Глава 7

— Боярыня Корочкина-Одолевская, к вашим услугам! — бодро рявкнула почти шарообразная женщина крайне невысокого роста, проникшая в ресторан «Континенталя», а затем, состроив умильно-добродушную физиономию, рванула к не успевшему встать со стула мне, вцепляясь ручками в рукав, — Очень приятно познакомиться с вами, ваше сиятельство!

— Взаимно, боярыня, — состроил я приличествующую физиономию, — Присоединяйтесь.

— Ох, я совсем не голодна! — застенчиво прощебетал этот шарик жира, проворно забираясь на свободный стул, — Разве что чайку…

«Чайку» в понимании Корочкиной-Оболевской было достаточно, чтобы прокормить меня в течение пары дней. Вместе с котом. Впрочем, я ничуть не возражал против этого акта еды. Такой наглядный урок о том, что много жрать — вредно, был вполне полезен для Пиаты, с восхищением рассматривавшей трамбовку пищи в колобка. Боярыня еще успевала трещать с Кристиной, у которой аж косы за спиной извивались от такого напора, и даже строить глазки Азову. Отошедший от бурной пьянки сын графа периодически тряс головой, явно пытаясь убедить себя, что ему это мерещится. Бойкой боярыне было определенно за сорок.

Запитав свое пышное тело и дождавшись, пока я попрощаюсь с женой, боярыня взмахом полной ручки открыла портал в блеклый и какой-то пожухлый мир, представляющий из себя покрытую вялой травой равнину, посреди которой стоял дом. В нем мы обнаружили портал, ведущий в Головной Дворец Объединенной Америки. Истинная боярыня в дипломатическом Приказе, надо же.

Однако, сразу в портал мы не прошли.

— А давайте пока тут быстренько переговорим, ваше сиятельство? — душевно улыбнулась та, кто должен был просто сопроводить меня на Совет Герцогов, а затем перетереть с правительством Америки те преференсы, что получит Русь от внедрения моего изобретения.

— Нам есть о чем? — вздёрнул бровь я.

— Да уж, есть немножко, — покивала шарообразная дама, — Я, уж простите, не первый год замужем, да и нашего императора простаком называть — преступление, так уж будьте любезны, сообщите дипломату его императорского величества о своих личных планах на проводимое… мероприятие!

— Сообщить — могу, — великодушно решил я, — Открывайте портал в Москву, я позвоню принцу Андрею, и изложу всё, что может заинтересовать его величество.

Такой ответ боярыне очень не понравился.

— Встреча с Герцогами начнется через полчаса, ваше сиятельство, — утратив лучистость, процедила она, — Мне необходимо знать до неё, о чем вы собираетесь говорить с ними, особенно с Эриком Дарквиллом, наедине!

— Вы всерьез думаете, что меня волнуют ваши задачи? — улыбнулся я, — Или ваша искренность, боярыня?

— Князь! — взвизгнула она, теряя самообладание.

— Либо мы немедленно проходим во Дворец, либо я прострелю вам обе ноги, боярыня Корочкина-Одолевская. Даю на раздумья три секунды. Раз.

Говорить «два» не понадобилось. При виде револьвера колобок обрела удивительную резвость в сторону портала, открытого ждущим с другой стороны родственником, скучающим на диване в одном из залов дворца. Сунув револьвер назад в кобуру, я приветственно кивнул незнакомому человеку, и сам уселся на диван. Боярыня пыхтела, злобно глядя на меня.

— Знаете, что такое «честь», боярыня Корочкина-Оболевская? — задумчиво проговорил я, — Это не просто свод писаных правил и ваша личная репутация, это еще и репутация предков. Если она присутствует, также как у… ну я не знаю, Терновых или Азовых, то доверить человеку информацию, поверить ему на слово, я могу. Ему есть что терять. Но если этой репутации нет, если за вашими словами ничего не стоит…

— За моими — стоит вся империя! — заносчиво вздёрнула голову шарообразная тетка, не обращающая внимания на своего ошарашенно наблюдающего за ней родственника.

— Снова пустые слова. Не подкрепленные ничем. Ни имени, ни репутации. У вашего рода нет ничего, позволяющего мне вам поверить на слово, боярыня. Более того, я уверен, что после того, как свяжусь с Его Величеством, то узнаю, что он не выдавал вам никаких указаний от меня что-то требовать. Иначе бы у вас, боярыня Корочкина-Оболенская, на руках был бы визированный его печатью приказ. Так что выводы, я полагаю, очень простые. Либо Его Величество отдал вам устный приказ, зная, что я скорее застрелю человека, чем раскрою ему свои тайны, либо вы сбрехали как последняя шелудивая собака, рассчитывая получить какие-либо личные преференции из этой информации.

Люди — рабы стереотипов. Какой бы ни была моя репутация или личный статус, молодая рожа выбивает всех из колеи. Заставляет относиться снисходительно, пробовать простые комбинации, рассчитанные на определенную долю робости и пиетета перед старшими. Ну ленивы мы, ленивы, от того так и развились в стольких мирах и измерениях. Тетка попробовала нахрапом выудить кусочек крайне лакомой информации, а теперь её оплёвывают на рабочем месте, при исполнении и родственниках. А ведь впереди.

— Не волнуйтесь, боярыня, я не буду вам мстить, когда выяснится, что ничего вам император не говорил. Вы не того полёта птица. Но слухи о наглой попытке обмануть Истинного князя пойдут, не сомневайтесь. Репутация, как я и говорил, наживается поколениями, а теряется за секунды.

Родственнички убежали от меня в другой угол залы, обиженно шушукаться и злобно поглядывать, а я дождался вскоре появившегося слугу, принявшего у меня оружие. Регламент аудиенции с государственными лицами страны везде одинаков. Впрочем, шарообразная боярыня оказалась профессионалкой, быстро придя в себя. В залу с ожидающими нас пятью Герцогами Объединенной Америки она уже входила уверенно и гордо.

Само общение приняло достаточно странный с точки зрения постороннего наблюдателя формат торговли. Через Дарквилла Герцоги уже имели общее впечатление о газовой промышленности, которую я предлагаю ввести как альтернативу магии, видели его перспективы и, разумеется, были заинтересованы получить технологии. Оставался открытым вопрос — чем и как Америка будет платить Руси за такую большую, важную и своевременную помощь.

Со стороны это выглядело слегка забавно. Окончательно сбросившая с себя оцепенение боярыня вгрызалась в облеченных огромной властью мужиков, а те в ответ, если судить по-простому, стучали себе кулаком по лбу и просили её охолонить. Мол, князя вашего озадачили просьбой всего неделю назад, а он уже тут всё порешал. А вы за это царевну хотите раком прилюдно, полцарства и коня белого!

Смущало это Корочкину-Оболенскую приблизительно никак. У толстенькой нахалки был за пазухой камень в виде поставок силовых доспехов, способных гарантировать Герцогам преимущество при подавлении мятежей, и она этим кирпичом методично лупила по головам отчаянно стонущих (в политическом плане) людей. Точнее, четырех людей и одной твари в украденном теле. Кстати, мы с ней, с этой тварью, и скучали больше всего, слушая текущие прения.

Я себя поймал на мысли, что телокрады (термин, подаренный мне Эмберхартом), вызывают у меня не меньшую неприязнь, чем волшебники. И те и другие были не людьми, вне наших ценностей и устремлений. Чужие цели, чужая логика, непредсказуемость. Вот один из таких сидит напротив меня в большом красивом зале, делает вид, что его крайне волнует текущий разговор, но… это ведь не так? Сущность, от которой зависят миллионы людей, просто использует свой статус, преследуя свои собственные интересы. Я почти уверен, что, если Заавелю будет надо — он запросто ввергнет эту страну в войну, либо как-то использует иначе, полностью плюнув на жизни населяющих её людей.

Наконец, дипломатическая часть подошла к концу. Предварительная пристрелка кончилась, боярыня, не получившая приглашение на продолжение, откланялась, а я приступил к демонстрации Герцогам ряда предлагаемых технологий по газодобыче. Ничего сложного, самые примитивные формы и механизмы. Вопрос стоял в самом определении месторождений, но тут справятся и геологи. Куда важнее готовые конструкции баллонов и резервуаров, в которых газ можно перевозить и распределять.

— Мы знаем, князь, что в вашем распоряжении технически развитый мир… — попробовал закинуть удочку один из Герцогов, полноватый седой мужик с хитрым прищуром.

— Пропускная способность в который ограничена моим и только моим резервом маны, ваше высочество! — отрезал я, — Прошу вас не думать, что имеющиеся в запасе переселенцы являются моей собственностью. Этот резерв жители Гарамона будут тратить на портал только в том случае, если мне будет угрожать опасность.

— Кроме того, у нашего князя уже заключена договоренность с Германом Твинмембером, — легко сдает меня Заавель, — Они вместе будут реализовывать один товар, который сейчас и подготавливают зеленые подданные нашего гостя.

— О? И какой же? — интересом лупит от всех четверых.

— Ничего особенного, — скромно говорю я, — Всего лишь газовые жаровни с решетницами, предназначенные для приготовления пищи на свежем воздухе. Их и только их.

— Жаровни? — удивление Герцогов не имеет границ. По сравнению с силовым доспехом такое — действительно не смотрится.

— Только жаровни, — утвердительно киваю я, — Одной конструкции, одного типа, предназначенные только для приготовления пищи. Ничего более.

— Император Петр Третий — очень суровый сюзерен, — улыбается другой Герцог, — Подумайте, князь. Может быть, и захотите сменить его на… более лояльных к гениям.

— И менее жадных к тайнам технологий, — добавляет другой.

Что значит в переводе на человеческий: «ты, главное, придумай, а мы вместе все продадим. Доля будет больше!»

Наивные.

Дальше у нас шла встреча только с Герцогом Дарквиллом, то есть, лживой вечноживущей сволочью в теле человека. Тут пришлось уже мне потеть, потому как «изобретенные» средства борьбы с силовыми доспехами эту сволочь мало устраивали. Слишком требовательно к исполнителям, слишком нелетально.

— А чего вы хотели? — разводил я руками, — Мы тут про мобильную броню говорим! С которой разбираться должны мало того, что простые смертные без гримуаров, так еще и инструмент должен легко переноситься с места на место!

Герцог пыхтел, фыркал и продолжал придираться к техническому решению до тех пор, пока я не понял, что он пытается развести меня на другие варианты просто ради любви к искусству или возможной личной прибыли. Заавель, поняв, что я разгадал его маневр, поскучнел лицом и прервал нашу увлекательную беседу.

Задолбали эти евреи-аристократы.

— «Насколько я понимаю», — хмыкнул лорд у меня в голове, — «регулярные траты на роскошь выедают значительную часть бюджета дворянства, а не тратить они не могут, потому что уподобятся простолюдинам, вполне преуспевающим в своем большинстве. Поэтому такой термин как „лишние деньги“ в этом мире практически не применим. Ты им кажешься самим воплощением золотого тельца. Даже Герцогам»

— «Ну должны же быть здесь богатые люди!», — устало выдохнул я, отмахиваясь от выскочившего из-за угла родственника боярыни-дипломата. Своим ходом доберусь.

— «Есть. Истинные»

Несмотря на то, что все кончилось благополучно, все выскочившие из ниоткуда кризисы купированы, а впереди робко забрезжил рассвет, облегчения мне всё это не принесло. Довольно неприятно вот так драться за семью, драться за свое будущее, воевать, по сути, со всеми, даже с собственным даймоном, а затем, после победы, узнать, что мир в мире зависит от кучки тварей, играющих в свои игры. Что будет, когда они найдут свою книжонку? Что будет, если они хотя бы нападут на её след?

— «Одним махом ты их никак не положишь, Кейн. А они…»

— «Да уж, некоторые из них способны гонять демона как шелудивую собаку. Только в отличие от демона, все твои навыки и знания, лорд, совершенно неприменимы»

— «К моему глубочайшему сожалению, тебе не досталось главной моей способности, дорогой потомок. Увы»

Об этом мой «родитель» рассказывал. Когда он был жив, то был способен проецировать поле, в котором наглухо отказывало все сверхъестественное, кроме самых-самых сильных проявлений. Он называл его Тишиной. Усилие воли — и всё, магия, колдовство, даже божественные силы, всё получало огромные повреждения, либо просто развеивалось. Достаточно было бы разок запустить такую штуку на собрании этих самых упырей — и мы были бы свободны.

Но чего нет, того нет.

— Подождите! Князь Дайхард! Подождите!! — на выходе из дворца меня поймал человек в ливрее служителя, а затем, многократно извинившись, пригласил вновь проследовать к Герцогам, вновь собравшимся в зале, где мы до этого вели переговоры.

— Ваше сиятельство, — взял слово один из них, — Изучив представленные материалы чуть внимательнее, и обсудив будущие перспективы сотрудничества с вами, мы пришли к выводу, что ваша доля, внесенная в будущее Америки, чрезвычайно недооценена. Скорость, с которой вы откликнулись на поспешную просьбу одного из наших подданных, старание, с которым вы отнеслись к проблемам этой, чужой для вас страны…

— «Удивительное дело, Кейн. Ты наблюдаешь рассвет разума в одном, отдельно взятом коллективе»

— В первую очередь, мы пришли к всеобщему решение официально признать ваш титул на нашей территории и даровать почетное гражданство Объединенной Америки, — продолжал раздавать авансы Герцог, — Во вторую, узнав о том, как трагически вы лишились дома на Руси, нами было принято решение передать вам дом в Нью-Йорке…

— Не совсем дом, это, скорее, дворец, — брюзгливо поправил выступающего Эрик Дарквилл, — Сам по себе он идёт лично от меня, но вкупе с двадцатипятилетним освобождением от уплаты аренды за землю и налога на недвижимость, может считаться подарком от всей Америки. Земля в Хавэн Гардене дорогая, князь.

— Владетельному князю мы не можем передать землю в Америке, но это обсуждаемо в дальнейшем, — выдал третий Герцог, улыбаясь так, как будто лично задарил мне как минимум троих своих внуков.

Действительно, рассвет разума. Хоть кто-то догадывается авансировать в будущее, а не рвать подметки у мимопробегающих. Лорд у меня в голове настроен скептично, предполагая, что нам только что выдали не самый лучший подарок, но коню в зубы мы смотреть не будем. Просто поблагодарим за то, что в первую очередь должно привязать изобретателя к новой стране, плюс озаботить её, страны, проблемами.

До моей новой собственности ехать оказалось куда меньше, чем до отеля, так что откладывать я с инспекцией не стал. Приняв все необходимые бумаги, выписанные и заверенные Дарквиллом прямо там, в зале, я принял предложение Герцогов одолжить один из их мобилей вместе с водителем, а потом отправился в элитный район Нью-Йорка, Хавэн Гарден.

Где и был поражен видом мрачного небольшого дворца, расположенного на верхушке крутого холма. Внушительное, похожее на собор с башенками, здание, выстроенное из темного, почти черного камня, кричало на всю округу о готическом стиле. На фоне вечернего неба оно смотрелось угрожающе, как огромный толстый кинжал, высовывающийся из холма. Мрачное, темное, щеголяющее несколькими острыми шпилями, оно было… высоким.

— «Шесть или семь полноценных этажей», — со знанием дела прокомментировал лорд Эмберхарт, — «Не считая подвальных помещений, чердаков и потайных ходов. Прямо как мой дом в миниатюре»

— «В миниатюре?», — мысленно хрюкнул подходящий к воротам этого вампирского гнезда я, — «Да тут…»

— «Раз в двадцать меньше моего замка Гримфейт», — с некоторой издевкой произнес лорд, — «Мы имели около пяти сотен слуг на весь замок, многие служили поколениями. Некоторые не выходили за пределы замка всю жизнь»

Вот что значит «лорд». Настоящий, не липовый, вроде меня.

— «Такой же, как и ты. Только прошедший муштру»

Ну тогда, получается, я наконец-то стал настоящим князем. С замком.

Загрузка...