Elite: И здесь Колесо
Джон Харпер
Перевод: Dreamer
Благодарность:
Эта книга посвящается всем тем фанатам игры ELITE, которые поддержали кампанию моего романа на Indiegogo, купив "посвящение". Ниже перечислены все эти замечательные люди (в произвольном порядке). Вы лучшие!
Chris Reeve
Mordant Daniel
Darren Rees
Glen Sullivan
Jon M Horridge
Andreas Meyer from Hannover, Germany
Mark Cohen
Darrel Wollensack
Joe Scicluna
Stephen (Mort) Stuttard
Rob Cartlidge (The Dude)
Rebecca O'Sullivan
Chris "CrispyLeper" Lepley
Chris Forrester
Chris Rudd
Andy Edgson
David Readman
Dan Atkinson
David JP Bodger
Martin de Ruiter
Graeme Harper (Thanks Dad!)
Jay Selley
John Burton
Jonathan Hollingsworth
Matthew Cook
Neil Reynolds
Peter Brooks
Rich Green
Richard Thomas Harrison
Richard Davies
Robert Romano
Wendy Rowson
Susan Sparrow (Thanks Mum!)
Paul Simpson
Matt Charlesworth
Simon Peacock
Andrew Craib
Stoo Collins
Andrew Bright
Darren Vallance
Carl Watson
Nik Clement
Rufus Glyn
Tim Palmer
RM Goodman
Rory Scarlett
Capper Deluxe
Mike Cook @ epubBooks.com
Andrew Wright
Adam Mellor
Dave Vint
Craig Cope
Gisle Martin von Hafenbrädl
Russ Fray
Steffan Westcott
Stian Davidsen
Bil Irving
John Purcell
Kirk Jewell
Mariangela and James Gibson. Grazie per rendermi meglio di quello che sono
Charles Morelli
Alan Stiles
David Burns
Jason Flaherty
Marcel Schoen
Mark Humpage
Mark Pidduck
Michael Brookes
Tal Musry
Andrea Schutenko
Brad Roberts
Matthew Benson
Phil Hibbs
Gregg Chamberlain
Carl Agnew
Steve Wyeth
Chris Gillie
Alan White
Commander Kevin Jameson
Kevin Alty
Lisa Wolf
Liz Barrett
Arto Heikkinen
Suzanne Woolcott
Stephen Link
Tim Do
Robert Garrie
От автора:
Роман "Elite: И здесь Колесо" был создан благодаря двум вещам: моей любви к вселенной Elite и безграничной поддержке и щедрости других поклонников этой игры. Я был знаком с некоторыми из них, а с кем-то — нет, но все они сыграли важную роль в реализации "Elite: И здесь Колесо".
Они поддержали мою кампанию на Indiegogo, где я пытался собрать средства для покупки официальной лицензии на художественную литературу от Frontier Developments. Благодаря их помощи "Elite: И здесь Колесо" стало реальностью.
Создание этого романа было воплощением моей мечты. Подросток, пишущий фанфики по игре Elite, и представить себе не мог, что это свершится на самом деле! И этого просто не могло бы случиться без щедрости всех, кто поддерживал меня. Так что, огромное спасибо каждому из вас.
За два дня до завершения моей кампании на Indiegogo все выглядело не очень хорошо. У меня все еще было недостаточно средств. Из-за особенностей платформы Indiegogo несколько потенциальных спонсоров отказались от участия. Мне казалось, что моя затея не увенчается успехом.
Успех порождает успех. Я же выглядел неудачником. И вдруг я получил потрясающее предложение от своего сторонника. Человека, которого я никогда не встречал, но который был настолько увлечен моей страстью, что сократил мою недостачу вдвое. Внезапно моя безумная мечта показалась мне достижимой. И не только для меня, но и для всех остальных. Появились еще взносы, и я достиг цели, за пять минут до окончания сбора.
Это волшебная помощь стала поворотным моментом моей кампании. Стивен Линк, большое тебе спасибо. Ты осуществил мою мечту. Я также должен поблагодарить Тима До, который в последний момент вложил дополнительные деньги, чтобы помочь мне перейти черту, и Роберта Гарри, который "купил" имя главного героя. Я думаю, что я довольно хорошо создал своего персонажа по образцу настоящего Роберта Гарри (но, естественно, все совпадения - случайны, как говорят юристы)…
Наслаждайтесь книгой!
Джон Харпер
Январь 2014
Глава 1
Роберт притаился за входным люком на мостик грузового судна "Питон" и выкрикнул ультиматум команде корабля:
– Бросайте оружие, и мы оставим вас в живых.
– Мы сдаемся, но у нас есть условия, – последовал ответ.
Роберт повернулся к своим людям, по лицам которых струился пот, волосы были слипшимися от грязи и крови, лазерные пистолеты почти разряжены, а тела ныли от усталости.
– Что ты имеешь в виду? – спросил он.
– Я только хочу, чтобы все выглядело так, будто мы сражались до конца.
– Договорились. – Роберт поднялся на мостик. Он остановился перед экипажем, держа свой верный "Дипломат" перед собой на уровне бедра, точную копию классического, прекрасного оружия.
Экипаж на мостике состоял из семи человек: трех мужчин, трех женщин и мальчика восьми или девяти лет. У капитана был суровый вид, подтянутый, но потрепанный. За пояс комбинезона была заткнута промасленная тряпка, на ногах – пара неуклюжих магнитных ботинок.
Мостик был похож на самого капитана: круглый, потертый, но функциональный. Пульт пилота был старой 2D-версией, прямо из пятидесятых. Три женщины с волосами, собранными в тугие пучки, были очень похожи на мужчин, если бы не выпуклости на груди. Такие смогли бы постоять за себя в драке в портовом баре. Мальчик был худым, кожа да кости, его взгляд был прикован к капитану.
- Немного рискованно брать с собой семью, - сказал Роберт.
- Мы не будем сидеть дома одни несколько месяцев подряд, - сказала одна из женщин, возможно, жена капитана.
- Вполне справедливо.
Роберт обратил внимание на брошенное оружие, которое плавало в невесомости, как флотилия военных кораблей. В основном это были малокалиберные пистолеты, но среди них был и "Коуэлл" 55-го калибра с огромным оптическим прицелом.
Он свистнул, и за его спиной появились десять его людей. Повернувшись к капитану, Роберт сказал:
- Теперь груз.
- Сначала оплата, - ответил капитан, широко разводя руками. - Мы не можем вернуться с пустыми руками и в таком виде. В Компании заявят, что мы были с вами заодно, оштрафуют и лишат страховки.
Роберт внимательно изучал лицо мужчины, когда тот шагнул к нему. Он выглядел как отец, обеспокоенный за жизнь своей семьи.
- Я понимаю вашу проблему. Как насчет этого?
Роберт ударил кулаком в лицо мужчины. В этом ударе не было особой силы, но капитан, словно перевернутый маятник, качнулся назад. Сначала в одну сторону, затем в другую. Его ботфорты словно прилипли к настилу. Левый глаз капитана начал опухать.
- Вот так, - сказал Роберт. - Гораздо красивее. Похоже, теперь, что ты защищал корабль, не так ли?
Капитан выпрямился, едва заметно вздрогнув. Он прижал ладонь к глазнице.
- Боюсь, синяк под глазом тут не поможет.
Роберт вытащил из-за пояса охотничий нож, но держал его опущенным, поглаживая рукоятку.
- У меня есть правило: я убиваю людей, которые пытаются убить меня, или мешают мне что-то украсть. Вы не сделали ни того, ни другого.
-У Компании новые правила, - добавил капитан. - Нас просканируют, можете не сомневаться. Это новая процедура их службы безопасности.
Роберт кивнул одному из мужчин, стоявших позади него.
- Ральф - мой лучший специалист, он умеет обращаться с ножом как никто другой. Он сделает все как надо. Но, мне тут сказали, что грузовой отсек заперт на замок.
Взгляд капитана обвел всю команду, задержавшись на мальчике на мгновение дольше, чем следовало. Роберт заметил, как дернулся его кадык, как будто его шея стала меньше на размер.
- Сорок два, Сорок два.
Роберт поднял рацию, и произнес.
- Ты слышишь меня, отец?
- Я на связи, малыш, - раздался в ответ голос Джордана Гарри. - Что у тебя есть для меня?
- Сорок два, Сорок два.
- Принято.
В переговорном устройстве послышались шорохи и электронные сигналы.
Роберт наблюдал, как его парни обследуют мостик, каждый выполнял возложенные на него задачи. Двое загружали новые логи и информацию о передвижении кораблей, двое проверяли экипаж на наличие оружия, еще двое обшаривали мостик и каюты экипажа, Ральф наносил мужчинам из экипажа небольшие, но страшные с виду, ножевые ранения, а двое прикрывали его спину.
- Люк открывается, - голос Джордана Гарри раздался за долю секунды до того, как на линии связи раздались звуки лазерных выстрелов.
- Отец! Что происходит? - По телу Роберта пробежала дрожь. Все инстинкты кричали ему бежать вниз, но он знал, что должен держаться твердо.
- Отец?
- В трюме полно парней с оружием. Какие будут приказы?- Голос отца был хриплым и невозмутимым.
Роберт перевел взгляд на капитана.
- Кажется мы с вами не договоримся.
Капитан поднял руки.
- Это всё Компания... их новая политика по борьбе с пиратством.
Роберт не сводил взгляда с лица капитана.
- Убейте их.
В коммуникаторе раздались звуки лазерных выстрелов, после чего наступила тишина.
- Безопасность обеспечена, - сообщил ему голос Джордана. - Мы начинаем перегрузку товаров.
Роберт ткнул пальцем в капитана.
- Не лги мне больше. Он повернулся к одному из своих людей. - Как дела у остальной флотилии, Мэтт?
- Большинство экипажей сопротивляются, сэр. Выживаемость составляет около сорока процентов. Два корабля уже разгружают. Все наши корабли в порядке, сообщений о потерях нет.
- Скажите им, чтобы поторопились, - сказал Роберт.
Клан Гарри устроил засаду на конвой во внешней системе, но кто-то мог успеть послать сигнал бедствия.
Он посмотрел на капитана.
- А теперь, давайте поговорим о женщинах.
- Вы не тронете их. - Дрожь капитана выдала его страх, но тон его был решительным.
- Неужели?
- Мы с вами понимаем друг друга, сэр, но если вы начнете причинять боль нашим женщинам, я могу создать проблемы.
Роберт невольно рассмеялся.
-Эй, это я парень с оружием.
- Я просто предупреждаю.
Жена капитана протолкнулась вперед.
- Мы не нуждаемся в каких-то одолжениях от таких, как вы. Можете и нас порезать.
Роберт пожал плечами. Он не испытывал такого оптимизма, как они, при мысли о том, что может причинить вред невинным людям, но если бы он собирался ударить ножом женщину, то, вероятно, именно такую, как она.
- Хорошо, - сказал он капитану. – С женщинами мы будем поаккуратнее.
Когда он отвернулся, затрещал передатчик.
- Сынок, тебе лучше спуститься сюда.
- Опять играешь со мной, старина?
- Тащи сюда свою умную задницу, пока я тебя не отшлепал.
Роберт ухмыльнулся и повернулся к Ральфу.
- Делай то, что у тебя получается лучше всего, но нежнее, женщины всё-таки. И будь осторожен с кровью. Кровь и невесомость никогда не будут друзьями. Дай им привести себя в порядок и привяжи их потом в центральном отсеке. Сделай так, чтобы это выглядело убедительно, как “жесточайшее нападение пиратов”, и поторопись. Нет смысла сидеть здесь, как наживка для полицейских “Вайперов”.
Он вышел с мостика, на ходу говоря в коммуникатор.
- Что случилось?
- Я думаю, тебе лучше подойти и посмотреть самому.
* * *
«Клипер» распался на части. Двигатели улетели в бескрайние просторы космоса, а корпус корабля сотрясали микровзрывы. В конце концов, он не выдержал и раскололся, выпуская в открытый космос воздух, груз и людей.
Ганн-Бритт Гротенфельт, сидя в кабине своего истребителя Сайкер Марк III, наблюдала за происходящим. Она занимала свое место в эскадрильи, готовая к выполнению приказа. Её позывной был Сигма-12, двенадцатый пилот в отряде из двенадцати человек. Ей было поручено наблюдать за Сигма-1, который должен был совершить нападение. Пока она ждала, её внимание было сосредоточено на данных, поступающих с радара. Они находились в оживлённой тёмной системе, в точно выбранном месте, но именно это и делало их положение опасным.
Она сообщила о сигналах на сканере, но ни один из них не был кораблем. Ее голос был спокойным, профессиональным, но внутри нее бушевала ярость. Она не беспокоилась о владельце "Клипера", министре обороны Федерации, который наверняка был виновен в каком-то ужасном преступлении. Но на "Клипере" была команда из одиннадцати человек. Все гражданские, просто выполняли свою работу, пилотировали корабль, занимались астронавигацией и инженерным делом. Всех их убили у нее на глазах.
И она позволила этому случиться.
Связь прервалась.
- Теперь начинается самое интересное, - произнес голос, дрожащий от возбуждения. Ее губы скривились. Сигма-1, коммандер Уизерс, всю неделю с нетерпением ждал этой бойни.
- Бомбы готовы, - сообщил он. Корабль Уизерса сбросил лазер, созданный на основе технологии таргоидов, и включил задний ход, чтобы отойти на безопасное расстояние. Внутри лазера сверкнула короткая вспышка, и он медленно разлетелся на множество инопланетных компонентов оружия.
Вот и доказательства.
- Отличная работа команда, - сказал Уизерс. - Доложите о скором возвращении на базу. Помните, что все судовые журналы проходят через стол архитектора.
Ганн не нравилось, что Уизерс командовал отрядом, несмотря на огромное количество убитых им пиратов, но это не должно быть единственным требованием для лидерства. Она хмыкнула и настроила истребитель для гиперпрыжка.
Тщательно рассчитав время своего перемещения, Ганн изменила координаты, когда Сигма-11 вошла в гиперпространство. Пока команда летела домой, она совершила микропрыжок в системе.
Пять драгоценных секунд. Ганн задержала дыхание. На радаре ничего не было. Она была одна. Она совершила обратный прыжок и вернулась к обломкам оружия.
Двадцать секунд прошло с момента прыжка Сигмы-11.
Ее собственный усовершенствованный лазер, нацелился на обломки, распыляя их, пока сенсоры ее корабля не перестали их замечать. Правительство Федерации обнюхает каждый дюйм этой темной системы. Что они обнаружат?
Сорок пять секунд - подозрительная задержка. Она посмотрела в иллюминатор, надеясь, что ее усилий окажется достаточно. Повернув корабль, она стерла данные в журнале пилота и нырнула в гиперпространство.
* * *
Роберт спрыгнул с трапа на расшатанный настил грузовой палубы. Под его сапогами захрустела ржавчина. Ухватившись за поручень, он двинулся вперед.
У этого старого грузового "Питона", давно вышедшего из эксплуатации, был восхитительно большой грузовой отсек. У входа в ангар по правому борту он прошел мимо Гриффа, уже не в первый раз удивляясь, как этот гладко выбритый семнадцатилетний шотландец, направлявшийся в какой-то модный колледж на Бете Гидры, попал к ним в команду.
- Декларация была точной? – Спросил Роберт.
Грифф застыл в инстинктивном приветствии, которое увяло под хмурым взглядом Роберта.
- Да, сэр, маис, маис и еще раз маис, а также семена.
- Семена? Какого сорта?
- Те, которые сажают в землю, сэр. Я не ботаник.
- Чертовски верно, ты не ботаник. Пошевеливайся. Он нырнул в люк. Перед ним, словно просторы Вселенной, открылся грузовой отсек. В дальнем конце, укрытые тенями, переходами, лестницами и туманом, усердно трудились его парни.
- Отец?
- Я здесь, внизу, - донеслось в ответ.
Роберт направился к тому месту, где их "Странник" - корабль типа “Ланнер” был пристыкован к левому грузовому люку "Питона". Через люк на магнитных салазках проплыла вереница восьмиугольных контейнеров.
Джордан стоял в дверном проеме маленькой комнаты, держа перед собой лампу, неподвижный, как замороженный в вакууме водород, только завитки его редеющих волос шевелились. Он уставился на длинный черный ящик.
Роберт подошел и встал рядом с ним.
- Что это? - спросил он.
Отец не произнес ни слова. Роберт оглядел комнату. Стены были обшиты гофрированным металлом. Ни полок, ни световых панелей, только большой черный ящик. Он положил руку на плечо отцу.
Джордан вздрогнул. Он резко повернул голову, глаза размером со станцию “Кориолис” уставились на Роберта так, словно тот был самой смертью.
- Отец! Отец, это я. Что случилось?
Джордан моргнул и встряхнул головой. Он бросил затравленный взгляд на Роберта, затем снова повернулся к ящику. Его голос превратился в хриплый шепот.
- Это было ради тебя, малыш. Все это. Все, что я делал, я делал ради тебя.
Роберт подавил дрожь.
- Ты меня пугаешь. Пойдем обратно на корабль.
- Они сейчас придут. Они придут и не остановятся. Они не любят ни кого отпускать. Они придут.
- Кто? Кто придет?
Джордан провел рукой по крышке ящика. Роберт наблюдал, как пальцы отца прошлись по рельефному гербу, изображавшему птицу с длинными острыми перьями, приплюснутым клювом, треугольным туловищем и двумя усиками, а затем перешли к трем словам под ним. Роберт подумал, что это латынь, но не смог прочесть.
- Ладно, - сказал он. - Это гроб. Нам лучше посмотреть, кто в нем.
- Не надо. - Джордан положил руку на плечо Роберта, словно хотел оттащить его назад, но Роберт отмахнулся от него.
Он щелкнул замками и поднял крышку. На ложе из красного бархата с ромбовидным узором, лежал старик.
Джордан дернулся назад, споткнулся и на мгновение оказался в невесомости, прежде чем магнитные ботфорты снова поставили его на ноги.
- Нам нужно уходить. Сейчас же!
Роберт приподнял бровь. Это всего лишь труп...
- Кто это, отец? - Лицо показалось ему странно знакомым, но он не мог вспомнить, откуда. Академия? Служба? Один из пиратов его отца?
Джордан резко обернулся, застав Роберта врасплох, и попытался поднять его, как делал это, когда тот был совсем маленьким. Несмотря на возраст и протез, который мешал Джордану двигаться, Роберту пришлось приложить немало усилий, чтобы удержаться на ногах.
- Ладно, ладно. Я иду.
- Черт возьми, сын, ты даже не представляешь, через что я прошел, чтобы забрать тебя у них. Я не позволю им забрать тебя снова.
Прежде чем Роберт успел что-либо ответить, на линии связи раздался треск.
- Сэр, - произнес голос Гриффа. - Сканер что-то фиксирует.
Роберт обеспокоенно взглянул на отца.
- Что там? - рявкнул он в рацию.
- Корабли.
Джордан схватил его за руку, и притянул к себе так близко, что их носы соприкоснулись.
- Мы... Должны... Уйти. - Его отец был бледен и дрожал. Это был не Джордан Гарри.
- Ладно, мы уходим, но скажи, кто это? Кто этот человек в ящике?
- Оберон.
Роберт оглянулся на окаменелость.
- Кто?
- Лидер “Круга Независимых Элитных Пилотов ”.
Губы Роберта скривились.
- Этих Донкихотов? - Он захлопнул крышку гроба. - К счастью, он уже мертв.
Отец снова потянул его за руку, и на этот раз Роберт не стал спорить.
- Приказываю флоту разделиться, - сказал он в рацию. - Продайте добычу и возвращайтесь к координатам встречи через месяц. - Внизу он увидел, как последние контейнеры, направляемые двумя мужчинами, вплывают в грузовой отсек "Странника".
- Кончайте грузиться, ребята. Мы уходим.
- Осталось всего четыре контейнера, сэр, - сказал один из них. Это был новый парень, он еще не понял, как работает Роберт.
- Поднимайся на борт, живо, или останешься здесь.
Роберт с Джорданом остановились, когда услышали гулкий стук ботинок по настилу. Из-за угла вышел Ральф и подмигнул.
- Ох уж эти женщины... Клянусь, я никогда не видел ничего подобного. Я позаботился о людях. Все подлатаны, перевязаны и привязаны.
- Не позволяй никому говорить, что ты плохой человек, - сказал Роберт, хлопая его по спине. Он жестом пригласил отца идти вперед и последовал за ними на борт. Он всегда уходил последним.
Последний корабль из его разношерстного флота вошел в гиперпространство, когда Роберт поднялся на мостик.
- Остались только мы? - Спросил он у Гриффа, сидевшего за пультом управления.
- Да, и еще те, другие, - сказал Грифф, указывая на сканер.
Роберт забрался в свое противоперегрузочное кресло и подключил сканер к своей консоли. На радаре около двадцати меток. На границе досягаемости сенсоров, но приближаются.
- Это они, - прошептал Джордан.
Роберт нахмурился.
- Ты уверен?
- Посмотри на сканер. Они то появляются, то исчезают. Это из-за окраски их кораблей.
Роберт наблюдал. Половина вспышек исчезла, а из пустого пространства появилась другая группа.
- Кто они такие? - Спросил Ральф.
- КНЭП, - ответил Роберт. - Круг Независимых Элитных Пилотов.
- Увози нас отсюда, скорее! - крикнул Джордан.
Роберт кивнул Гриффу.
- Делай, как он говорит.
"Странник" вздрогнул, когда заработали его двигатели. "Питон" постепенно уменьшался в размерах и, в конце концов, скрылся из виду.
- Гиперпространство?
- Начинаем обратный отсчет, - сказал Грифф. На мостик поднялись остальные члены экипажа и, щелкая ремнями безопасности, уселись в свои кресла. Тактические системы, системы вооружения и связи активированы. Экипаж был готов ко всему. Вроде.
Прицельные сетки на обзорном экране заключили незнакомые корабли в квадратные скобки.
- Выход на расстояние выстрела - сорок секунд.
- Все в порядке, - сказал Роберт, улыбаясь Джордану. - До входа в гиперпространство пять секунд.
Обратный отсчет достиг нуля. Роберт вздрогнул - это был тот самый миг перед прыжком, когда мозг уже готов, а тело еще нет.
Ничего не произошло.
- Грифф? - спросил Роберт.
Счетчик показывал минус пять секунд. Рамки прицеливания увеличились. Сердцебиение Роберта участилось.
- Грифф, - повторил он, изображая безразличие. – Что с гипердвигателем?
- Я не знаю, - пробормотал Грифф.
Ральф отстегнулся и подплыл к Гриффу.
- Все пропало.
- Пропало?
- Они приближаются, - простонал Джордан. - Они приближаются.
Роберт проигнорировал его.
- Гипердвигатели сами не отключаются, что черт возьми произошло?
Ральф покраснел и нажал на кнопку.
- Тридцать секунд на перезагрузку.
Роберт повернулся к парню за штурвалом.
- Надеюсь, ты знаешь несколько маневров уклонения.
Ральф продолжал нажимать кнопки через плечо Гриффа, его ботинки щелкали при ускорении.
- Его давно надо было обслуживать, он мог расплавиться. – Сказал Ральф
- Тебе лучше помолиться своему богу, что ты ошибаешься, - предупредил его Роберт. - Или мы все умрем. И вернись уже на свое место.
- Они атакуют! - крикнул Мэтт из тактического отдела.
Корабль дернулся, как от удара огромного кулака. Свет померк. Ральф ударился о консоль и отлетел в сторону. Он со стоном откинулся на спинку сиденья.
- Открыть ответный огонь! - крикнул Роберт.
Мэтт говорил так быстро, что слова сливались в одно целое.
- Еще двое приближаются!
Роберт сердито посмотрел на Гриффа.
- Где мой чертов гиперпрыжок?
Корабль, едва различимый в иллюминаторе, с визгом пронесся мимо, извергая лазерные импульсы. Из боевой башни "Странника" в ответ ударил ровный луч.
Сканер заполнился вспышками. Еще несколько кораблей пронеслись мимо, дали залп и отступили, уклоняясь от лазерного луча башни.
- Ответный огонь! - кричал Роберт, указывая пальцем. - Неужели так сложно попасть в этот чертов корабль?
Роберт увидел, как Джордан наклонился вперед и схватил свою рацию.
-Боевая рубка, крайний слева боец всегда стреляет, прежде чем уйти из зоны поражения. Следите за этим.
Корабль снова тряхнуло, и снизу донесся взрыв.
- Что мы потеряли на этот раз? - спросил Роберт на мостике. Пристегнутый ремнями, он чувствовал себя не в своей тарелке, он чувствовал себя бесполезным.
- Есть кто на связи?
В селекторе послышался сдавленный кашель.
- Мы потеряли запас топлива, - прохрипел Джеральд.
- Груз?
- Груз в порядке. Аварийные переборки на месте, но они не выдержат еще одного прямого попадания.
Два корабля “Круга” налетели на них, уклонились и отступили. Луч боевой башни полоснул по ним, и один корабль взорвался.
- Щиты отказывают! - крикнул Мэтт.
Роберт закричал Гриффу.
- Вытащи нас сейчас же, или мы все покойники!
- Вперед! - крикнул Грифф, и включил гипердвигатель.
Глава 2
Архитектор стоял перед голографической картой галактики в своей командирской рубке, когда вошел лейтенант Джон Грэм.
На карте были отмечены различные человеческие фракции, каждая из которых была обозначена своим цветом. Однако существовала часть карты, оставшаяся без цвета.
Над картой галактикой парили голографические заголовки новостей: "Федерал таймс", "Имперский вестник" и другие средства массовой информации, которые первыми реагировали на любые срочные новости.
Ни в одном из них не упоминалась гибель министра обороны Федерации. Архитектор поднял глаза и вздохнул. Самым большим сюрпризом стала статья в "Имперской газете", в которой рассказывалось о мастерстве принца в ловле рыбы на спиннинг.
Ни в одном из информационных каналов даже не упоминалось о таргоидах.
Его плечи поникли. Прошло двадцать четыре часа с момента их последней акции, но общество никак не отреагировало.
Лейтенант Грэм продолжал ждать, вытянувшись по стойке "смирно".
- Что вы об этом думаете, лейтенант? - спросил Архитектор, проводя рукой по карте. - Прячутся от правды, отрицая существование проблемы?
Взгляд Грэма скользнул по карте. Он взглянул на заголовки и покачал головой.
- Вы можете привести лошадь к воде, сэр, но вы не можете заставить ее пить.
Архитектор снова обратил свое внимание на карту. Ахенар светился ярко-синим. Огромное расстояние отделяло Империю от их собственного местонахождения, слишком большое расстояние, чтобы преодолеть его за короткое время.
- Вот тут ты ошибаешься, - прошептал Архитектор. - Можно заставить любого выпить что угодно. Просто нужно знать, как его мотивировать.
Он отогнал мрачные мысли.
- Докладывай. Добрался ли Оберон домой?
Грэм замялся, не зная как ответить, желтый свет из дверного проема плясал на карте и каменном полу, как тусклое пламя. Архитектор не поднимал глаз.
- Что случилось?
- Пираты.
Архитектор сохранил невозмутимое выражение лица, но внутри у него все сжалось в тугой узел. Неужели у этих паразитов совсем нет чувства порядочности, они не дают человеку покоиться с миром? Казалось, что в последнее время все, чем занимался “Круг”, - это борьбой с пиратами. С каждым днем нужно было спасать все больше людей, останавливать все больше пиратов и использовать, при этом, все больше ресурсов. А таргоиды возможно уже в пути...
- Они забрали его?
- Нет, но...
- Но что?
Архитектор поднял голову, с нетерпением ожидая ответа. Он думал, что страх сделал Грэма сдержанным, но на самом деле лицо Грэма исказилось от гнева, и он сжал кулаки.
- Ну?
- Они открыли его гроб.
Архитектор повернулся и подошел к круглому окну, стекло было закреплено в раме, похожей на паутину. Он провел обеими руками по своим коротким седым волосам. Его технология не смогла сохранить Оберону жизнь. Теперь он снова подвел своего наставника, не сумев защитить его даже после смерти. Его первая неудача на посту лидера, сколько еще неудач последует за ней?
Из окна открывался вид на голые гладкие скалы. Повсюду были бесчисленные следы шахтерского транспорта, пересекающиеся, как улицы его юности. Вдалеке виднелись останки сгнившего, восьмиугольного каркаса космического корабля таргоидов, наполовину погруженного в почву. Небо над головой было затянуто тьмой, но облака, окутывавшие планету, посветлели.
Начался еще один трудный день.
- Вы их выследили?
- Конечно. На том корабле, который был пристыкован к “Питону”, на котором перевозили Оберона, был изображен бело-голубой крест, а сверху – рука сжимающая нож. Геральдика штандарта указывает на связь с древней Землей.
- Уничтожьте их. В конце концов, они пираты. У вас не должно возникнуть особых проблем с поиском добровольцев для этой миссии. - Лейтенант Грэм кивнул и повернулся, чтобы уйти.
- И еще кое-что, - сказал Архитектор. – Объявите собрание старейшин. Пришло время принять решение.
Грэм отдал честь и вышел. Архитектор понимал его нерешительность, даже разделял ее. Как до этого дошло? Он вступил в “Круг Независимых Элитных Пилотов”, чтобы защищать людей от их собственной тьмы. Но были и другие темные стороны.
Он сжал браслет в кармане. Подарок своей погибшей дочери.
Облака за окном посветлели, превратив почву из грязно-коричневой в темно-бурую. Однако это ничего не изменило. Планета по-прежнему хранила те же секреты. Их обязанность перед человечеством не изменились, они были теми людьми, которым предстояло сделать ужасный, тяжкий выбор.
Архитектор покачал головой. Вместо того, чтобы прояснить его мысли, открывшийся вид еще больше запутал их.
- Если бы ты только прожил еще несколько месяцев, Оберон, - подумал он. Оберон всегда ясно знал, что нужно делать, а его убежденность была непоколебимой. У него не было сомнений в своей правоте.
Шестеро старейшин друг за другом подошли к архитектору, их черные плащи волочились по земле, а капюшоны были сняты и откинуты на спины. Они окружили полукругом, стоявшего у окна Архитектора.
Раньше он был частью этого полукруга, внимая Оберону и ожидая его указаний. Теперь он был главой организации, и будущее человечества лежало на его плечах.
- Друзья, - начал Архитектор, поворачиваясь. - Мы стоим на перепутье. От нашего решения зависит дальнейший путь человечества. Вы читали отчеты о таргоидах, вы знаете об их передвижениях за границей наших миров.
Он указал на галактическую карту.
- Ни одно правительство не отреагировало на нашу последнюю операцию. Наши попытки отвлечь их от междоусобиц и направить на общего врага провалились. Президент Федерации и император не понимают этих тонких намеков.
Архитектор широко развел руками и, обведя взглядом каждого старейшину, продолжил.
- Я нелегко отношусь к этому шагу. Это будет давить на меня до конца моих дней.
Старейшины уставились на него с каменными лицами, все они подались вперед, прислушиваясь.
- Тысячу лет назад один человек с Земли сказал: "Единственное, что необходимо для торжества зла, - это чтобы хорошие люди ничего не делали". Друзья мои, мы и есть те самые хорошие люди. У нас есть праведность, у нас есть знания и у нас есть сила, чтобы что-то сделать. Еще одно высказывание, которое я прочитал, гласит: "Монстры - это не те, кто замышляет зло; монстры - это не те, кто потворствует злу; монстры - это те, кто предпочитает не останавливать зло". Мы не пираты, разрушающие общество. Мы не бюрократическая машина Федерации. Мы не самодовольные, самонадеянные аристократы Империи. Мы не жадная до денег Федерация пилотов. Мы - круг избранных. Мы те, кто стоит между светом и тьмой. Мы должны взять на себя ответственность и оказать помощь человечеству, когда оно не в силах помочь себе само. Мы - первая и последняя линия обороны.
Архитектор воспользовался моментом – для пущего эффекта, – но также и для того, чтобы оценить реакцию собравшихся старейшин. Старый Том, седовласый и покрытый глубокими морщинами, Рик-Фехтовальщик, самый молодой из старейшин, все еще ловко владеющий клинком, Хамер-Рыбак, Доминик-Великий и остальные. На их лицах была та же твердая убежденность, что и на лице Оберона, тот же взгляд, который архитектор хотел бы иметь сейчас.
- И поэтому с глубокой печалью я предлагаю продолжить реализацию проекта "Стойкость".
Архитектор глубоко вздохнул и отступил к окну. Он почувствовал, как дрожит от нетерпения и возбуждения. Наблюдая за старейшинами, он ждал, молясь, хотя и не был уверен, о чем он молится.
План разработал Оберон. Сможет ли Архитектор довести его дело до конца?
- Да, - сказал Старина Том, который последовал бы за Обероном в ад, если бы мог. Следующим выступил Хеймер, вскинув свои большие кулаки. Затем Рик, Дом, Джованни и Свенсон присоединились к нему, кивая головами.
Архитектор выдохнул, почувствовав, как с его плеч свалилась одна тяжесть и на смену ей пришла другая, еще более тяжелая.
- Решение принято единогласно. Мы начинаем.
Старейшины кивнули, поклонились и вышли из командирской рубки. В эти дни у них было мало времени на церемонии. Архитектор смотрел им вслед, гадая, разделяют ли они его сомнения.
Браслет тяжело оттягивал ему карман.
Он потянулся к консоли связи у голографического дисплея, рука налилась свинцом, а пальцы стали твердыми, как камень. Он активировал связь.
- Вызовите ко мне коммандера Тибальта. Есть работа, которую нужно срочно выполнить.
* * *
Ганн резко подняла голову от консоли.
Присев на корточки, она посмотрела в проход, ведущий к выходу из компьютерного центра. Она что–то слышала - голос, шаги или что-то еще, но теперь ее встретила только тишина.
Она замерла, не желая пропустить ни малейшего звука. Она дышала ртом, медленно, тихо, ожидая.
Она опустила взгляд на свой наручный хронометр: ноль три сотни часов, у нее вообще не было никаких законных причин находиться здесь, да еще и посреди ночи. Если кто-нибудь увидит ее, возникнут серьезные вопросы.
Свет за проходом был тусклым, но ровным. Ни звука, ни теней. Тороидальная форма корпуса сыграла злую шутку с шумом, усилив отдаленный гул насоса охлаждающей жидкости, заставив его звучать совсем рядом. Возможно, ей почудился шум. Она снова опустилась за консоль и проверила считыватель данных. Индикатор выполнения медленно полз по экрану, пока программа сканировала серверы.
Ганн замерла. Голос. Низкий, но тихий и знакомый. Она прокрутила его в голове. Воспоминание было мимолетным, несущественным.
Она была скрупулезна. Разведывательная служба Алиота научила ее, как взломать их лучшие системы. Что, если она допустила ошибку? Что, если системы “Круга” были лучше защищены?
Индикатор прогресса сдвинулся еще на сантиметр. Было ли уже слишком поздно возвращаться в свою каюту? Даже если бы они знали, что кто-то взломал компьютерный центр, они не могли узнать, кто именно. Если бы ей удалось выбраться незамеченной, тогда она спасет всю операцию.
От выхода донесся приглушенный стук. Боевая обувь на полу? Звук взведенного оружия? Свет в коридоре оставался ровным.
Устройство считывания издало тихий звуковой сигнал.
В панике она попыталась приглушить звук, но тщетно. Она снова перевела взгляд на дверь, ожидая, что сейчас ворвутся охранники с оружием наготове и потребуют, чтобы она сдалась.
Никто не появился, никто не закричал, пули не застучали по стенам. Здесь была только она, круг из компьютерных терминалов и вентиляционная система, тщетно пытающаяся сохранить прохладу в помещении.
Ганн перевела взгляд со списка файлов на считывающем устройстве на пустой проход, так и манящий ее выйти.
В центре зала в шахту, ведущую внутрь компьютерного центра, спускалась лестница. К остальной части станции вело всего два прохода. Два входа, два выхода. Противники могли быть в обоих проходах, вне поля ее зрения, и двигаясь как единое целое, загнать ее в ловушку посередине, или одна команда охранников могла выгнать ее прямо к другой команде.
Она была безоружна.
В оружейной комнате были строгие правила, каждая единица оружия регистрировалась и отслеживалась. Она могла бы уложить двоих или троих и без оружия, может быть, четверых, если бы застала их врасплох и если бы перед этим, не бодрствовала тридцать часов подряд. Ее рука потянулась к пустой кобуре. В этот момент она затосковала по своему старому доброму бластеру, запертому сейчас в Монтгомери.
Вентиляция охладителя прекратилась. Вдали загудели насосы, перекачивая кислород, воду и охлаждающую жидкость. Обычные звуки, все как обычно.
- Ну, давай же, - пробормотала она и опустилась на спину.
На считывающем устройстве было двадцать файлов, входящие и исходящие сообщения командира базы. Вначале были личные, не относящиеся к делу. Следующие несколько она отложила на потом, чтобы прочитать их позже.
От темы последнего сообщения у нее чуть сердце не остановилось. Она попыталась вздохнуть, держась за грудную клетку так, словно та могла разлететься вдребезги, если она не удержит ее на месте.
Она снова услышала шум, прежде чем осознала его. Черт, черт, черт. Пора уходить. Она перекинула данные из считывающего устройства на кристалл в своем предплечье, удалила все цифровые следы, которые могла оставить и поднялась на ноги.
Путь выглядел свободным, засада это или нет? Безопасно или нет?
Ноги держали ее крепко. В Монтгомери ее научили контролировать свой страх, но полностью удалить его не возможно.
Ей придется блефовать. Она распустила свои длинные каштановые волосы, взъерошила их и закрыла лицо. Она открыла свой личный планшет и смело шагнула вперед.
Путь к выходу пересекал серый коридор, залитый кроваво-красным светом, на который не влияли ни тени, ни люди. Слева, за пределами видимости, находилась мастерская дежурного техника, в которой легко могли поместиться двадцать вооруженных людей.
Она оглянулась на компьютерную консоль. Ребенком она пряталась за подобными вещами. Она была слишком напугана, чтобы пошевелиться или закричать, когда пьяный приемный отец бесновался, или когда пираты насиловали, грабили и убивали.
Но она больше не была глупой, трусливой девочкой. Теперь она сама контролировала свое будущее.
Она расправила плечи и зашагала по коридору.
Коридор был пуст.
Она замерла, готовая к столкновению. Затем поставила правую ногу на полированный стальной пол, перенесла вес тела, выставила левую вперед, тихо прошла перекресток и направилась к люку мастерской.
Никого, кроме техника, втиснувшегося за пульт оператора, глаза прикованы к монитору, руки порхают над клавишами.
Ее плечи расслабленно опустились. Если бы только...
- Эй! - крикнул Уизерс позади нее, его голос был похож на скрежет несмазанных шестеренок.
Ганн напряглась, но тут же расслабилась - чисто дилетантский рефлекс - и повернулась к командиру своего отделения. В коридоре появился Уизерс, его лицо было искажено красными гневными пятнами. Она уставилась на него снизу вверх, демонстрируя дерзость, раздражение – теперь это уже стало привычным рефлексом – и одарила его своим обычным угрюмым взглядом.
- Что?
- Что ты здесь делаешь? Ты знаешь правила?
Комендантский час, она совсем забыла об этом. “Круг” приказал всем действующим пилотам быть в строгой изоляции, для предотвращения утечки информации.
- Не могла уснуть. Это преступление?
Уизерс шагнул вперед и поднял указательный палец. Ганн отступила назад.
- Если ты сейчас дотронешься до меня этой штукой, то потеряешь ее.
Палец замер, указывая на ее пальцы ног, затем замер в дюйме от ее носа.
- Отправляйся в свою каюту. Я сообщу об этом начальнику базы.
- Ну и пожалуйста, - усмехнулась она. Ганн повернулась и зашагала по коридору.
В тот момент, когда у нее за спиной закрылся люк темной каюты, ее охватила усталость, и она привалилась спиной к двери. Каждый мускул требовал, чтобы она сползла вниз и уснула там же, где легла, но ее койка была в пяти шагах, поэтому она, спотыкаясь, двинулась вперед, опрокинув что-то ногой, и забралась в койку.
Усталость накатывала на нее волнами, но она не могла уснуть. Она повернулась к стене и активировала считывающее устройство. Она просмотрела сообщения начальника станции: одно – его жене – очевидно, терпеливой женщине - и одно - его начальству, в котором упоминалась "утечка информации”. Командир доказал, что на его базе все чисто. Она с трудом подавила желание рассмеяться. Она почти пожалела, что ее не поймали, просто чтобы доказать, что он ошибался.
Но эти сообщения были неуместны. Она пролистала до последнего сообщения.
От Архитектора.
Это был глава “Круга Независимых Элитных Пилотов”, а после смерти Оберона - бесспорный лидер. Когда она только начинала работать под прикрытием, она выпила со своей командой "коктейль правды" (правда, у нее это был виноградный сок), когда в разговоре зашла речь об Архитекторе. Ее команда говорила о нем, как о боге, что он знает о происходящем до того, как это происходит. Один пилот сказал, что он родился на Сунтилле, затерянном мире таргоидов, но все только посмеялись. И все же его окружало чувство благоговения, его аура была такой ослепительной и густой. Никто ничего не знал о нем наверняка, о его возрасте, о его внешности, о том, был ли он вообще человеком. Технология, которую она увидела, заставила ее задуматься...
Она снова прочитала заголовок, и у нее застыла кровь.
Проект “Стойкость” запущен в работу.
Сообщение было отправлено семи лицам, в четырех из которых она узнала командиров баз. Были ли они заговорщиками или это были просто известные люди? Она все еще не до конца понимала, кто возглавляет “Круг”. Она была в самом низу иерархии. То, что она была элитным пилотом, не делало ее особенной.
Она продолжила читать. Архитектор разрешил "Кругу" приступить к реализации проекта "Стойкость" под общим руководством коммандера Тибальта. Она пробежала глазами следующие несколько строк - много перестановок - и добралась до сути.
Сердце Ганн билось медленно, как пульсация корабельных двигателей.
“План приведен в действие, мы приступаем к объединению человечества против таргоидов и уничтожению последних остатков конфронтации между людьми”.
Потребовалось некоторое время, чтобы слова дошли до нее, чтобы реальность проникла в ее сознание. Ее руки дрожали. Это было оно. Вот почему она была здесь, вот для чего были все тренировки, вот почему она провела эти два года, повышая свой пилотский рейтинг до элитного.
Потому что АНС (Альянс Независимых Систем) знал или, по крайней мере, подозревал, что эта группа борцов за свободу и защитников человечества выступит против тех, кого они поклялись защищать.
Остатки конфронтации между людьми. Федерация и Империя? Она не любила ни то, ни другое, но полностью уничтожить их? Радикальные изменения в облике человечества - это задача проекта?
Проект "Стойкость". При повторном упоминании этого названия ее передернуло.
Она заставила себя прочитать остальные сообщения, хотя мысли ее витали на другом конце колонизированного космоса, где вот-вот должна была начаться новая война...
Ее разбудил удар по плечу.
- Ты храпишь так громко, что даже не слышишь будильник? - спросила Джессика. – Мы вылетаем.
Слова, которые разбудили бы любого пилота. Ганн резко выпрямилась, стряхивая с себя сон.
Около четырехсот часов. Она проспала тридцать пять минут. Она выключила считыватель, сползла с кровати и натянула летное снаряжение, заранее сложенное стопкой на полу – летный комбинезон, скафандр и магнитные ботинки. Ее тело совершало быстрые, отточенные движения, пока она вспоминала прошлую ночь. Проект "Стойкость".
Она отмахнулась от него. Неподходящее время.
- В чем заключается задание?
- Пират украл тело Оберона когда его везли домой, - сказала Джессика, хватая со своей койки ожерелье и пряча его в карман на липучке.
- Ублюдки. - Хотя, Ганн и работала под прикрытием, не доверяя никому, но даже она стала жертвой харизмы Оберона, человека, столь же одержимого свободой и справедливостью, как и она сама.
Джессика привела себя в порядок и кивнула.
- Пошли. Уизерс ждет.
По насмешливому тону Джессики, Ганн поняла, что она закатила глаза. Они вышли из своей каюты. Работа под прикрытием имеет свои преимущества. Она была не против проснуться посреди ночи, если это означало покончить с пиратской грязью и сделать галактику немного безопаснее для всех остальных.
Она вспомнила статистику о пиратах. В среднем, каждый пират насчитывал двадцать шесть с половиной жертв, прежде чем их арестовывали или убивали, а сумма ущерба превышала пятьсот тысяч кредитов. Каждый убитый пират имел большое значение.
Внезапно ее осенила мысль: "Враг моего врага - мой друг". Прежде чем она сдала свой значок АНС и исчезла, чтобы снова появиться в грязном баре, часто посещаемом пилотами "Круга", ее босс Троцкий дал ей последние инструкции:
- Приспосабливайся к ним, делай то же, что и они, будь одной из них. Используй свои навыки, находи преимущества, используй их с умом. И слушай. Слушай и жди.
В чем вообще заключался ее план? Она не могла просто так связаться с АНС, находясь в составе “Круга”. А Троцкий приказал ей не высовываться без приказа. Она потратила три года на подготовку своего прикрытия. Однажды нарушив его, она уже не сможет его восстановить.
Джессика и Ганн вошли в лифт. Искусственная гравитация ослабла, когда лифт двинулся вниз. Ее ботинки примагнитились, а волосы взметнулись вверх. Она собрала их в пучок. Это была ее деловая прическа.
Она взглянула на Джессику. Женщина была на несколько лет моложе Ганн, о чем свидетельствовал цвет ее кожи. Она собрала свои вьющиеся волосы. Ее широко раскрытые глаза были устремлены в какую-то воображаемую точку вдалеке, а губы беззвучно произносили мантру, повторяемую снова и снова. Они вместе летали, вместе нападали на пиратские базы, вместе защищали человечество. Они были командой.
Если ты предашь “Круг”, ты предашь и ее.
Индикатор подъема мигнул над последней палубой.
Ганн покачала головой. Джессика была одной из "них", а не подругой. Такой же пират, как и все остальные.
Лифт открылся в гаражный отсек, и Джессика выбежала вперед. Отсек представлял собой длинный прямоугольник из стали, огней и кораблей. Усовершенствованные истребители “Сайдвиндер” и “Сайкер Марк III” были закреплены в стыковочных зажимах по всей площади. Маленькие, быстрые, смертоносные и окрашенные в элитный черный цвет.
**Сайдвиндер**
Были и другие базы, подобные этой, сотни элитных пилотов и восхищенная публика, которая следовала за ними.
Она была всего лишь одним человеком.
- Давай быстрее! - крикнула Джессика, бросая Ганн шлем от скафандра. Она поймала его и быстро натянула на себя.
- Пора убирать мусор, - съязвила Ганн, вспоминая девиз “Круга” и взбежала по трапу своего "Сайкера". Она была окружена врагами, и ей некому было доверять, в ситуации, которую она еще до конца не понимала, но она села в кресло пилота, и это перестало иметь значение. Теперь только она одна против пиратов, корабль против корабля, пилот против пилота. Это было то, что она прекрасно понимала и умела.
Глава 3
"Странник" вышел из гиперпространства и оказался в системе CD 32-331.
- Вперед, к газовому гиганту! - проревел Роберт, прежде чем гипердвигатель успел выключиться. Он наблюдал за пульсирующим тоннелем гиперпространства через камеру заднего вида.
- Закрывайся, - прошептал он. – Ну же, закрывайся.
Это был их четвертый прыжок с момента засады, три первые системы были пустые и темные, а здесь было два газовых гиганта и заселенная каменистая планета в глубине системы.
Главный двигатель выбросил плазму, закрывшую обзор сзади, и они рванули вперед. Тоннель уменьшался, его импульсы становились все короче и слабее.
Роберт наклонился вперед, сердце его бешено колотилось, глаза были прикованы к сканеру.
Тоннель вспыхнул и исчез. Роберт облегченно выдохнул, когда последний импульс отразился от черной поверхности.
Корабль.
- Приближается! - крикнул он. Роберт повернулся к главному обзорному экрану. Перед ними в бездонной пучине космоса величественно и загадочно сиял газовый гигант Миддлтон. Бурлящий океан пронизанный вихрями ядовито-изумрудных и глубоких лазурных полос, переливающихся как шелк. Сполохи цветов на поверхности постоянно переливались и закручивались в невероятные водовороты.
Черные силуэты кораблей превратились в металлических хищных птиц с распростертыми крыльями, заостренными клювами и ореолами выхлопов двигателей, простиравшимися на километры позади них.
- Их четверо! - вскрикнул Ральф.
- Скоро появятся еще, - прошептал Джордан. - Они охотятся, большими стаями.
Роберт проверил датчики. Они находились на расстоянии половины астрономической единицы от Миддлтона, на четверть единицы опережая преследователей, которые были, по меньшей мере, в три раза быстрее “Странника”. Положение было не очень хорошее. Он уставился на пульт управления в поисках вдохновения. Ему нужна была дополнительная скорость, дистанция, что угодно.
- Сбрасывай груз! - крикнул он.
- Подожди, - сказал Джордан, - у меня есть идея.
Глаза Роберта расширились.
- Джек в коробке?
Джордан подмигнул.
- Джек в коробке.
- Джек в коробке? - спросил Грифф.
Расстояние до "Сайкеров" сократилось еще сильнее.
Роберт активировал связь.
- Джеральд?
- Да?
- Ты в грузовом отсеке?
- Где же еще?
- Загрузите мины и гранаты в грузовые контейнеры. Все, что может взорваться.
Голос Джеральда сорвался.
- ...Мне пристегнуться?.
- Мы будем двигаться медленнее, но это даст вам меньше времени. Выбрасывайте их, как только будете готовы. Роберт переключил связь на орудийную башню.
- Джимми?
- Сэр.
- Приготовься к неожиданностям.
Голос Джимми повысился.
- Да, сэр!
Роберт снова повернулся к обзорному экрану, наблюдая, как индикатор скорости падает.
- Держи курс ровно.
Пилоты “Круга” находились в пятидесяти тысячах километров от Миддлтона.
Четыре луча, рассекая темноту, вырвались из их орудий и врезались в щиты "Странника".
Корабль дернулся и затрещал, огни погасли, когда энергия потекла к энергетическим щитам. Турель Джимми нанесла ответный удар. Вдали полыхнула вспышка огня.
- Есть попадание, - крикнул Джимми.
- Лазерами мы ничего не добьемся, - сказал Роберт. Он переключил канал.
- Джеральд, где мои чертовы контейнеры?
В иллюминаторе один из "Сайкеров" развернулся и выстрелил из лазера. Щиты зашипели и сдались, защита не выдержала. Раздался взрыв. Из-под палубы донесся скрежет прогибающейся стали.
- Готово, - прохрипел Джеральд по каналу связи. Он втянул воздух.
- Разгерметизация грузового отсека.
Старенький "Ланнер" вздрогнул. Четырнадцать грузовых контейнеров пролетели мимо камеры заднего вида и скрылись вдали. "Сайкеры" окружили контейнеры и открыли ответный огонь.
Турельный лазер “Странника” выстрелил, пронзая контейнеры.
Позади них вспыхнул огонь, цепная реакция оранжевых и красных взрывов раскрасила черную пустоту, а затем мир потряс еще более мощный взрыв. Вакуум погасил пламя, и осталось только три "Сайкера", один из которых висел в облаке дыма и разлетающегося горючего.
На мостике раздался сигнал тревоги.
- Приближаются ракеты, - доложил Ральф.
Грифф активировал систему электронного противодействия. Одна ракета покачнулась, потеряв цель. Ее носовая часть описывала все увеличивающийся круг, затем она развернулась, описала восьмерку и взорвалась.
Вторая ракета продолжала приближаться.
- Джимми, - позвал Роберт, но Джимми крикнул:
- Быстрее вперед! - Ракета мчалась к ним, в ее носовом обтекателе отражались зеленые и синие всполохи Миддлтона.
- Джимми, - повторил Роберт. Он уже ясно видел каждую заклепку на корпусе ракеты и сопло реактивного двигателя, вращающееся, когда Мэтт закрутил их корабль по спирали.
Лазер Джимми вновь выстрелил, но промахнулся, когда Мэтт бросил "Ланнер" в очередное пике. Следующий выстрел был точен. Ракета взорвалась. Взвыли сирены, и "Ланнер" дернулся в сторону. В иллюминаторе замелькали лазерные лучи, а затем их поглотили облака Миддлтона.
Темнота посинела, завитки тумана и газа окутали "Ланнер". Изображение на сканере стало зернистым от помех и наконец, погасло.
Следом за ними, в атмосферу, сквозь облака газа прорвался "Сайкер".
- Включи двигатель, а затем резко ныряй, - скомандовал Роберт. – И сразу отключай.
Пальцы Ральфа дрогнули. Он повернулся к Роберту.
- Ты уверен?
- Делай, что говорю.
Обзорный экран осветили реактивные струи, плазма воспламенила окружающий газ. "Сайкер" пронесся мимо, застигнутый врасплох, затем Ральф нажал на выключатель, и все погрузилось во тьму.
"Ланнер" накренился, падая вниз, в глубину, зелень сменилась голубизной, затем пурпуром. Внутри газового гиганта Роберт почувствовал, как его мотает из стороны в сторону. Только амортизирующая система кресла удержала его от рвоты.
Он закрыл глаза – стало немного лучше - и сосчитал до тридцати. Наконец он прошептал Мэтту.
- Активируй только вспомогательные двигатели. Вытащи нас отсюда.
- С удовольствием.
Мэтт подождал, пока Ральф включит двигатели, затем выровнял полет. Завихрение газа снаружи стабилизировалось, и стало таким же, как в любую темную снежную ночь.
- Что с температурой? - спросил Роберт.
Ральф сверился со своим экраном.
- В норме, но вентиляция работает на пределе.
- Хорошо. Подключите инфракрасные сканеры.
Газовый гигант был относительно холодным пятном в ИК-спектре, но два сгустка сильного жара то приближались, то удалялись.
- Наши друзья, - сказал Роберт.
Появились еще две метки на радаре, затем еще две, пока Роберт не сбился со счета.
- Сколько их, черт возьми? - спросил он, не обращая внимания на то, что никто не ответил.
- Двадцать четыре, - сказал Грифф. - Две эскадрильи.
- Мы можем спрятаться здесь и переждать, - предложил Ральф.
Джордан покачал головой.
- Они не сдадутся. Если придется, они будут работать посменно. Они смогут наблюдать за этим газовым гигантом еще долго после того, как у нас закончатся энергия и воздух.
- Это не займет много времени, - сказал Роберт, слушая вполуха. Он наблюдал за сканером. Движения преследователей были резкими и агрессивными.
Он и раньше бывал по ту сторону баррикад, выслеживал добычу, поджидал ее. Это было нелегко. Поначалу, возможно, из-за выброса адреналина, все чувства обострены, но со временем накатывала скука, независимо от того, насколько вы были бдительны.
Он продолжал наблюдать, ожидая, что работа преследователей замедлится, что они допустят ошибку, но этого не произошло. Шли часы, и, несмотря на то, что они искали нейтрон во вспышке звезды, они по-прежнему тщательно исследовали газовый гигант.
Похоже, это было что-то личное.
Его люди расхаживали по залу, потягиваясь, Ральф почти согнулся пополам. Грифф и Мэтт прислонились к консоли, жестикулируя друг другу, в то время как Джордан сидел совершенно неподвижно, уставившись в иллюминатор. Отец, одинокий гвардеец. У люка появились Джеральд и Джимми, оба подлатанные после ранений в бою.
- Нам нужно больше медикаментов, - сказал Джеральд.
Роберт пожал плечами. Они не были в торговом порту уже два месяца. У них почти все закончилось.
- Что это было? - пробормотал Джордан.
- Что именно? - Спросил Роберт, поднимаясь с кресла. Его взгляд проследил за пальцем Джордона, направленным в иллюминатор. Газовое пятно на мгновение вспыхнуло и исчезло. Ветер ударил по кораблю.
Остальные подались вперед.
- Гроза?
Сверкнула еще одна вспышка, на этот раз ближе. "Странник" покачнулся, как старый парусник в неспокойном море.
- Я так не думаю, - прошептал Роберт. Он вернулся в свое кресло и проверил показания сканера. Вспышки были большими яркими пятнами в инфракрасном свете. Он сразу увидел их структуру. Это была не случайная, не естественная картина. Она наводила на размышления.
- Звуковые глубинные бомбы! - крикнул он, пристегиваясь. На мостике зазвенели ботинки, и все остальные члены экипажа бросились к своим местам. Джимми и Джеральд выскочили из люка. Без ругани, без суеты, просто вернулись на свои места.
- Мы можем погрузиться глубже в атмосферу? - Спросил Грифф.
Ральф покачал головой.
- Нет, там слишком большое давление.
- Это глубинные бомбы, идиоты,- сказал Джордан. - Здесь негде спрятаться.
Роберт хмуро посмотрел на Джордана, но все равно кивнул.
- Он прав. У этих зарядов большой радиус действия. Мы уходим. Мэтт, уводи нас отсюда.
Ральф снова включил все системы, и Мэтт развернул "Ланнер" в сторону от зарядов.
- Они сразу заметят нас, как только мы выйдем в стратосферу, - сказал Джордан.
Роберт проигнорировал его. Он уставился в иллюминатор на редеющие облака, лихорадочно соображая, что делать.
- Роберт, - позвал Джордан.
Роберт ничего не ответил.
- Было бы неплохо услышать твой план, - сказал Ральф. - Что-то мне сегодня не хочется умирать.
- Просто помолчи секунду - Роберт закрыл глаза, задумавшись. Он не мог пробиться наружу. Он не мог прыгать вечно – у него заканчивалось топливо, а пилоты “Круга” имели все козыри на руках. Он не мог победить их, не мог соблазнить грузом. Рядом не было никого, кто мог бы помочь.
- Неправильный прыжок, - выдохнул он.
Мэтт поперхнулся, Грифф резко вдохнул, а Ральф зарычал.
- Ты что, хочешь нас всех убить? Нельзя неправильно переключать двигатель третьего поколения.
С обеих сторон взорвались глубинные бомбы, по кораблю прокатились звуковые волны, корпус загрохотал, когда щиты рассеяли энергию взрыва.
- Я видел, как это делалось раньше, - спокойно сказал Роберт, хотя воспоминание было каким угодно, только не приятным.
- Корпорация "Сириус" проводила обширные испытания, - сказал Мэтт. – У них ничего не получилось.
Роберт проигнорировал его и повернулся к Гриффу.
- Заряжай накопитель, пункт назначения любой. Я хочу прыгнуть как можно скорее.
- Но “Сириус”... - начал Мэтт. Роберт оборвал его.
- Я не собираюсь убивать тебя, Мэтт. Просто веди корабль прямо. Что бы ты ни делал, не маневрируй. Собьешь нас с курса, и мы погибнем. Ты понял?
Мэтт был молод, его руки дрожали, но лицо оставалось твердым, сосредоточенным.
- Да, сэр.
- Грифф, тебе нужно быстро активировать гипердвигатель дважды подряд, второй раз, когда мы войдем в тоннель. Ни когда мы окажемся внутри, ни до того, как войдем. Ясно?
- У него не будет достаточно времени на перезарядку.
- В этом нет необходимости. Причуда гиперпространства.
Ральф поймал взгляд Роберта.
- Откуда ты знаешь, что это сработает?
- Я не знаю. Доверься мне.
Они вырвались из атмосферы газового гиганта. Два “Сайкера” находились на высокой орбите и следили за планетой. Время на мгновение остановилось: “Сайкеры” висели перед ними, газовый гигант - позади, а темнота космоса была неподвижной и безразличной. Затем Джимми выстрелил из турели, превратив один “Сайкер” в космический мусор. Он перевел прицел на другой корабль, но тот выстрелил из своего лазера, а затем отклонился в сторону.
Начался отсчет времени до включения гипердвигателя.
- Держите корабль ровно, - напомнил всем Роберт. - Никаких резких движений.
- Приближаются новые “Сайкеры”, - крикнул Ральф. Роберт увидел их в иллюминатор: серо-черные тени с яркими хвостами приближались к ним.
- Пять секунд, - сказал Грифф. - Четыре. Три. Два. Один.
Пространство перед ними исказилось, звезды вытянулись, стали ярче. Роберт затаил дыхание, не отрывая взгляда от иллюминатора, и стал считать. Каждое мгновение казалось отделенным от остальных, медленным, судорожным падением в бездну. Если он ошибся...
- Сейчас!- закричал он.
Грифф снова запустил активацию.
Вытянутые звезды закрутились, как торнадо. Невидимая рука схватила “Ланнер” и бросила его в сторону. Тоннель разорвался, и экран заполнился ослепительной белизной.
* * *
Адмирал Макковски стоял перед высоким окном своей командной рубки, глядя в бесконечность, на уходящий вдаль корпус "Бегемота", гигантского корабля-флотоносца, несущего в своем чреве целую эскадрилью истребителей.
Адмирал не мог разглядеть дом. Перед ним были миллионы звезд, но он не узнавал Солнце. В этом не было ничего постыдного – они были так далеко от цивилизации, как только можно было себе представить, - но это все равно казалось предательством по отношению к его семье, к его флагу и к нему самому.
Он слишком долго отсутствовал, прятался в темноте и просто ждал. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул.
Макковски вернулся к своему столу, постукивая магнитной тростью по полу. Вместе с его ботинками они танцевали вальс. Раз, два, три, раз, два, три, удручающе медленный вальс, но, по крайней мере, он все еще танцевал.
- На вид тебе никак не дашь больше девяноста пяти, - усмехнулся он про себя.
Стол был чудовищной конструкцией из алюминия, в два раза шире роста адмирала и почти такой же глубины. Он не мог дотянуться и до половины стоявших на нем вещей, не вставая и не наклоняясь. Архаичное, непрактичное чудовище, имеющее сентиментальную ценность.
Он сел в кресло, пристегнулся и задвинул его под стол. Магнитные крепления кресла снова включились. Он провел руками по столу. Когда-то это был борт корабля, восстановленный и доведенный до идеальной плоскости. Тем не менее, он все еще хранил свою историю – звездообразную углеродную насечку, наполовину стертую надпись "AAAI", выбитую на нем, и подпись его глупого пилота, выгравированную плазменной горелкой перед его первым и последним рейсом.
Макковски активировал планшет и просмотрел дневные документы. Сухие и бесполезные отчеты, но он все же заставлял себя их просматривать. Рутина - это все, что у них было, чтобы поддерживать дисциплину, рутина и случайные вылазки. Но это скоро изменится. Он удвоил количество аварийных учений и занятий по борьбе с огнем в реальных условиях. Они должны быть готовы ко всему.
Раздался звонок в дверь.
- Войдите, - сказал Макковски.
Дверь плавно скользнула в сторону, и коммандер Криддок шагнул внутрь с датападом в руке. Он посмотрел на Макковски широко раскрытыми глазами и легкой улыбкой, выражая неоспоримое почтение. Макковски кивнул и положил планшет обратно на стол - обдуманное движение, с трудом заученное в условиях низкой гравитации. Ботинки Криддока застучали по ступенькам, когда он поднялся и остановился у правого плеча Макковски. Он щелкнул каблуками и быстро отдал честь, как всегда четко.
- Докладывайте, - сказал Макковски.
- Похоже, началось.
В глазах Макковски промелькнуло раздражение, но мгновенно исчезло. Пока они не потеряли свою власть, поддержку и престиж, такая информация стала бы поводом для понижения в должности. Сейчас "похоже" было лучшим, что он мог сказать.
- Какие-нибудь проблемы? - Спросил Макковски, отпуская прошлое. Приспосабливайся, меняйся или погибни - вот что всегда говорил отец.
Криддок не ответил. Макковски поднял глаза и увидел, как Криддок двигает челюстями, словно обдумывая лучший ответ, вместо того чтобы произнести его вслух.
- Я задал вам вопрос, коммандер.
- Может быть, сэр, - торопливо ответил Криддок.
- Может быть? Что значит "Может быть"? - Теперь Макковски разозлился. Два невнятных ответа Криддока за две минуты - это впервые. За третий последует выговор.
Криддок отступил назад и склонил голову.
- Там был пират сэр...
- И что с этим подонком?
- Наши разведчики перехватили сообщение, что пират каким-то образом нарушил их планы.
- Каким образом? Что мог сделать пират?
Криддок постарался взять себя в руки.
- Мы не уверены.
Макковски посмотрел Криддоку в глаза, наполняя этот момент разочарованием. Затем его взгляд упал на планшет.
- Оставь это.
Криддок положил планшет на стол и отступил назад. Он держал руки за спиной, уставившись в бесконечность, готовый к новым приказам.
- Найди ответы на эти вопросы. Ты командир Багрового корпуса. Вылетайте и не возвращайтесь, пока не получите конкретную информацию. А теперь убирайся.
Криддок отдал честь, развернулся на месте и зашагал прочь так быстро, как только позволяла его подготовка.
Макковски позволил ему уйти. Он просмотрел слишком краткий отчет. Еще один инцидент на восточной окраине, нападение пиратского флота. Активность “Круга” возросла по всем направлениям, но было ли это единичным случаем или имело место нечто гораздо более масштабное? Он знал о краже на Эта Кассиопея, о разрушениях, причиненных “Кругом”. Он знал, что украл “Круг”, но не знал, для чего они это используют и когда они это сделают.
Ему нужно было больше информации.
У него заболела поясница, и он отодвинул стул, чтобы встать. Целых двадцать минут за письменным столом – давненько он столько не работал. Возможно, предстоящие события восстановили его силы. Он снова подошел к окну, ища в этот раз не дом, а этого пирата и думал о том, что тот мог сделать, что так разозлил “Круг”.
Глава 4
Взрыв повредил корпус "Странника". Звук захлопывающихся аварийных переборок эхом разнесся по всему кораблю. Разгерметизация развернула их, открыв горизонт, а звезды превратились в размытое пятно.
- Ныряй! - крикнул Роберт Мэтту. Гипердвигатель отказал после неудачного прыжка. Оставался только один выход.
Мимо пронеслись "Сайкеры", они сделали вираж в верхних слоях атмосферы, а затем развернулись для атаки.
- Джимми, пристрели их, пожалуйста!
Они находились менее чем в ста километрах над поверхностью Скарди IV, на полпути к гравитационному колодцу, когда корабли “Круга” застали их врасплох.
Орудие на башне молчало.
- Джимми! - закричал Роберт. Он уставился на коммуникатор, как будто это могло помочь Джимми ответить быстрее. При соединении рация обычно светилась зеленым.
Сейчас зеленый индикатор не горел.
У Роберта сдавило грудь, от перегрузки в шесть "g", причем они и не думали снижать скорость. На мостике воцарилась тишина, писк приборов, кондиционеров - все было приглушено, кроме его дыхания и мыслей.
- Джимми? – еще раз позвал Роберт.
Тишина длилась мгновение, затем снизу полыхнули лазерные разряды, ударяясь о броню. Корабль содрогнулся под ударами.
- Мы не успеем! - завопил Грифф. - У нас ничего не получится.
Роберт мельком увидел испуганное лицо юноши – он был слишком молод, чтобы умирать.
- Где эти чертовы “Вайперы”? - закричал он на Ральфа.
- Пятьдесят километров, и они приближаются, - сказал Ральф. Взгляд на показания повреждений и простые математические расчеты подсказали Роберту, что ему не хватает двух секунд, чтобы получить карточку "Убирайся с Росса 128 бесплатно". У него на борту было еще пять человек. Он не мог позволить им погибнуть.
- Откройте вентиляционные отверстия.
- На такой скорости они оторвутся, - сказал Грифф.
- Сделай это. Открой все!
Гидравлика загудела под палубой, и температура резко упала, насосы направили жидкость к вентиляционным отверстиям, как кровь к поверхности кожи.
Мимо пронесся корабль “Круга”, еще один лазерный луч нашел свою цель, и "Странник" отклонился вниз.
- Щиты отключились, - крикнул Грифф, затем его голос повысился на октаву, - Гидравлика перегружена. Она не выдержит нагрузки.
Роберт подождал еще три секунды, пока температура в корабле не понизилась достаточно сильно. Тепловые разряды снаружи, наоборот светились хорошо и ярко.
- Сбрасывайте из задних люков все семена, которые мы захватили.
Корабль снова тряхнуло, хотя Роберт не мог сказать, было ли это из-за сброса груза или из-за очередного взрыва.
Небо позади стало белым.
- Вниз, вниз! - завопил Роберт, беспомощно сидя в кресле, надеясь, что Мэтт понял его. Желудок Роберта подскочил, хотя он не мог сказать, в каком направлении, иллюминатор по-прежнему оставался белым.
Корабль задрожал, зубы Роберта застучали, а затем вернулась темнота.
На сканере стало на одну точку меньше.
- Ха-ха! - завопил Грифф. – Как вам такое!
- Приближаются еще четверо, - крикнул Мэтт. Он повел "Странника" по спирали, и корпус протестующе застонал. Роберт поморщился.
- Не ломайся пока, - прошептал он кораблю.
Четыре корабля интерпола "Вайпер Марк III" с ревом пронеслись мимо, поливая смертоносными лучами лазеров "Сайкеры". Один из них исчез со сканера, а остальные отступили.
- Выводи нас отсюда, быстро, - сказал Роберт, - пока они не поняли, что стреляют в своих друзей. Найди нам место, где можно спрятаться и зализать раны.
И подумать.
Возможно, нападавшие были кораблями "Круга", но они были не из Миддлтона. Они охотились именно за ним, выследили его, но он понятия не имел почему. И если они не поймали его во время неудачного прыжка, то как, они его нашли?
* * *
Команда “Странника” накинула на корабль аварийную маскировочную сетку и, когда Мэтт и Грифф перетянули ее через крышу, а все остальные потянули сеть снизу, они смогли укрыть корабль полностью, надежно спрятав его под имитацией скалистого выступа.
Роберт лично проверил крепление сетки, потянув то тут, то там, рассматривая корабль под разными углами, представляя себе, как он выглядит издалека и сверху. Затем он выстроил свою команду в ряд, чтобы проверить, нет ли у них травм. Серьезно раненых не оказалось.
Затем он обошел окрестности – высматривая хорошие места для засады, возможные точки нападения и защитные укрытия. Он бродил, пока не понял, что больше ничего нельзя сделать.
Только тогда Роберт взобрался по лестнице в корабль, каждая ступенька была как гора, требовался прилив силы воли, чтобы набрать этот дополнительный фут высоты. Ступенька за ступенькой, сосредоточившись на некогда рифленой, а теперь гладкой поверхности под своими руками, на звоне лестницы, когда он опускал ногу. Он опустил взгляд, оттягивая момент как можно дольше, пока у него не закончилась лестница.
У Джимми не было дома, по крайней мере, такого, о котором он когда-либо упоминал. Его домом был "Странник". Он присоединился к команде Роберта, чтобы увидеть галактику и разбогатеть. Казалось, темная сторона пиратства никогда его не беспокоила.
На поверхности планеты не росли деревья, только камень, песок и пыль, поэтому они соорудили крест над могилой Джимми из искореженных оплавленных балок и воткнули его в землю. Они собрались вокруг, опустив головы, все молчали.
- Крест рассказывает историю, - сказал Ральф. - Ему бы это понравилось.
Никто больше ничего не сказал. Вероятно, все они подумали об одном и том же.
- Это мог быть я.
Во время атаки Роберт приказал Джимми подняться наверх, дал ему тридцать секунд, чтобы тот забрался и пристегнулся.
Джимми не успел.
Роберт отвернулся, чувствуя на спине пристальные взгляды своих парней, и уставился сквозь маскировочную сетку, на табличку, закрепленную на посадочной стойке. Когда-то это придумала Малин. За каждого убитого им человека, они добавляли отметку на эту табличку. Но как быть с теми, кого он не собирался убивать? Он приподнял штанину своего комбинезона, вытащил из ботинка нож и потянулся, чтобы нацарапать еще одну отметину.
Чья-то рука похлопала его по спине, сильная рука, которая направляла его столько лет.
- Не будь слишком строг к себе, сынок, - сказал Джордан, вставая плечом к плечу. - Ты Командир. Это твоя работа - командовать. Они знают это и следуют за тобой, потому что верят, что они у тебя на первом месте.
- А как же Джимми?
- Если бы Джимми не был там, мы все были бы уже мертвы.
- То есть, ты хочешь сказать, что семь смертей - это плохо, а одна смерть - нет?
Губы Джордана печально сжались в тонкую линию. Его глаза сузились, как у "обеспокоенного отца". Он схватил Роберта за плечи и сжал.
- Все снова, как на Виллисте, - сказал Роберт. - Я сбежал, чтобы избавиться от этого.
Джордан отстранился, но держал Роберта за плечи.
- Ты мог бы остаться моим стрелком без каких-либо обязанностей, но это не в твоем духе. Ты лидер. Ты должен был создать свой собственный клан, хотя и знал, что поставлено на карту. - Джордан пристально посмотрел на него. - Ты особенный. Помни об этом.
Роберт помолчал немного, затем отвернулся.
- Я лучше приведу парней в порядок.
Даже под камуфляжной сеткой корабль выглядел так, как будто кто-то пропустил его через мясорубку. Заглушки вентиляционных отверстий исчезли, а из кормовой части торчали только наконечники гипердвигателя. Половина корпуса состояла из аварийных переборок. У корабля не было верхней турели, зато пробоин было хоть отбавляй.
Это была развалина.
Он подумывал о том, чтобы отказаться от корабля. Логически это было правильно. “Кругу” будет сложнее выследить его, да и стоимость восстановления корабля наверняка будет астрономической.
Роберт был в отчаянии. Он не мог расстаться с кораблем, на котором вырос, он и так потерял слишком много. Кроме того, в трюме еще оставалось зерно. Это помогло бы оплатить ремонт.
Его взгляд упал на эмблему "Клана Гарри", изображенную на корпусе, - кулак, сжимающий нож, на фоне Андреевского креста. Он не мог допустить, чтобы судно в таком виде отбуксировали в сухой док. Надо было замаскировать пробоины и повреждения двигателя. Это должно было выглядеть как невинный, обычный ремонт корабля.
- Я возьму тележку, - сказал Джордан, отодвигая в сторону камуфляжную сетку и поднимаясь по грузовой рампе.
Парни усердно выполняли свою работу, но их движения были скованными и неестественными. Грифф не смеялся, Ральф не был властным. Мэтт расхаживал взад-вперед с широко раскрытыми и рассеянными глазами.
Роберт хлопнул в ладоши.
- Давайте, ребята. Жизнь продолжается. Вы хотите здесь умереть или улететь с этого камня и вернуться к своей жизни? Давайте сделаем это.
Он отвернулся, бормоча что-то себе под нос. Он тоже не хотел работать, но, как напомнил ему Джордан, он был командиром.
Из грузового отсека донесся рев двигателя, и Джордан появился на самоходной тележке у края рампы.
Ребята прозвали этот вездеход "Жук". Это была приземистая платформа с ручкой управления, половиной ветрового стекла и шестью широкими колесами для езды по бездорожью. Он отлично подходил для того, чтобы тайком пробраться в город за припасами, если в космопорте было слишком опасно. Все считали “Жук” отличной инвестицией.
"Жук" взревел, съезжая по пандусу на песок. Джордан протиснулся сквозь маскировочную сеть, развернулся, и Роберт на ходу вскочил на “Жука”.
Пустыня занимала половину континента, красный песок, красные скалы и россыпь горных вершин. Ранним вечером они миновали первую хижину рондавел. Она имела форму перевернутой кофейной чашки из красного камня, и была до половины засыпана песком. Крышу украшали старые лопасти турбины, отполированные до блеска часто бушевавшими здесь песчаными бурями. Роберт подумал о “Страннике”. Он не бросит корабль и не превратит его в лачугу на этой планете.
Красная звезда скользнула к горизонту, и далекий песок замерцал, как жидкий огонь. Несколько лохматых дромадеров щипали редкие пучки тускло-коричневой травы. Животные не обратили никакого внимания на “Жука”, когда Роберт и Джордан проезжали мимо.
С приближением ночи пустыня ожила, ящерицы вылезли из потайных нор, насекомые застрекотали, подзывая потенциальных партнеров. Что-то ударилось о ветровое стекло. Песок постепенно уплотнялся, в конце концов, образовав дорогу между двумя рядами рондавелов. Вдалеке виднелись огни, становившиеся все ярче по мере того, как оранжевый горизонт темнел.
Появились признаки цивилизации. Дома, магазины, коммунальные службы - все они казались наполовину погруженными в зыбучий песок. Наконец перед ними вырос космопорт, его высокие сооружения из искусственного камня, выделялись среди окружающих земляных зданий. По периметру космопорта располагались магазины, лавки, конторы поставщиков, корабельные службы и буксиры. Над стенами космопорта возвышались башня управления полетами и корабельный ангар. Джордан остановил "Жука" возле буксирной конторы, над дверью которой ярко светилась вывеска.
- Заходим? - спросил Джордан.
Роберт оглядел фасад конторы. Окна с потемневшими стеклами и изъеденными алюминиевыми рамами выглядели так, словно они всю жизнь провели у моря, а не в пустыне. Рекламные плакаты в витрине, буква "е", отсутствующая на вывеске "Ремонтная маст_рская Тома", - все это говорило о владельце, который продал бы родную мать за кредиты. На конфиденциальность здесь можно было и не рассчитывать.
- Давай поищем что-нибудь более приличное.
Следующую остановку они совершили у мастерской на южной окраине. Краска выглядела свежей, вывеска "Соверен. Ремонт и транспортировка" подсвечивалась и была как новая. Кто-то приложил нешуточные усилия, чтобы сделать это место привлекательным, возможно, новый бизнес? Молодой человек с мечтой и принципами, который, возможно, не станет никому сообщать о своих клиентах.
- Давай попробуем вот эту мастерскую, - предложил Роберт.
Они спешились и вошли внутрь. У левой стены стоял ряд сидений. На дальней - висел цифровой хронометр. Стены выкрашены в нейтральной цветовой гамме. Либо мужчина был женат на хорошей женщине, либо…
Из-за двери послышался скрежет, и появилась девушка, одетая в синий комбинезон. На вид ей было не больше двадцати лет, острый подбородок, на правой щеке жирное пятно, а светлые волосы собраны в хвостик.
- Добро пожаловать в "Соверен", - сказала она, сверкнув белозубой улыбкой, которая говорила о том, что визит Роберта был лучшим событием за весь день.
- Здравствуйте. На орбите у нас было столкновение с пиратами, - сказал Роберт, солгав лишь наполовину. - Я приземлился в районе Ред-Уош. - Еще одна полуправда. На самом деле сам он никогда не пилотировал "Странник", и "приземлился" это было преувеличением. - Корабль немного поврежден. Вы сможете отбуксировать его сюда для ремонта? Гипердвигатель неисправен, еще, я думаю, у меня отказала система охлаждения, и кто знает, что еще сломалось при посадке.
- Ого, давайте не будем спешить, - сказала она, поднимая руки. - Мы можем без проблем забрать ваш корабль. Затем хорошенько осмотрим его и составим дефектовку. Какой тип корабля?
- "Ланнер Марк II”.
Женщина буквально съежилась.
- Ну, эта катастрофа была лучшим, что могло с вами случиться. Самое подходящее время для перехода на корабль, который, как бы это сказать, лучше спроектирован. Мы можем оформить ваше страховое требование, если хотите.
-- Нет, спасибо, он мне очень дорог. - Сказал Роберт, желая избежать обсуждения темы "страховым компаниям не нравятся пираты".
Девушка прислонилась к прилавку и рассмеялась.
- Какие вы, мужчины, все-таки сентиментальные. Она взглянула на экран за прилавком. - Ланнер, Ланнер, - пробормотала она, вероятно, сверяясь со списком.
- Надеюсь, не тот самый разыскиваемый Интерполом. Ага, вот. Кто-то разбил здесь “Ланнер” два месяца назад. Корпус разбит, но гипердвигатель цел. Страховой компании не терпится избавиться от него. Возможно, вы все-таки не задержитесь здесь надолго. Каковы ваши координаты? Мы заберем корабль с первыми лучами солнца.
Роберт передал ей координаты корабля.
- Отлично, большое спасибо.
* * *
Криддок стоял посреди раскаленной пыльной улицы, пытаясь выровнять дыхание. Жгучее солнце нещадно палило. Даже здания разрушались под его лучами.
У него взмокла спина - в конце концов, он был человеком, но то, как он справлялся с дискомфортом, отличало его от остального человечества.
Он сжал кулаки, и почувствовал, как в запястья впиваются иглы, которые снабжали его изотонической водой из пакетов, спрятанных в рукавах. Ему не грозило обезвоживание, даже если бы он простоял весь день на солнцепеке.
Улицы опустели. Слабые туземцы скрылись под землей от палящих лучей. Ежедневный ритуал, сокращавший их продуктивное время вдвое.
Мимо него прошмыгнула женщина с каштановыми волосами, собранными в конский хвост, и пронзительными зелеными глазами, та самая, которую он видел днем ранее в космопорте. Она вопросительно посмотрела на него, широко раскрыв глаза, и он на мгновение задумался о том, чтобы убрать ее, но приказ адмирала предусматривал только негласное наблюдение, а работа была важнее его собственных чувств. Адмирал дал это понять совершенно ясно.
Женщина прошла дальше, не узнав его, и скрылась в баре.
Криддок ждал в одиночестве. У него болели ноги. Его обдавало жаром, но он не двигался. Он не позволил солнцу заставить его подчиниться.
Его коммуникатор издал писк, принимая сигнал, прошедший через группу спутников на орбите.
Адмирал.
- Докладывайте, - раздался твердый голос.
- Я обнаружил пирата и силы “Круга”. Они все в одном городе, играют в прятки. Есть только один путь к космопорту, и я за ним наблюдаю.
Адмирал хмыкнул, в его голосе был легкий намек на удовлетворение. Криддок позволил себе слегка улыбнуться.
- Помните, коммандер, наша цель - разведка. Наблюдайте, ни во что не ввязывайтесь. Следите, а не уничтожайте. Никто не должен знать, что вы там.
Криддок стиснул зубы. Должен ли он сказать адмиралу?
- Здесь есть одна женщина.
- Коммандер, - предостерег адмирал.
- Я думаю, она злоумышленница, - торопливо добавил Криддок, не желая, чтобы прошлое отвлекало адмирала. - Возможно, она меня раскусила.
- Разведка Алиота? - Адмирал на несколько мгновений замолчал. - Не убивайте ее. Возможно, это именно то, что нам нужно. Следующий доклад через шесть часов. - Он отключился.
Криддок продолжал наблюдать за улицей и за дверями бара. Периодически он сжимал кулаки, чтобы получить порцию жидкости.
Солнце вошло в зенит. Наступил полдень. Криддок сжал челюсти и кулаки. Он не собирался сдвигаться с этого места, как бы жарко ни становилось. Солнце продолжало двигаться, но жара оставалась. Его дыхание было прерывистым и болезненным. Во рту у него пересохло, но он наслаждался болью от хорошо выполненной работы.
Прошел еще час. Из бара появилась женщина. Она перебежала через улицу и вошла в другое здание.
Криддок продолжал наблюдать. Через несколько мгновений появился пират, крепкий молодой мужчина с двумя последователями, один – худой и стройный, другой - низкий и широкий, как бык, достойные противники.
Пираты, направились к нему по дороге. Криддок стоял неподвижно, наблюдая и выжидая.
* * *
Ганн следила за двумя пиратами с другого конца барной стойки. Было почти невозможно что-либо разглядеть, посетители превратились в неясные тени. Затем дверь, ведущая на первый этаж, открылась, и все осветилось.
Пиратов было легко найти. Когда взошло полуденное солнце, все скрылись под землей, выпивая или прячась от жары до тех пор, пока не появится возможность снова вернуться к своим делам, а мест, где можно спрятаться, было не так уж много.
Дверь закрылась, и в баре снова стало почти темно. Порыв ветра принес сладкий запах бурбона. Она закрыла глаза и глубоко вдохнула, наслаждаясь ароматом. Она не пила его уже два года, но чувство жажды так и не утихло. В горле у нее пересохло.
Нет, Ганн, нет! Она справилась вчера, справится и сегодня. Она два дня следила за пиратами. Завтрашнего дня не будет. Уизерс наконец-то уловил связь между облупившейся краской на корабле и подпольными барами.
Двое пиратов сидели в угловой кабинке, прижатой к естественной земляной стене, откуда был хорошо виден выход. Они наклонились друг к другу, держа в руках свои напитки и изучая посетителей, при этом сами оставались в тени.
Она сидела в своей кабинке у противоположной стены и наблюдала за ними, но деталей было немного. Между ней и пиратами просто не было достаточного количества фотонов и слишком много поверхностей, об которые они могли удариться и отразиться. Простая математика: недостаточно света.
Один пират был шире и ниже ростом, чем другой. Он держал в руках маленький бокал с жидким напитком. Алкоголь. Второй, держал кружку. Худой был спокоен. Крепыш нервничал, постоянно вздрагивая, как будто у него к заднице был подключен шнур питания.
Первым ее побуждением было пронзить их обоих лазерным лучом. На двух пиратов меньше, что означало бы уменьшение количества убийств, краж и неизмеримое уменьшение страданий людей по всей галактике.
Никто и никогда не узнал бы, что это была она. Ей даже не нужно было поднимать оружие над столом. Она рассчитала угол выстрела. Ей пришлось бы передвинуть стулья, чтобы они не оказались на линии выстрела. Два нажатия на спусковой крючок: нажатие, поворот, прицеливание, нажатие. Их головы запрокидываются назад, а тела наклоняются вперед. Их стаканы разлетаются в стороны или разбиваются - довольно распространенный звук в темном баре. Никто, ничего даже не заметит, пока не возобновится рабочий день, и толпа не станет расходиться.
Ганн вышла из своей кабинки. Ей показалось неправильным скрываться. Она хотела, чтобы пираты знали, что их убил закон. Она хотела, чтобы они знали, что, несмотря на то, что они так долго скрывались, правосудие настигло их. Она шагнула вперед, остановилась, сделала еще шаг. Мимо нее в спешке прошел мужчина, поэтому она отступила в сторону, задела пустой столик и быстро присела на стул.
Теперь она была через два столика от пиратов и могла узнать больше деталей. Она отвернулась, опасаясь, что Худой может ее заметить.
- У Гриффа по-прежнему ничего для меня нет, - услышала она голос одного из них, более молодого и худого.
- Он не сможет этого сделать. - Это определенно был голос Крепыша. Голос старшего пирата, напряженный из-за возраста и, возможно, страха.
- У них, вероятно, есть какая-то технология, позволяющая отслеживать нас. Неправильные прыжки их не сбили со следа. Если мы сможем это выяснить, используем это против них...
- Тебе не победить, - прошептал Крепыш. - Они все знают, они все видят. Они знают, какой ход ты сделаешь, еще до того, как ты это сделаешь.
- Они всего лишь пилоты. Конечно, у них есть друзья, все любят "Круг", но они не могут видеть будущее.
Крепыш ничего не сказал.
Ганн придвинула свой стул ближе.
- У них, должно быть, есть оперативная база, - сказал Худой. - Может быть, мы сможем сразиться с ними. У меня тоже есть несколько друзей.
Крепыш рассмеялся.
- Ты не понимаешь, это...
- А как насчет того, чтобы отвлечь их внимание? - перебил Худой. - Купить новый корабль, зарегистрировать его под вымышленным именем, исчезнуть, а затем нанести удар сзади?
- Единственный способ заставить их оставить тебя в покое - это заставить их думать, что ты мертв.
- Инсценировать собственную смерть?
Ганн встала. Она услышала достаточно. Они ей не помогут. Два быстрых нажатия на спусковой крючок и движение дальше. Она найдет другой ресурс, которому сможет доверять, о котором “Круг” не знает, вторую Ганн-Бритт Гротенфельт.
Она направилась к ним. Шесть шагов, пять... Пистолет хлопал по бедру, тяжелый, удобный, обнадеживающий.
- В этом есть хитрость, - сказал Крепыш.
- Послушай, - сказал Худой. - У меня есть еще двадцать кораблей. За сотней моих парней гоняются, если только они уже не мертвы. - Он указал на медиапроектор возле бара. - Ты видел ленту новостей. "Круг" только что разгромил базу в Хупертауне. Хорошо, что там никого не было, но они явно нацелились на нас. Я не собираюсь бросать своих парней. Я не хочу потерять кого-то еще, как потерял Джимми. Ни сегодня, ни завтра. А теперь, ты собираешься сидеть и дуться или поможешь мне создать сверхновую и сжечь, чертов “Круг”?
Слова Худого заставили Ганн замереть на месте, затем, разозлившись на себя, она бросилась вперед, выхватила пистолет и направила на пиратов.
Худой и Крепыш вздрогнули и опустили руки, но Ганн выставила пистолет вперед, и его фокусирующий кристалл блеснул в темной комнате.
- Держите руки так, чтобы я могла их видеть, - сказала она мягко и спокойно. Контроль, или, по крайней мере, его видимость, были решающими.
Худой и Крепыш снова подняли руки. Худой взял свою кофейную чашку, расправил плечи и встретился с ней взглядом.
- Если ты собираешься воспользоваться этой штукой, я советую тебе это сделать. - Его голос не был высоким или низким, испуганным или угрожающим, но каждое слово он произносил четко и спокойно. - Потому что ровно через пять секунд я отправлю тебя обратно на небеса.
- Ты не такой быстрый, - сказала Ганн.
Она могла сказать, что он улыбается, только по просвету в тени, которая была на его лице. Это была широкая, высокомерная улыбка, улыбка человека, наслаждающегося собой.
- А ты испытай меня.
Ее палец напрягся. Стереть эту улыбку с его лица было бы удовольствием, более сладким, чем глоток крепкого бурбона. А расстрел их обоих принес бы ей славу в “Круге”. Она будет вне подозрений и сможет саботировать заговор так, как считает нужным.
Но саботаж требовал времени, работа изнутри требовала времени. Ей нужны были ответы сейчас, действовать тоже нужно было сейчас. А это означало, что ей нужна была помощь.
Она опустила оружие.
- Я здесь не для того, чтобы убивать тебя.
Худой продолжал улыбаться.
- Я знаю.
Ганн застонала, симпатичный пират. Идеальный. Она понизила голос до едкого, пронизывающего насквозь тона.
- Я здесь, чтобы предложить вам сделку.
Некоторое время ни один из пиратов не произносил ни слова.
- Твоя униформа выглядит ужасно черной, - сказал Худой.
- Здесь темно. В темноте все выглядит черным.
Худой рассмеялся и взглянул на Крепыша.
- Она мне нравится.
- Мы не заинтересованы в сделках с такими, как ты, - сказал Крепыш.
Худой широко расставил локти.
- Продолжай, - сказал он ей.
- Можно мне присесть?
Худой кивнул, и она уселась за столик. С такого близкого расстояния она смогла разглядеть их лица. Они были родственниками, вероятно, отцом и сыном. У обоих были короткие черные вьющиеся волосы, хотя Худой был стройный, как бегун. Крепыш, казалось, был создан для того, чтобы стоять на палубе и управлять космическим кораблем, интересная команда.
Ганн изучала чашки на столе.
- Почему бы вам, джентльмены, не допить?
Худой выпил свою залпом, а Крепыш слегка пригубил, это дало ей секунду на размышление. Она этого не планировала. Что она скажет? Как много она может рассказать?
Худой допил кофе, затем поставил чашку обратно на стол и выжидающе посмотрел на Ганн.
Она наклонилась вперед, надеясь, что они не сделают глупостей, но и, не желая рисковать, что их подслушают.
- Я из разведки Алиота, - прошептала она. - Я работаю под прикрытием в "Круге". Смешно, что она могла говорить правду паре таких бандитов. Они могли пойти и рассказать ее слова где угодно или всему миру прямо сейчас. Никто бы им не поверил.
Она надеялась на какую-то реакцию, но они оба, казалось, были на грани того, чтобы заснуть.
- АНС наблюдало за “Кругом” в течение многих лет. Может, они и меньше Федерации пилотов, но то, чего они достигли и как они это делают... Все как-то не сходится. - Она сделала эффектную паузу. - Я только что нашла доказательства того, что они планируют начать межзвездную войну, чтобы уничтожить Федерацию и объединить человечество под имперским знаменем.
От Худого и Крепыша по-прежнему не было никакой реакции, и на мгновение она подумала, что они на самом деле спят, но глаза Худого определенно были открыты и сосредоточенно смотрели на нее.
Она подавила рычание, которое рвалось из ее горла.
- Я пока не могу раскрыть себя, поэтому мне нужна помощь. Если вы воспользуетесь своими связями с пиратами, чтобы помочь мне остановить заговор, то навсегда избавитесь от “Круга”.
- Ты хочешь, чтобы мы тебе доверяли? - спросил Крепыш.
- Может, ты двойной агент, пытающийся нас выманить. - Вмешался Худой.
- Мы пираты. Мы крадем вещи и убиваем всех, кто встает у нас на пути. Галактика относится к нам как к дерьму, почему мы должны относиться к ней по-другому?
- Война вредна для пиратства. Воинская повинность, повышенные меры безопасности, вооруженные силы повсюду, производство во всей галактике поставлено на военные рельсы. Это плохо скажется на бизнесе.
- Ничего, мы это переживем.
- А как же все те невинные люди, которые погибнут? Миллионы смертей, которые вы можете предотвратить.
Худой не ответил, но его рот приоткрылся, как у человека, у которого произошло короткое замыкание. Когда он, наконец, произнес эти слова, они были такими тяжелыми и печальными, что его голос было не узнать.
- Теперь это не моя проблема. Больше нет.
- А как насчет других ваших команд? За твоими "парнями" охотится “Круг”. Тебе что, наплевать на них?
Худой выпрямился, его тело напряглось, и она поняла, что нажала не на ту кнопку. Воздух между ними накалился, образовав барьер из враждебных молекул.
- Мы закончили, - сказал Крепыш. - А теперь уходи, пока мой мальчик не пустил тебе пулю в сердце.
Глаза Ганн переместились с Крепыша на Худого, но за это короткое время у того в руке появился тяжелый бластер.
Она даже не заметила, как он пошевелился.
Рычание вернулось в горло, и на этот раз она издала его. Неужели эти эгоистичные дураки не понимали, что они не спасутся на своем безоружном “Ланнере”? Ей показалось, что она увидела в них проблеск человечности, но они были такими же, как и все остальные пираты, которых она убивала. Только этим пиратам удалось застать ее врасплох.
- Вы совершаете ошибку, - выплюнула она.
Худой фыркнул.
– Такова жизнь.
- Прекрасно. Она встала. - Пусть меня убьют, мне все равно. Галактика и не заметит. Она зашагала прочь, мимо кабинок, поднялась по черным ступеням в круг света и распахнула тяжелую дверь. Жар и свет обрушились на нее, почти заставив спуститься обратно по ступенькам, но она не могла больше оставаться в баре с этими пиратами.
Местные жители называли солнце "Убийцей", что означало: "Не задерживайся надолго на улицах, иначе оно убьет тебя". Она, пошатываясь, поднялась по ступенькам на улицу.
Каждый вдох давался с хрипом, воздух обжигал горло по пути к легким. Ей нужно было скорее спрятаться от этой жары.
В ее наушнике запищал сигнал проверки связи с пилотами. Все ответили в порядке очередности полета.
- Пустая трата времени, - хрипло произнесла она, оглядываясь на бар. - Тупые, самонадеянные идиоты. На что я надеялась?
Она остановилась, уже переходя дорогу. Напротив было четыре дома, их фасады вырастали из скал. Краска на зданиях вздулась и облупилась, пластиковые вывески побелели под кровавым взглядом “Убийцы”. Здания напомнили ей о мирных жителях, съежившихся от страха, пока их медленно втаптывают в землю. Пыль жгла глаза. По лицу струился пот. К тому времени, когда она добралась до относительно прохладной веранды, ее волосы промокли насквозь. Она остановилась, чтобы прийти в себя. Сначала, ей нужны были тень и жидкость, затем она придумает новый план, чтобы раскрыть заговор “Круга”.
* * *
Роберт смотрел вслед уходящей женщине, не совсем понимая, что только что произошло, но, черт возьми, радуясь, что она ушла. Тем не менее, они больше ничего не могли сказать. “Круг” скоро их настигнет. Он повернулся к Гриффу только что скользнувшего на место женщины.
- Я наблюдал, - сказал он, выжидательно подняв брови, с гордым выражением лица ожидая признания. Таким же взглядом Роберт смотрел на своего отца, ожидая похвалы.
- Я держал ее на прицеле
Роберт взъерошил волосы Гриффа.
- Ты молодец. Что скажешь?
- У нас неприятности. Ремонтники обнаружили старое название корабля. Один из них узнал его.
Роберт выругался.
- Я же просил тебя избавиться от этого.
- Откуда мне было знать, что они будут сдирать краску?
Мысли Роберта включились в полную силу. Он никогда не совершал ничего преступного на этой планете, но если один человек узнает их корабль, другие тоже могут это сделать, и “Круг” узнает об этом.
- Мы уходим. – Сказал он Гриффу.
- Но они еще не закончили.
- Гипердвигатель починили?
- Я не уверен.
- Придется рискнуть. Скажи им, чтобы они перевезли корабль на посадочную площадку. Поднимай экипаж на борт. Сделай это, прямо сейчас.
Они встали как один и все трое быстро направились к выходу. Солнце ударило в них двойным ударом жары и света. Кожа на лице натянулась, глаза превратились в узкие щелочки, а волосы нагрелись и слиплись, поджарив голову и все, что в ней находилось.
Они шли по дороге, и все вокруг было выбелено, палящим солнцем. Они двигались быстрым шагом, а не бегом – на этой планете люди умирали и при меньшей физической нагрузке.
Грифф по коммуникатору, вызывал команду на борт, его слова прерывались судорожными вздохами. Роберт с трудом переводил дыхание, даже не разговаривая, сам воздух был раскален.
Они замедлили шаг. Пот струился по спине Роберта. Его кожа высохла, вызывая невозможный зуд. Ему казалось, что он стоит перед двигателями "Странника", а радиация и жар превращают его в хрустящую корочку.
- Эх, мне бы сейчас чертову шляпу, - проворчал Джордан. Роберт провел рукой по затылку. Облегчение было небольшим, но долгожданным.
Вдалеке, посреди дороги, неподвижно стоял мужчина и наблюдал за ними. На нем была шляпа и длинное черное пальто до земли. Должно быть, он жарился.
Джордан и Грифф замедлили шаг, но Роберт наоборот - ускорился. Между ним и мужчиной не было ничего, кроме пыльных красных булыжников и дымки от жары, из-за которой черты лица и движения мужчины были размыты. Роберт выхватил свой пистолет и держал его у ноги. Оружие мгновенно нагрелось.
Джордан, тяжело дыша, догнал его.
- Что ты задумал?
- Пока не знаю.
Мужчина был одет в черное, но Роберт по-прежнему не мог разобрать ни одной детали. Если местные умирают в такую жару, то, конечно, они не будут стоять под полуденным солнцем в плаще.
Грифф споткнулся и упал на колено. Его ладонь коснулась земли, он отдернул ее и уткнулся лицом в пыль. Роберт мог поклясться, что от куртки парня со свистом повалил пар. Он схватил Гриффа под мышки.
- Это просто солнечный свет. Ты что, позволишь чертовой звезде отправить тебя к праотцам?
- Нет, сэр, - ответил Грифф, хотя его обмякшее тело говорило об обратном.
- Вставай на ноги, черт возьми. - Жара лишила сил руки Роберта, поэтому Джордан помог поднять Гриффа.
Плащ незнакомца не шелохнулся. Его руки безвольно висели по бокам. Роберт не видел, чтобы у него было оружие, но оно могло быть спрятано под плащом, и они бы этого никогда не узнали.
Пистолет плавился у него в руке. Другой рукой он расстегнул полы рубашки, затем похлопал по десятизарядному L&F, заткнутому за пояс. На всякий случай.
Мужчина наблюдал за ними, проводив их взглядом, когда они проходили мимо. В руках у него ничего не было, но глаза что-то скрывали. Не был ли он отвлекающим маневром для засады? Он был слишком крупным, чтобы быть обычным пилотом.
Но незнакомец не предпринял никаких действий, и когда они проходили мимо него, Роберт помахал пистолетом.
- Проблемы?
Мужчина ничего не сказал. Роберт почувствовал, как по спине у него поползли мурашки. Он прибавил скорость, радуясь, что прошел мимо.
Остальная часть дороги была свободна. Все еще живые и невредимые, они добрались до своего первого участка в тени. Они остановились, чтобы перевести дух. Язык во рту Роберта превратился в наждачную бумагу.
Ремонтный док представлял собой открытое кольцо, примыкающее к космопорту. Офис был не заперт, внутри никого не было. Без сомнения, все прятались от жары.
Пот заливал глаза, а солнечные ожоги покрывали кожу трещинами при каждом шаге. Роберт толкнул дверь для персонала, и они вошли в док, где и остановились у самого входа, тонкая полоска тени давала им некоторое облегчение.
"Странник", высокий и величественный, стоял на своих посадочных опорах, слегка задрав нос к небу. Крылья стабилизатора были прямыми и без вмятин, а по задней части корпуса проходил большой овальный сварной шов, где был установлен новый гипердвигатель. Возможно был установлен.
Роберт вздрогнул. Ему показалось, что что-то не так. Он остановил Гриффа движением руки.
- Ш-ш-ш.
Металлический корпус зазвенел и защелкал под лучами солнца. Над зданием со свистом пронесся ветерок. Не было слышно ни голосов, ни шагов, ни лязга гаечных ключей, ни жужжания пневматических сверл.
Стояла тишина.
Тишина, как в могиле.
Посадочный трап был открыт.
- Оставайтесь здесь, - сказал он, не отрывая взгляда от трапа. Он поднял пистолет, сердце его трепетало.
Роберт вышел на открытое пространство, и поднятая пыль заглушала его шаги. Он сделал первый шаг по трапу и остановился, прислушиваясь.
Ничего.
Он сделал еще шаг, осторожно переставляя ноги по стальному полу, чтобы приглушить шум.
Солнце заливало небо, и каждый луч света давил на него, как тонна груза. Пистолет выскальзывал из его вспотевшей руки. Глаза щипало. Он попытался замедлить дыхание, но через несколько секунд снова начал задыхаться.
Наконец он добрался до края трапа и вошел в корабль. Облегчение было огромным. Выбрался из пекла... Он снова остановился, прислушиваясь, но единственным звуком было биение его сердца.
На мостик? Это был очевидный выбор, который делал его последним местом, куда ему следовало идти. Но если его ребята были на борту, то они должны были быть именно там.
Он продолжал двигаться, переступая с ноги на ногу, широко расставив руки, чтобы не шуметь. Он достиг первого перекрестка. Высунулся наружу и посмотрел в обе стороны. Пусто. Он шагнул вперед.
Пол заскрипел.
Услышав шелест ткани, Роберт отпрянул назад.
Свет за его спиной померк.
Роберт вскинул пистолет, инстинкты бойца сработали безотказно. Время застыло. Он повернул голову, почувствовав темноту за спиной, палец напрягся на спусковом крючке, затвор Кольта “Дипломат" скользнул назад, дуло сверкнуло.
Человек в черном опрокинулся назад. За спиной Роберта послышались торопливые шаги. Он упал, ударившись о стену рукой.
Переборка, искрами взорвалась над головой Роберта, одновременно с его ответным выстрелом.
Мужчина отлетел к дальней стене, из его груди хлынул поток крови и дыма, и он рухнул, черной массой.
Роберт поднялся и привалился к стене, широко расставив ноги, пистолет дрожал в его вытянутой руке. Он часто дышал, хватая ртом воздух, как рыба, а его голова моталась из стороны в сторону, высматривая новые угрозы. Его сердце словно застряло в ребрах, разбиваясь и колотясь в панике, пытаясь вырваться на свободу.
Коридор был пуст. Его сердцебиение замедлилось, позволяя мозгу снова работать.
Моя команда.
Он помчался на мостик, держа “Дипломат” наготове. Ворвавшись внутрь, он осмотрелся в поисках опасности.
Его команда была на мостике.
Они все были здесь. Но они больше не могли ему ни чем помочь.
Они были мертвы.
Роберт отшатнулся назад и врезался в стену. Его взгляд метался от одного тела к другому: Мэтт получил пулевое ранение между глаз, Ральф - два в грудь. Он отвернулся от изуродованного тела Джеральда.
Мертвы.
Все они.
Мертвы, мертвы, мертвы.
Он перенесся на шесть лет назад, почувствовал дым и вкус собственной крови во рту. Услышал сигнал тревоги о разгерметизации, крики своих людей, свой собственный голос, выкрикивающий команды. Он, спотыкаясь, побежал по палубе, ослепленный дымом, огонь поглощал ценный кислород, его руки отмахивались от свисающих труб и кабельных лотков. Его корабль потерпел крушение, и если он быстро не предпримет что-нибудь, они все будут мертвы...
Пронзительный лазерный луч вернул его к действительности. Он был на "Страннике", а не на "Тутанхамоне".
Снаружи сверкнул еще один лазерный луч.
- Папа! - Он выбежал обратно на улицу. Двое мужчин в черном пытались схватить Джордана. Он повалил одного из них на землю. Роберт поднял "Дипломат", прицелился и застрелил их обоих. Один зашипел от боли, другой повалился набок и с громким стуком ударился о землю. Джордан с облегчением посмотрел на Роберта и его лицо осветилось улыбкой.
Затем он упал на колени.
Мужество покинуло Роберта. В голове у него помутилось. Он закричал. Затем он рванулся вперед, расстояние между ним и отцом увеличивалось, как гиперпространственный тоннель, световые годы от одного конца до другого. В груди у него все сжалось, дыхание вырывалось с хрипом. Он скользнул в сторону Джордана.
В груди отца зияла рана. Большое, отверстие с рваными краями, ткань рубашки быстро пропиталась кровью.
Руки Роберта дрожали, когда он прижимал их к ране.
- Помогите, - прошептал он, тихо, как мышонок. - Помогите, - закашлялся он громче, но так же жалобно. Перед глазами у него все расплывалось, кровь продолжала литься, руки неудержимо тряслись.
Он не знал, что делать.
Он вертел головой во все стороны, Грифф лежал рядом с прожженной раной в животе. Все выглядело не так уж плохо, но широко раскрытые, неподвижные глаза говорили сами за себя.
Ему было всего девятнадцать лет.
Никто не прибежал. Никто не помог.
Роберт все еще зажимал рану, кровь струилась сквозь его пальцы, стекала по куртке Джордана на песок. Он сжал дрожащие руки в кулаки.
Прекрати паниковать.
Он подхватил своего огромного отца на руки – страх или адреналин придали ему сил – и понес его на корабль. До трапа было всего пятнадцать метров, но это был самый трудный путь в его жизни. Жара и страх душили его легкие, сковывали ноги.
- Держись, - прохрипел он, делая шаг.
- Держись, черт возьми. - Еще шаг.
- Еще немного.
Он поднялся по трапу.
Тело Гриффа все еще было там. Он перевел взгляд со своего отца на Гриффа, затем на своего отца. Джордану сейчас требовалась помощь, но он давно дал обещание и не мог его нарушить.
Он уложил отца на ближайшее противоперегрузочное кресло.
- Я сейчас вернусь, - сказал он, но Джордан не ответил. Роберт побежал обратно по трапу, подхватил более легкого Гриффа и занес его внутрь. Он бросил его на палубу и побежал в медицинский пункт, жалкую, плохо оборудованную кабинку. Слова Ральфа, сказанные ранее, эхом отдавались у него в голове. Почему он не пополнил запасы медикаментов на случай непредвиденных обстоятельств?
Он схватил все, что смог найти, и помчался обратно к Джордану. Кровотечение замедлилось. Либо рана чудесным образом затянулась, либо у отца заканчивалась кровь. Руки Роберта дрожали, когда он доставал из упаковки физиологический раствор. Его пальцы дрогнули, и он выронил его.
- Черт, черт, черт! - закричал он. – Соберись тряпка, черт возьми!
Он сжал кулаки и сосчитал: " Тысяча один, тысяча два, тысяча три", - и разжал их. Его руки успокоились, по крайней мере, настолько, чтобы можно было использовать физраствор. Он разорвал пакет, снял колпачок с иглы, закатал рукав Джордана и приставил иглу к вене. Он прикрепил пакет с физраствором к стене так высоко, как только мог.
Шаг первый: поставить капельницу. Готово.
Шаг второй: остановить кровотечение.
Он разорвал майку Джордана и сделал глубокий вдох. В груди у него был сплошной хаос. Как он продолжал бороться за жизнь, как его сердце все еще могло перекачивать кровь...?
Роберт нашел в аптечке все необходимое: множество впитывающих прокладок и тюбик с компаундом “двадцать пять” - регенерирующим веществом. Он осторожно взял его в руки. Оно могло сработать, но не в том месте. В руках неопытного хирурга, такого, как он сам, это может быть так же смертельно, как нож или пуля.
Как его наносить, черт возьми? Они использовали его однажды, после налета на платформу Врикен.
Он посмотрел на своего истекающего кровью отца. Он не мог везти его в больницу. “Круг” наверняка уже там. Он не успеет перелететь в другую больницу, его отец умрет.
Он открыл тюбик и залил все его содержимое в рану. Затем он нашел одноразовый шприц с каким-то, обезболивающим, и добавил его в пакет с физраствором. Он наклонился к уху отца, не уверенный, слышит ли тот его или нет.
- Ты не умрешь. Не сегодня, не в мое дежурство. Ты понял меня? Больше никто не умрет.- Он приложил к ране марлевые тампоны и забинтовал.
Роберт вернулся к телу Гриффа и перетащил его на другое противоперегрузочное кресло. Он поднял трап и затем пристегнул остальных членов экипажа. Запрыгнув в кресло пилота, Роберт активировал системы корабля и вызвал диспетчерскую службу. Они отреагировали немедленно:
- В настоящее время диспетчерская служба занята. Пожалуйста, повторите попытку позже. Именно тогда он осознал, что не запускал корабль со времен начальной подготовки пилотов, но управление было знакомым, и воспоминания быстро всплыли на поверхность. Двигатели корабля гудели, на контрольной консоли, все системы светились зеленым. Корабль был в порядке и готов к полету. Но диспетчерская продолжала игнорировать его.
Сканер засек три приближающихся корабля, маленькие, слишком маленькие, чтобы быть "Вайперами", и быстрые.
“Круг”.
Это была ловушка.
- К черту всё, взлетаю!
Корабль оторвался от земли и взмыл в воздух. Связь наполнилась хором голосов, призывающих его приземлиться, сдаться или приготовиться к смерти.
Роберт отключил связь, направил корабль вверх и включил двигатели.
"Странник" устремился к небесам.
"Сайкеры" быстро приближались к нему. У них имелись крылья, как будто они были специально созданы для работы в атмосфере. "Странник" представлял собой тупой наконечник стрелы. И летел он тоже как стрела. Он не собирался здесь оставаться и сражаться.
На сканере появились еще две точки. Более крупные и медленные. “Вайперы”. Это определенно был дерьмовый день в семье Гарри. Мне следовало пристрелить ту женщину в баре. Это ее рук дело.
Нет, это была его вина. Он был недостаточно осторожен. Если она смогла выследить его, то “Круг” тем более смог бы найти его корабль.
Из-за него застрелили отца и убили всю его команду.
"Странник" взлетал так быстро, как только мог. На какой орбите можно запускать гипердвигатель? Полторы тысячи километров? Две? Джордан нарушил правила безопасности несколько лет назад, но до какой степени? Как бы то ни было, у него ничего не выйдет. Корабль несся сквозь стратосферу. Под палубой ревели двигатели, выдавая максимальную мощность.
Первый “Сайкер” спикировал как, черная хищная птица, с криком устремившаяся на добычу. Из ее клюва вырвался лазерный луч.
"Странник" покачнулся, но щиты выдержали, и "Сайкер" с визгом пронесся мимо, затем накренился и пошел на разворот. Примерно через семь-десять секунд он сможет его завершить и снова атаковать.
Второй лазерный луч ударил в щиты. "Странник" загрохотал, двигатели взревели. Уровень энергии защитных экранов на носу и корме упали до шестидесяти процентов. И тут появился третий “Сайкер”.
Корабль сотрясала дикая вибрация, выли аварийные сирены, но Роберт не обращал на них внимания. Он с трудом удерживал "Странник" направленным вертикально вверх. Он осмелился бросить быстрый взгляд на панель управления. У него была передняя пушка, для использования которой ему пришлось бы маневрировать, поврежденная лазерная турель, двигатель, работающий на сто процентов, и грузовой отсек с горючим.
Топливо …
Роберт включил автоматическую загрузку топлива. Что, если он протолкнет все это через главные сопла? Если топлива будет слишком много, часть его может не ионизироваться и выйти в целости и сохранности, готовое к сжиганию. Если получится, он сможет сотворить чудо.
Увеличить тягу.
Корабль снова содрогнулся, и голограмма защитного экрана вспыхнула красным. Передние щиты в критическом состоянии. Он пробежался по меню управления, нашел топливный насос и включил его на двести процентов.
Прямо перед ним один из “Сайкеров” завершал разворот, выходя на огневую позицию. Казалось, что он на мгновение завис в воздухе, а его пилот был беспечен, собираясь сделать идеальный выстрел.
Двигатели кашлянули, забулькали, а затем отключились. У Роберта внутри все сжалось. Двигатели заглохли, и он упадет обратно на поверхность, но это будет позже. Сначала его разнесут на миллион кусочков.
И тут "Странник" стартовал. Все внутренние органы Роберта прижались к позвоночнику, а руки откинулись назад, к креслу.
"Сайкер" накренился, пытаясь уйти от столкновения.
"Странник" продолжал приближаться, пока Роберт не увидел белки глаз вражеского пилота. Они встретились взглядами.
Столкновение отбросило "Странник" в сторону. Его щиты заискрили и погасли. Прозрачный колпак кабины покрылся паутиной трещин. Искореженный "Сайкер" отлетел в сторону и взорвался.
Корабль продолжал ускоряться; показатели были выше, чем Роберт когда-либо видел. Оставшиеся "Сайкеры" преследовали его, сокращая разрыв. "Вайперы" исчезли из поля зрения заднего сканера.
"Странник" разрушался. В кабине зазвенели новые сигналы тревоги. Ствол переднего лазерного излучателя был загнут за обзорный иллюминатор, температура двигателя повысилась до красной отметки, а задние щитки шипели.
Полторы тысячи метров. Где же этот чертов индикатор гипердвигателя?
Вот дерьмо.
Что, если они не установили гипердвигатель?
Щиты отключились, раздался приглушенный взрыв, и корабль развернуло, струей выходящего воздуха.