплошной зелёной стеной (внушавший серьёзные опасения, что придётся с трудом продираться через это скопление тропических деревьев, кустарников и лиан), оказался неожиданно не очень густым, сродни обычному русскому лесу где-нибудь в Подмосковье. Просто эти огромные, мясистые листья, диковинной формы не давали глазу возможность что-нибудь высмотреть дальше пяти шагов, но в общем-то абсолютно не мешали идти.

— Ой, попугай! — остановилась Маша, заметив над головой копошившуюся яркую птицу, норовившую обломить черешок какого-то плода. Попугай сердито с присвистом щёлкал, обижаясь на неудачу, но упорно, снова и снова, не обращая внимания на людей, пытался сломать крепкий черешок, смешно повернув набок украшенную султанчиком головку.

Метров двести поднимались по некрутому косогору, о затем местность резко пошла под уклон. В ложбине было влажно, пахло прелью и деревья росли реже. Зато трава поднималась выше колен.

— Фернандес сказал, что где-то здесь есть родник, — напомнила Маша, облизывая пересохшие губы.

На источник наткнулись через несколько минут, двигаясь вдоль впадины.

— Привал! — скомандовал Аженов, сбрасывая увесистый мешок с шинелями и продуктами. — Пора перекусить, да и местность разведать не мешает.

Когда все напились холодной родниковой воды, от которой ломило зубы и не мудрено было прихватить простуду, поручик, упрятав свою старую, слегка помятую жестяную кружку обратно в сидор, решил на время разделиться:

— Машенька! Вы с Виктором займитесь пока обедом на скорую руку, а мы с Веней минут двадцать побродим вокруг. Может место подходящее для лагеря найдём.

— Хорошо, Пётр Николаевич! Но я бы с бСльшим удовольствием пошла с вами! Мне здесь как-то не по себе. Я ужасно боюсь змей и лягушек.

Она точно накликала. Здоровенная змея стремительно зашуршала по примятой ими траве, резко выделяясь на фоне зелени своими черно-красно-жёлтыми узорами.

Вопль Маши заглушили два револьверных выстрела. Стреляли Аженов и Нечаев. Попали оба, заставив полутораметровую змею с перебитым хребтом, забиться в вызывающих мурашки молниеносных конвульсиях.

— На нашего ужа, однако, не похожа, — сказал Нечаев наступив на змею позади головы, не подозревая, что придавил сапогом к земле кораллового аспида, яд которого не менее смертелен, чем яд кобры.

Маша в ужасе прижалась к Аженову, уткнув лицо ему в грудь, не в силах смотреть на извивающееся в агонии пресмыкающееся, а Пётр, чувствуя, как она дрожит, прижал её покрепче к себе, неожиданно ощутив жар и волнующую податливость вздрагивающего тела. ...

— Ладно в таком случае переиграем. Ты Вениамин поможешь Виктору с обедом, а мы пойдём с Машей. Траву кругом вытопчите и рогульку длинную на всякий случай срежьте, чтобы было чем башку отшибить и к земле прижать, — сказал Пётр, когда девушка немного успокоилась, а убитая змея затихла.

Нечаев, покопавшись в мешке, заботливо протянул девушке револьвер:

— Это английский револьвер, в обиходе называется "Бульдог". Маленький и лёгкий, пять патронов. Вот сюда нажмёшь, он и выстрелит.

— Спасибо, Витя, — смущённо вытерла слёзы Машенька, — я умею. Меня папа учил, — сказала она, благодарно улыбнувшись, пряча в карман отнятый у бандитов револьвер.

Вдвоём с Машей Аженов прошёл метров сто вдоль ложбины до самого её конца и перевалив косогор, нашёл то что нужно. Расположенная на сухом месте поляна была почти круглой, шагов на двадцать.

— Пока здесь устроимся. Сухо и до воды не очень далеко. Если найдём что-то более подходящее — потом переберёмся, — сказал он согласно кивнувшей девушке, всю дорогу цепко державшейся за его локоть.

Через час на найденной поляне уже дружно ставили палатку, подшучивая над трусихой, затесавшейся в мужскую компанию.



Г Л А В А 9


До вечера оставалось ещё часа четыре.

— Ну что, может попробуем прямо сейчас отыскать этот камень? — предложил поручик, когда с обустройством было покончено: заготовлены дрова, поставлена палатка, припасена вода, разложены вещи. Его все поддержали, и он вытащил и разложил на траве заветный кусок шёлка.

— Право, я даже не представляю, как взяться за это дело, склонился Рыжов над картой. — Если этот камень в лесу, то можно бродить неделю и не найти. А если он не один, тогда тем более.

— Ну это в общем не так и сложно,— секунду подумав, высказался Нечаев. — Жалко современную карту острова не смогли достать, на этой, к сожалению, нет масштаба. Но район поиска небольшой, причём недалеко от побережья. Был бы компас, было бы проще.

— Компас есть, даже два, а к ним карандаш и линейка с транспортиром — ещё в Нью-Йорке купил, — не утерпел похвастаться предусмотрительностью Аженов, доставая из мешка завернутые в чистую портянку принадлежности.

— Положить бы на что-нибудь ровное, — поднял с травы карту Нечаев, осматриваясь по сторонам в поисках подходящего предмета.

— У меня книжка есть, — засуетилась Маша около своего баула. — Почитать взяла.

Виктор расстелил поверх книги план, а Пётр, вытащив из мешка, протянул ему эфес шпаги: — Обводи! Пора дорисовать то, что не дорисовал предок.

— Вы уж тогда сами, Пётр Николаевич, — отдал карандаш Нечаев, — все-таки двести с лишним лет ждала, чтобы руку наследников почувствовать.

Аженов спорить не стал и, приложив эфес, старательно его обвёл. Судя по прикидке, точка находилась метрах в двухстах от берега у восточной оконечности острова.

Через пять минут Пётр с Виктором высчитали три азимута, проведя от искомой точки на плане три линии: на маленький мыс, узкий заливчик и вдоль рукоятки к клинку.

Машенька и Вениамин напряжённо дышали им в затылок.

— Ну, если картограф не напутал "Север" с "Югом", — ткнул Нечаев в обозначенные румбы, — то должно получиться.

Он записал отсчёты на двух клочках бумажки и протянул один Аженову:

— Давайте, Пётр Николаевич, всё же хоть приблизительно сориентируемся по расстоянию, тогда будет легче отыскать.

Нечаев достал карту Панамского залива, замерил на ней их остров и взглянув на масштаб, сказал:

— Приблизительно в длину наш остров получается два километра.

Через минуту посчитал и расстояние на плане:

— От мыса триста двадцать шагов, а от бухточки — ровно четыреста. Из расчёта: пара шагов — полтора метра, — объявил он, дописав это на бумажках. — Ну что, делимся? — поднял он глаза на Аженова. — Я пойду с Веней от мыса, а вы с Машей от заливчика, он к нам поближе.

— Хорошо, согласился поручик, — но давайте сначала, чтобы не заплутать все вместе выйдем к бухточке, а потом вы двинетесь дальше к мысу.

На том и порешили.

Через двадцать минут возбуждённо переговариваясь, вышли к восточной оконечности острова. С этой стороны берег был не песчаный, как с противоположной оконечности, где высаживались с лодки, а каменистый. И сухие светлые камни можно было причислить (с большой натяжкой) к белым, пока до них не добиралась волна. Мокрые же они становились серыми или жёлто-коричневыми. Заливчик за двести лет стал значительно шире и уже не напоминал узкий клин, вбитый сердитым морем в берег.

— Не забудьте, Пётр Николаевич, у вас шаги больше обычных, напомнил, пожелав удачи Нечаев, направляясь с Рыжовым дальше.

— Ну -с, благословите, Марья Андреевна,— сказал Аженов, доставая компас.

— С Богом, поручик! — привстав на цыпочки, шутливо чмокнула она его в щёку. — Чур, я буду вслух считать шаги! — подхватила его Машенька под руку, и они под её задорный счёт двинулись на взятый ориентир.

Поручик сосредоточенно уставился в дрожащую стрелку компаса, но если бы кто-нибудь из его товарищей сумел сейчас заглянуть ему в душу, то удивился бы до крайности. Ни о каких азимутах в этот момент он не думал.

Аженов просто млел от счастья, вышагивая рядом с лучшей на земле девушкой, доверительно державшей его за локоть. Влюбился он давно, да, наверное, и сразу, как только увидел её радостно впорхнувшей в палату. А уже через неделю он обострённо чувствовал, что вся молодёжь в палате влюблена в своего "Ангела" без памяти и завидовал отчаянности Рыжова, не собирающегося скрывать своих чувств ни от девушки, ни от не всегда дружелюбных товарищей с их едкими насмешками. Но вместе со всеми Машенькиными подопечными он радовался, что она со всеми ровна и никому не отдаёт предпочтения (что было бы тотчас замечено), хотя, конечно, каждому бы хотелось оказаться её счастливым избранником. В эту девушку просто нельзя было не влюбиться.

И сейчас, шагая с ней рядом и чувствуя, как горячая ладошка прожигает кожу даже через гимнастёрку, а непреднамеренные касания её округлого мягкого бедра бросают в стыдливый жар, он так сосредоточился на борьбе со своим непослушным телом, предательски льнувшим в сторону Машеньки, что даже вздрогнул от неожиданности, когда она весело скомандовала:

— Стой! Раз-два! Всё, Петр Николаевич, ровно четыреста!

— Отлично, сударыня! — сказал ей в тон Аженов, чувствуя, что непроизвольно краснеет и, достав нож, сделал на ближайшем дереве зарубку.

— Ну и где же камень? — разочарованно протянула девушка, крутнувшись на месте и ничего не заметив.

Давай походим кругом немножко, может что и найдём. Всё равно надо ждать Виктора и Веню.

Они начали двигаться по кругу, постепенно удаляясь от дерева. Но в радиусе пятьдесят метров камня не было. Время от времени Маша аукала, с нетерпением ожидая ответа от Нечаева и Рыжова.

Те вынырнули из кустов совсем неожиданно и остановились.

— Запомни, Веня, двести восемьдесят! — сказал Нечаев. А перед подбежавшими Машей и Петром извинился: — Мы вас давно слышим, но не хотели отвечать, чтобы не сбиваться. Нам ещё сорок шагов надо пройти.

Эти сорок шагов они прошли вчетвером.

Когда Рыжов окончил счёт, они стояли в пяти метрах от дерева с затёсом поручика.

— Ой! — воскликнула Маша, — и мы сюда пришли. Но белого камня не увидели, хотя с Петром Николаевичем обошли всё кругом и не один раз.

— Что-то не похоже, что здесь могут быть камни. Почва совершенно не каменистая, — сказал Рыжов, топнув сапогом по влажному грунту.

— Ну это мы сейчас проверим, ответил Нечаев, доставая нож. Он ловко срезал дёрн и начал копать небольшую ямку. На глубине сорока сантиметров лезвие заскрежетало о камень.

— Вот видите, — выбросил он из ямки несколько крупных голышей, — а ты говоришь камней нет! Да двести лет назад здесь и леса может быть не росло. И камней белых наверняка было много, во всяком случае несколько. Поскольку никто бы не стал указывать примету, по которой любой бы нашёл место за полчаса, потрудившись лишь обойти остров. Надо в радиусе десяти-пятнадцати метров всё здесь внимательно осмотреть, может, на наше счастье, камень не весь в землю ушёл, если он действительно большой, — закончил свой монолог Нечаев.

Посчитав мысль подпоручика дельной, все принялись за поиски камня, напоминая скорее грибников, заглядывающих под каждый кустик, чем кладоискателей. Повезло Рыжову.

— Господа, я кажется нашёл! — негромко сказал он, обнаружив чуть-чуть видневшийся из травы замшелый выступ. Он присел на корточки и начал осторожно поддевать ножом мох, обнажая валун. Но шершавая, бугристая поверхность, показавшаяся из-под мха была грязно-коричневой и влажной.

— Не то! — в сердцах он ударил по камню ножом, вымещая на нём обидное разочарование.

От удара неожиданно зазмеилась трещина, по которой Вениамин не преминул садануть ещё разок, чтобы окончательно рассчитаться с молчаливым обманщиком. Сколотый выступ отскочил и шлёпнулся в траву, мелькнув матово-белым изломом.


Г Л А В А 10


— Ты умный парень, Серафино, — похвалил мулат подручного, когда лодка ушла обратно в Панаму. — Всё сделал в лучшем виде. Сейчас этот парень искренне верит, что мы контрабандисты. А контрабандисты — это самые мирные ребята на побережье, об этом любому скажет и ребёнок. Так что всё пока идёт отлично! Пойдем! — направился он к дереву, откуда доносились тихие голоса остальных.

Под деревом сидело четверо — лучшие люди Сезара. Если Серафино был незаменим там, где требовалась изворотливость и хитрость, то любой из этой четвёрки мог прихлопнуть невзрачного метиса одним щелчком, а китаец Чен, к тому же, мог поспорить в изворотливости и с Серафино.

Жоан и Бернабе — два барбадосских негра, обладали огромной физической силой и, хотя стреляли они плоховато (где негру научиться стрелять?), но зато мачете в их руках могли в мгновение ока отсечь любую часть человеческого тела.

А вот мексиканец Гонсалес стрелком был искусным. Ему с избытком удалось понянчиться с винтовкой у себя в Мексике. В Колон он приехал, поверив щедрым посулам. Но через неделю, когда на строительстве за каждый день работы заплатили всего по десять центов, он пошёл в банду, бесповоротно решив, что кирка и лопата не для него.

У Китайца Чена, завербованного на строительство ещё лет десять назад, вышли какие-то серьёзные разногласия с многочисленной китайской общиной, которая отторгла его, как "чуждую" частицу, толкнув после долгих мытарств в ряды колонских бандитов.

С появлением в Панаме американцев все они стали причисляться к людям "второго сорта". Для них строили "второсортные" районы, полицейские участки, туалеты, колодцы, трактиры. Даже окошки на почте делились на две категории — одни для американцев, другие — для цветных. И не было ничего неожиданного, что все они недолюбливали белых, особенно янки. Хотя был, конечно, среди "гринго" один человек, к которому все панамцы относились с искренней симпатией — военный врач, полковник Уильям Горгас — "медицинский диктатор Панамы". Это он создал противомоскитную бригаду в полторы тысячи человек, ежегодно на протяжении десятка лет распрыскивающих по топям и болотам огромное количество керосина и карболки для уничтожения комаров. Это он рассеял на столицу сто двадцать тон дезинфекций и окурил тремястами тонн серы, истратив весь годовой запас Соединённых штатов. Это он обошёлся не менее "свирепо" с остальными городами, деревнями и посёлками, мусорными свалками и кучами, победив то, что казалось нельзя было победить: тиф, желтую лихорадку и малярию, беспощадно косивших людей несмотря на цвет кожи.

Но этот белый был не в счёт. Его считали панамцем.

— Расстилайте одеяла, будем спать! — распорядился мулат, пожевав в темноте лепёшку с рыбой.

Он улёгся вместе с остальными и проснулся только с первыми лучами солнца.

"Надо переменить место — слишком открыто", — первое, что подумал Сезар, подняв голову. Растолкав людей и проследив, чтобы ничего не забыли из вещей, он отвёл их на сотню шагов, укрыв в гуще кустарника. Там они наскоро перекусили и мулат, ткнув пальцем в Чена и Гонсалеса сказал:

— Двинетесь сначала на противоположную сторону, если у хижины их нет, пойдёте вдоль острова. Нужно найти их лагерь. Если вас заметят — стреляйте сразу, иначе потом будет уже поздно. Но постарайтесь выследить их так, чтобы им в голову даже мысль не пришла, что на острове кроме них ещё кто-то есть. Как выследите, сделаем засаду, чтобы прихлопнуть всех сразу. Сеньориту не вздумайте трогать — у меня на неё уже есть заказ.

— Мы всё поняли, Сезар, — ответил Гонсалес и, вытащив нож, срезал несколько веток, заткнул за пояс и прижал патронташем.

— Сделай так же! — сказал он китайцу, — если не хочешь, чтобы башку продырявили. И сними шляпу, её за пятьдесят шагов видно.

Чен повиновался, чувствуя превосходство мексиканца в этой, абсолютно не нужной в трущобах науки.

Собственно, Гонсалес был среди них единственным человеком, воевавшим с настоящим противником, будь то американцы или сторонники Каррансы*.

* В. Карранса — лидер буржуазии и либеральных помещиков во времена гражданской войны 1914 г. в Мексике против революционного крестьянства. Опирался на помощь США.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —


Через минуту с винтовками в руках они скрылись в лесу.

Подозвав Жоана и Бернабе, Сезар объяснил им, как пользоваться биноклем. Почти такой же он отобрал два года назад у проезжего англичанина.

— Залезешь на это дерево, оно повыше. Следи за берегом, может увидишь кого, тогда скажешь! — приказал он Жоану. — А ты, Бернабе, через час его сменишь, — распределил главарь роли, опасаясь, что из-за понравившейся им вещи приятели передерутся.

Жоан довольно ловко залез на высокий дуб и пристроился в развилке вечнозелёного дерева с биноклем.

Не прошло и часа, как он негромко окликнул сверху:

— Сезар, я их вижу, вижу! Все трое и сеньорита! ... Но у них лопаты, а ружей не видно. ... А гринго все одеты одинаково, как солдаты...

— Что они делают?

— Остановились у берега.

— Копают? — через минуту не выдержал мулат.

— Нет, гринго скрылись за кустами, а сеньорита ... Матерь божья! — подпрыгнул на ветке негр. — Она, кажется, раздевается...

Он замолчал, лишь его сопение и непонятные возгласы выдавали присутствие в густой зелени.

— Твое время кончилось, Жоан! Не выдержал Бернабе и стремительно полез вверх.

— Да ладно уж морено*, посмотри, — отдал Жоан приятелю бинокль. — Сейчас она из воды выходить будет.


* Морено — смуглый, вежливое обращение к негру.


— Напасть бы на них сейчас, наверняка мужчины тоже купаются неподалёку, — сказал метис.

— Я уже подумал об этом, — отозвался Сезар. — Вряд ли успеем подобраться, да и Гонсалеса нет. А вот зачем им лопаты, хотел бы я знать? Может они не просто так на этот остров приехали? — задумчиво протянул он.

— Очень может быть! — согласился Серафино.

— Тогда торопиться не стоит, время у нас есть. Подождём ... пока они для нас что-то найдут. ...

— ... Или спрячут, — понимающе добавил метис.




Г Л А В А 11


— А как интересно тот, кто закапывал этот клад ориентировался? У него ведь компаса наверняка не было? — заметил Рыжов, когда освежённые с утра купанием, они вышли к найденному вчера камню.

— Самое интересное, как он точку на карте определил, на которой ничего нет кроме береговой линии, откликнулся поручик. — Вот это действительно загадка.

Они не подозревали, что испанец дон Аугусто де Карсо, весьма искусный в кораблевождении, в сопровождении трёх рабов, которым не очень-то доверял, высаживался на остров глубокой ночью. От заливчика, ориентируясь по звёздам, он двинулся среди мелкого редколесья точно на север, отсчитывая про себя четыреста шагов.

Негры шли позади, неся большой сундук и ларец. Тот, который нёс ларец с драгоценностями и мотыги, всё время что-то бубнил на своей тарабарщине двум другим, потевшим под тяжестью увесистого сундука. И, когда дон Аугусто закончил счёт, он, ни минуты не колеблясь, вытащил пистолет и застрелил раба, замышляющего что-то недоброе.

Место оказалось неудачным. — Рядом белел большой приметный камень. Но вспомнив, что по дороге попадалось ещё несколько таких камней, испанец повернулся лицом на запад и отсчитав ещё двадцать шагов, велел копать яму. ...

Свежевырытую землю утрамбовали и забросали травой и ветками, скрыв, как могли, все следы. После этого дон Аугусто двинулся дальше на север, пока не пересёк остров, снова отсчитывая шаги. Его ширина в этом месте составила тысячу двести шагов. Негры шли молча впереди испанца, пугливо кося белками глаз. По берегу они обогнули восточную оконечность острова, и когда тьма уже начала чуть-чуть рассеиваться, вернулись к оставленной лодке.

Рабы уже дружно работали вёслами, а де Карсо, измерив ниткой ширину нарисованного на пергаменте острова (от залива в направлении на север), сложил её втрое, определив нужную точку на карте. Прижав пергамент эфесом кинжала к банке, аккуратно обвёл его свинцовым стилом, проследив, чтобы клинок смотрел на запад. С минуту подумав, он сделал на обороте запись, понятную только старшему брату, вручившему ему свой кинжал.

Этих подробностей, конечно, буканьер Поль Ажен, которому досталась испанская карта не знал, как не могли их знать и стоящие у камня офицеры. Но местоположение камня они по доставшейся от буканьера карте всё же нашли. Осталось только узнать, что там лежит и лежит ли вообще. Обидно было бы вытянуть пустышку, после стольких трудов и растраченных средств. Чай Америка — не ближний свет!

Отмерив двадцать шагов, очертили лопатой метровый круг и принялись за дело. Аженов начал копать первым. Когда он углубился на полметра, чуть удлинив яму, чтобы было удобно выбрасывать землю, его сменил Рыжов, а затем Нечаев. Тот копал быстро, как заправский юнкер в кадетском училище, выбрасывая землю на один край. Когда он с силой в очередной раз ударил отточенным лезвием в плотный грунт, пол лопатой что-то хрустнуло, зажав лезвие и не давая выдернуть его обратно.

— Кажется, что-то есть, — переводя дыхание, сказал Виктор и взявшись покрепче за черенок потянул, пытаясь вырвать лопату из-земли.

— Дай-ка я помогу, — нагнулся Петр и тоже ухватился за верх черенка, склонившись над ямой.

Они рванули вдвоём, выдрав неожиданно из земли вместе с лопатой человеческий череп.

— Боже мой! — ахнула Маша. — Череп человеческий. ...

— Кажется это страж сокровищ, — грустно пошутил Вениамин, потрогав пальцем слегка желтоватую от времени кость, не подозревая, что это остатки застреленного де Карсо раба.

Дальше Нечаев копал осторожно, потихоньку отрыв бСльшую часть скелета, нижние конечности которого уходили за край выкопанной ямы.

— Наверное надо расширять в эту сторону, — поднял лицо вверх подпоручик.

— Вылезай, сверху это удобнее взялся за лопату Аженов.

Через полчаса скелет откопали и кости извлекли наружу.

— Финал будет совсем неожиданным, если на карте обозначена могила какого-нибудь корсара, — сказал Рыжов, рассматривая извлечённые останки. — Не повезло парню, показал он на левой лопатке большое круглое отверстие, — пулей видно.

— Вряд ли это корсар — рядом нет никаких предметов, ни остатков одежды, — тихо произнёс Аженов, заметив, что Маша отошла в сторону и шепчет молитву.

Рыжов молча спрыгнул в яму и продолжил работу. Не успел он углубиться на штык, как раздался явный скрежет лопаты по металлу, который услышали все.

— Мать честная, неужели действительно что-то есть?! Вырвалось у изумленного и обрадованного прапорщика, и он начал торопливо отбрасывать землю.

Ларец сохранился хорошо. Металл, правда окислился и почернел, но отлитый из серебра и украшенный по затейливому орнаменту крышки несколькими самоцветами, ларец стоил огромных денег. Когда же с помощью ножа открыли замок, то увидев содержимое просто ахнули. Не каждый музей мог похвастаться такими драгоценностями. Хотя жемчуг потускнел и никуда не годился, но все остальные камни сверкали и переливались зелёными, красными, бирюзовыми огнями в многочисленных кольцах, браслетах, серьгах и подвесках. Два прекрасных ожерелья и серебряный крест с массивной цепью, отделанной изумрудами, дополняли картину.

Секунду все просто молчали, завороженные и потрясённые этой красотой.

— Ура-а-а! — первым подскочил и ликующе заорал Рыжов, по-мальчишески высоко подпрыгнув и вскинув вверх руку с сжатым кулаком.

Бухнул выстрел, сметя не докричавшего своё восторженное "Ура!" Рыжова в свежевырытую влажную яму с пулей в груди. Он лишь на миг, падая вниз, встретился с чужим прищуренным взглядом, поспешившим отгородиться следующим выстрелом.


Г Л А В А 12


— Вот это удача! — зачерпнул трясущимися руками горсть драгоценностей из ларца Сезар. Подержал их, любуясь игрой камней и ссыпал назад, захлопнув крышку. Окинув мельком бездыханные тела, он поднял голову и встретился с алчно блестевшими глазами Серафино и китайца, уставившихся на ларец, крепко держащими бьющуюся в истерике Машу.

— Ведите девицу в лагерь, — кивнул он. А ты Жоан, бери ларец и двигай вместе с ними. Я следом.

Сезар подозвал Бернабе и нахмурившегося Гонсалеса.

— Закопаете этих гринго и все следы хорошенько скроете. ... Добьёшь, если кто-то ещё не сдох, — тихо сказал он мексиканцу. Тот понимающе кивнул, и мулат поспешил вслед удаляющимся крикам пленницы.

Всё! Заживём как настоящие сеньоры, почище Паоло! — догнал он Жоана, нёсшего добычу. — Да заткните её глотку! — рассердился главарь, радужные мысли которого прерывали крики и рыдания русской.

Серафино снял со лба красную повязку, придерживающую длинные чёрные волосы, свернув жгутом, завязал Маше рот.

— Прошу прощения, сеньорита, — не преминул вежливо извиниться он, заглянув в наполненные слезами глаза.

Они опять взяли с китайцем её под руки и повели дальше, чувствуя, что девушка сопротивляться перестала.

Неожиданно позади раздалось два приглушённых лесом негромких выстрела.

— Чёртов мексиканец! Вечно шумит! Не мог ножом добить! — вырвалось непроизвольно у мулата, грезившего в это время о красивом доме на берегу залива.

"Петя...", — обречённо покатилось куда-то сердце, обмякшей после слов бандита Машеньки.

— Чего встали! — вскинулся Сезар на подручных. — Двигайтесь быстрее, беременные мулы, а то уже брюхо подвело.

Через несколько минут, отвернув по подсказке китайца чуть влево, вышли к лагерю русских.

— Даже крыша есть, — обрадовался Сезар палатке. — Свяжите ей руки, чтобы с дуру что-нибудь не выкинула, — ткнул он пальцем в лежавшую неподвижно на траве пленницу, — и повязку снимите, а то задохлась поди.

Серафино быстро выполнил всё, что сказал главарь и водрузив обратно свою повязку, придвинулся поближе к остальным, склонившимся над ларцом.

— Как делить будем Сезар? — задал Чен вопрос, вертевшийся у всех на языке.

— Содержимое поровну, но мне больше, — сказал мулат, понимая, что в противном случае рискует стравить людей. — На семь частей, — закрыл он крышку. — Но сначала дождемся Бернабе и Гонсалеса.

Китаец облегчённо вздохнул, не боясь больше, что чомбо урежут его долю. Лишнюю долю для главаря он счёл вполне разумной.

— Лавку открою, — мечтательно сказал он.

— Занесите сеньору в палатку, она кажется пришла в себя. А ты, Жоан, сходи, принеси сюда все наши вещи! — распорядился Сезар.

Когда негр ушёл, он подозвал метиса и китайца, застёгивающих полог.

— Хочу с вами посоветоваться насчёт неё, — тихо сказал он, ткнув не оборачиваясь большим пальцем назад в направлении палатки. — Я обещал её Паоло, для его заведения, как плату вот за это, — поддел он ногой брякнувший карабин. — Но сами понимаете, обстоятельства неожиданно изменились. Что скажете? — посмотрел на советчиков Сезар.

— Девочка класивая, конечно, но слишком много видела, — улыбнулся китаец, пробуя на пальце остриё своего ножа. Рычащие звуки он проглатывал напрочь, заменяя на "л", но собеседники его прекрасно понимали.

— А ты, Серафино? Что скажешь? — уставился предводитель на метиса.

— Свидетели нам не нудны, Сезар. Ты сам это понимаешь. А с Паоло как-нибудь договоришься. Скажешь, что её убили случайно в перестрелке и дашь что-нибудь из вещей этих русских.

— Хорошо! Я вас понял! Но торопиться не будем. ...Бернабе очень огорчится, если не успеет "утешить" белую сеньориту, — подмигнул мулат сразу засмеявшемуся китайцу, поскольку все в банде знали пристрастие Бернабе к белым проституткам, на которых тот никогда не жалел денег.

— А вот это ты зря затеял, Сезар! — нахмурился Серафино, воспитанный (как и большинство панамцев) на уважении к женщине, тем более белой. — Бог нам этого не простит!

— Побереги свои проповеди, Серафино для Бернабе и Мексиканца. Я не хочу ссориться с ними из-за девки. Да и остальные будут не прочь попробовать её прелестей. ... — Вон хоть Жоана спроси, — ткнул он пальцем в вернувшегося с вещами негра. — Давайте, готовьте что-нибудь пожевать, а то уже время к обеду, — закончил разговор Сезар, завалившись на траву.

Бандиты занялись приготовлением обеда, не подозревая, что русская пленница отлично понимает по-испански и слышала почти весь их разговор.

"Не дамся!" — стиснула зубы смертельно побледневшая девушка.

Она поднесла руки ко рту и стала лихорадочно перегрызать на запястьях верёвку. "Дура я, дура! — Давно надо было это сделать!" — лихорадочно выплевывала она забивавшие рот волокна, не вытирая слёз и отчаянно боясь, что не успеет освободиться до того, как кто-то подомнёт её под себя.

Наконец верёвка распалась, и она с облегчением встряхнула занемевшими кистями, сбрасывая шершавые кольца и тут же сунула руку в карман, вытащив подаренный Нечаевым маленький револьвер крупного калибра.

"Застрелю первого, кто сунется!" — вся дрожа от нервного возбуждения, направила она дуло на вход, придавив пальцем спусковой крючок. Но входить в эту минуту к ней никто не собирался. Бандиты суетились около костра, на котором кипел чайник и в котелке прела фасоль, обильно заправленная найденными у русских консервами.

Маша осмотрела револьвер, барабан был полон — пять патронов. Пули свинцовые, калибр гораздо больше чем у нагана. В углу палатки лежал чей-то вещевой мешок, заботливо положенный ей под голову метисом. Она развязала его и из глаз опять покатились слёзы — мешок принадлежал Аженову.

"Петенька мой", — задёргались безвольно её губы, и она уткнулась лицом в выцветший брезент, зажав себе рот рукой, чтобы её горькие всхлипы не вырвались наружу.

Через минуту или две она справилась с собой, и когда подняла зарёванное лицо от намокшего сидора, то это был уже совсем другой человек. Не было уже больше беззащитной сеньориты, с которой собирались по очереди позабавиться мерзкие негодяи. Была русская! Дочь офицера! У которой подонки убилилюбимого человека!

Она вытащила из мешка обломок шпаги Аженовых и решительно распорола заднюю стенку палатки. Прислушалась и, выбравшись наружу, скользнула в заросли.

Побег её обнаружили минут через десять.

— Дьявол с ней, пусть побегает, если хочет. Куда она с острова денется?! — сказал Сезар. Ловить будем после обеда. Так даже интереснее. Кто поймает, тому первому и достанется, — решил он. — Эй, Жоан! Сбегай, поторопи Бернабе и Мексиканца, всё давно стынет. Потом доделают, если что не успели. У нас ещё два дня впереди.



Г Л А В А 13


— Подожди, сказал Гонсалес негру, взявшемуся было за лопату. Он спрыгнул в яму и чуть приподняв тело Рыжова обшарил по очереди карманы. Не найдя больше ничего стоящего, выкинул наверх револьвер и нож.

Оступившись в углубление, оставшееся от ларца, он чертыхнулся, непроизвольно посмотрев себе под ноги. Под ботинком что-то было. Затем медленно поднял голову, опасаясь встретиться с внимательным взглядом Бернабе, но негр в это время, присев, пытался украдкой снять золотой перстень с пальца Нечаева, лежащего в трёх шагах от ямы.

Мексиканец ещё раз незаметно двинул ногой, счищая землю на дне углубления и тут же закрыл дно ямы телом убитого. Спустя секунду он был уже наверху.

— Нашёл что-нибудь стоящее? — спросил он ямайца.

— Только часы, — поднял их за цепочку Бернабе.

Мексиканец взял часы, поднёс их к уху и вернул назад:

— Повезло тебе парень! — с одобрением и явной завистью сказал он. "Но мне значительно больше!" — не удержался про себя от торжествующей усмешки Гонсалес. "Вернусь и сам всё выкопаю! Там ещё на три жизни хватит! В Мехико буду жить, а не в вонючем Колоне!"

Подняв убитого, они подтащили его и бросили вниз. Яма была достаточно глубокой, чтобы принять всех троих.

— Этого наверно не донесём, уж больно здоровый, — подойдя к третьему русскому сказал Бернабе.

— Не донесём, так дотащим. Давай берись за вторую ногу, сначала из кустов вытащим, — приказал негру мексиканец.

Они взялись за огромные сапоги и потянули окровавленное тело из зарослей. ...


Две пули, попавшие в грудь и плечо, отбросили развернувшегося на выстрелы поручика в кусты. Он рухнул на правый бок, подмяв сломавшиеся под его тяжестью ветки и потерял сознание.

... Пробудившийся от болевого шока мозг, тут же просигналил об опасности, заставив вовремя сдержать стон от дикой боли в левом плече, чуть повыше старой раны.

Рядом разговаривали двое, по-испански. Машенька не зря занималась с ними почти три месяца. Все трое могли вполне сносно сказать несколько десятков фраз, а Рыжов, так тот вообще мог выдать что-нибудь эдакое, заковыристое. Из коротких реплик Пётр понял, что эти двое обшаривали тела его убитых друзей. И очередь непременно дойдёт и до него.

Он покрепче сжал рукоятку нагана, который, опрокинутый внезапными пулями так и не успел выдернуть из галифе и чуть-чуть потянул его из-под себя, чтобы не зацепился курок за край кармана. Когда к нему подошли и, ухватив за ноги, потащили из кустов, он ещё выждал несколько секунд и резко повернувшись на спину, нажал два раза на спуск.

Править не пришлось, каждая пуля — в голову. Оба бандита, убитых наповал, свалились тут же у его ног.

Выждав с минуту и не услышав ничьих шагов, Аженов сел, ощущая слабость и шум в голове и с трудом стянул с себя гимнастёрку. Отрезав край рубахи, он перевязал себе плечо, кое-как затянув узел зубами. Левая рука бездействовала, и любая попытка ей пошевелить, вызывала сильнейшую боль.

"Кость, наверное, задели, сволочи!" — мелькнуло у него в голове, и он придавил пальцами сверху на плечо, пытаясь определить так это, или нет.

Висевший на шее крест, вмятый второй, доставшейся ему пулей, заставил его, морщившего от боли чуть заметно улыбнуться. "Так и в чудеса поверишь! Не зря батя дал!" — дотронулся он до исковерканного барельефа с вкраплёнными остатками свинца и латуни.

Скрепя зубами, Аженов натянул гимнастёрку, прислушался и встал. Первым делом он забрал у бандитов всё оружие и брезгливо поморщившись, вытащил из кармана у негра часы и перстень Нечаева. Полез то он за часами, про которые говорили напавшие на них проходимцы, но нашёл и снятый перстень.

— Эх, ребята! Втянул я вас... — пробормотал он, смахивая накатившуюся слезу.

Когда он подошёл к яме, оттягивая этот момент до последнего, боясь увидеть там и Машеньку, сердце его бешено колотилось, в ожидании непоправимого и чудовищного для него удара. Но судьба улыбнулась ему ещё раз. Только Веня и Виктор лежали там, уткнувшись сапогами в край короткой, не по росту могилы. Два русских офицера в прострелянных бандитскими пулями гимнастёрках.

— Ну, сволочи, погодите! — глухо выдавил Аженов, не сомневаясь, что скоро должны пожаловать остальные, встревоженные недавними выстрелами. Он вытряхнул все патроны из револьвера Рыжова, дозарядил свой, проверил Нечаевский и засунул готовое к бою оружие за пояс, посчитав, что два нагана вполне достаточно. Винтовки, ножи и разряженный револьвер он отнес шагов на двадцать и спрятал под куст, вогнав на всякий случай в стволы винтовок патроны. Перезаряжать одной рукой винтовки тяжело и долго. А вот стрельнуть от бедра, да и на вытянутую руку — запросто.

Устроившись за деревом, Пётр приготовился терпеливо ждать. Сзади его прикрывал разлапистый куст, да и вряд ли бы кто-нибудь сумел к нему подобраться незамеченным. Он сидел неподвижно, смотрел и слушал, пытаясь отстраниться от боли в простреленном плече. Прождал минут сорок, прежде чем сообразил, что его выстрелы никого не встревожили. Или не слышали, или посчитали что стреляли свои. И только он собрался подняться из травы, как услышал человека, ломившегося со стороны лагеря прямо через кусты.

— Эй, Бернабе, Гонсалес вы где? — кричал человек, отыскивая своих приятелей и явно никого не опасаясь.

"Жалко, что далеко, не успею подобраться!" — убрал руку с ножа поручик, пожалев, что придётся снова будоражить остров выстрелом.

Жоан едва вышел к яме, не успев ещё разглядеть ни мёртвого мексиканца, ни мёртвого Бернабе, как тут же завалился на землю, получив с десяти шагов пулю в сердце.

Аженов поднялся, прислушался, и спрятав револьвер, по очереди, за шиворот начал перетаскивать убитых бандитов в гущу кустов, морщась от боли, и чувствуя, как повязка набухает кровью. Передохнув с минуту, он осторожно двинулся в сторону лагеря, надеясь отыскать там наверняка схваченную Машу.


Г Л А В А 14


— Вы слышали? — насторожился Сезар.

— Да! Стрелял кто-то, — подтвердил Серафино.

— Дьявол вас побери! У этой девчонки есть револьвер, ротозеи! — разозлился мулат.

— А с чего ты взял, что это она стреляет?!

— Не держи меня за дурака, Серафино! Ни Мексиканцу, ни Бернабе не придёт в голову пальнуть по ней. А Жоан вообще ушёл без винтовки, помёт старой ослицы! Наверняка подставил свою глупую голову под её пулю.

— Разбирайте! — поддал он ногой карабины. — От меня держаться в пяти шагах: ты справа, ты — слева, — ткнул он пальцем в китайца и метиса. — Так и не дали пообедать, ублюдки тупые.

Сезар шёл молча, держа винтовку наперевес в сторону услышанного выстрела, злясь на досадную оплошность, и не особо выбирая дорогу. Его подручные держались осторожнее, остерегались шуметь, понимая, что эта чокнутая девица может кого-то и подстрелить прямо из кустов. Они даже не могли предположить, что это не они охотятся на девушку, а охота уже ведётся на них. Они не оставили русской никакого выбора, вернее только один — всех их убить.

... Маша, проскользнув в заросли через разрез палатки, потихоньку отошла метров на сорок, сдерживая бешено стучавшее в испуге сердце и остановилась. Она не бросилась бежать прочь, сломя голову, лишь бы подальше. Куда убежишь на маленьком острове? Всё равно найдут! Не через час, так через два, не через два, так через четыре.

Постояв с минуту, успокоившись, не услышав погони, она просто обошла поляну и приблизилась к ней с противоположной стороны. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как засуетились бандиты, обнаружив её побег.

— Кто первый поймает, тому и достанется! — словно желая лучше запомнить, прошептала она фразу, сказанную главарём. Тут же решив, что постарается убить его первым.

Она видела, как отправили негра за остальными, но никак не могла решиться нажать на спуск. Сидевшего дальше всех от неё мулата всё время прикрывал широкой спиной, маячивший у костра китаец. Да и далековато было — шагов пятнадцать, и она боялась промахнуться, зная, что может выстрелить всего четыре раза. Пятая пуля была её. Это она решила твёрдо.

Улёгшись в траву, Маша приготовилась терпеливо ждать, надеясь, что бандиты, желая получить живой приз, разойдутся поодиночке, когда начнут обшаривать остров. Она прекрасно понимала, что ей никогда не удастся перестрелять всю шайку и выбраться отсюда живой. Да и к чему ей жизнь? "Хотя бы одного — за Петю!" — со слезами подумала она, кусая губы и готовая разреветься, горюя о своей печальной судьбинушке, безжалостно отнявшей любимого и обрёкшей её на безысходное одиночество.

Звук далёкого выстрела заставил встрепенуться обмякшее тело, но, когда она сообразила, что бандиты отнесли выстрел на её счёт, зло усмехнулась, понимая, что кроме них стрелять на острове некому.

Бандиты разобрали карабины и спешно направились к восточной оконечности острова, не предполагая, что сзади крадётся ещё один охотник.

Маша следовала за ними по пятам, неслышными лёгкими шагами скользя между кустов и потихоньку настигая шумно ломившегося главаря. Пятнадцать шагов, ... десять, ... семь...

Револьверный выстрел, бухнувший в спину Сезару, опрокинул его на вздыбившуюся мягкую землю. Выронив глухо звякнувший карабин, он сунулся лицом в траву, прервав звериный, смертельный вопль. Только скрюченные пальцы ещё несколько мгновений вонзались в мягкую почву, словно хотели что-то схватить, да так и застыли, с вырванными в агонии пучками травы.

Серафино от грохота выстрела и мгновенной тишины после выстрела опомнился быстрее, чем застывшая в пяти шагах от убитого девушка. Он выскочил из-за скрывавшего его куста и поймав на мушку тонкую фигурку нажал на спуск, забыв, что в стволе нет патрона. Он надавил ещё и ещё раз, прежде чем сообразил передёрнуть затвор.

Клацанье металла заставило девушку вздрогнуть. Закричав, с диким ужасом Мария пальнула в его сторону и бросилась бежать, не слыша, как за спиной вопил метис с пулей в бедре.

— Убей её, Чен, убей! — завывал он вслед бросившемуся за русской девчонкой китайцу, катаясь по земле и пытаясь зажать кровоточащую фонтаном рану.

Чен бежал быстро, легко ориентируясь по отчаянному крику и шуму ломаемых кустов. Он настиг её шагов через сто и, вскинув карабиг, выстрелил по ногам. Девушка с разбегу кувыркнулась несколько раз, как сбитая пулей птица и выронив револьвер, ударилась от подвернувшееся дерево. Китаец настиг её тут же.

Маша больше не кричала. Испугалась она, конечно здорово, когда из кустов неожиданно выскочил метис с наведённым карабином. Но сейчас возникшая паника прошла, отметённая страшной болью в простреленной ноге. Было по-прежнему страшно, но она могла хотя бы соображать, а не нестись с дурацким заполошенным криком неизвестно куда. Со стоном, не сводя взгляда с набегавшего бандита, она лишь чуть приподнялась и инстинктивно попятилась, судорожно отталкиваясь руками и здоровой ногой, пока не упёрлась спиной в шершавое дерево.

— Ну что, сучка, добегалась? — коверкая испанский спросил разъярённый китаец, поддев её дулом винтовки подбородок.

Маша вскинула голову и в упор посмотрела в его, источающие злобу раскосые глаза.

Чен, ожёгшись, о её ненавидящий взгляд и ненавидя её сам не меньше за пережитый минуту назад ещё не совсем прошедший страх, от которого мелко подрагивали сейчас колени с силой воткнул ей ствол в рану и, надавив, несколько раз повернул.

— А-А-А-А!!! — нечеловечески закричала девушка от ударившей оранжево— чёрными всплесками звериной боли в такт раскачивающейся винтовке. Сознание её померкло. Руки, непроизвольно схватившиеся за карабин китайца, бессильно обмякли, соскользнув с окровавленного липкого ствола.

Чино отдёрнул карабин и отвесил ей пощёчину, от которой девушка бессильно завалилась на бок. Он, собственно, не собирался её мучить, это страх сыграл с ним такую мерзкую шутку. Но чьё сердце не вздрогнет и не покатится стремительно вниз, когда стреляют сзади в упор?!

— Я поймал её, Серафино! — заорал он, надеясь, что метис его услышит. Но тот не отозвался. "Хитрый чёрт! Не хочет встревать в это дело!" — сообразил Чен. За убийство белой сеньориты, если кто прознает, сначала отдадут палачу, чтобы народ полюбопытствовал на его не часто встречающееся искусство, а затем вздёрнут при стечении публики.

Его взгляд привлекла золотая серёжка, маленьким цветочком блестевшая в ухе. Он нагнулся, положил карабин и ловко снял одну, а затем другую. Рубашка на девчонке тоже привлекла внимание рачительного китайца. Она было новая из дорогого материала. Можно было продать или подарить какой-нибудь шлюхе. Спрятав серёжки в карман, он начал аккуратно расстёгивать пуговицы, собираясь забрать рубаху себе, штаны то были испорчены пулей и залиты кровью.

Маша, застонав, очнулась. Чужие руки беззастенчиво шарили по телу, обнажив грудь. Закричав от страха, она мгновенно вцепилась ногтями в склонившееся лицо, оттолкнув бандита с такой силой, что тот от неожиданности и боли тоже заорал и шлёпнулся на задницу. Китаец тут же вскочил, схватившись за оружие.

— Ну, молись, шлюха! — утерев побежавшую по щеке кровь, передёрнул он затвор, загоняя патрон. Он отодвинулся на шаг, чтобы не забрызгало кровью, широко расставил ноги и стиснул цевьё дрожащими от ярости пальцами.

— Будь ты проклят! — побледнела она под злобной щёлкой яростных глаз и смежила веки, не выдержав зрелища медленно поднимающегося огромного дула. ...

Выстрел ударил почти сразу. Девушка вскрикнула, не сразу сообразив, что пуля её не задела. "Издевается, мерзавец!", вскинула она вверх ресницы и увидела падающего беззвучно китайца с широко раскрытым безмолвно кричащим ртом. Она не успела выставить руки, и он упал прямо на неё, отрезав весь мир своей пропахшей потом, выцветшей хлопчатобумажной курткой.

Его карабин, так и не выпущенный из рук пребольно ударил в плечо, заставив яростно закричать и отбросить бандита в сторону. ...

— Петя?? — неуверенно выдохнула она, не поверив своим глазам, не поверив очевидному, не поверив в нежданный подарок смилостивившейся судьбы.

— Петенька-а-а! — тут же сорвалась она в крике и зашлась в безудержных рыданьях, закрыв лицо, вздрагивая всем телом и не обращая внимание на оставшуюся где-то далеко боль в простреленной ноге, на ноющее плечо и шершавую кору, царапающую спину, лишь чувствуя облегчение и счастье, заполнивших каждую клеточку её тела.

— Ну что ты, что ты! — с нежностью гладил её по плечу Аженов, присев около неё на корточки. Он безумно любил эту плачущую беззащитную девушку.

— Я д-ду-у-мала... тебя... тебя... тоже у-убили ... как всех, — подняла она заплаканные глаза и снова безудержно разрыдалась, прижав к своему лицу его большую, ласковую ладонь. ...






Э П И Л О Г


Лодка Фернандеса подошла на третьи, а не на седьмые сутки. К тому времени умер и последний бандит, которого часа через два нашёл в бессознательном состоянии Аженов. Серафино истёк кровью, так и не сумев зажать разорванную пулей артерию. Причину нападения поручик понял сразу — опознав в главаре колонского бандита, пытавшего завладеть их деньгами. Причина была простая — месть. Винтовки наверняка уже добыли в столице.

Раны Маша прочистила и продезинфицировала, и себе и Петру. Наложила повязки. При местной жаре и влажности могло воспалиться в момент. Рыбак должен был за ними приплыть через неделю, и они приготовились ждать. Убитых Аженов стащил в одно место в лесу и накрыл ветками, похоронить он не мог, с одной рукой могилу для шестерых не выкопаешь.

Испуганный и обескураженный Фернандес всё-таки помог похоронить убитых. Когда Пётр сказал ему, что это бандиты из Колона, которые уже раз нападали на них на той стороне канала, пытаясь отнять деньги, то Фернандес почувствовал себя виноватым, что привёз этих псов на остров, убивших двух сеньоров и ранивших сеньориту. Да и длинные свёртки с винтовками он у этой швали, рядившихся под контрабандистов, рыбак видел. Думал только, что это контрабандный товар. Вспоминая разговор, рыбак подумал, что возможно именно он указал на остров, на котором расположились гринго. И привёз это дьявольское отродье сюда. Больше бандитам узнать было не у кого. Других парусов в тот день вблизи Табого он не видел.

Рыжова и Нечаева завернули в брезент от палатки и похоронили в той же яме. Для бандитов Фернандес вырыл другую, побольше, метров на двести в стороне. Чужие винтовки Аженов отдал рыбаку. Своё оружие всё забрал.

Отплыли уже после обеда, когда солнце чуть умерило свой жар.

— Ничего, Машенька, — обняв прижавшуюся к нему любимую, сказал Пётр, когда лодка отошла от берега. — Мы ещё вернёмся сюда. Ребят надо похоронить по-человечески и крест обязательно православный поставить. Русские они! — печально окинул он неприветливый остров, где лежали заснувшие вечным сном их друзья.

Он отодвинул подальше свой пополневший сидор, норовивший твёрдым углом, спрятанного там ларца, зацепить раненую ногу девушки и прижал Машеньку покрепче к себе, силясь прикрыть от неласкового горячего ветра, срывавшего пену с крутой волны далёкого от России Панамского залива.

Фернандесу заплатили десять долларов за рейс и столько же за помощь на острове. Договорились, что как только поправятся, он опять повезёт их туда, перезахоронить друзей в отдельные могилы и поставить кресты.

У Маши рана зажила за месяц. Плечо Петра только за три, так, чтобы он мог работать левой рукой. Сняли в Панаме небольшой домишко. Аженов уже неплохо научился говорить по-испански, но предложение руки и сердца он делал на русском. Обвенчались в местном костёле, и госпожа Волошина стала женой Петра Аженова.

Через три месяца взяли два гроба и Фернандес опять повёз их на остров. Откопали две новых могилы для ребят и перезахоронили останки. На острове появилось две новых могилы с выжженными на крестах надписями:

"Русский офицер прапорщик Рыжов Вениамин Сергеевич 1900 — 1920", "Русский офицер подпоручик Нечаев Виктор Анатольевич 1897 — 1920".

Сундук нашли. Его углядела Маша, когда Аженов и Фернандес вытащили тела. После похорон окованный сундук откопали и вытащили. Весил он килограмм восемьдесят. При рыбаке не открывали. Укутали в запасной парус и погрузили в лодку. Так и выгрузили на причале, подогнав повозку. Рыбаку заплатили триста долларов — всю оставшуюся наличность, что была при себе. В сундуке оказалась серебряная и золотая посуда и деревянная коробка с старинными испанскими монетами. Килограмм на шестьдесят золота и серебра. Всё это Аженов перепаковал в два кожаных кофра, а сундук выкинул.

... Через четыре с половиной месяца в одном из ноябрьских номеров "Эстрелья де Панама" Маша обнаружила маленькую заметку, повергшую их в безрадостное унынье: остатки войск генерала Врангеля, под ударами красных, были вынуждены эвакуироваться из Крыма. Угас последний лучик белого маяка, вселяющий хоть какую-то надежду, что удастся прибиться к родному берегу.

Ни Маша, ни Пётр не знали, зажжётся ли снова для них огонь в заветной сторонушке. Они были изгоями. ...

На следующий день Петр пошёл и заказал билеты на пароход. Решили попытать счастья в Канаде. Там, по слухам, жило много русских...



Чита — Новороссийск. Май 2016 года.


















ОТ АВТОРА.


Я всегда хотел написать роман о РУССКИХ ОФИЦЕРАХ, и я его написал, рассчитывая, что читатель узнает от меня что-то новое о простых офицерах времён Гражданской войны. Хотя поручик Аженов лицо абсолютно вымышленное, но я старался придерживаться исторических фактов освещённых в воспоминаниях офицеров тех лет. Искренне благодарю за книги, статьи и мемуары, позволившие окунуться в жестокую эпоху штыковых ударов, треска пулемётов и столкновения идей. Эпоху предательств, политических убийств, происков иностранных государств с целью развала Российской империи. Ещё раз благодарю авторов за книги, воспоминания и статьи, позволившие мне написать роман близко к историческим событиям:

А.П. Богаевский — 1918 год.

С.В. Волков — Первая мировая война и русский офицерский корпус.

Р.Б. Гуль — Ледяной поход.

А.И. Деникин — Борьба генерала Корнилова.

А.И. Деникин — Поход на Москву.

И. Лисенко — Записки юнкера 1917 года.

А.С. Лукомский — Воспоминания.

Н.Е. Какурин — Как сражалась революция, т. 1, т. 2.

В.Е. Павлов — Марковцы в боях и походах за Россию в освободительной войне 1917-1920 годов.

С.М. Пауль — С Корниловым.

Ю. А. Рейнгардт — Добровольческая армия. Мой взвод.

А.П. Филимонов — Кубанцы.

"Родина" — ежемесячный общественно-политический научно-популярный журнал N 10 1990 года Верховного Совета РСФСР.















1







Загрузка...