Глава 78

Лия

Она нормальная! Нет, ну, она самая нормальная из встреченных мною местных девиц! Ладно, я, возможно, преувеличиваю, но прежняя хозяйка этого тела была совсем невменяемой садисткой. Я этого и боялась, очень сильно боялась встречи. И шантажа от нее боялась, и того, что увижу… ну, если называть вещи своими именами – пьяницу, не контролирующую себя. А то, что она могла натворить в моей жизни на Земле – ну, об этом даже подумать страшно. А она, вроде, нормальная. И выглядит она в моем теле лучше – смело изменила имидж, мне со стороны очень понравилось. Мне теперь немного страшновато приводить ее в наш Дом, потому что боюсь слов, что я все делаю неправильно. Или ее завистливой критики – а откуда я смогу понять, что это ложь! В общем, все равно нервничаю. Хотя логики в этом нет, сама понимаю – больше нет Старшей госпожи, любительницы вина и вейдже , я ее имидж изменила в лучшую сторону. Но мужчин, возможно, я разбаловала. Хорошо это или плохо – не знаю… Кейлин ее очень испугался, но в то же время смотрел как на Богиню, вот так, именно с большой буквы. Ладно, он меня потом убедил, что ни за что не хотел бы обратной перемены хозяек. А вот остальные? А вообще мое поведение Старшей госпожи? Вдруг зреет какой-то заговор в Доме, а я даже не замечаю? Я очень надеюсь получить честный взгляд со стороны.

И мужчина, с которым она прилетела… Ну очень интересно! Может, я только из-за него и приглашаю их? Каким должен быть земной мужчина, чтобы он добровольно согласился сюда прилететь? Только я не поняла – навсегда, или на время? В общем, встреча намечается фееричная.

Заодно покажу свой «малый гарем»: и Риана, и Вейта. Риана, кстати, она должна помнить – сама покупала.

***

Лайна

Раб. Полностью твой. Полностью покорный. Заманчиво. Я снова задумалась об этом после нашей с Лидией встречи. Хотя Кейлин точно не образцовый раб, в этом я убедилась. Но есть же другие мужчины, можно просто купить.

И Кирилл. Который после страшных событий в своей жизни стал заглушать свои плохие эмоции очень плохими. Болью. И только поэтому мы с ним когда-то познакомились.

И ведь я могу его оставить здесь, и никто его не найдет. Пути известны, контакты этих людей есть. Но не буду. И дело даже не в его доверии – эта мысль пришла последней. Я просто не хочу его принуждать, видеть ужас и разочарование.

- Так что? Пойдешь со мной в гости? – спрашиваю его в который раз. – Я не давлю на тебя, но увидеть это вряд ли еще удастся. Мужчина с другой планеты в такое место вряд ли попадет на экскурсию. Скорее, в качестве игрушки, если ему не повезет.

- Лия, я пойду! Я ведь уже сказал. Я действительно сюда прилетел не для того, чтобы в номере отсиживаться. А вот ты нервничаешь. Прости, конечно, если лезу не в свое дело…

- Может, и нервничаю. – Он сидел на диване, а я села рядом, чуть развернула его к себе спиной, и машинально погладила плечи. Действительно, успокаивает.

- А что может случиться? Это опасно?

Я отрицательно мотнула головой, потом поняла, что он меня может не видеть, ответила:

- Нет. Никакой опасности.

- Тогда что? – удивился он. – Какие-то свои заморочки? Или боишься, что я опозорюсь?

- Нет, не смеши меня! Скорее, это я тебя могу напугать. Пожалуй, это я и собираюсь сделать.

- Интересное желание, - прокомментировал Кир.

- Сам потом поймешь, - отвечаю ему. – Ну, что, давай собираться?

Я надела платье – белое, жемчужного оттенка, чуть выше колена и с открытыми руками, и единственное украшение к нему – изящное колье из белого золота с мельчайшими бриллиантами. Добавила к своему образу светлые босоножки на высоком каблуке, делающие ноги бесконечными. Кирилл вышел на мой суд в черных брюках и черной же рубашке.

- Ну, ты уж совсем спрятался! – возмутилась я, и нашла в его запасах черную же футболку. – Ладно, так сойдет. Хотя в гаремных шароварах был бы лучше…

***

Увидев свой родной дом, я иррационально пожалела о потере и позавидовала Лидии. У меня – номер в гостинице. Не буду жаловаться, хороший номер, сама выбирала. У нее – дом, сад, вся эта зелень и ухоженные клумбы в саду, озеро, гарем… Ладно, гарем можно купить. Можно и не так много денег на это потратить. Не всегда дороговизна и хорошая родословная – признак интересного и желанного мужчины. А еще у меня Кир, которого в гарем никак не втиснешь! И летать на Землю, чтобы с ним встретиться, Старшей госпоже никак не удастся!

Так что, на самом деле, я с удовольствием отдаю ей это место. Трудно объяснить тем, кто этого не пережил, что мне всегда завидовали по праву рождения. Я была наследницей. И я считала, и до сих пор считаю, что лучше пусть завидуют и боятся, чем жалеют. И сейчас бедной родственницей быть не собираюсь. Мне очень интересно, что случилось за это время в моем доме, и тетю ужасно хочу увидеть, пусть она меня и не узнает. Но унижать себя никому не позволю.

***

Нас уже ожидали. Старшая госпожа встречала на пороге, и это было знаком уважения, потому что простую туристку с Земли она должна была бы принимать в гостиной. Уважает, правильно! А рядом с ней трое мужчин на коленях: Кейлин, смутно знакомый рыжик, и еще один, новенький темноволосый кареглазик. Прямо спиной ощущаю мысли Кира: «Нифига себе! Они существуют!». Причем, подозреваю, именно этими словами…

- Ну, здравствуй! – приветствует она. – Рада, что вы добрались. Знакомься… с домом. – И хитро улыбается.

- И знакомься с моими наложниками, - продолжает. – Кейлина ты знаешь, это Риан, а это Вейт.

Ага, припоминаю Риана – сама прикупила его как-то по случаю на хуторе, повинуясь внезапному капризу. Он был симпатичный, экзотичный, свеженький, слегка испуганный. А имена я тоже обычно сокращаю, чтобы голову не ломать.

Сейчас парень похорошел, глядит увереннее. Да у нее все мужчины выглядят довольными и цветущими. Что ж, молодец, хорошая рачительная хозяйка!

- Рада приглашению, госпожа Лийлайна, - улыбаюсь я. – Со мной прилетел Кирилл.

- Рад знакомству, госпожа Лийлайна, - вступает Кир. Он-то не знаком с этим правилом «мужчина не заговаривает без разрешения женщины».

- Здравствуй, Кирилл, - отвечает она. – Как интересно познакомиться со смелым мужчиной, который не побоялся прилететь на нашу планету.

- Можно просто Кир, - наклоняет он голову. – Не знаю, я пока особенно не испугался. Хотя видел это представление на площади. Но вы-то нормальная. – Тут он бросает взгляд на мужчин на коленях, и, видимо, задумывается. Да и насчет «нормальной» не очень красиво прозвучало, как мне кажется.

Ох, Кир! Вот как у вас говорят, «край непуганых идиотов»! Ты прямо оттуда, тебя сюда одного отпустишь – и все, больше никто и никогда не увидит.

- Пойдемте? – говорит наша хозяйка.

В доме ничего не изменилось. Впрочем, времени-то прошло с начала этих событий меньше двух месяцев.

Поднимаемся на знакомое крыльцо, заходим, проходим по коридору. Идем в покои Старшей, как я понимаю. Впереди Лидия и я, за мной Кир, потом остальные мужчины.

- Может, хочешь заглянуть в гарем? – вдруг оборачивается Лидия, улыбаясь.

- О, да, давай!

Действительно, давайте хоть посмотрим на гарем, я давно подобного не видела.

Проходим тоже знакомым маршрутом, почти пришли… и тут я слышу сзади голос:

- Лайна? У тебя гостья?

Тетя! Надо же! Я не ожидала ее встретить вот так, сразу, ведь общий прием ради нас никто не собирался устраивать. Здорово, что мы все же увиделись!

- Идите пока. Кейлин, покажи там все, - машинально командую мужчине вполголоса.

- Тетя, я пригласила подругу, это Лия. Она в отпуск сюда приехала, - объясняет Лидия.

Эйлейонора выглядит хорошо: спокойная, отдохнувшая, здоровая. Кажется, у них здесь действительно все хорошо. Ну, Лида заслужила от меня уважение, молодец!

А без нашего контроля в это время начали происходить очень любопытные события. Мне Кир потом поподробнее рассказал, а я застала окончание.

Дело было так. Кейлин получил распоряжение идти без нас, даже не задумываясь, кто это приказал. Старая хозяйка, новая – он еще не понял, кого он больше боится, так что решил слушаться обоих, на всякий случай. И он открыл дверь в гарем, они туда с Киром ввалились.

«О, это кто? Кейлин, ты новенького привел? Дашь попробовать?»

Кейлин даже не нашелся сразу с ответом при виде такой наглости, потом собрался: «Это с госпожой Лийлайной, гостья… и гость».

- Дадим, дадим! – радостно сообщила я, заходя вслед за мужчинами. Отголоски их диалога я услышала, поэтому не отреагировать не могла. – Догоним – и снова дадим, самый большой анфаллос, без смазки!

Наступила минута молчания, потом главный шутник, которого я определила по ошарашенному выражению лица, попытался спрятаться за спинами остальных и слиться со стеной. А ведь это кто-то из «стареньких», только имя сразу не вспомнить. Ох, давно и мало их пороли…

- Моя гостья очень любит шутить, - невозмутимо замечает Лидия, зашедшая следом, оглядывая своих подопечных и прищуриваясь. – Я как раз ищу того, кто нам пригодится… для шуток. Лекарь ведь у нас на месте? Узнайте, он может понадобиться.

Тишина гробовая. Кажется, если какие-то звуки и услышим, это будут звуки падающих тел.

- Красавчики! – оцениваю я. Кстати, знакомые все лица, никого интересного не добавилось. – С вашего позволения, госпожа Лийлайна, потом, может быть, заглянем снова, когда программу развлечения наметим?

Пусть побудут… в тонусе.

Лидия побыстрее выходит, приваливается к стене, и беззвучно ржет, закрывая рот ладонью.

- Я думаю, нам есть, чему друг у друга поучиться, - наконец выговаривает она.

- Это точно! – соглашаюсь я. – Весело! Прямо в своей тарелке себя чувствую.

- Как тебе? – светски осведомляюсь у Кирилла.

- Ничего… бодряще, - отвечает он. – Даже не ожидал, что здесь так весело.

- Ну, это ты еще практически ничего не видел! – обещаю я.…

Загрузка...