Глава 18

Глава восемнадцатая

Прошло всего несколько дней, как они вернулись из круиза. Последнюю неделю, Надин мучила тошнота по утрам и бесконечная изжога, от которой она очень страдала. Ссылаясь на смену климата, она сначала не придавала этому особого значения, но сегодня ей особенно стало плохо. Бледная, с темными кругами под глазами, она прилегла на диван, положив руку на бунтовавший желудок. «Неужели она чем-то отравилась или подхватила какую-то экзотическую лихорадку?»

Вернувшись домой, Сэм увидел ее лежащей на диване.

— Что с тобой, ты очень бледна! — спросил он, подсев к ней на диван. Потрогав ее лоб, забеспокоился. — Ты заболела?

— Наверно, это акклиматизация.

— Давно с тобой такое?

— Если честно, вот уже несколько дней.

— Почему ты не говорила мне об этом?

— Я не хотела беспокоить тебя.

— Глупая, я вызову врача, а ты постарайся заснуть.

— Что с ней доктор? — спросил Сэм, закрывая дверь спальни. — С ней все будет хорошо?

— Да, я дал ей немного лекарства, что облегчит ее состояние на первое время, ну, а потом будет видно.

— Доктор, что с ней? Я же вижу, что ей очень плохо.

Доктор, улыбнувшись, похлопал его по руке.

— Уверяю вас с ней все в порядке, просто ей нужен покой и как можно больше витаминов.

— И это все? — удивился Сэм.

— И все. В ее положении, никакие больше лекарства и не нужны. Хорошая пища, свежий воздух и витамины.

Сэм недоверчиво посмотрел на него.

— Молодой человек, Вы скоро станете отцом, поэтому отнеситесь к этому серьезно.

— Отцом⁈ Вы это серьезно?

— Куда уж серьезней, — улыбнулся доктор, глядя на растерянного Сэма.

— Спасибо, доктор! — крепко пожав доктору руку, сказал он.

Проводив врача, он побежал в спальню к жене.

— Надин, это правда, я скоро стану отцом? Боже, как я счастлив, — он расцеловал ее в обе щеки. — Ребенок, это же такое счастье! У меня нет слов! Любимая, я готов носить тебя на руках.

— Тише, Сэм! Ты раздавишь меня в своих объятьях, — засмеялась она.

— Ох, прости!

— Как ты думаешь, кто это будет?

— Я буду рад любому, будь это мальчик или девочка! — просиял Сэм.

— Если это будет девочка, то назовем ее Розой, а мальчика…

— Я хотел бы назвать его именем твоего отца.

На ее глазах выступили слезы.

— У моего брата есть сын, названный в честь моего отца, поэтому будет справедливым, если первенца назовем именем твоего отца.

— Спасибо. Его звали Андреем, а здесь звали Андре, на французский манер.

— Роза Монтгомери — красиво звучит, сказал он.

— Андре Монтгомери, тоже не плохо, — засмеялась она.

— Слушай, у наших детей будут самые красивые имена, — сказал он и поцеловал ее нежным поцелуем.

Загрузка...