Примечания

1

Американский детский писатель. — Здесь и далее, если не указано иное, примечания переводчика.

2

Певец и гитарист из Мали.

3

Британский музыкант индийского происхождения.

4

Малкольм Гладуэлл. Озарение. Сила мгновенных решений. — «Альпина Паблишер», 2010.

5

Форма медитации.

6

Карты с картинками и текстом, используемые при обучении иностранным языкам.

7

Выдающийся американский психолог (1908-1970).

8

«Мыслепреступление» (англ, thought crime) — термин Дж. Оруэлла, употребленный им в названном романе.

9

Цитата из пьесы О. Уайльда «Веер леди Уиндермир».

10

Улица в Нью-Йорке, где располагаются основные рекламные агентства.

11

Эта фирма производит мороженое с самыми разными наполнителями.

12

Американский магнат и телеведущий.

13

«Мисс Февраль» — ежегодный конкурс, проводимый журналом «Playboy».

14

Речь идет о героях старейшей телевизионной саги о семье музыкантов Оззи и Харриет Нельсон, которую в данном случае автор приводит как образчик добропорядочной жизни.

15

Женщина из США, которая стала известной благодаря знаменитому делу об убийстве отца и мачехи.

16

Детская песня, происхождение которой неизвестно.

17

Остров и одноименный район Нью-Йорка.

18

Хуту и тутси — народности в Руанде. Хуту — этническое большинство страны.

19

The Sierra Club организован в 1892 году с целью сохранения и защиты оставшихся в Америке мест нетронутой, дикой природы.

20

Инженю (от фр. ingénue — «наивная») — актёрское амплуа, наивная девушка. Реже «инженю» называют исполнителей ролей неопытных, наивных молодых мужчин.

21

Персонажи из американского сериала «Я люблю Люси».

22

То есть последователя учения одного из семи мудрецов Индии.

23

Каста в Индии.

24

Американские рок-группы.

25

Речь идет о выражении «чистая доска» или «чистый лист», используемом для обозначения тезиса о том, что отдельный человеческий индивид рождается без врожденного или встроенного умственного содержания, его ресурс знаний полностью строится из опыта и чувственного восприятия внешнего мира. Этот фразеологизм был впервые использован Аристотелем, а затем повторен Джоном Локком.

26

Песня из фильма «Звуки музыки».

27

Комплексное снижение биологических показателей выживаемости, темпа роста, продуктивности особи или группы особей как следствие инбридинга.

28

Организационное поведение — систематическое изучение и применение на практике знаний о том, как люди (индивиды и группы) взаимодействуют внутри организации. Организационное поведение как наука выросло из бихевиоризма — направления в психологии, изучающего экспериментальные поведенческие реакции психической организации человека на внешние стимулы.

29

Гринч — отрицательный персонаж сказки Доктора Сьюза «Гринч — похититель Рождества».

30

Гуманистическая психология — направление в западной, преимущественно американской, психологии, признающее своим главным предметом личность как уникальную целостную систему, которая представляет собой не нечто заранее данное, а «открытую возможность» самоактуализации, присущую только человеку В гуманистической психологии в качестве основных объектов анализа выступают: высшие ценности, самоактуализация личности, творчество, любовь, свобода, ответственность, автономия, психическое здоровье, межличностное общение. Гуманистическая психология в качестве самостоятельного течения выделилась в начале 1960-х годов как протест против доминирования бихевиоризма и психоанализа в США.

31

Холден Колфилд — главный герой повести Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи».

32

Саймон Фрэйзер — торговец мехом и исследователь Канады.

33

«FAO Schwarz» — дорогой магазин игрушек в Нью-Йорке.

34

Улица в районе Куинс в Нью-Йорке.

35

Этот журнал содержит обзоры и рейтинги автомобилей, электронных приборов и т. п.

36

Американский экономист, социолог, публицист, футуролог.

37

Официальное название острова Киривина — архипелаг в Соломоновом море в юго-западной части Тихого океана, принадлежащие Папуа — Новой Гвинее.

38

Настоящее имя Доры Маар — Генриетта Теодора Маркович, французская художница и фотограф.

39

Строго говоря, Франсин Проуз совсем не историк, а американская писательница.

40

Речь идет о борьбе африканцев в Кении в 1950-е годы против английского колониального владычества.

41

«Разумный замысел» — одно из направлений креационизма, в рамках которого утверждается, что Вселенная и жизнь были созданы неким разумным творцом. Научным сообществом «разумный замысел» признается псевдонаучной концепцией.

42

Хэнни Янгмэн — американский юморист, известный своими очень короткими шутками; «штупинг», «шмак» и «шикса» — слова, в переводе с идиша обозначающие соответственно «половой акт», «дерьмо» и «молодая и красивая деваха».

43

Контроль переменных — статистический или экспериментальный способ фиксации переменных с целью изучения причинных связей с другими переменными; способность исследователя сознательно регулировать и изменять условия эксперимента; возможны и альтернативные толкования этого термина.

44

Спиро Агню — вице-президент США в администрации Ричарда Никсона.

45

Рыба Иисуса Христа — символ христианской веры, монограмма имени Иисуса, которая часто изображалась аллегорически — в виде рыбы; «Поможем нашей армии» — популярный лозунг в США и Канаде, призывающий поддержать вооруженные силы этих стран.

46

The Sierra Club организован в 1892 году с целью сохранения и защиты оставшихся в Америке мест нетронутой, дикой природы.

47

Richard H. Thaler, Cass R. Sunstein, Nudge: Improving Decisions About Health, Wealth, and Happiness

48

Данный магазин специализируется на продаже полных комплектов одежды для учеников частных школ.

49

Американский композитор и исполнитель песен в стиле кантри.

50

Эмерджентный — возникающий из сложных взаимоотношений Прим. ред.

51

Город в индийском штате Пенджаб.

52

Пещера Альтамира — в Испании, знаменита настенной живописью эпохи палеолита; ущелье Олдувай — место раскопок на севере Танзании.

53

Ссылка на инаугурационную речь Дж. Кеннеди в 1961 году.

Загрузка...