Они вышли на стандартную транспортную орбиту планеты Керкес, где никого не было, кроме нескольких истребителей "Игл Марк III" патрулирующих пространство. Два крейсера дальнего радиуса действия были пришвартованы к орбитальному торговому пункту. Ни кораблей журналистов, ни знаменосцев, ни восхищенных гражданских лиц.
- Надо проверить поверхность планеты - предложил Роберт. – Там есть два космопорта. Принц не стал бы спускаться туда без своей свиты, но “Круг” мог использовать планету как промежуточную базу.
Ганн связалась с диспетчерскими вышками всех космопортов, но ни один из них не зарегистрировал «Эксплорер» за последние два дня. Это было необычно для имперской системы.
- Давай попробуем Гаруду.
* * *
Они были остановлены за половину астрономической единицы до планеты стеной имперских “Эксплореров”. Фиолетовые полосы пересекали гладкие корпуса гигантских знаменосцев наследного принца.
- Я насчитала двести пятьдесят штук, - сказала Ганн, одновременно следуя указаниям диспетчерской службы, чтобы избежать столкновения. Ей были назначены координаты, позволяющие с изумлением и восхищением наблюдать, как мимо проплывает корабль принца.
“Эксплореры”, словно кристаллическая решетка, окружали сферу, где должен был появиться наследный принц.
- Пятьдесят групп по пять кораблей, - насчитал Роберт.
- Мы ищем только одну группу из пяти кораблей, - пробормотала Ганн. – Кто придумал нагнать сюда столько “Эксплореров” и расположить их в таком порядке?
- Может сам наследный принц? Корабли Императора не были сгруппированы таким образом. - Он покачал головой, раздраженный тем, что потребуется так много времени, чтобы выяснить это. - Федералы подтвердили, что было украдено только четыре единицы оружия. “Круг” закупал компоненты для производства еще одной единицы. Мы знаем, что пять крупных кораблей вошли в гиперпространство в системе Ланест. Я думал, что больше оружия нужно для большей мощности, и, возможно, так оно и есть, но возможно им нужно было именно пять штук для маскировки.
- Значит, твой план состоит в том, чтобы облететь весь периметр, проверяя все “Эксплореры”, пока мы не найдем “Звездный Взрыв”?
- Что заставляет тебя думать, что они находятся по периметру? Роберт проверил сканер, время от времени бросая взгляд в иллюминатор. Диаметр мертвой зоны внутри сферы “Эксплореров” был ошеломляющим. Одна десятая астрономической единицы. Это равнялось объему пространства примерно в ноль целых пять десятых кубических миллиастрономических единиц, который они не могли обыскать. Их сканеры были недостаточно мощными. Однако у него было четкое представление о том, чего ожидать. Вокруг космической станции будет выставлено внутреннее оцепление, а за самим принцем будут следить лучшие телохранители планеты. Если они были правы насчет одержимости принца цифрой пять, то Круг мог находиться где угодно, в пределах внутреннего оцепления или даже ближе к принцу. Быть на виду у всех, и делать все, что хотели.
Сканер запищал, когда два “Кестрела” приблизились к ним. Не слишком близко, но достаточно, чтобы Роберт и Ганн могли принять их кодовое сообщение.
- Каков план?
- Я не знаю, - признался Роберт. Он не представлял, как это можно сделать. Если они определят местонахождение своей цели, то, возможно, смогут прорваться и уничтожить "Звездный взрыв", но как только они начнут атаку, их будет преследовать весь имперский флот. У них будут секунды, может быть, в лучшем случае, минуты, если Ганн будет мастерски пилотировать, но им требуется по меньшей мере полчаса, а это выше ее сил.
Ганн резко повернула голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
- И что же ты собираешься делать дальше? Сдаться?
Роберт разочарованно нахмурился. Неужели он еще не доказал ей, на что способен?
- Нет. Я собирался рассказать имперцам, пусть они сами разбираются. Может быть они...
- Ни в коем случае, - перебила Ганн. - Мы не можем доверять им. Они все сделают неправильно. Что бы ты сделал, если бы какой-нибудь незнакомец сообщил тебе, что в окружении принца есть предатель? Ты бы ни за что не поверил в это.
- Я думаю, что они намного более эффективны, когда дело касается императорской семьи Дюваль.
- Они не понимают последствий. Они не знают. Они не доведут дело до конца. Они не поверят нам настолько, чтобы поставить все на карту. Достаточно лишь на мгновение отвлечься, чтобы “Круг” сделал свой ход.
- Тогда нам действительно стоит поторопиться.
Они сидели молча. В динамиках звучало одно и то же сообщение: "Каков план?" Ганн ответила коротким сообщением.
- Что ты предлагаешь? - спросил Роберт. - Полететь туда и в одиночку уничтожить пять “Эксплореров”?
- Конечно, нет. Нам не нужно уничтожать сами “Эксплореры”, надо просто пробить их щиты и уничтожить "Звездный взрыв".
- Ты думаешь, что сможешь нацелить свой лазер с такой точностью? - Недоверчиво спросил он, но она просто смотрела на него своими спокойными глазами и твердо сжала губы. Она верила в это.
- Ладно, хорошо, ты сможешь, - сказал он, - но это все равно не сработает. Как ты собираешься найти корабли с супероружием, прежде чем имперцы разнесут тебя в щепки?
Она вернулась к панели управления.
- Я должна попытаться.
Роберт некоторое время наблюдал за ней. Она сидела прямо и неподвижно, как статуя, наклонившаяся вперед в своем противоперегрузочном кресле.
Он протяжно выдохнул. Он знал, что должен был сделать, поэтому отстегнул ремни и встал.
- Что ты делаешь? - Ее глаза расширились. - Если мне придется ускориться...
- ...Я рискну. - Роберт сделал два шага в ее сторону. Он присел рядом с ней на корточки, положил свою руку на руку девушки и заглянул ей в глаза. Она продолжила сидеть, уставившись в одну точку.
- Посмотри на меня, - сказал Роберт мягко, но требовательно. Она медленно повернула голову и перевела взгляд на него. - Я знаю, почему ты такая. Я знаю, почему ты считаешь, что должна спасти мир. По той же причине, по которой мне пришлось бежать и скрываться под маской пирата. Он сжал ее руку. - Ты думаешь, что никому нельзя доверять, но ты не сможешь спасти всю галактику в одиночку. Позволь помочь тебе. Доверься мне.
Она пристально смотрела на него, ее радужки сияли, переливаясь множеством оттенков, зеленого цвета. Всякий раз, когда он смотрел в эти глаза, они были жесткими, на грани жестокости, наполненными болью, страданием и решимостью. Теперь они были настоящими, глубокими, полными сомнений, страха и надежды. Это были глаза настоящей женщины.
Он бесконечно долго смотрел на нее, а она на него. Кабина пилота раскачивалась, будто в такт музыке в стиле саспенс, которую, в последнее время используют все 3D видео. Ее рот приоткрылся, губы приоткрылись, снова на мгновение прижались друг к другу, а затем, она прошептала.
- Я доверяю тебе.
- Тогда позвольте мне помочь тебе.
Она кивнула. Он встал и вернулся в свое кресло.
– Свяжись с ребя... - Но Ганн застыла на месте. Сообщение от Федералов. Всего два слова. Короткое сообщение повторялось снова и снова, от которого у Роберта внутри все похолодело:
- Убирайтесь оттуда!
Ганн включила двигатели и резко ускорилась. В поле зрения появилась пара "Оспри". Ганн уже разворачивала "Сайкер", когда "Оспри" открыли огонь, их импульсные лазеры почти разрезали "Сайкер" пополам.
- Как они нас вычислили? - Закричал Роберт, но он знал ответ. "Жучок", который они так и не нашли...
Ганн завершила разворот и чуть не столкнулась с имперским "Курьером", похожим на изящную женскую туфельку с удлиненными двигателями по бокам. Излучение Черенкова заплясало на усилительных линзах его плазменного ускорителя. На сканере вокруг них появлялось все больше и больше отметок, но ни один корабль пока не открывал огонь.
Ганн отпустила рычаг управления полетом и включила тормозные двигатели, чтобы сбросить скорость до нуля. "Оспри" и "Курьер" приблизились.
- Что ж, я думаю, мы все испортили, - сказал Роберт, пытаясь разрядить обстановку. Ганн бросила на него обвиняющий взгляд, который говорил: "Я могла бы попробовать, но ты отвлек меня, и теперь между нами все кончено".
Система связи приняла входящий вызов, и над проектором возникло лицо. Идеальное–модельное-генно-инженерное-лицо имперского агента смотрело на них с суровым выражением.
-Ааа! Разговорчивый агент! - Воскликнул Роберт, на самом деле радуясь видеть именно его, по крайней мере, по сравнению с любым другим имперцем. Он изобразил на лице улыбку, которая стала еще шире. - Хорошо, что это ты, а где же агент по сбору мозгов?
- Мертв. - Одно слово, один слог, тихо, тяжело, быстро. Роберт сразу понял подтекст. Это была не одна из тех смертей, о которых он так много слышал. А разговорчивый агент решил, что это вина Роберта. - Убит твоими друзьями из ИНРА.
- У меня там нет друзей, - огрызнулся Роберт.
Так вот почему флот ИНРА был в таком беспорядке. "Жучок" имперцев на “Сайкере”, привел их прямиком к ИНРА. Это действительно была его вина.
- На самом деле, я немного зол, что вы не уничтожили флот ИНРА. Это избавило бы меня от многих проблем.
Он взглянул на Ганн. Что могло произойти между ними, если бы они прибыли на место встречи с ИНРА в пустую систему или, что еще хуже, встретили там имперский флот?
Разговорчивый агент ухмыльнулся.
- Я нахожу интересным, как вы обещаете сотрудничество с Империей, а затем начинаете заключать союзы с нашими врагами. - Он кивнул, словно раскрывая козырную карту. - Я знаю о ваших друзьях федералах. Как бы подтверждая его слова, оба "Кестрела" приблизились, окруженные большим количеством "Оспри". В динамиках кабины пилотов послышались звуки кодовой передачи. Сообщение было передано по общему каналу связи, но даже если бы имперский агент понял его, это не имело бы уже никакого значения:
“Отличная работа, придурки.”
- Послушайте, я знаю, это может прозвучать немного банально, но я могу все объяснить.
Агент улыбнулся.
- Конечно, вы можете, и вы это сделаете в центре заключения Арканорум.
- Не будь таким идиотом, - сказал Роберт. - Зачем бы мы были здесь, если бы лгали вам? Мы здесь, потому что “Круг” не собирался убивать императора. Они хотят убить наследного принца. Они здесь, прямо сейчас.
Улыбка агента погасла, а брови поползли вверх.
- Когда мы впервые встретились, мой напарник хотел пристрелить вас обоих, уничтожить ваш корабль, уничтожить ваши семьи и всех, кто был с вами связан. Я не согласился, думая, что вы можете быть полезны. Я никогда раньше не ошибался, но в этот раз я ошибся. Я сделаю своей личной миссией уничтожение пиратского клана Гарри.
- Подожди! - Закричал Роберт, сердце его бешено колотилось при мысли о Джессине, Стиве и остальных. - Ты меня не слушаешь. Император – пожилой человек, он все равно скоро умрет. “Кругу” нужен сильный лидер для человечества. Император слишком стар и немощен, а наследный принц - простофиля.
Агент побагровел, услышав такие слова об императорской семье.
- Только когда я спросил себя, кто следующий на очереди, все это обрело смысл. – продолжил Роберт
- Принц Хескет! - выкрикнул агент, выпрямляясь по стойке "смирно".
Брови Роберта подскочили.
- Ммм, конечно, он, как вы, несомненно, согласитесь, является человеком, который выиграет любую войну, которую ему навяжут.
- Он величайший полководец человечества и непобедим, - сказал агент.
Роберт кивнул. Лесть помогла добиться успеха.
- С ним во главе Империя будет в сильном положении, когда нападут таргоиды.
Агент рассмеялся.
- Ты снова начитался детских сказок. - Он посмотрел куда-то в сторону. Роберт потерял его из виду. Он нажал на панель связи, посылая вызов своему собеседнику.
- Вы сами то, много знаете о таргоидах? Я уверен, что нет. Но что-то сильно напугало и “Круг”, и ИНРА. Если они беспокоится, я думаю, нам всем следует беспокоиться. “Круг” не интересуется политикой. Они развязывают войну не ради забавы. Они думают, что объединенная империя людей - единственный способ победить таргоидов. Вот почему они это делают.
Роберт прочистил горло.
- Итак, я спрошу вас еще раз. Вы знаете все, что нужно знать о таргоидах?
Агент поджал губы, не отрывая взгляда от передатчика.
- Мы также знаем, что “Круг” украл у Федерации четыре единицы секретного супероружия, чтобы использовать его в этой атаке. Однако нам стало известно, что “Круг” атакует пятью кораблями. Он не был в этом уверен на сто процентов, но для достижения цели в беседе, это был факт. – Почему именно пять? Это число вам о чем-нибудь говорит? Императору плевать на число пять. Но вашему наследному принцу оно нравится. - Роберт на мгновение замолчал. - Спросите у Федералов, если мне не верите.
- О, я скоро поговорю со своими коллегами из Федерации, не бойтесь. Мы с ними очень душевно побеседуем. - Агент облизал губы в явном предвкушении.
- Вы не тронете их. Я взял их под свое крыло. Теперь они мои напарники.
Агент оскалил зубы. На его переносице появилась морщинка, он нахмурился.
- Типичное высокомерие Федералов. Почему вы думаете, что имеет значение?
- Потому что я прав, а ты неправ, и когда твой принц умрет, ты будешь работать на рудниках Олканц до конца своих дней.
Роберт набрал в грудь побольше воздуха, чтобы продолжить свою тираду, но тут в разговор вмешалась Ганн, молчавшая до этого момента.
- Можете ли вы проверить каждую отдельную группу из пяти “Эксплореров” в этой системе? У вас это не займет много времени.
На пределе видимости сканера появилась белая точка. Пока агент, прищурившись, задумчиво смотрел вверх, Роберт вывел на экран изображение со сканера. Имперский линейный ударный крейсер класса "Маджестик”, или как его еще называют - "Интердиктор", самый большой из крупных кораблей. “Курьеры” кружили вокруг него, как рой комаров. Это заставило Роберта почувствовать себя немного лучше. Пилоты “Круга” не летали на “Курьерах”.
Взгляд агента стал отсутствующим, на его лице появилось сомнение.
- Я согласен, что повторная проверка не повредит нам, когда вы понесете заслуженное наказание за все преступления, совершенные против империи.
Ганн схватилась за рычаг управления, мышцы ее рук напряглись.
- Мы никуда не уйдем отсюда, - сказал Роберт. - Не уйдем, пока ты не остановишь убийц.
- Боюсь, у вас нет выбора.
- Ошибаешься. Выбор за тобой: тратить драгоценные минуты, пытаясь уничтожить нас, или сосредоточиться на спасении своего будущего императора.
Ганн отправила на "Кестрелы" односложное сообщение: "Сражаемся?" Ответ последовал незамедлительно:
“Да”.
Ганн подняла бровь, глядя на Роберта, но он понял и кивнул ей. Это выражение он не слышал уже лет пятьдесят, но теперь, казалось, сопровождало его повсюду, куда бы он ни пошел. “Гражданин всегда остается гражданином”.
Роберт продолжил.
- У тебя есть пять секунд. Сделай свой выбор. Уничтожить нас или защитить своего принца. Выбирай. Будущее человечества находится в твоих руках.
Перед ними парила эскадрилья “Оспри”, изогнутые крылья которых придавали им сходство с рассерженными колибри. Их было две дюжины, в среднем на расстоянии двухсот пятидесяти метров. В пределах досягаемости выстрела. Так близко, что лазерные разряды и снаряды из рельсовых пушек долетят почти одновременно. Пилотам подадут сигнал к стрельбе. Они должны принять этот сигнал, обработать его и нажать на спусковой крючок. Само оружие тоже не стреляет мгновенно. Наносекунды, чтобы электрический импульс прошел по проводу. Механизмы оружия будут двигаться или заряжаться. На это уйдет может быть, еще несколько десятых секунды. Пули тоже подчиняются законам физики, и конденсаторы заряжаются не мгновенно. У них могло быть несколько долей секунды, чтобы что-то сделать.
Вся энергия корабля была направлена на атакующую и оборонительную системы. Дыхание Роберта сбилось, его руки тряслись. Температура, адреналин, страх?
Насколько хороша была Ганн? Она как-то сказала, что дважды становилась Элитой. Все эти имперцы, агенты разведки, они тоже были Элитой? Возможно. Скольких она сможет уложить? А как насчет Шатена и Блондина?
На линии связи было тихо. Агент, не мигая смотрел на них. Он тяжело дышал, приоткрыв рот.
Боевой компьютер Ганн старательно выдавал предупреждения. Поблизости были вооруженные корабли. Звуки казались приглушенными, отдаленными, неуместными на фоне резни и беспорядка, которые вот-вот должны были разразиться.
Роберт взглянул на Ганн. Она поймала его взгляд. Она не качнула головой. Она не подняла брови. Но ее зрачки слегка расширились.
Роберт ухватился за подлокотники своего противоперегрузочного кресла.
Ганн дернула рычаг управления полетом и до упора нажала на газ. Из двигателей "Сайкера" вырвалось пламя. Корабль резко ускорился, вдавив пилота и пассажира в противоперегрузочные кресла, и вырвался из окружения.
На их пути появились два "Оспри" и открыли огонь. Лазерные импульсы скрестились позади “Сайкера”. Оба "Оспри" продолжили стрелять и два импульса попали в щиты "Сайкера". Ганн развернула корабль и направила его вниз, следующие два импульса прошли мимо цели. Она повернула рычаг, направив перекрестие прицела к правому "Оспри". Ганн нажала на спусковой крючок на долю секунды. "Оспри" взорвался. Она сместилась влево, выстрелила и уничтожила второго.
Роберт подумал, что она вырвется из рук нападавших, но вместо этого она развернулась, описывая дугу. Другие "Оспри" развернулись для атаки, но лазерные импульсы “Сайкера” выследили их и поразили. Ганн раскачивала корабль как шлюпку, попавшую в шторм, взад-вперед, в одну сторону, потом в другую, используя все шесть углов поворота двигателя.
Сердце Роберта подпрыгнуло к горлу, когда Ганн бросила корабль вниз. Лазерные импульсы метнулись точно к кабине пилота, собираясь попасть в цель, но Ганн успела отвести их в сторону, а затем вернулась назад, уклонилась от импульса и сделала свой собственный выстрел.
Роберт с восхищением наблюдал за ней. Ее тело было совершенно неподвижно, а руки расплывались, молниеносно двигаясь над консолью управления кораблем.
Это было прекрасно. Она была не просто элитным пилотом. Она была чем-то большим. Сколько раз она оказывалась в ситуации численного превосходства противника, только для того, чтобы повысить свой ранг и работать под прикрытием, убивая больше пиратов?
Иллюминатор представлял собой смазанный рисунок, состоящий из размытых изображений, все вращалось вокруг, всплески различных лазерных импульсов, шум двигателя, желтые, оранжевые и красные вспышки взрывов. Он закрыл глаза.
Надо отвлечься …
Он открыл глаза, глядя на сканер. Отраженный свет озарил кабину радугой, каскады цветов вспыхивали и исчезали снова.
Они были окружены обломками, но к имперцам продолжало прибывать подкрепление. Отряд из пяти “Эксплореров”, казалось, покинул внешнее оцепление, чтобы прийти на помощь. Остальная часть оцепления осталась, круг кораблей с одной стороны стал плоским.
Нет.
Оцепление не ослабло. Эта группа из пяти “Эксплореров” двигалась к “Интердиктору”.
Он включил общую связь.
- Это они! - закричал он и зачитал координаты. - Они выдвигаются. Вперед, вперед, вперед!
“Оспри” продолжали движение. Их лазерные пушки изрыгали смерть в сторону “Сайкера”.
Затем они остановились, все как один повернулись к кораблю принца и устремились к нему.
- За ними! - крикнул Роберт. Он указал на далекий "Интердиктор". - Вперед!
Ганн развернула “Сайкер” и бросилась в погоню. Она тяжело дышала. На бледном лице выступили капли пота. Ее руки дрожали. Она была напугана. Это осознание удивило его больше, чем все, что он только что видел.
Они следовали за имперцами. “Сайкер” и два “Кестрела” по бокам. Один корабль дымился. Другой потерял половину крыла.
Роберт набрал сообщение.
- У вас все хорошо?
Шатен ответил.
- Жив. Нельзя допустить, чтобы "Звездный взрыв" достался имперцам.
- Работаем над этим.
Роберт увидел, как Ганн оптически увеличила изображение "Интердиктора", огромного корабля длиной в два километра. По форме он напоминал пику, на вершине которой вращается жилое кольцо. "Интердиктор" разворачивался, такой большой и медленный, его защита зависела в основном от кораблей сопровождения.
Пять “Эксплореров” приблизились к "Интердиктору". Они выстроились пятиугольником, пространство между ними заполнили энергетические лучи.
- Быстрее, - подгонял Роберт. Он вспомнил о миллиардах погибших на Виллисте. Он подумал о галактике с сотней, с тысячей, таких же Виллистов. Все человечество погибнет в войне, если он не сможет ее остановить. Никого не останется, чтобы бороться с плохими парнями. Никого не останется, чтобы сообщить о погибших ближайшим родственникам.
Никого не останется …
"Курьеры", "Иглы" и "Оспри" с ревом устремились к “Эксплорерам” “Круга”. "Оспри" сделали залп из своих импульсных лазеров, но щиты "Эксплореров" едва вспыхнули при атаке.
Затем ожил "Звездный взрыв".
Серо-голубой лазерный луч, выстрелил из каждого корабля под углом к центру. Лучи не пересеклись, а слились воедино. Мощный столб света устремился к цели - к кораблю наследного принца.
И поразил его.
- Нет! - закричала Ганн. Огонь и дым вырвались из корабля, затем луч прошил его насквозь и вышел наружу, попав в группу кораблей, которые мгновенно превратились в огненные шары. Объятый пламенем “Интердиктор” повело в сторону.
“Курьеры” открыли огонь. Плазменные залпы пронеслись по космосу, сосредоточившись на пяти "Эксплорерах", которые стали синхронно разворачиваться. "Звездный взрыв" прорезал глубокую рану поперек линейного крейсера принца. Взрывы прокатились по его корпусу. Роберт почти на расстоянии ощущал энергию, излучаемую "Звездным взрывом". Целые секции "Интердиктора" отрывались от корабля, огонь вырывался из множества пробоин. Жилое кольцо отлетело в сторону.
Внезапно, один из "Эксплореров" покинул группу. Энергия "Звездного взрыва" заметно угасла.
- Что происходит? - Спросил Роберт.
- Похоже, Уизерс прорвался, - сказал Блондин.
- Кто? - выдохнула Ганн.
- У нас тоже есть подразделение, работающее под прикрытием в “Круге”, - ответил Шатен.
- Ганн, не отставай от них, - напомнил Роберт. - Следуй за остальными “Эксплорерами”.
Два “Курьера” преследующие корабли “Круга” сделали свои залпы. Плазменные лучи прожгли корпус "Эксплорера". Его двигатели заглохли, и корабль завалился набок. По всему корпусу вспыхнули небольшие взрывы, а затем он исчез во вспышке сверхновой.
Остальные четыре “Эксплорера” продолжили свою миссию. Луч “Звездного взрыва” снова резанул по “Интердиктору”. Осколки корабля разлетались в разные стороны. Выжившие люди пытались сбежать на спасательных капсулах.
Еще одна группа из пяти имперских “Эксплореров” попыталась прикрыть собой корабль наследного принца. Все они сгорели в мощном энергетическом луче.
Острый нос "Интердиктора" показался из облака дыма, когда пожар на его борту немного угас. Луч “Звездного взрыва” безжалостно устремился вперед.
“Интердиктор” взорвался.
Ганн вскрикнула и прикрыла рот рукой.
Только что перед ними был огромный, красивый корабль, мощный линейный ударный крейсер, шикарный “Маджестик”, а в следующее мгновение остались только обломки. По широкополосному каналу связи разнеслась ярость, вопль миллионов и миллионов людей. Роберт зажал уши руками. Он закричал сам, чтобы заглушить этот вопль. Это не Виллист. Это не Виллист.
“Эксплореры” “Круга”, выполнив миссию, исчезли в гиперпространственных тоннелях. Сотни кораблей устремились за ними в погоню.
Ганн отключила связь, и Роберт смог убрать руки от ушей. Она вжалась в кресло, как будто была выжата до капли. Выражение ее лица всегда было либо гневным, либо сосредоточенным, но сейчас не было ни того, ни другого.
Это было поражение.
- Я потерпела неудачу, - выдохнула она. Она отпустила рычаг управления полетом. - Я потерпела неудачу.
Сканер заполнила снежная буря. Внешнее оцепление рассыпалось. Все корабли устремились к обломкам "Интердиктора", на котором был наследный принц.
Роберт повернулся к Ганн. Что он мог сказать? Любое утешение было пустым звуком.
- Мы еще не закончили. Мы должны украсть оружие, - сказал он вместо этого. Она была женщиной, которой нужна была цель. – Давай Ганн, нечего ждать.
Она продолжала сидеть, безвольно опустив свои руки.
- Все эти тренировки, все это время, все впустую...
Динамики в кабине начали передавать кодовое сообщение. Роберту не нужно было его расшифровывать, чтобы понять смысл:
- Нам нужно это оружие.
Имперские боевые корабли преследовали корабли “Круга” по угасающим гипертоннелям, остальные подбирали пострадавших гражданских лиц.
Нигде не было порядка, абсолютный хаос - идеальное время для небольшой кражи.
- Мы дали обещание, - сказал он. - И у “Круга” все еще есть Сунтилл. Мы еще не закончили наше дело.
- Хорошо. - Она взялась за штурвал и направила корабль на уменьшающиеся гиперпространственные тоннели. Два “Кестрела” направились за ними. Они пронеслись мимо “Оспри” и нескольких “Курьеров”. Тоннели продолжали уменьшаться. Расстояние сокращалось.
Роберт закрыл глаза.
* * *
Они вышли из гиперпространства. Четыре имперских "Эксплорера" парили в космосе на нулевой скорости. Вокруг них плавали обломки, как астероидное поле. “Курьеры” неподвижно наблюдали за происходящим, направив оружие на замершие корабли. Имперские десантные транспорты отошли от "Эксплореров".
По каналу связи раздавались приказы, затем угрозы и, наконец, приказ к атаке.
- Быстрее, быстрее, - подгонял Роберт.
“Кестрелы” устремились вперед. Они разделились, направляясь к разным “Эксплорерам”.
- Надеюсь, они знают, что делать, - пробормотал Роберт.
“Оспри” развернулись, направляясь к “Сайкеру”. Мимо мелькнули первые лазерные импульсы. Выстрелы были неточными, но по мере сокращения дистанции они становились все ближе.
- Ты готов лететь? - Спросила Ганн сквозь стиснутые зубы.
- Я? Нет. Ты летишь - Он бросил на нее удивленный взгляд.
- Ты что, не умеешь считать? Осталось четыре корабля, нас столько же, двое федералов, я и ты. Ты улетишь отсюда на одном из “Эксплореров”.
Роберт покачал головой, его сердце забилось быстрее.
- Ни за что. Не-а. Я не пилот.
Плазменный луч прорезал пространство впереди и устремился к ним. Ганн бросила "Сайкер" в крутое пике, затем резко подняла его обратно. Обзор из кабины прояснился, но она резко повернула корабль в сторону, и еще один лазерный луч прорезал то место, где они находились мгновение назад.
У Роберта мурашки побежали по спине. Казалось, ее глаза были повсюду, но в то же время ни на что конкретно не обращали внимания, она смотрела на каждый прибор, не сосредотачиваясь ни на одном. Казалось, ее руки сами знали, что делать.
У него никогда этого не было. Он с трудом прошел базовую летную подготовку, каким-то чудом получив оценку "Удовлетворительно". Он мог творить чудеса с оружием в руках или командуя кораблем, но как только он брал в руки рычаги управление, он становился абсолютным профаном.
Если бы ему пришлось управлять кораблем, он бы просто погиб.
Однако лучше умереть, сражаясь. Он потянулся за своей маской дислока, которая была надежно закреплена на кресле. Он натянул дислок и расправил ее пальцами. Маска была герметична и плотно прилегала к лицу.
Затем Роберт представил себе все шаги, которые ему нужно будет сделать. Открыть шлюз "Сайкера". Прыгнуть через пустоту в грузовой отсек "Эксплорера". Открыть шлюз "Эксплорера", отчаянно надеясь, что на борту не будет солдат. Потом бегом на мостик и, войти в гиперпространственный тоннель, который откроют Блондин или Шатен.
Легко.
За исключением смерти в вакууме и риска столкнуться на корабле с солдатами.
- Я готов, - сказал он, поправляя дислок и перчатки на своем скафандре.
"Эксплореры" были уже близко, их разделял щит из “Курьеров”. Штурмовой транспорт отделился от "Эксплорера". Корабли все еще выглядели обитаемыми, внутри горел свет, хотя двигатели были выключены. "Кестрелы" пронеслись мимо “Курьеров”, избегая их плазменных лучей, и исчезли внутри двух "Эксплореров".
- Они не собираются нас ждать, - пробормотала Ганн. Она наклонилась вперед, полностью сосредоточившись на управлении. Два "Эксплорера" начали вращаться. Вдоль корпусов включились небольшие ряды маневровых двигателей.
"Сайкер" устремился к крайнему справа "Эксплореру". Затем Ганн на ходу развернула корабль, нажала на спусковой крючок и вернулась на прежний курс. Напавший на нее "Оспри" взорвался. Она стреляла почти не целясь. Один выстрел – один сбитый корабль.
- Ты потрясающая, - сказал Роберт.
- Я сотрудник Альянса. Мы умеем решать проблемы.
- Да, так и есть, - подумал он.
Ганн сделала маневр, когда по ним ударили лазерные импульсы, затем повернула обратно, и направилась прямо к нижней двери грузового отсека "Эксплорера". Это была не более чем щель с парой супермагнитов на каждом конце; топливозаборник, всасывающий газообразный гидроген, грузовые канистры или что-нибудь еще, что попадалось под руку. Сегодня это будет “Сайкер”. Отверстие стало шире. Ганн не снижала скорость. Черный прямоугольник был все ближе и ближе, готовый их поглотить. Дыра была слишком мала. Стены приближались к ним. Катастрофы не миновать. Роберт прикрыл лицо рукой.
И тут они оказались внутри. Ганн развернулась и остановила корабль. Она не отрывала взгляда от панели управления. Роберт отстегнул ремень, вытащил статуэтку из кармана и положил ее на кресло Ганн.
- Если что-нибудь случится, отнеси это в "Перекресток Контрабандистов", в системе LTT 2771. Это ключ.
- Ничего не случится.
- Я не умею управлять кораблем.
Она встретилась с ним взглядом, ее бледно-зеленые глаза сверкали.
- Есть кое-что, чего ты обо мне не знаешь. Я тоже не бросаю своих людей.
- Хорошо.
- Хорошо.
Роберт выскочил из кабины и помчался к воздушному шлюзу. Он снова приложил руку к ремлоку, провел ладонью по скафандру, забрался в воздушный шлюз и запустил цикл откачки воздуха. Когда в шлюзе загорелась красная лампа Роберт открыл внешний люк и прыгнул в пустоту.
Глава 19
Дислок раздулся от давления, и Роберт закрыл глаза. Снаружи не было абсолютно ничего, что он хотел бы увидеть. Ну же, соберись. Он нащупал петли для рук, прижался к нижней части воздушного шлюза, а затем оттолкнулся от него.
Температура немедленно упала. Его вытянутые руки наткнулись на сталь.
Направо или налево? Он открыл глаза, чтобы сориентироваться, затем снова закрыл их. Если он не мог видеть вакуум, то и вакуум не мог видеть его. Он пополз вправо, перебирая руками, пока не коснулся воздушного шлюза и не забрался внутрь. Здесь он открыл глаза и нажал на кнопку управления. В шлюз с шипением поступил воздух, и дислок сжался. Ботинки примагнитились к полу, и Роберт смог встать.
Внутренняя дверь шлюза открылась. Из кармана на липучке Роберт достал стандартный лазерный пистолет, маленький L&F 2.1. Он медленно вышел, внимательно прислушиваясь и ощупывая стену рукой. Ни звука, ни движения. Если на корабле кто-то и был, то они вели себя очень тихо.
Роберт побежал направо по коридору, затем вверх по ступенькам, изо всех сил переставляя ноги в магнитных ботинках. Он ворвался на мостик, огромный круглый отсек с восемью противоперегрузочными креслами. Он промчался мимо плавающих капель крови, заметив трещину на обзорном экране и следы копоти на стенах.
Мертвых нет.
Взять максимальное количество пленных. Имперское правило.
Он уселся в кресло астронавигатора, пристегнул ремни и активировал двигатели, сканер и связь. По кораблю разнесся ровный, почти музыкальный гул. Обзорный экран замерцал, когда включились защитные экраны. Он никогда раньше не летал на имперском корабле. Графика управления была более декоративной, но основные функции оказались похожими.
Он запустил боевой компьютер, и тот немедленно выдал ему сообщение о приближающихся кораблях. "Оспри" открыли огонь, но щиты заряжались быстрее, чем слабое импульсное оружие истребителей могло их пробить. Приблизились четыре “Курьера”. Роберт напрягся. Они могли нанести серьезный ущерб.
Шатен и Блондин уже ушли в гиперпространство, их тоннели до сих пор светились синим. Несколько "Оспри" и "Курьеров" проследовали за ними. "Сайкера" на сканере не было. Хотелось надеяться, что Ганн захватила четвертый "Эксплорер". Роберт стал разворачивать свой корабль, но тот реагировал медленно. “Курьер”, непрерывно стреляя, ринулся прямо на него.
Роберт вздрогнул, это было подобно удару в солнечное сплетение. Он направил корабль в сторону “Курьера”, но знал, что не успеет выстрелить в него. В зоне досягаемости оказался второй. Роберт не упустил свой шанс. Щиты истребителя замерцали и исчезли, когда их энергия упала до нуля, но его пилот сделал резкий вираж и вывел корабль из под удара.
Роберт толкнул рычаг управления вперед. Один из лучей "Курьера" попал в корабль. Где-то прокатились отдаленные взрывы. В кабине завыли сигналы тревоги, и двигатели замедлили ход.
Внезапно “Курьер” взорвался.
- Я думала, пираты знают, как убегать. - Крикнула Ганн по связи. - Пошевеливайся.
В поле зрения появился ее "Эксплорер" и выстрелил еще раз, сбив другого “Курьера”.
- Вперед!
Роберт на мгновение замер, его пальцы повисли над пультом управления. Он всегда покидал корабль последним.
- Я не уйду без тебя.
- Это не твоя игра, пират, а моя. Я устанавливаю правила. Это я тебя не брошу.
Роберт не мог пошевелить руками, его мозг застрял в бесконечном круговороте мыслей. Он никогда раньше никого не бросал. Он всегда уходил последним.
- Роберт, пожалуйста!
Его руки повернули "Эксплорер" к исчезающим тоннелям гиперпространства.
Его имя. Вот что было причиной. Она ни разу не назвала его Робертом: пират, подонок, может быть, даже Гарри, но никогда по имени, данному ему отцом. Она не приказывала ему уходить ради миссии. Она приказывала ему уходить ради нее.
Он подчинился.
Появились еще два “Курьера”, выпуская лазерные лучи в его сторону, но они были на пределе досягаемости, и его перезаряжающиеся щиты поглощали урон.
Гиперпространственные тоннели исчезали, их синий оттенок потемнел. Как долго они еще останутся открытыми?
Тоннель заполнил его иллюминатор. Пот выступил у него на спине и ладонях, рукоятки стали скользкими. Корабль был чудовищен. Что, если он сам по ошибке прыгнет в Ридкват? Что, если у него не хватит горючего, чтобы добраться туда, куда нужно? Будет ли какая-либо из этих судеб хуже, чем та, которая ждет его здесь?
Тоннель продолжал уменьшаться. Он больше не заполнял иллюминатор. Роберт направил корабль вперед.
Взрыв потряс "Эксплорер". Прозвучал сигнал о разгерметизации. Половина корабля потеряла воздух, а двигатели - топливо…
А потом все исчезло: космос, “Курьеры” и все остальное. Только растянутый звездный свет гиперпространства.
* * *
Роберт вынырнул на поле обломков. Осколки корпуса имперского корабля пронеслись мимо иллюминатора.
Он вздрогнул.
- Ганн? - позвал он по каналу связи.
- Это были имперцы, преследовавшие нас, - сказал Блондин.
Роберт перевел дыхание. Он провел корабль сквозь обломки к двум неподвижным имперским "Эксплорерам", оба находились в лучшем состоянии, чем его.
- Надеюсь, вы не повредили пушку, - сказал Блондин.
- Мой уважаемый коллега пытается сказать, что вам лучше было бы не повреждать оружие, - сказал Шатен, продемонстрировав хорошую дипломатичность.
Роберт невольно рассмеялся. От бурлящего адреналина у него закружилась голова.
- С оружием все в порядке, просто корабль поврежден.
Блондин усмехнулся.
- Ты что, летать не умеешь?
- Нет.
Связь прервалась. Блондин явно не собирался продолжать разговор. Позади него два гиперпространственных тоннеля исчезли.
- Ганн, - выдохнул Роберт. Он уставился на теперь уже пустое пространство, и в животе у него образовался комок. Она застряла в гиперпространстве или осталась там с имперцами?
- Что нам делать? - спросил Шатен.
- Я не знаю, - сказал Роберт. Его пальцы дрожали. Он не мог вернуться назад, гипертоннели привели его во внешнюю часть звездной системы. Он не доберется до нее вовремя.
Нас послали нас сюда, чтобы мы забрали оружие и не допустили, чтобы оно попало в руки Империи. Мы должны вернуться. - прогудел Блондин.
Нас слишком мало - возразил Шатен, и в его обычно ровном деловом тоне послышалась нотка беспокойства, как будто впервые в жизни он не был уверен в правильности ответов.
Роберт продолжал смотреть туда, где только что исчезли гипертоннели. Его не волновал “Звездный взрыв”. Имперцы могли делать с ним все, что хотели. Его больше волновало, что они сделают с Ганн. Он не мог прорваться сквозь флот, но...
– Если мы вернемся, то сможем проследить за ними, узнать, куда они увезли ее и "Звездный взрыв", а потом я пойду и убью их всех.
Блондин фыркнул.
- Убью их всех?
- Я пират, - сказал Роберт. - Я ворую вещи или людей и убиваю любого, кто пытается меня остановить. И никто не помешает мне найти Ганн.
Шатен глубоко вздохнул.
- Не хотелось бы вас огорчать, гражданин, но я не думаю, что вы пират. В остальном мне нравится этот план.
- Какой план? – Раздался в коммуникаторе голос Ганн. У Роберта перехватило дыхание, он развернул свой "Эксплорер".
По синему гиперпространственному тоннелю мчался почерневший, дымящийся имперский "Эксплорер".
- Ты сделала это! - Роберт старался не выдать облегчения в своем голосе.
- Я же сказала, что приду.
Роберт улыбнулся. Связь прервалась, но он не возражал.
- Кстати, у нас все получилось, - сказала она сдавленным от облегчения голосом. – Я услышала это по каналу связи, перед прыжком. Принц был в жилом кольце, когда оно оторвалось от корабля и улетело. Так что с ним все в порядке.
Роберт испустил долгий вздох. Вздох, которому было около месяца, вздох, наполненный большим багажом событий:
- Мы, правда, это сделали? Принц в безопасности, война предотвращена? Все смогут прожить еще один день?
- Да, мы сделали это, - повторила Ганн. - Гордость переполняла ее.
- Ладно, ладно, хватит болтовни, - прорычал Блондин. - Давайте вернем оружие на Эта Кассиопеи.
- Нет, - сказал Роберт. - Эти маньяки все еще на свободе. Адмирал ИНРА мог быть кем угодно, в том числе и лжецом, но он был прав насчет “Круга”. Они выбрали свой курс и имеют знания и технологии, чтобы довести дело до конца. Они считают себя выше всех нас и не остановятся, пока не добьются успеха. Если не сработает план А, у них есть план Б, а потом появится план С. Мы должны уничтожить их навсегда.
- Как? - спросила Ганн. - Люди искали Сунтилл почти пятьдесят лет. Мы не получили координаты от ИНРА. Как ты собираешься ее найти?
- Мне не нужно ее искать. Я точно знаю, где эта планета.
- Откуда?
- Я пират. Я ворую вещи.
Связь прервалась. Шатен и Блондин какое-то время переговаривались друг с другом.
- Мы не можем допустить, чтобы "Звездный взрыв" попал в еще одну ловушку, - сказал Шатен по общему каналу, через несколько мгновений.
- Послушайте, я обещал, что достану "Звездный взрыв". Я это сделал. Вы обещали мне, что я смогу потом одолжить его, и вы должны сдержать свое обещание. - Он немного подождал. – Или я ошибаюсь?
Снова воцарилось молчание. Шатен, казалось, что-то пережевывает. Блондин заскрежетал зубами.
- У меня есть боевая группа, которая готова прийти на помощь, - сказала Ганн. - Но этого может оказаться недостаточно.
- Я знаю кое-кого, - сказал Роберт. - Я назначил встречу в "Перекрестке Контрабандистов".
Шатен оживился.
- Я бы очень хотел попасть на эту встречу.
Роберт представил себе бескрайнее море пиратов, которых можно арестовать, и щедрые награды, которые можно за них получить.
- Не в этот раз, дружище. Только я и Ганн. Вы двое встретитесь с нами, — он открыл навигационный компьютер. Несмотря на свое бахвальство, он не знал точно, где находится Сунтилл, а “Перекресток Контрабандистов” был немного в стороне. Он передал координаты федералам и Ганн. - Встретимся там. Дайте нам день.
- Ганн тоже сторонник закона, - сказал Шатен. - Она такая же, как мы. Она годами мечтала об этом шансе.
Блондин вмешался в разговор.
- Вы, пираты, возможно, искали Сунтилл в течение полувека, но военные так же долго искали место встречи контрабандистов. Если она придет, мы тоже придем.
Ганн ничего не сказала во время обмена репликами. Были ли “гробовщики” правы?
- Я забираю два “Звездных взрыва” с собой на “Перекресток Контрабандистов”. Если ты захочешь увидеть их снова, мы встретимся через двадцать четыре часа.
Панель управления гипердвигателем в корабле Роберта загорелась зеленым.
- Это чушь собачья, - выкрикнул Блондин. Его корабль направился к кораблю Роберта. - Сдавайся, или я буду стрелять.
"Эксплорер" Ганн развернулся к "Эксплореру" Блондина.
- Я бы не стала.
Затем Шатен взял на прицел корабль Ганн, а Роберт навел прицел на корабль Шатена, но тот не стал усугублять ситуацию. Им не нужно было мексиканское противостояние.
- Вы, ребята, настоящие любители порезвиться. Увидимся через двадцать четыре часа. - Сказал Роберт и включил привод гипердвигателя.
* * *
Архитектор стоял перед голографическим проектором в командирской рубке. Он Находился в том же месте, где ранее утверждал проект “Стойкость”. Он изучал точно такую же карту с точно такими же горящими звездами. Над голографической галактикой снова парили логотипы СМИ. В прошлый раз, каналы не показывали ему то, что он хотел увидеть. Сегодня же, они показали ему то, чего он вообще не хотел видеть.
"Имперские ведомости": Принц пережил смехотворную попытку убийства
"Время Федерации": Удача, некомпетентность, спасение наследника империи.
Пограничные новости: Неизвестная технология, использованная в загадочном нападении на принца.
Межгалактические сплетни: “КНЭП” незаконно арестовывал пиратов.
Архитектор смотрел на заголовки, стараясь сохранять спокойствие. Оставался шанс, пусть и ничтожный, что голопроектор выдал какую-то тарабарщину и принц на самом деле мертв. Однако, как только он откроет новостную ленту, эта мимолетная надежда, рухнет.
Архитектор отступил назад, поджав губы.
Полный провал. Хуже того, "Звездный взрыв" заполучила другая сила. Какую тиранию они создадут с ее помощью?
Он покачал головой и отвернулся к окну, заложив руки за спину. Все это планирование, вся эта работа, все эти тренировки, все, что “Круг” сделал для человечества, было уничтожено теми, кого они пытаются защитить.
Он позволил себе пять секунд побыть в отчаянии, пять долгих секунд, прерываемых вдохами. Он крепко сжал ожерелье дочери, лежащее в кармане, затем выпрямился, повернулся к проектору и включил новый экран.
У него и раньше бывали неудачи. Он смог их пережить. Сможет и в этот раз.
Убить принца и подставить Федерацию, было кратчайшим путем к их, нет, к общечеловеческой цели, но сейчас этот путь наверняка закрыт. Турне принца будет отменено. У него будет дополнительная охрана, непробиваемая охрана. Однако были и другие способы достижения цели. План на случай непредвиденных обстоятельств имел более высокий риск и меньшую вероятность успеха, но все же он мог сработать. Пришло время созвать старейшин.
Дверь в рубку открылась с легким жужжанием, и вошел лейтенант Грэм. Он остановился и вытянулся по стойке смирно.
- У вас есть что-то для меня? Хотелось бы услышать хорошие новости.
- Последние новости о пирате, сэр, - сказал Грэм и протянул кристалл данных, который Архитектор вставил в голопроектор. - В последний раз его видели покидающим Дельту Феникса с силами Федерации.
- Федерации? - прошептал Архитектор, мысленно соединяя звенья.
- Этого пирата зовут Гарри. Он был в Бромане. Он остановил команду коммандера Тибальта и украл "Звездный взрыв".
Перед Архитектором появилось трехмерное лицо, а рядом с ним колонка текста.
Архитектор ахнул.
Грэм кашлянул.
- Это вся информация, которую мы смогли найти. Дата рождения неизвестна, планета происхождения неизвестна. Некоторое время он служил в Федерации и в какой-то момент стал настоящим героем.
Архитектор его не слушал и даже не смотрел на текст.
Он смотрел на лицо.
Лицо, которое он уже видел раньше. Джордан, ты хитрый сукин сын.
- Эвакуируйте старейшин, - приказал Архитектор. – Всех до единого. И подготовьте оборону. На нас скоро нападут.
* * *
“Эксплорер” Роберта вышел из гиперпространства перед далекой звездой-красным карликом. На таком расстоянии она казалась едва ли крупнее любой другой звезды, возможно, имела более яркий красный оттенок, но ее излучение было очень незначительным.
Это была темная система, скопление обломков и планетоидов, собранных в устойчивый гравитационный вихрь, похожий на точку Лагранжа.
"Эксплорер" Ганн следовал за ним, по гиперпространственному тоннелю.
- Это здесь? — спросила Ганн с явным презрением. Она была сторонницей закона и с трудом скрывала свое отвращение к убежищу, которое, было пристанищем для людей, на уничтожение которых она потратила всю свою жизнь.
- Да, мы прибыли.
По правде говоря, он бывал на “Перекрестке Контрабандистов” всего с полдюжины раз, но знал его и подход к нему довольно хорошо, даже если не всегда был пилотом. В первый раз, он прилетел сюда на истребителе “Игл”, угнанном у Федерации. Тогда он был, не в себе, сбитый с толку, крики Виллиста снова и снова мучительно звучали в его голове. Роберт Гарри – Убийца миллионов.
В этот раз все было бы по-другому. Он летел на имперском корабле и почти не спал последние несколько дней. Дисплей навигационного компьютера был пуст, но сканер медленно формировал изображение системы: два небесных тела, размером с Марс, пояс астероидов и, если за последние шесть месяцев ничего не изменилось, один конкретный астероид, который им нужен.
Он направился к поясу астероидов, Ганн летела рядом. Казалось, что она анализирует это место, запоминая каждую деталь.
Энергетические щиты начали вспыхивать, когда в них ударялись космические камни и пыль. Затем пояс астероидов стал толще, а камни - больше. "Эксплорер" трясся и грохотал, как ультразвуковой сортировщик. Энергия защитных экранов падала с каждым ударом, иногда на полпроцента, иногда на два-три, но Роберт не обращал на это внимания. Его не волновали защитные экраны. Его волновал один конкретный астероид.
Их там были тысячи, некоторые из них вращались вокруг невидимого барицентра, другие были на фиксированной орбите. Они были круглыми или овальными, одни с большими кратерами, а другие походили на миниатюрные луны.
Вот! Он увидел его - астероид в форме почки, который выглядел так, словно гигантский космический монстр откусил от него кусок. Астероид совершенно обычного вида, но заметный, если его искать. Он вращался вокруг одной оси. Роберт проследил за его медленным, вращением, затем развернул "Эксплорер" и направил корабль по новому курсу.
Энергия защитных экранов упала до шестидесяти пяти процентов. Ганн лавировала и прокладывала себе путь позади него.
Вскоре Роберт нашел следующий ориентир - астероид с кольцевой долиной, идущей вдоль экватора. На первый взгляд, этот астероид был естественного происхождения, но на самом деле он был создан человеком. Его полюс указывал путь, куда нужно следовать дальше. Затем Роберт нашел третий и четвертый ориентиры, и наконец, прибыл на место.
“Перекресток Контрабандистов” вращался вокруг своей оси, создавая своего рода искусственную гравитацию. У астероида был только один вход. Когда Роберт приблизился к нему, астероид стал похож на большую скалу, висящую в свободном пространстве, в центре урагана из камней. Астероид продолжал вращаться, и в поле зрения появился вход в стыковочный ангар, рядом с которым виднелись антенны, трубопроводы и топливозаборники, всасывающие любую пыль или газ, оказавшиеся слишком близко.
- Вот это да, - выдохнула Ганн. Роберт улыбнулся. Именно такой реакции он и ожидал. Это действительно было фантастическое зрелище. Глубоко внутри пояса, в мертвой системе, через которую ни один здравомыслящий человек не рискнул бы пройти, они обнаружили астероид, составляющий, возможно, ноль целых один десятый процента от общей массы пояса, и они оказались там с минимальными повреждениями.
Они были не единственными.
Некоторые из более крупных кораблей были пришвартованы к астероиду с помощью стыковочных кронштейнов, вбитых глубоко в скалу. Неподалеку на парковочных орбитах находились "Ланнеры" и "Гиры", множество грузовых судов "Лейкон" и даже переоборудованная яхта Сауда Крюгера. Роберту показалось, что он заметил вдалеке громыхающий самосвал "Мантис".
Затем он увидел “Прогуливающуюся Принцессу” и “Лев” – корабль Малин.
Роберт затаил дыхание. Наивно было думать, что ее здесь не будет. Она хотела отомстить. Он сообщил всем о своем местонахождении. Что может быть лучше для получения оплаты?
Он переключил обзорный экран на "Эксплорер" Ганн. Если Малин увидит ее, у него не будет ни малейшего шанса поторговаться. Малин никогда не нравились другие женщины.
- Пора, - сказал он себе. Он послал бессмысленный кодовый сигнал: "Пришло время всем хорошим людям прийти на помощь партии". Он ждал, считая секунды. Если он не получит ответ в течение пяти секунд, то развернется и улетит до того, как сработают защитные системы.
- Приятно вас снова видеть, - сказала женщина диспетчер. Последовала небольшая пауза. - Стыковочный узел в вашем распоряжении.
- Принято. Стыковочный узел в моем распоряжении. - Затем он переключил связь на Ганн.
- Мы входим. Я хочу напомнить тебе, не делать глупостей.
- Это звучит немного дерзко с твоей стороны.
- Приму это к сведению.
* * *
Роберт спустился на грузовом лифте "Эксплорера" в огромный посадочный, подземный ангар. Он ступил на стальные пластины, приклепанные к скале, лифт за его спиной поднялся и загерметизировался. Пол содрогнулся от грохота. Обернувшись, Роберт увидел, как массивная внутренняя дверь шлюза плотно закрылась за ним.
Ганн посадила свой "Эксплорер" напротив. В глубине огромной пещеры находились сотни кораблей всех классов и размеров. Ромбовидные "Крайты", треугольные "Фер-де-лансы", курносые "Сайдвиндеры", “Кобры”, “Вайперы” и даже "Констриктор", редкий корабль в наше время. Роберт сделал несколько шагов, затем деактивировал свои магнитные ботинки. Гравитация была достаточно сильной. Он подождал Ганн у ее "Эксплорера". Лифт отделился от корпуса и опустился на четырех гидравлических поршнях. Ганна посмотрела на бесконечные ряды кораблей, припаркованные в ангаре. Спустившись на землю, она, нахмурившись, уставилась на него.
- Зачем ты привел меня сюда? Я насчитала, как минимум двенадцать кораблей, за каждый из которых, дают награду, превышающую десять тысяч кредитов.
Роберт перестал улыбаться и прикусил верхнюю губу.
- Я хотел показать тебе свою сторону галактики, знаешь, полезно иногда взглянуть под другим углом.
- Почему?
- Потому что это важно для меня.
Ганн молча повернулась и пошла между рядами кораблей. Грузовые катера и паромы курсировали взад и вперед, а пилоты обменивались рукопожатиями у открытых грузовых контейнеров. Транспортный узел всегда был безопасным местом для обмена крадеными товарами.
Гулкие шаги, шум кондиционеров, гидравлики погрузчиков и гулкие голоса наполняли пещеру. Слышались шутки, споры и удивленные возгласы. Люди чувствовали себя непринужденно, уютно, как дома; никто не кричал, никого не убивали.
Приятная перемена.
Они миновали "Крайт", которого Роберт не узнал. Рядом был "Кобра Марк I" с надписью "Предел дьявола", нанесенной по всей длине корабля. На носу корабля были нарисованы царапины и вмятины от акульих челюстей.
Роберт улыбнулся. Он несколько раз нанимал владельца этого корабля, чтобы тот подбирал команду для более крупных работ. Это был солидный человек с солидной репутацией. Корабль был закрыт, поэтому они прошли мимо.
По мере того, как они шли дальше, активность возрастала. Вокруг проходили небольшие аукционы по продаже грузов. Женщина убеждала мужчину обменять лавианское бренди на меха. Мужчина с рыжими волосами по всему лицу встретился взглядом с Робертом. Он уронил ящик на пол.
- Коммандер Гарри, - крикнул он и шагнул вперед. Он потянулся, сжал руку Роберта и пожал ее. - Я служил под вашим началом, сэр. На Виллисте.
Роберт инстинктивно отдернул руку, но нет, он больше не прятался от своего страха. Он смутно помнил этого человека.
- Сержант-артиллерист?
Мужчина засиял так, словно выиграл в лотерею.
- Так точно, сэр. О'Рейли, сержант О'Рейли.
- Ты больше не на военной службе? - Спросил Роберт. Его правая рука все еще была зажата двумя пальцами О'Рейли. Ганн стояла на шаг справа, ее губы были странной изогнутой формы, но глаза придавали ей подобие улыбки.
- Нет, сэр, я уволен с почестями. Отсидел свой срок, немного заблудился и оказался здесь.
Роберт кивнул, знакомая история. Когда вы всю свою сознательную жизнь следовали инструкциям "сделай или умри", что вы будете делать потом? Некоторые заполнили образовавшийся вакуум семьями и детьми, в то время как другие стали действовать как волки-одиночки. Многие занялись пиратством.
- Значит, ты услышал мой призыв?
- Да, сэр, еще один шанс полетать с командиром Гарри! Не хотел бы его упустить, сэр, думаю, что это будет как в старые добрые времена.
Роберт стиснул зубы. Он отвернулся, увидел, что Ганн пристально смотрит на него, и повернулся, чтобы хлопнуть О'Рейли по плечу.
- Как в старые добрые времена. - Только, надеюсь, без миллионов смертей среди гражданского населения на моей совести.
Он подумал о том, чтобы вернуться на свой корабль, улететь и спрятаться. В ближайшие два дня люди будут умирать, и они будут делать это по его приказу. Сможет ли он пережить это снова?
Может быть.
Сможет ли он смириться с тем, что “Круг Независимых Элитных Пилотов” продолжит замышлять войну, замышлять гибель триллионов людей?
Нет.
Миллионы смертей едва не раздавили его. Триллионы - это пуля в лоб. Без суеты и угрызений совести. Он ни за что не сможет жить с таким чувством вины.
Роберт выдавил улыбку.
- Рад, что ты с нами. - Он двинулся дальше, прежде чем О'Рейли пустился в воспоминания.
В ангаре было множество незнакомых кораблей, но потом он увидел "Эксплорер", который моментально узнал.
"Целитель".
Он бросился вперед. Хайден и Тиви склонились над грузовым контейнером, споря друг с другом. Роберт развернул Хайдена и сжал его в объятиях. Но только на секунду.
- Ребята, с вами все в порядке? - сказал он. Роберт отпустил Хейдена, шагнул к Тиви и ударил его кулаком в плечо.
- Когда босс присылает сообщение, чтобы узнать, живы ли вы, самое приличное, что нужно сделать, - это ответить и сказать: "Да, сэр".
- Мы живы, сэр, - сказал Хейден. - "Круг" погнался за нами, но мы оторвались от них в Малом потоке.
Тиви потер плечо.
- Как получилось, что ему достались объятия, а мне - удар?
Хейден толкнул его.
- Потому что я лучше выгляжу.
Роберт рассмеялся. Оба они выглядели отвратительно. Небритые, неопрятные, в залатанной одежде, как будто они устроили кулачный бой на швейной фабрике, перекатываясь от одной машины к другой, а затем, для пущей убедительности, побывали в аэродинамической трубе. Но это были его ребята, и они были живы, черт возьми.
- Все остальные здесь?
Хайден выпрямился, его лицо приняло бесстрастное выражение, и у Роберта внутри все сжалось. Он надеялся, что неправильно понял Хайдена.
- Скажи мне.
- Два корабля не пришли на рандеву. Плюс твой.
Роберт закрыл глаза. Сделав глубокий вдох, он собрался с духом.
- Кто?
- Кастет, - сказал он. - И Змей.
Роберт отшатнулся, как от пощечины. Они погибли из-за меня.
- А их дети? - его голос прозвучал как крик подростка.
- "Уныние" здесь. Это корабль сыны Змея, а с Кастетом были обе его девочки.
Ноги Роберта подкосились. Он знал этих девочек, одной было четыре года, другой восемь. У обеих были двойные косички с маленькими розовыми ленточками на концах, они смеялись и бегали по грузовому отсеку корабля Кастета, как, вероятно, не положено девочкам, но они были прекрасны, счастливы и невинны.
И мертвы.
Он повернулся и наткнулся прямо на Ганн. Ее губы были плотно сжаты, а глаза испытующе смотрели на него.
- Я не могу этого сделать, - прошептал он. - Я не могу снова вести людей на смерть. Только не это.
Хейден и Тиви обменялись взглядами, а затем вернулись к своему спору, как будто и не прерывались.
Ганн продолжала пристально смотреть на Роберта.
Затем она взяла его за руку. Его как будто дернуло током. Усталость как рукой сняло. Он почти ожидал, что она снова вырубит его. Но она просто стояла рядом, держа его руку в своей теплой руке.
- Ты можешь. Разве мы не договорились, не позволять прошлому влиять на наши цели, или мне это только показалось?
Роберт посмотрел на ее руку. Она была настоящей, теплой, мягкой.
Девочки Кастета тоже были настоящими. Эту цену, он заплатил за то, чтобы добраться сюда. Сколько мертвых детей потребуется, чтобы избавить галактику от “Круга”?
Ганн отпустила его руку и дала ему пощечину.
- Посмотри на эти корабли. Ты сказал, что хочешь, чтобы я увидела твою галактику? Что ж, я ее увидела. Она полна людей, которые поклоняются земле, по которой ты ходишь. Она полна людей, которые добровольно пришли сюда и последовали за тобой, потому что они верят в тебя.
- И Малин? - добавил Роберт.
Ганн рассмеялась. По-настоящему, от души.
- И она тоже.
Роберт наблюдал за кораблями, за людьми. Ганн была права. Их объединял один-единственный человек: он, ради одной-единственной цели: следовать за ним к славе, или богатству, или к тому, что они считали важным для себя. В любом случае, они были его командой.
После Виллиста он отказался от своего героического титула, возненавидев это слово. В нем воплотилось все плохое. Празднование того, что погибли не все.
Но, возможно, дело было не в том, что Лео проделал настоящую работу, и не в том, что они не смогли спасти всех. Возможно, он вдохновлял людей, давал им то, ради чего стоит жить, подталкивая всех к высшему благу.
Возможно, это и был героизм.
- Давай продолжим, - сказал Роберт.
Чем дальше они продвигались, тем становилось теснее. Толпы людей заполняли пространство между кораблями. Когда Роберт и Ганн приблизились, люди стали подталкивать друг друга локтями, перешептывания стихли, как будто пещеру накрыли ватным одеялом. Толпа обернулась и с любопытством смотрела на них.
Роберт остановился, внезапно почувствовав неуверенность в себе. Он прочистил горло.
- Ммм, спасибо вам всем, что пришли. - Он поднялся по открытому трапу "Аддера". - Я знаю, что некоторые из вас здесь ради меня. Некоторые прилетели по своим делам. Вы слышали о планете Сунтилл? Признайтесь, все вы когда-нибудь думали об этом, мечтали о технологии таргоидов, о планете, заполненной достаточным количеством инопланетных предметов, которые могли бы сделать вас богатыми раз и навсегда.
Он ткнул себя большим пальцем в грудь.
- Я знаю, где находится Сунтилл. - Это была ложь, но он надеялся, что узнает координаты через час. Он помолчал несколько секунд.
- Но эта планета не пуста. У нее есть защитники – “Круг Независимых Элитных Пилотов”.
По толпе прокатился недовольный ропот. Он не услышал ничего хорошего о пилотах “Круга”.
- Кто сказал, что они имеют какие-то права на это место? Они из кожи вон лезут, чтобы усложнить нам жизнь, а люди галактики обожествляют их за это. Они думают, что они выше Бога, Судьбы или чего-то еще, во что вы верите. Они думают, что они выше всех остальных, что у них есть божественное право контролировать будущее человечества. Я говорю, что они всего лишь кучка помешанных линчевателей. Я говорю, что у них нет такого права. Я говорю, что их власть ударила им в голову. Я говорю, что они, вероятно, даже не элитные пилоты. Я говорю, что они - банда негодяев, и нам пора с ними расправиться!
Последнюю фразу он прокричал во всю глотку и взмахнул кулаком в воздухе. Толпа последовала его примеру.
- Идите вместе со мной. Избавьте себя от этой занозы в заднице. Разгадайте загадку, которая так и не была разгадана. Станьте легендами, о которых будут помнить спустя тысячу лет. Станьте богаче всех банкиров на земле. Идите со мной, чтобы отомстить за всех, кого мы потеряли.
Мужчины взревели, и Роберт шагнул в толпу. Чьи-то руки хлопали его по плечам и спине, кто-то хватал его за руку и жал ее.
Неожиданно он лицом к лицу столкнулся с Малин.
Она была высокой худощавой женщиной, но ее энергия заполняла половину астероида. Толпа попятилась. На ее лице было выражение "я-собираюсь-выпотрошить-тебя-как-рабыню-за-два-кредита-и-глазом-не-моргнув". Роберт хотел отступить на шаг, но места не было, и Малин шагнула ближе. Ее руки были пусты. На поясе также не было оружия, значит, его убьют голыми руками? Для Малин это было не впервой. На ее лице по-прежнему было написано, что он умрет ужасной смертью. Затем она ударила его прямо по щеке, которой уже досталось от Ганн.
Он смирился с этим, это было намного лучше, чем альтернатива. На его лице появилось приятное выражение. Он выпрямился и посмотрел ей в глаза со всем сожалением, на какое был способен.
- Я заслужил это.
Она ударила его по другой щеке. Его лицо онемело. Она снова подняла руку для новой пощечины, но он придержал ее, сдаваясь.
- Думаю, теперь мы в расчете.
Ее рука опустилась.
- Тебе придется кое-что мне объяснить, - сказала она, тыча пальцем в его едва зажившую рану. Роберт задохнулся, как будто его проткнули раскаленным стержнем, и согнулся пополам, обхватив живот.
Суровое выражение ее лица растаяло, а губы удивленно сложились в букву "о".
- О, мой мальчик. - Она обхватила его голову и поцеловала в губы. - Что они с тобой сделали?
Роберт застонал, уперевшись в колени, чтобы удержаться на ногах. Он сделал несколько глубоких вдохов.
- Выпотрошили меня, как рыбу, хотя я думал, что это сделаешь ты.
Она снова поцеловала его. За его спиной кто-то кашлянул. Малин заглянула через плечо и отступила, ее взгляд стал ледяным.
- Ты, - пробормотала Малин.
- Ты пират, - сказала Ганн.
Малин откинула голову назад и рассмеялась. Она смахнула слезу с глаз.
- Милая, мы все здесь пираты. Это скорее комплимент, чем что-либо другое, но, если у тебя есть что сказать, не стесняйся.
Ганн подошла ближе, но Роберт поднял руку, преграждая ей путь.
- Ганн в последнее время мало разговаривает.
Малин хмыкнула.
- Такой она нравится мне больше. Теперь ты будешь должен мне вдвойне за это предприятие. Я, может, и люблю тебя, но мои мальчики точно не любят.
- Ты получишь хороший куш.
- Точно?
- Да, у нас все получится.
- Тогда какой у нас план? Как ты узнал координаты Сунтилл?
Роберт попытался рассмеяться, но острая боль прокатились по его животу.
- Что ты имеешь в виду? - выдохнул он. - Я пират. Я украл их. - Он попытался выпрямиться. - Но Ганн украла их у меня. Координаты у нее.
Малин приподняла бровь.
– У нее?
Роберт повернулся к Ганн.
- Координаты у тебя?
Ганн нахмурилась, доставая из кармана кристалл с данными.
- Как ты узнал?
- Ты забрала кристалл, прежде чем выбросить меня в том мусорном мире. Первое, что ты должна была сделать, это расшифровать данные. Скажи мне координаты трех планет, а я скажу тебе, какая из них Сунтилл.
Малин наклонилась вперед, уставившись на кристалл широко раскрытыми глазами, словно на святыню. В каком-то смысле так оно и было. Малин была самым богатым человеком из всех, кого он знал. Не деньги двигали ею. Дурная слава двигала. Делать то, чего не делали или не могли сделать другие, и владеть этим – вот что двигало ею. Сунтилл стал для нее достойной целью.
- У меня хороший компьютер для сбора и анализа данных, - пробормотала она, все еще не отрывая взгляда от кристалла. Он был похож на мутный, нечистый алмаз, углеродные узлы которого были перегружены информацией. Он был некрасив, но Малин не могла оторвать от него глаз.
- Следуйте за мной, - сказала она хриплым голосом.
Роберт взял кристалл, и Малин повела их через море рукопожатий и похлопываний по спине к “Вайперу Марк III”, такому новому, что на нем еще сохранилась заводская полировка.
-Где ты его украла? - Спросил Роберт.
- Я не украла.
На верхней ступеньке посадочного трапа появился высокий мужчина. Его лицо украшали аккуратно подстриженные усы. Одежда мужчины состояла из ярко розовых с зелеными вставками брюк, белой шелковой рубашки и черного жилета, а из наплечной кобуры выглядывала рукоятка "Кольта дипломат".
- Туэйтс? - Спросил Роберт. Он подбежал и пожал ему руку.
- Гарри, старина. Рад тебя видеть, твой отец хорошо себя чувствует?
Роберт моргнул, застигнутый врасплох. Вопрос задел его за живое.
- Он сейчас в лучшем месте, чем наш мир. Что ты делаешь на "Вайпере"? - В отличие от большинства пиратов, Туэйтс не любил краденые или подержанные корабли, поэтому всегда покупал их прямо у дилера, и всегда только "Крайт". Никто не знал почему.
Туэйтс пожал плечами.
- Я случайно оказался у дилера в Дельта Павонис, и он сделал мне выгодное предложение на этого красавца. Я подумал: "Какого черта, пришло время перемен и все такое.”
Малин прочистила горло. Туэйтс и Роберт понимающе улыбнулись друг другу.
- Значит, твои дни фрилансера закончились? - Спросил Роберт, кивая в сторону Малин.
- Она заманила меня своими коварными выходками.
- У нее талант к этому. - Роберт вложил кристалл в руки Туэйтса. – Здесь, расшифрованные навигационные данные, тебе просто нужно их загрузить.
Туэйтс зевнул.
- Ты пытаешься меня усыпить? Я думал, что в "Перекрестке Контрабандистов" нужны действия и приключения?
Роберт подтолкнул его к трапу.
- Продолжай в том же духе, - сказал он с улыбкой.
Туэйтс нырнул внутрь, оставив Роберта на середине трапа. Ганн и Малин стояли на палубе, стреляя друг в друга молниями из глаз. Роберт поспешил встать между ними.
- Я собираюсь показать своему гостю окрестности. - сказал он Малин и улыбнулся.
Он увел Ганн прочь. Когда они отошли на достаточное расстояние, он прошептал:
- Не пойми меня неправильно, но она бы надрала тебе задницу.
- Пусть попробует.
Они не спеша шагали по стальному настилу. В одном месте Роберт споткнулся о торчащую заклепку и вскрикнул, рана на животе отозвалась острой болью.
Ганн подхватила его.
- Тебе нужно в больницу.
- Сейчас неподходящее время.
Их взгляды на мгновение встретились.
- Есть в этом месте еще что-нибудь интересное?
Роберт покачал головой.
- Нет. Эта пещера простирается примерно на километр вглубь астероида. Это не коммерческая станция. Здесь нет никаких услуг, за исключением, может быть, различных инструментов, которые валяются повсюду и которыми можно пользоваться. Функции диспетчера исполняет первый прибывший. Это место, где можно залечь на дно, торговать информацией и прятаться, пока такие люди, как вы, находятся на тропе войны.
- У меня есть ордера на арест более пятидесяти человек, мимо которых я сегодня проходила, - сказала она, и ее голос снова стал твердым, как гранит. - Каждая клеточка моего существа призывает меня арестовывать или застрелить каждого из них.
- Пожалуйста, не делай этого.
- Зачем ты привез меня сюда? Чтобы помучить? Почему ты думаешь, что когда мы все закончим, я не вернусь сюда, и не устрою засаду возле этого места?
Роберт остановился и взял Ганн за руки.
- Ты думаешь, что я пират, и считаешь, что это плохо. Я хотел показать тебе, что быть пиратом не так уж плохо. Они братья, сыновья и отцы, пытающиеся выжить в суровой галактике. У них есть дети. Они безумно любят их, читают им сказки на ночь, они все сделают что угодно, чтобы защитить их. - Роберт повернулся к Ганн. - Они не подонки, и совсем не те люди, которых следует уничтожать только из-за того, что другие навесили на них ярлык. Они люди. Я тоже человек.
Ганн стиснула зубы.
- Разве у их жертв тоже не было семей? Мы только что прошли мимо "Черной платины". Капитан этого корабля вышвыривает через шлюз мужчин из экипажей захваченных грузовых судов, а затем насилует женщин. Я видела в толпе Одноглазого Цзяна. Он охотится за медицинскими и продовольственными грузами. Из-за него голодают и умирают от истощения и болезней, тысячи людей.
- Моих приемных родителей жестоко убили... Их убийцы любили своих детей? Крепко их обнимали?
Роберт уставился на бесстрастное лицо Ганн, на котором читалась боль.
- Я...
- Я чему-то помешала? - Слова Малин заставили Роберта подпрыгнуть. Она стояла у него за спиной, надув губки и уперев руки в бока.
- Конечно, нет, - сказал Роберт. Он отошел от Ганн, которая стояла на своем. - Туэйтс закончил?
- Он обнаружил тридцать координат. Ты все еще думаешь, что можешь определить настоящие?
Роберт поднял бровь, глядя на Ганн.
- Тридцать?
Она пожала плечами.
- Это все, что есть.
- Тогда нам лучше пойти посмотреть, что приготовил для нас Туэйтс.
Они втиснулись в кабину "Вайпера" Туэйтса, которая была в два раза больше, чем кабина "Сайкера". Туэйтс протянул Роберту кружку с дымящимся кофе. Напиток оказался волшебным. Роберт улыбнулся в знак благодарности.
Туэйтс повернулся к центральной консоли, на которую была выведена карта галактики похожая на карту ИНРА, но с тридцатью красными светящимися точками, а не с тремя.
- Где находится система Грандморт? - спросил Роберт. Туэйтс ввел название, и рядом с группой красных точек появилась синяя точка. Роберт прошелся по карте, проверяя высоту и ширину, прикидывая расстояние до каждой красной точки.
- Какое отношение ко всему этому имеет Грандморт? - Спросила Малин.
- Ты знакома с этой системой? - спросил Роберт.
- Я знаю, что туда лучше не соваться, Там не с кем вести бизнес.
Роберт кивнул.
- Это всем известно. Никто туда не летает. Скучающие отправляются на Эпсилон Эридана, те, кто склонен к самоубийству, - на Фекду, наблюдатели за кораблями, - на Бета Гидры. Никто никогда не летает на Грандморт.
Он кивнул Ганн, и она достала статуэтку из кармана.
- У моего отца была такая же. Он перевозил краденые товары из системы HR 4790 в какой-то пограничный мир, когда на него напала боевая группа Федерации. Он смог сбежать и залечь на дно. Отец оказался в системе Грандморт. В то время на планете не было даже крупного космопорта, только плоское каменное плато, на которое можно было приземлиться. Это было унылое место, полное дураков, которые думали, что это их земля обетованная. Как вы знаете, там нет ни экспорта, ни импорта, потому что обитатели планеты не верят в нечистые материалы; и, конечно, нет туризма, нет абсолютно никаких причин лететь туда.
Малин скрестила руки на груди.
- К чему ты клонишь?
- Я хочу сказать, что, когда они не забивают себя до смерти и не поклоняются своему богу, они делают эти маленькие статуэтки своего бога. Больше нигде в галактике вы не найдете ничего подобного. Они придерживаются своей религии. Видите, как мало света отражает фигурка? Даже руда, которую они добывают, скучная.
Он потряс статуэтку.
- Я нашел ее на базе “Круга”. Что делал “Круг” в системе Грандморт? Там некого защищать, там нет пиратов, от которых можно было бы кого-то спасать, там нет товаров, которые можно купить у местных жителей. Эта система не дает ни галактике, ни “Кругу”, абсолютно ничего. С чего бы им туда летать?
Малин щелкнула пальцами.
- Потому что они тоже залегли на дно, и потому что это близко к дому, близко к Сунтиллу.
- Правильно. Пилот, бывший на Сунтилле, купил эту статуэтку, затем был переведен на другую станцию, где я ее и нашел.
В кабине было тихо. Малин прищурилась, оценивая его слова. Туэйтс задумчиво потирал подбородок, а Ганн рассматривала карту галактики. Когда никто не задал ни одного вопроса, Роберт кивнул Туэйтсу.
- Теперь выдели системы Брохмана, Ланаэста, Аруку и дельту Феникса.
Четыре новые фиолетовые точки зигзагообразно засветились в пространстве.
- Убери Новый Абердин. Проведи линию от Дельты Феникса до Грандморта, а другую - через Дельта Феникса, Ланест и Брохман.
Две почти прямые линии сложились в виде узкой буквы "V". Роберт сжал кулак и улыбнулся.
- Экстраполируй это, пожалуйста, Туэйтс.
Туэйтс нажал несколько кнопок, и линии раздвинулись до края карты. Все подались вперед, пытаясь лучше рассмотреть результат. Роберт отошел в сторону, сложил руки на груди и позволил своей улыбке говорить самой за себя.
Прямо на пересечении двух линий красовалась одна красная точка.
Сунтилл.
- Ты чертов гений, - произнесла Малин с ноткой почтения между ругательствами.
- КумБьяр, - выдохнула Ганн. - Темная система.
- Конечно, - сказал Роберт. - Если бы это было в планетарной системе, таргоиды уже давно нашли бы это место, но оно было потеряно тысячу лет назад. Их гипердвигатели преодолевают сотни световых лет за один прыжок. Они, вероятно, даже не знают о темных системах.
Малин приблизила лицо к светящейся красной точке на расстояние дюйма, словно тигр, оценивающий добычу.
- Сколько у нас кораблей? - Спросила она. Туэйтс перешел к другой консоли.
- Здесь пара сотен, но лишь немногие весят больше двухсот тонн.
- Оперативная группа Альянса ждет моего сигнала, - сказала Ганн. - Пятнадцать кораблей, корветы и шлюпы, все военного класса.
- Плюс у нас есть "Звездный взрыв", - сказал Роберт.
- Чего же мы тогда ждем? - спросила Малин, вставая. - Я хочу убить несколько элитных пилотов “Круга”.
Роберт поднял руку, привлекая внимание Малин.
- Кстати, как бы ты отнеслась к пилотированию имперского "Эксплорера" с самым мощным плазменным супероружием, которое ты когда-либо видела в своей жизни?
- Роберт! - возмутилась Ганн, но он отмахнулся от нее.
- Я не собираюсь лететь на этой штуке в бой. Единственный человек, которого я смогу убить, буду я сам. Он повернулся к Малин.
- Тебе нужно будет лететь в группе с Ганн и еще двумя моими друзьями. Ты сможешь это сделать?
Малин взглянула на Ганн исподлобья, затем снова повернулась к Роберту.
- Ради тебя, мальчик мой, все, что угодно, – улыбнулась Малин.
Роберт глубоко вздохнул. Если им повезет, они доберутся туда раньше, чем ИНРА. Если нет, то им придется уничтожить их раз и навсегда. В любом случае, впереди будет большая битва.
Он не знал, чем это закончится. Он не знал, добьются ли они успеха, но он твердо верил, что именно это определит его дальнейшую жизнь.
Глава 20
Эскадра пиратских кораблей вышла из гиперпространства во мрак. Обычно темные системы представляли собой жалкие скопления небесных останков: комет, астероидов, планетоидов. Это полезные промежуточные точки между системами, не более того.
Но эта темная система была другой.
Она не была темной.
В двух астрономических единицах светился коричневый карлик - бледно-фиолетовая капля, настолько слабая, что Роберт сначала не заметил ее. В пространстве между ними были камни всех форм и размеров, но это не был обычный пояс астероидов. Никакого порядка, никакого движения, никакого вращения, просто полоса препятствий из мусора.
Еще здесь был туман.
Роберт не знал, как это можно описать. Он никогда не слышал о космическом тумане, но вот оно, вытянутое облако, похожее на хвост гигантской кометы, глубоко внутри лабиринта из камней. Туман был едва прозрачным. Роберт мог различить тень какой-то фигуры внутри, возможно, планеты, но не был уверен.
Ганн выругалась и хлопнула ладонью по сенсорной панели.
- Не удается получить никаких показаний.
- Странно. - Роберт проверил свою собственную консоль. Коричневый карлик испускал излучение, близкое к инфракрасному, случайные камни были из какого-то металла - "итиум", о котором он никогда раньше не слышал, а облако… его просто не существовало. Протозвезду окружала дискретная полоса пустоты, как будто туман оставил после себя антисенсорные следы. Не было никаких кораблей, не было космической пыли, вообще не было никакой массы.
Не было просто ничего.
- Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное раньше? - Спросил Роберт.
- Никогда, - ответила Ганн. Они были одни на мостике, но по настоянию федералов связь была открыта. Корабли Шатена и Блондина виднелись в иллюминаторе.
- Никогда, - согласился Блондин.
- Я видела что-то такое, - сказала Малин. - Но мы тогда только что ограбили грузовое судно, груженное наркотиками. Мы подумали, что лучше проверить груз на себе, прежде чем пытаться его продать.
- Безопасная практика ведения бизнеса, - сказал Роберт, бросив на Ганн вопросительный взгляд.
Связь прервалась. Роберт проверил показания на сканере. Камни были такими неподвижными, что их можно было бы нарисовать на экране. Позади них находились пятнадцать крупных кораблей и двести одиннадцать небольших пиратских судов. Но больше там ничего не было, ничто не двигалось.
Их никто не ждал.
- Где ИНРА? - спросил Роберт. Ему с трудом верилось, что они опередили ИНРА, но если так, то где “Круг”?
Никто не ответил. Все рассматривали туман. Роберт расправил плечи. Пришло время взять инициативу в свои руки.
- Давайте посмотрим, что там.
Облако клубилось и изгибалось по мере того, как они приближались. Внутри можно было безошибочно распознать круглую форму планеты. Ганн связалась с командующим оперативной группы.
- Направьте все имеющиеся у вас сканеры и датчики на это облако. Найдите хоть что-нибудь об этой планете.
- Принято, - последовал ледяной ответ. Командору не нравилось, что "шпион" указывает ему, что делать, но он выполнял приказы Совета адмиралов. Ганн умела ставить людей на место.
Роберт приказал пиратскому флоту рассредоточиться, надеясь получить более точные показания сенсоров.
По мере приближения туман становился темнее, его конвекция усиливалась. На сенсорах Ганн появились цифры и графики, после чего они снова вернулись к бессмысленным показаниям.
- Командор, - произнесла Ганн по каналу связи. - Вы сканируете?
- Обрабатываю.
Датчики продолжали работать, по мере приближения к облаку данные поступали все чаще. Корабли миновали последний из камней, когда командор заговорил:
- Это бесплодный мир, сейсмически активный, есть следы аммиака, температура минус сто градусов по Цельсию. На поверхности могут быть строения.
- Корабли?
Коммодор сделал паузу.
- Недостаточное разрешение на таком расстоянии.
Она повернулась к Роберту.
- Что ты думаешь?
- Давайте быстрее сделаем это, чтобы мы могли забрать “Звездный взрыв”, - сказал Блондин.
- Мой уважаемый коллега пытается сказать, что бы вы ни задумали, давайте сделаем это как можно скорее.
- Отлично, - сказал Роберт, оживляясь. - Вы снова проявили дипломатичность. Рад за вас.
Шатен не ответил. Роберт улыбнулся Ганн и пожал плечами. Она выдавила из себя слабую улыбку. Когда-нибудь она поймет его юмор.
- Мы ничего не добьемся, пока будем ждать здесь. Давайте войдем в туман, все оружие и щиты заряжены.
Ганн передала приказы, и они двинулись вперед. “Констриктор” обогнал их, качнулся, как на волнах, и нырнул в облако.
"Эксплорер" вздрогнул, когда они влетели в туман. Их окутало неземное сияние, похожее на дым, которое исчезало, когда Роберт пытался сосредоточился на нем.
- Что это было? - Спросила Ганн, резко повернув голову в сторону. На обзорном экране, был вид в сто двадцать градусов. Она изучала дальний край.
- Что ты увидела? - Роберт наклонился к экрану связи. - Ребята, вы что-нибудь видите?
- Справа, - сказал Шатен. Роберт посмотрел в том направлении. Не было ничего, кроме слабых клочьев тумана.
Наконец и он увидел это: слабое мерцание, искажение света. У Роберта мурашки побежали по спине. Они ничего не видели, ничего не могли обнаружить. Они летели вслепую на вражеские укрепления.
Идеальное место для... - Засады!
Его слова встряхнули мостик. Ганн резко дернула рычаги управления.
- За мной! - крикнула она по каналу связи.
Отовсюду посыпались лазерные разряды. "Эксплорер" принял несколько ударов, щиты вспыхнули и зашипели.
Пиратские корабли взрывались, пораженные призрачными лазерными лучами. Четверть меток на сканере мгновенно исчезла.
Канал связи наполнился криками, гнев, страх и смерть наслаивались друг на друга.
- Нас убивают, - закричал Роберт. – Всем открыть огонь.
Губы Ганн сжались. Она нажала на спусковой крючок и передвинула рычаги управления. Луч "Звездного взрыва" вырвалась наружу, прочертив линию в тумане. Вдалеке вспыхнули слабые взрывы.
- Всем отступить! - кричал Роберт по широкополосной связи. - Строимся за туманом. У нас намечается сражение.
На панели "Звездного взрыва" загорелся огонек, и "Эксплорер" зажужжал, когда соединились два плазменных луча. Ганн повернула рычаг, описывая круг. Пираты отступали. Корабли Альянса уже скрылись из виду.
- Где твои друзья? - Спросил Роберт.
Она поджала губы и хмыкнула. Она развернула "Эксплорер", остальные синхронно последовали за ней, преследуемые лазерными лучами кораблей “Круга”. Они мчались сквозь туман, корабль трясло, частота и высота звука увеличивались до предела, и наконец они снова оказались в открытом космосе. Роберт никогда еще не был так рад видеть черный вакуум. Пиратские корабли вырвались из тумана и помчались к кораблям Альянса. Шлюпы и корветы открыли заградительный огонь; некоторые пираты развернулись в ожидании нападения, другие бежали к астероидам.
Роберт мысленно проклял их и отвернулся. У него были другие поводы для беспокойства.
Из тумана вырвались лазерные лучи. Крейсеры нанесли ответный удар. Лазерные разряды скрестились, туман засветился от энергии, а затем из тумана появился их враг.
Маленькие корабли. Темного цвета. “Круг” или ИНРА? Роберт увеличил изображение.
“Сайкеры”.
- Ну вот и вы, - прорычал он. Он вспомнил о своем отце, и его правая рука сжалась в кулак. – Пришло время расплаты.
Корабли “Круга” рванулись вперед, их лазеры ударили по щитам.
- Построиться, - приказала Ганн.
Небольшие реактивные двигатели пиратских кораблей запульсировали, когда они выстроились в линию у выбранных ими целей.
Корабли “Круга” приближались. “Сайкеры” в авангарде, самородные “Асп Эксплореры” в тылу.
- Ждем, ждем, - нараспев произнесла Ганн, поднимая сжатый кулак.
Разрыв сократился почти до нуля, но Ганн все равно ждала.
- В бой! - закричала она, выжимая газ до упора. "Эксплорер" накренился, а пираты помчались вперед, сквозь щиты Альянса, в самую гущу сражения.
Взрывы сотрясали обе стороны, огонь уничтожал корабли, прежде чем погаснуть в вакууме. "Звездный взрыв" Ганн выстрелил по приближающимся кораблям. Четыре “Сайкера” и “Асп Эксплорер” исчезли в мгновение ока. Корабли “Круга” рассеялись, пираты бросились вперед.
"Сайкеры", описав круг, снова развернулись к пиратам и открыли шквальный огонь.
- Срань господня! - выдохнул Роберт, не в силах поверить в мастерство пилотирования. Пираты исчезали в огненных шарах. Выжившие отступили к кораблям Альянса. - Черт возьми, Ганн, включи своих придурков в игру, - сказал Роберт.
Ганн переключила частоту связи.
- Командор, сделай что-нибудь полезное или назначь ответственным кого-нибудь другого, у кого есть пара упрямых мозгов. Она отключила связь и выпустила залп "Звездного взрыва" по паре нападающих кораблей.
- ИНРА! - прокричал пират по каналу связи. Взгляд Роберта метнулся к сканеру.
Впереди множество красных меток. Корабли “Круга”. Зеленые метки вокруг него: пираты и Альянс, еще больше красных точек сзади, и они быстро приближаются. Сканер увеличил изображение. "Фалконы", черные, с двумя фиолетовыми полосами на бортах.
Дерьмо.
Зажатый между двумя отрядами элитных пилотов, он привел всех своих людей сюда умирать.
Нет!
Это был не Виллист. На этот раз он не собирался проигрывать.
- Построиться по двое, - приказал он по широкополосному каналу. - Шатен, Блондин, составьте мини-команду против ИНРА, используйте "Звездный взрыв". Мы будем в паре с Малин. Работайте в парах, все вместе. Защищайте друг друга и перестреляйте этих ублюдков.
Федералы отделились, когда к ним приблизились корабли ИНРА. Прятались ли ИНРА на астероидах или только что прибыли? В любом случае, их тактика была неудачной. Он наблюдал, как они синхронно выстрелили из своих лазеров, затем Ганн развернула "Эксплорер", и корабли ИНРА исчезли из виду.
Роберт подключился к личному каналу связи с Малин.
- Ты в порядке, девочка?
- Не называй меня девочкой, - выплюнула она, ее ярости было достаточно, чтобы разорвать связь.
Роберт скорчил гримасу.
- Она в порядке.
Волна кораблей “Круга” снова разделилась. Они окружили пиратов кольцом, но стрелки целились верно, их плазменные пушки наносили все больше и больше ударов.
Ганн нажала на кнопку связи.
- Корабли альянса, исполните маневр Хэнк-8.
Она направила "Эксплорер" в бой, Малин шла параллельным курсом. Ганн использовала "Звездный взрыв", испарив корабли впереди, прорвавшись через линии обороны “Круга” и оставив за собой мертвую зону.
Щиты "Эксплорера" отключились, когда “Круг” нанес ответный удар.
- Задние щиты отказывают, - закричал Роберт.
Ганн машинально щелкнула выключателем, и предупреждающая голограмма рассеялась. Энергия щитов перераспределилась.
"Эксплорер" дрожал под залпами кораблей “Круга”, как будто вот-вот распадется на составляющие его атомы.
- Он сейчас взорвется! - закричал Роберт.
Ганн покачала головой.
- Не сейчас.
Периметр обзорного экрана засветился, позади них вспыхнул свет. Корабль содрогнулся, сотрясаемый попаданием осколков. Камера заднего вида показала, что корабли Альянса сосредоточили весь свой огонь на точке, расположенной сразу за потоком плазмы из двигателей "Эксплорера". Когда "Сайкеры" уклонились от атаки Ганн, они наткнулись прямо на засаду и попали под огонь кораблей Альянса.
Взрывы стихли. Щиты перезарядились.
- Ловкий трюк, - сказал Роберт, - Но они больше на него не попадутся, есть еще какие-нибудь блестящие идеи?
Пираты перегруппировались позади "Эксплореров", прикрываемые пушками Альянса. Затем они вырвались наружу, как воздушные истребители в шоу высшего пилотажа.
Полдюжины взрывов рассеялись в тумане, а затем "Сайкеры" резко развернулись и скрылись в тумане. Изображение на сканере прояснилось, не было больше хаотичного мельтешения меток.
- Что за чертовщина? - пробормотал Роберт.
Пираты включили свои двигатели заднего хода и зависли перед туманом в ожидании, только “Констриктор”, устремился прямо за кораблями “Круга”.
- У нас нет времени выяснять это, - сказала Ганн, разворачивая "Эксплорер". Среди астероидов раздались отдаленные взрывы.
- За мной, - сказал Роберт выжившим.
Ничто так не оживляет день, как война на два фронта. Пираты мчались впереди “Эксплореров”. Расстояние казалось им световыми годами. Маленькие блестящие точки метались вокруг, слишком далеко, чтобы разглядеть детали.
- Давай быстрее, - подгонял он Ганн, но она и так выжимала газ до упора.
“Эксплореры” федералов неуклюже пробирались между меньшими кораблями ИНРА, стреляя "Звездным взрывом". Похоже, у них ничего не получалось. У них не было преимущества в виде кораблей Альянса в качестве прикрытия.
Крупные корабли...
- Где их корабль? Бегемот. - спросил он.
- Слишком поврежден, чтобы двигаться? - предположила Ганн.
Роберт покачал головой.
- Это их главное достояние. Они бы никогда его не бросили. - Он связался с федералами. - Где-то там должен быть гигантский корабль, разработанный Федерацией, будьте бдительны.
Шатен ответил, тяжело дыша.
- Здесь проблемы посерьезнее, гражданин.
Роберт повернулся к Ганн.
- А этот кирпич не может двигаться быстрее?
Ганн зарычала, затем пробормотал что-то невнятное.
- Я стреляю.
"Звездный взрыв" с ревом ожил. На корабле Малин тоже образовался плазменный заряд, и она выстрелила мгновением позже. Лучи объединились и устремились сквозь пеструю тьму в самое сердце схватки. Корабли ИНРА разлетелись во все стороны, как мухи от мухобойки.
Шатен и Блондин выстрелили, присоединяясь к Ганн и Малин. Несколько кораблей ИНРА последовали за ними, но федералы быстро их уничтожили.
- Гарри! - прокричал по каналу связи слишком знакомый голос. Гнев звучал в словах, жгучая ненависть, от которой сердце Роберта заколотилось в груди.
- Я иду за тобой, ублюдок, - орал Криддок .
От кораблей ИНРА отделился одинокий “Аспид”, старой военной версии.
Ганн выстрелила в него, но тот отскочил в сторону и выстрелил в ответ, его лазерный луч врезался в щиты "Эксплорера".
Иллюминатор заполнили искры, обзор на мгновение исказился. Ганн удерживала спусковой крючок, следуя за “Аспидом”. Три других “Эксплорера” присоединились к Ганн, но Криддок был выше всяких похвал, заставляя корабль выполнять фигуры высшего пилотажа, которые можно увидеть только в развлекательных шоу.
Роберт взглянул на Ганн, и незнакомое сомнение кольнуло его в груди: возможно, Криддок пилот лучше, чем она.
Ганн бессильно кричала, преследуя "Аспид", но корабль Криддока был слишком проворным.
Щиты "Эксплорера" рухнули.
Лазер Криддока запульсировал, вероятно, из-за тепловой перегрузки. Он отступил, чтобы дать оружию остыть. Ганн бросилась в погоню. У Малин отказала связь, и она не смогла повторить маневр Ганн.
- Сделай что-нибудь, - сказал Роберт.
- Я пытаюсь, - ответила Ганн. – Сам сделай что-нибудь.
- Я не пилот.
- У тебя длинный язык.
Роберт поджал губы. Он схватил переговорное устройство и переключил его на широкополосную связь. Он хотел, чтобы все это услышали.
- Давай, парень. Направь свой трусливый лазер на мои щиты, мне все равно. Ты не моя цель, детка. - Он сделал ударение на последнем слове, стараясь выдавить из себя как можно больше презрения и насмешки, в то время как его сердце готово было выскочить из груди.
- Отзовите своего ребеночка, адмирал. Он же просто солдат, который делает то, что вы ему прикажете. Ни мозгов, ни стремления, только пара рук. По сути он - ничто.
Корабль Криддока резко развернулся и выстрелил, но луч прошел мимо цели, что было нехарактерной ошибкой. Затем он отскочил назад, чтобы избежать столкновения с залпом “Звездного взрыва”.
Где же Адмирал? Он должен быть там. Роберт видел жадность в глазах старика. Адмирал хотел, закончить все как можно скорее. Он не стал бы руководить удаленно.
Три луча "Звездного взрыва" разделились и выстрелили в Криддока, но он увернулся и проскользнул между ними.
Ганн вскочила со стула.
- Ганн, вернись на свое место! - закричал Роберт, потянувшись к ней. - Что ты делаешь?
- Новый план. Ты разберешься с “Бегемотом” и полетишь на Сунтилл. А я сражусь с этим засранцем.
Она ушла прежде, чем он успел сказать "я не пилот", но он был единственным человеком, оставшимся на мостике, а вскоре и на всем корабле.
Место пилота пустовало.
Криддок открыл огонь по "Эксплореру" Роберта. Взвыли сирены. Корабль дернулся вбок, в одном из отсеков началась взрывная декомпрессия.
Сердце Роберта забилось, как военные барабаны, глухо и басовито, приближаясь к какому-то внутреннему апогею.
- Черт, черт, черт, - выдохнул он, отстегивая ремни. Корабль снова тряхнуло, в тот момент, когда он перебирался в кресло пилота.
Роберт выстрелил из "Звездного взрыва". Он не мог маневрировать, пока Ганн бежала по кораблю. Двигатели "Эксплорера" были медленными, но они все равно могли помешать ей.
Другой "Эксплорер" приблизился, объединив их щиты, и стреляя из "Звездного взрыва" пока он не перегрелся.
Криддок воспользовался моментом и выстрелил снова.
- У меня впереди целый день, пират! Ты думаешь, что сможешь ограбить Сунтилл? Ты всего лишь мелкий мошенник. Я - ИНРА, я - Элита. Я готовился к этому моменту всю свою жизнь, а все, на что годишься ты, - это воровать кошельки у старушек. Ты даже близко не в одной лиге со мной. Смотри, я раздавлю тебя своим каблуком как таракана.
Щиты “Эксплорера” вспыхнули и зашипели, и Роберт ничего не мог сделать, чтобы избежать повреждений.
- Шевелись, Ганн, прошу тебя, - крикнул он.
Словно в ответ, в поле зрения появился “Сайкер”. Он выстрелил из своего оружия в Криддока, который от неожиданности отступил в сторону.
Роберт радостно сжал кулак.
- Весь день, Криддок? Очевидно, ты никогда раньше не выводил из себя оперативника Альянса. Я даю тебе две минуты, максимум две с половиной. Наслаждайся оставшейся частью своей короткой жизни. - Роберт выдавил из себя маниакальный смешок, которого не чувствовал. - Я передумал, адмирал. Нет смысла мстить вам. Вы и так очень старый. Старый и слабый. Вам повезет, если вы проживете этот год. Зачем тратить время, причиняя боль вам, когда я могу причинить боль тем, кто для вас дороже всего? Сделать этот последний год как можно более болезненным?
Гнев Криддока, казалось, всегда был сосредоточен на отце Роберта. Еще он заметил, как Криддок смотрел на адмирала. У такого взгляда была только одна причина.
Любовь.
- Надеюсь, ваш незаконнорожденный сынок усердно тренировался, - сказал Роберт. - Моя девушка трижды элитный пилот. Она убила так много пиратов, что ей стало скучно. Теперь она убивает реликвии ушедшей эпохи.
Ганн летала кругами вокруг Криддока. Он продолжал маневрировать, чтобы избежать ее лазера и сделал несколько ответных выстрелов. Лазер Ганн отключился.
Роберт нахмурился. Он никогда раньше не видел, чтобы это оружие перегревалось. Криддок мгновенно развернулся и выстрелил. Даже одного попадания было бы достаточно, чтобы уничтожить “Сайкер”, но она ловко уклонилась от выстрела и мгновенно выстрелила сама. Криддок вильнул в сторону, слишком поздно поняв, что это ловушка. Левое крыло взорвалось и отвалилось от "Аспида".
- Да-а-а, - завопил Роберт. - Любите возмездие, а, адмирал? Вы не в силах помешать своему сыну умереть прямо у вас на глазах. Какое жалкое подобие отца.
Роберт подумал о Джордане. Эти слова заставили его почувствовать себя опустошенным, но на данном этапе они были его единственным оружием.
Двигатели Криддока включились, и он помчался в туман, преследуемый Ганн. Роберт посмотрел им вслед, затем перевел взгляд на активно сигнализирующий сканер. Впереди материализовалась ярко–голубая метка - необычайно крупная. Ближайший астероид вытянутой формы, менялся. Он то удлинялся до двух километров, то сужался до километра в длину. Изрезанные кратеры замерцали и превратились в оружейные порты и сегменты корпуса. Маскировка была сброшена.
"Бегемот".
Сотни лазерных разрядов заполнили обзорный экран, устремляясь к нему. Роберт нажал на рычаг. Малин, Шатен и Блондин, с криками, бросились врассыпную. Справа раздался взрыв, и "Эксплорер" закачался, как старинная морская лодка на волнах. На линии связи заскрежетали статические помехи.
- Кого мы потеряли? Кого мы потеряли? - закричал он, отступая, в то время как лазерный огонь продолжал долбить по его щитам.
- Здесь, - сказал Шатен.
- Я жива, - сказала Малин.
Тишина.
- Блондин? - Переспросил Роберт. Он едва мог сосредоточиться, пытаясь заставить "Эксплорер" выполнить какой-нибудь элементарный маневр в виде штопора, но, даже напрягая слух, ничего не мог уловить. – Блондин?!
- Гражданин всегда остается гражданином, - сказал Шатен бесстрастным голосом. Это было единственное подтверждение, в котором нуждался Роберт. Он потерял еще одного человека.
- Проклятие! - крикнул он, ударив кулаком по консоли. - Шатен, ты ведущий, Малин ведомая. Разнесем к черту этот корабль.
- За мной, - скомандовал Шатен. Он рванулся вперед, Роберт пристроился на левом фланге, Малин на правом.
Они как один повернулись к "Бегемоту". Плазма “Звездного взрыва” засияла между кораблями.
Ответный лазерный огонь "Бегемота" усилился, перекрывающие друг друга щиты "Эксплореров" напряглись и заискрились.
Шатен навел прицел прямо в брюхо чудовища.
Он выстрелил.
Луч Роберта сместился, соединяясь с лучами Шатена и Малин, и один мощный луч пронзил космос и достиг "Бегемота".
В центре энергетических щитов огромного корабля взорвался огненный шар и устремился в сердце корабля. Дым и пламя хлынули наружу, заполняя защитную оболочку.
Ответные удары "Бегемота" ослабли, его центральные лазерные батареи были уничтожены ударом “Звездного взрыва”.
- Так тебе! Получай! - закричала Малин.
Носовой и кормовой лазеры "Бегемота" продолжали стрелять. На пульте Роберта появились множественные сигналы о ракетных атаках. На его щитах вспыхнули взрывы.
- Я потеряла свой последний генератор! - закричала Малин.
- Держись, - сказал Шатен.
Роберт увеличил мощность энергетического щита, чтобы прикрыть Малин. Сбоку вспыхнули лазеры, маленькие истребители ИНРА вступили в дело.
- Корабль слишком большой, чтобы его можно было вывести из строя таким образом, - сказал Роберт. - Что “Круг” сделал с кораблем принца? Надо уничтожить капитанский мостик!
Шатен изменил положение своего корабля, Роберт повернулся вместе с ним. "Звездный взрыв" пронесся над клубами дыма, пламени и искр, нацеливаясь на мостик.
Выжившие пираты вступили в бой, атакуя истребители ИНРА, их лазерные лучи засверкали в космосе.
- Вы не в строю, гражданин, - сказал Шатен. - Встаньте в строй.
Роберт сместил свой корабль ближе к кораблю Шатена. Луч “Звездного взрыва” стал ярче, гул в канале связи усилился. Щиты "Бегемота" не выдержали такого напора и погасли. Из облака обломков вырвались сотни взрывов. Пошла все ускоряющаяся цепная реакция. Настоящая симфония разрушения.
- Мои щиты отключились, - закричала Малин. - Я не могу оставаться в строю.
Роберт развернул обзорный экран. Корабли ИНРА роем вились над ней. Огонь лился из сотен пробоин на ее корабле. Она умирала.
- Нам нужно еще несколько секунд, - сказал Шатен. - Оставайтесь на месте.
Корабль ИНРА взорвался.
- Да-а-а! - раздался радостный крик по каналу связи. Мимо пронесся "Констриктор". Его лазер поливал корабли ИНРА.
- Волны разбиваются о берега Аймии, - прокричал пилот. - Мое сердце жаждет твоего возвращения, любовь моя.
"Констриктор" свернул, избегая столкновения с лазерным лучом, и сам в ответ выстрелил в обидчика. "Фалкон" ИНРА взорвался.
В этот момент космос стал ярко белым.
Экран поляризовался, защищая зрение пилота, но Роберт смог разглядеть, как волна осколков разлетается во все стороны.
Сражение приостановилось, взрыв ослепил всех. Обломки загрохотали по обшивке "Эксплореров".
Обзорный экран отключил светозащиту. Вернулась привычная чернота пространства.
"Бегемот" исчез. На его месте было облако металлических обломков, отражающих бледно-фиолетовый свет коричневого карлика. Оставшиеся корабли ИНРА растерянно дрейфовали. "Констриктор" спокойно висел в воздухе. Внутри "Эксплорера" Малин бушевал огонь. Ее корабль напоминал горящий кусок швейцарского сыра.
Сердце Роберта медленно билось, и каждый удар казался ему застывшим мгновением.
Корабли ИНРА развернулись.
Открылась цепочка гиперпространственных тоннелей. “Эксплореры” по-прежнему не двигались с места. Статические помехи, бушевавшие до этого, в канале связи пошли на убыль. Они напомнили волны, набегающие на берег.
Корабли ИНРА исчезли в гиперпространстве.
Все, кроме Криддока.
Ганн...
Роберт поприветствовал “Констриктор”.
- Приятного полета. Ты случайно не видел дружелюбного “Сайкера”?
- О, моя любимая девочка, вернись ко мне, я готов умереть от любви к тебе.
- Что? - спросил Роберт. Пилот пел?
- Не обращай на него внимания. – Прозвучал царственный, изнеженный женский голос. - Он не в себе. Мы не видели твоего “Сайкера”.
- Он что, пьян?
Вернулся мужской голос.
- Как можно драться с ИНРА на трезвую голову?
Роберт кивнул.
- Очень мудро.
Женщина зарычала. Очень похоже на рычание Ганн.
- Не поощряй его.
- Ты закончил? - спросил Шатен. – Напоминаю, мы еще не закончили.
- Летим в туман?
- Летим в туман.
* * *
Шатен выстрелил из "Звездного взрыва", чтобы расчистить брешь в битве, бушевавшей перед туманом. Корабли “Круга” попытались уйти от атаки, и попали прямо под лазерные лучи кораблей Альянса. Выжившие пилоты “Круга” поспешили скрыться в тумане.
- За ними! - крикнул Роберт. Его разношерстный флот врезался в туман. - Не останавливайтесь, чтобы сразиться, - предупредил Роберт. - Не сбавляйте скорости, пока не выйдете из тумана или не столкнетесь с планетой.
"Эксплорер" Малин отстал.
- Ты в порядке, моя девочка? - Спросил Роберт.
- Не называй меня девочкой. Просто корабль немного выдохся. Я тебя догоню.
Камера заднего вида Роберта показала, как из правого двигателя поврежденного корабля Малин вырывается плазма. Она готова была провести корабль в преисподнюю, но не отказаться от такого приза, как Сунтилл.
Туман окутал ее, и она исчезла.
- Скоро увидимся, - прошептал Роберт.
Полет сквозь туман не был легким. "Эксплорер" трясло и раскачивало, как будто он летел сквозь атмосферную турбулентность.
- Ну, давай же, держись, - пробормотал Роберт. От сильнейшей вибрации пульт управления расплывался, как будто находился в двух местах одновременно.
Ладони Роберта взмокли от пота, руки горели.
- Еще несколько секунд, - молился он. - Еще несколько секунд.
Наконец рычаг управления замер, "Эксплорер" по спирали вырвался из тумана в открытый космос.
Перед ним лежал Сунтилл.
Планета имела однообразный цвет выжженного коричневого пепла. Мертвые, пыльные, волнистые холмы без единого кратера. Что-то проникло сюда и выжгло все дотла после ухода таргоидов.
Или уничтожило их.
Высотомер показал двадцать тысяч метров до поверхности, и Роберту пришлось сбросить скорость, чтобы не разбить "Эксплорер". Корабли пиратов уже приземлялись, вероятно, в поисках сокровищ. Пять кораблей зависли над остовом военного корабля таргоидов, который был настолько изношен, что походил на каркасную модель из детской компьютерной игры.
Шатен не отставал.
- Вы в отпуске, гражданин? Теперь здесь только мы с вами.
Роберт развернул "Эксплорер", его слабые двигатели боролись с гравитацией. Он поравнялся с Шатеном.
Они увидели это одновременно.
- Что это, во имя всех Святых? - прошептал Шатен.
Роберт смотрел на поверхность планеты, широко раскрыв глаза.
- Понятия не имею, - выдохнул он.
Они рассматривали земляной курган, высотой с космический лифт, гигантский муравейник с ножками, растущими из основания. Восемь опор на равном расстоянии друг от друга, но они проржавели и превратились в труху. По периметру кургана были отверстия, из каждого что-то сочилось.
Это место было мертво.
Именно тогда Роберт заметил сооружение, возведенное человеком. Скромная башня, возвышающаяся над стандартным стыковочным шлюзом космической станции, который находился в земле.
- Вы думаете о том же, о чем и я, гражданин?
- Взорвать шлюз?
- Взорвать шлюз.
Роберт пристроился за кораблем Шатена и повторил его траекторию. Они поднялись вверх, почти к туману. Набрав высоту, они развернулись и с криком устремились к воздушному шлюзу.
Земля понеслась прямо на них, но Шатен не замедлялся. Он выстрелил из "Звездного взрыва" в створки шлюза.
Шатен сместил прицел и сделал еще одну пробоину в шлюзе. Сердце Роберта бешено колотилось, в горле образовался комок, душивший его, когда он увидел свою приближающуюся смерть. Теперь уже было слишком поздно отступать. Створки шлюза заполнили весь экран.
Шатен снова и снова стрелял по входу в шлюз, пока, наконец, не выбил одну из секций, и оба “Эксплорера” влетели внутрь.
Глава 21
Роберт медленно пришел в себя. Отстегнув ремень, удерживающий его в противоперегрузочном кресле, он скатился на пол. "Эксплорер" замер под неестественным углом.
Роберт пробрался по проходам к грузовому отсеку. На удивление, лифт все еще работал. Перед тем, как выйти из корабля, он проверил свой скафандр и маску ремлока. Затем он запустил лифт и выбрался из корабля.
Лифт резко остановился, ударившись одним углом о поверхность. Роберт потерял равновесие и скатился с посадочной платформы.
Он с трудом поднялся на ноги. Вверху, над кораблем виднелись зазубренные останки гигантской двери воздушного шлюза, одна часть которой опасно свисала над ним.
Покореженный “Эксплорер” Шатена лежал у дальней стены. Шатен уже выбрался из корабля и бежал к шлюзовому люку, встроенному в скалу.
Роберт поспешил за ним, каждый шаг был мукой, рана на животе еще не зажила. Он добрался до люка одновременно с Шатеном, и они вместе шагнули внутрь шлюза. Шатен вытащил из кармана два пистолета “Лэнс и Ферман” и протянул один из них Роберту.
- Я полагаю, вы знаете, как этим пользоваться?
Роберт удивленно приподнял бровь
- Ты серьезно? - но Шатен улыбнулся, что было необычно для его лица.
- Наша работа еще не закончена.
Роберт схватил бластер и проверил его заряд. Он повернулся к Шатену.
- Я сожалею о Блондине.
Шатен встретился с ним взглядом.
- Он был гражданином.
Шлюзовой цикл завершился. Шатен и Роберт подняли пистолеты наизготовку. Внутренняя дверь шлюза распахнулась.
Их никто не ждал.
Оба застыли на месте, застигнутые врасплох.
- Ну что ж, - пробормотал Роберт. - Полагаю, они приглашают нас войти?
- Будет невежливо отказываться, - согласился Шатен и шагнул внутрь. Он быстро осмотрел обе стороны коридора, затем кивнул Роберту.
- Все чисто, за мной.
У помещения была стандартная планировка, ничем не отличающаяся от сотен других космопортов, с грязными сине-зелеными стенами, сделанными из грубого материала, который использовался в течение последних нескольких сотен лет. На полу - простое матовое покрытие. В конце коридора мигала панель управления.
- Куда дальше? - спросил Шатен.
- Нам нужны ответы, - сказал Роберт. – Идем в центр управления.
Они пробежали по коридорам, держа оружие наготове, насторожив глаза и уши. Голографические указатели обозначали центры отдыха, медицинские отсеки, столовую, помещения экипажа и, наконец, командный пункт. Под указателем была бронированная дверь.
Шатен внимательно осмотрел замок.
- Четвертый класс безопасности. Я уверен, что в "Эксплорере" найдется что-нибудь для этого.
Он повернулся, чтобы принести инструменты.
- Подожди. - сказал Роберт. Он осторожно шагнул вперед и кончиками пальцев коснулся дверной ручки. Электрическим током не ударило, уже хорошо. Осмелев, он взялся за ручку и потянул ее вниз.
Дверь открылась.
- Они все эвакуировались, - произнес Шатен. Роберт отказывался в это верить. Они не могли так быстро сдаться, если только это не...
- Они знали, что мы придем, - выдохнул он. Осознание этого поразило Роберта, он не верил, что все так просто.
- Нам лучше поторопиться, - предложил Шатен.
- Если будет засада, у нас не будет времени, чтобы сражаться. Нам придется убегать.
Проход раздваивался. Они резко остановились, посмотрели друг на друга и кивнули.
Шатен повернул налево.
Роберт - направо.
База была пуста. Серые стены, красное свечение световых панелей, дрожь пола от далеких взрывов. Еще один поворот, никого нет. Один пустой проход за другим пустым проходом. Никакой охраны. Пустота.
Роберт завернул за угол, обшаривая взглядом консоли и кресла управления, в поисках спрятавшегося там снайпера.
На дальней стене висел огромный обзорный экран, на котором был вид Сунтилла со спутника. Маленькие черные точки хаотично перемещались на орбите, между ними вспыхивали лазерные импульсы.
Перед обзорным экраном стоял мужчина в черном плаще. Он наблюдал за полем боя, стоя совершенно неподвижно.
- Добро пожаловать домой, Роберт. - сказал он.
Роберт удивленно моргнул и замер на полпути.
- Кто ты? - спросил Роберт.
Мужчина обернулся. Капюшон плаща, накинутый на голову, скрывал черты его лица.
Роберт подошел ближе, держа пистолет на уровне глаз, и остановился в двух шагах от этого странного человека.
Мужчина откинул капюшон, обнажив густые седые волосы, кустистые брови и морщинки в уголках глаз в виде гусиных лапок. Его глаза были печальными, темно-зелеными, в них не было ни намека на обман, ни намека на злобу, только принятие.
- Ты очень похож на него, - сказал мужчина с грустной улыбкой на губах.
Сердце Роберта бешено заколотилось в груди.
- На кого похож?
- На Оберона Райдера.
- Меня зовут Гарри. Я шотландец из Нью-Абердина.
Мужчина устало рассмеялся.
- Нет, мой дорогой мальчик, ты с Тионислы, хотя ты родился здесь, на Сунтилле. Ты внук нашего недавно умершего лидера.
- Что? - Стены вокруг Роберта поплыли.
- У тебя его глаза, твердые глаза уроженца тионислы.
Роберт провел рукой перед собой, как будто хотел стереть слова этого человека, но его рука замедлилась и опустилась. Воздух остыл, его легкие казались маленькими, сдавленными изнутри грудной клетки, сердце билось все сильнее и сильнее, пока в груди не осталось места ни для чего, кроме одной мышцы, качающей кровь.
Все встало на свои места. Все. Он опустил пистолет.
С одной стороны, его жизнь всегда казалась ему ложью. Он никогда не чувствовал себя в космофлоте Федерации как дома, он прекращал заниматься пиратством только для того, чтобы снова вернуться к нему.
Статуэтка оттягивала карман его скафандра. Он вытащил ее. Его отец не получил ее из-за неудачной пиратской операции. Она была у него, потому что он был здесь.
- Человек, чей гроб мы нашли на том грузовом судне, был моим дедушкой?
Мужчина кивнул. Его губы шевельнулись, но Роберт не расслышал. Реальность казалась приглушенной, цвета поблекли, его охватило оцепенение, совсем как после Виллиста, когда он, спотыкаясь, уходил, не зная, жив он или мертв, каким-то образом находя дорогу к “Перекрестку Контрабандистов”, вновь возвращаясь к пиратской жизни.
Подсказки складывались воедино, как кусочки мозаики. Мертвец напугал его отца и казался странно знакомым. Джордан назвал свой корабль "Виста Окулто". “Скрыто от глаз”.
Прятаться на виду.
Никто не знал его отца в Нью-Абердине. Роберт понял, что не смог найти могилу своей матери не из-за плохой памяти, а потому, что ее там не было. Она даже не была шотландкой. Никто из них не был шотландцем.
Все это было ложью.
В юности отец читал ему истории о лихих героях, о людях, рожденных, чтобы возвыситься над остальными.
Он стал героем, которым ему суждено было стать, и сбежал от этого. Но, убегая, он врезался прямо в свое прошлое. Он прошел полный круг, вернулся в исходную точку.
Роберт посмотрел на свои руки, повернул их, чтобы увидеть в новом свете. Руки были грубыми, обычными на вид, но кровь, текущая по жилам, была особенной.
- Я отсюда?
Мужчина кивнул.
- Оберон был нашим лидером. Джордан был одним из лучших членов нашей организации, пока не погиб в результате несчастного случая, или, по крайней мере, мы так думали.