Глава 17. Ниерс


Искатель обернулся, услышав знакомый голос. К ним навстречу шагал Иллентал Фарн. Герцог соскочил с лошади и направился прямиком к замку. Воины, сопровождавшие его, неторопливо спешивались, но оставались стоять в стороне.

— Герцог Златоземья объявлен врагом Нерсвинта за преступление против короны! — страж выставил перед собой алебарду, а второй вызвал подкрепление.

— На чем основываются ваши убеждения? — поинтересовался Фарн. — В преступлении меня обвинил герцог Полесья, который тут же воспользовался своим шансом и узурпировал власть.

— Откуда нам знать, что вы не враг королевству? — кажется, страж растерялся. Когда ему приходилось просто выполнять приказы, все было просто. Но сейчас ему нужно было принять решение. При этом преступник нисколько не собирался признавать свою вину. Позади уже были слышны тяжелые шаги бегущей стражи, поэтому воину, преградившему путь герцогу, стало немного спокойнее. Все же принимать решения, когда за спиной находится еще несколько человек, которые поддержат и помогут, куда легче. Он будет принимать решение не один. Они будут решать сообща стоит ли верить герцогу.

Стража выстроилась возле замковых ворот и образовала полукруг. Прибыл даже сам начальник стражи, Кендриг Тольд. Он смотрел на Фарна выпученными глазами, словно пытаясь понять как плененному герцогу удалось сбежать из тюрьмы и оказаться у ворот замка с отрядом вооруженных людей. Все это время герцог терпеливо ждал.

— Фарн, вы не пройдете! Мы выполняем приказ и, если потребуется, применим силу, — Тольд был непреклонен.

— Чей приказ вы выполняете? — спокойно поинтересовался Фарн.

— Герцога Полесья, — ответил Тольд.

— Вы подчиняетесь ему?

— Мы подчиняемся короне!

— Тогда расступитесь и пропустите нас в замок, потому как перед вами стоит принцесса Альда, которую нам удалось освободить из лап дракона.

Казалось, и без того широко раскрытые глаза Кендрига Тольда сейчас вот-вот вылетят из орбит.

— Принцесса Альда нашлась?

— Это вам не серебрянник, закатившийся под стул, на котором вы сидите. Это принцесса, Тольд, — голос Фарна звучал громко, отчетливо и властно. Это стоило ему больших усилий. После заключения и долгой дороги до Златодола и обратно ему было тяжело стоять на ногах, не то, чтобы говорить.

Стража расступилась, пропуская вперед принцессу и ее сопровождающих.

— Мы рады приветствовать вас дома, принцесса, — пролепетал Тольд. — Мы надеемся, что вы в порядке.

— Что вам известно о принцах Красиусе и Вильсе? — спросил Фарн.

— Принц Красиус пропал, — ответил Тольд. — Что касается принца Вильса, он заперся с верными ему людьми в северной башне. Мы регулярно доставляем ему еду, воду и все, что ему может потребоваться.

— Весьма опрометчиво со стороны принца принимать еду и питье с ваших рук, — ответил Фарн. — Если бы с ним что-то случилось, вы бы оказались на моем месте, Кендриг.

Начальник стражи нервно сглотнул, почувствовав угрозу в свой адрес, но его выдержки оказалось достаточно, чтобы промолчать. За последние несколько дней он привык видеть герцогов, врывающихся в спокойную жизнь города, но возвращение принцессы меняло многое. Похоже, что власть в королевстве может вот-вот ускользнуть из рук мятежных герцогов. Голос Фарна звучал спокойно, и он позволил себе назвать начальника стражи по имени. Сейчас не нужно было ничего доказывать, поэтому Иллентал Фарн, герцог Златоземья, позволил себе снова принять свою привычную манеру общения. Он подошел к искателю артефактов, прижимавшего к себе принцессу.

— Альт… Я безумно рад, что тебе удалось уцелеть и выполнить задание. Ну и заставили же вы нас побегать за вами. Страж у ворот доложил мне, что ты вернулся и отправился в Ниерс. Окажись мы хотя бы на пару часов раньше у ворот, мы бы встретились еще в Златодоле.

— Так это от вас мы скрывались в роще! — воскликнул Альт и рассмеялся. — Никогда не знаешь кого повстречаешь на дороге. Иногда врагов, а иногда и друзей.

— Так уж сложились обстоятельства, — согласился Фарн. — Видимо, нам нужно было вернуться в Ниерс. Очень хочу услышать рассказ о твоих приключениях.

Герцог перевел взгляд на Альду и улыбнулся ей. Он склонился перед девочкой и произнес:

— Принцесса, уверяю вас — все, что говорят о моей причастности к смерти вашего отца — ложь. Я был тогда рядом с ним потому как покойный король Конрад ждал от меня отчет об успехах Альта. Если бы я согласился отведать трапезу вместе с ним, возможно, меня бы здесь не было. Но убийцы не учли одного — я на дух не переношу выпивку в любом ее виде.

— Это спасло вам жизнь, — ответил Альт.

— Я смотрю, у тебя появился друг за время твоих странствий, — произнес Фарн, переведя взгляд на искателя, а потом на бородача, сжимавшего в руках бердыш.

— Его зовут Троян. Он из Радоима. Благодаря его помощи и общим усилиям друзей мне удалось освободить Альду из плена хорбарийцев.

— Хорбарийцев? — герцог вошел в замок, но тут же остановился посреди коридора. — Но ведь Альду похищал дракон.

— А вы сами видели дракона, герцог?

— Дракона я не видел, — Фарн отрицательно мотнул головой. — Но я лично был среди тех, кто отыскал окровавленное тело воспитательницы Альды. Видели бы вы эти страшные раны, Альт! Да и потом, культисты не заставили себя долго ждать и уже через пару часов после исчезновения принцессы заявились в город, потребовав выкупа.

— Дракон убит моим отцом еще шестнадцать лет назад. Хорбарийцы использовали дракона для устрашения окружающих земель, прикрываясь его мощью. Так они ослабляли своих соперников и превратили Радоим в перевалочную базу для своих работорговцев.

— Значит, Культ дракона — это всего лишь ряженые хорбарийцы! — воскликнул Фарн. — Как же плохо работает у нас разведка! Если бы Конрад уделял этому больше внимания, такого бы не произошло.

— Мой папа был хорошим! — возразила Альда.

— Безусловно, — ответил Фарн. — Последнее, о чем он попросил меня, была просьба спасти вас, принцесса.

— Куда вы направляетесь? — Кендриг Тольд взял с собой нескольких стражей и следовал за посетителями.

— Мы идем в северную башню. Думаю, принцу Вильсу больше нет смысла сидеть взаперти.

Пройдя по коридору входа в башню, процессия остановилась возле массивных дверей. Вход был заблокирован изнутри.

— Принц Вильс, вы здесь? — герцог постучал в дверь.

— Его высочество принц Вильс отдыхает. Время уже позднее.

— Разбудите его! — потребовал Фарн.

— Что вам нужно?

— Мы пришли сказать, что принц может выйти. Заговорщики покинули город.

За дверью наступила тишина. Через минуту уже другой, более молодой голос поинтересовался:

— Кто хочет видеть принца Вильса?

— Это герцог Златоземья, Иллентал Фарн.

— Фарн! Убирайтесь отсюда, убийца, — голос принадлежал уже другому человеку. По голосу было легко понять, что его обладатель еще совсем молод.

Герцог вздохнул, но не стал принимать это на свой счет. Все же расчет Руфиуса Мала работал исправно.

— Принц Вильс, я уверяю вас в своей непричастности к смерти вашего отца. Более того, мне удалось выполнить последний приказ короля и спасти вашу сестру от дракона. Выходите, принц. Войска Хорбара на подходе к городу, а ваше появление среди защитников поднимет боевой дух.

— Вильс! — Альда подбежала к дверям. — Я здесь! Меня спас Альт… Ты его не знаешь. И герцог, похоже, действительно ни при чем.

— Хорошо, я выхожу.

Следующие минут пять за дверью слышались шорохи и грохот — принц и его сторонники разбирали баррикады. Затем дверь отворилась. За стеной щитов и копий, встретивших посетителей, скрывался принц.

— Вы предусмотрительны, принц! Это делает вам честь и вашим защитникам, которые рисковали своими жизнями, сохраняя верность короне, — произнес Фарн. — Но теперь вы можете попросить своих подданных убрать оружие.

Вильс отдал команду, и воины поднялись, убирая щиты и копья, а бойцы, стоявшие во второй линии, спрятали свои стрелы в колчаны. Однако от внимания герцога не ускользнул тот факт, что снимать тетивы с луков они не торопились. Принц подбежал к своей сестре и заключил ее в объятия. Только сейчас Фарн подумал о том, насколько Вильс был похож внешне на своего отца. На вид это был парень лет четырнадцати, светловолосый, как и Альда, высокий и немного худощавый.

— Ниерс принадлежит вам, принц, — произнес Фарн, — но, если вы хотите, чтобы так оставалось и дальше, вам необходимо поторопиться и приготовиться к обороне города.

— Мы поможем принцу организовать оборону, — вмешался Тольд.

— Не сомневаюсь в ваших талантах, Кендриг, — произнес Фарн и положил руку на плечо начальника стражи. Хоть это и выглядело как дружеский жест, герцогу скорее необходимо было найти надежную опору, так как от усталости и потери сил перед глазами все поплыло.


* * *

После того, как правление королевской династии было формально восстановлено, все присутствовавшие в замке собрались на военный совет. Ни у кого не было сомнений, что Хорбар будет двигаться прямиком к столице королевства, а значит у них осталось не больше суток, чтобы подготовиться. Принц Вильс оказался достойным приемником своего отца. Он внимательно выслушал все мнения и принял наиболее взвешенное решение. Фарн специально строил диалог так, чтобы принцу приходилось делать взвешенных выбор и принимать собственные решения.

«Пусть потренируется и почувствует на себе груз ответственности, — подумал Иллентал, — Конраду в свое время не хватало этого чувства. Если бы он правил как следует, а не наслаждался своими привилегиями, возможно, многого удалось бы избежать».

— Гарольд отправился в Златоземье собирать верные мне войска. Даже если не брать во внимание деревни, в Златодоле соберется около восьмисот воинов, которые придут на помощь. После поражения от Хорбара в Ниерс вернулось лишь около тысячи воинов. Остальные либо пали, либо попали в плен, либо бежали в другие города. Если взять стражу и собрать ополчение, без помощи со Златодола получится около двух с половиной тысяч.

— Вы думаете, ваши воины успеют подойти до нападения Хорбара? — поинтересовался Кендриг Тольд, изучавший карту.

— У них нет шансов успеть. Здатодол находится слишком далеко. Нужно надеяться только на себя и на то, что мы выстоим до этого момента. Сколько бы войск не было у Хорбара, время играет на нас. Им нужно чем-то питаться и держать свою армию в узде. Ниерс сможет продержаться около трех месяцев. Есть ли столько времени у хорбарийцев?

— Они не будут ждать, пока у нас кончатся припасы, — вмешался Альт. — Пусть я не слишком хорошо смыслю в стратегии, но я отлично знаю южан. Им нужно захватить Ниерс, чтобы обезглавить Нерсвинт. Тогда дальнейшая экспансия будет лишь делом времени. Они пойдут на штурм.

— Возможно, вы правы, мой друг, — отозвался Фарн. — Но это очень рискованно, а проигрывать не хочет никто.

— А что, если у Хорбара есть союзник? Караим, извечный помощник южан. Почему они молчат?

— Возможно, они хотят пройти через Радоим и ударить с другого направления, но у них появился новый противник в лице воспрянувшего княжества.

— В Радоиме снова есть князь?

Эта новость вызвала у Фарна искреннее удивление.

— Есть. И он перед вами, — Альт посмотрел в глаза герцогу, ожидая его реакции. Вздох всех присутствующих подтвердил догадки, что такой новости не ждали.


* * *

Военный совет завершился поздно ночью. Уже утром будут собирать всех, кто может держать оружие. Фарн распорядился отправить разведчиков, чтобы они доложили о передвижениях войск Хорбара.

— Альт, ты уверен, что у нас есть время? — поинтересовался Троян, когда они расположились на ночлег в северном крыле замка. — Хорбар может атаковать в любую минуту.

— Не переживай, если они приблизятся, ты услышишь.

— Да нет же, я говорю о Радоиме. Я понимаю, что тебе дороги и Нерсвинт, и Радоим. Но меня ничто здесь не держит, и я думаю только о том, ради чего боролся все это время. Я хочу увидеть свободный и восстановленный Радоим.

— Троян, хорбарийцы не придут в Радоим. По крайней мере, в ближайшее время. Они собрали все силы, чтобы напасть на Нерсвинт. Это куда более лакомый кусок, чем княжество, которое уже пало много лет назад. Не думаю, что у них найдутся силы воевать на два фронта.

— И все же, не стоит сбрасывать со счетов Караим. Если мы окажемся на стенах Белограда, это поднимет боевой дух защитников. Лишняя пара воинов даст шанс снизить наши потери.

— Я не в праве держать тебя здесь, Троян. Но я понимаю, что в Ниерсе мы нужнее. Как только мы поможем Нерсвинту, мы сразу же отправимся домой. Пойми, если падет Нерсвинт, падение Радоима будет лишь вопросом времени, ведь остановить Хорбар будет некому. Мы сейчас не настолько сильны, чтобы противостоять им в одиночку.

— Ну уж нет! — воскликнул Троян. — Я пришел сюда с тобой и с тобой вернусь домой чего бы это не стоило.

Бородач крепко сжал бердыш и уперся его тупым концом в землю.

— Отлично. Тогда идем скорее на стену. Фарн определил нас в самое горячее место, возле ворот.

В городе царила суматоха. Стражи пытались наводить порядок, но у них это получалось из рук вон плохо. Люди метались, выкупая продукты, лекарства и все, что могло понадобиться в первую очередь. Возле колодцев собралась толпа обеспокоенных жителей. Фарну пришлось отдать приказ выдавать не более двух ведер воды каждому, чтобы люди не вычерпали всю воду из колодцев, которая успела накопиться. Если колодцы обмельчают, то осажденным придется плохо. Окна в домах заколачивали, а тяжелой мебелью подпирали двери изнутри. Люди были напуганы.

— Альт! Вот ты где, — герцог заметил парня, — Бери своего друга и отправляйтесь в оружейную. Там вам выдадут доспехи по росту и щиты. Оружие, как я вижу, у вас есть свое.

Искатель кивнул и поторопился в сторону арсенала.

— Вот еще! — вспомнил Фарн. — Как справитесь, поднимайтесь на стену. Будешь командовать десятком лучников. Ваша задача — остановить натиск врага на стены и не дать им забраться по лестницам.

Получив оружие, Альт с Трояном забрались на отведенный им участок стены. Бородач выбрал себе длинный лук, стрела с которого легко могла пробить доспехи на расстоянии трехсот шагов. Правда, чтобы натянуть тетиву на таком луке, требовалось приложить немало сил. Лучники терпеливо дожидались на стене. Кто-то устал стоять и присел, расположившись прямо за зубцами крепостной стены, другие молчаливо всматривались туда, где равнина заканчивается зеленой стеной Королевского леса. Никто не знал, как долго ждать нападения. Здесь, на стене, время будто бы остановилось.

Внезапно из рощи вылетел всадник. Он гнал лошадь вперед во весь опор, стараясь как можно быстрее добраться до города. Когда до города оставалось около пятисот шагов, он извлек из-за пазухи большое красное знамя и помахал им. Альт заметил оживление среди защитников и подскочил на ноги. Он всматривался вперед и одним из первых увидел, как всадник достает знамя. В глубине души он хотел, чтобы цвет знамени был белым, но что-то внутри подсказывало ему, что надеяться на это не стоит.

— Красное! — воскликнул кто-то из защитников, увидев цвет знамени. — Хорбар идет на нас!

— Передайте Фарну сигнал о тревоге, — скомандовал Альт.

Тут же звуки горна заполнили окрестности, заставив торопящихся по своим делам жителей города остановиться на мгновение. Из леса выскочили еще два всадника, отправленные Фарном. Следом за ними выбежала лошадь без седока. Авангард хорбарийцев был где-то рядом. Они не заставили себя долго ждать. Десятка два всадников появились на равнине и направились за убегающими дозорными. Альт увидел в руках у некоторых из всадников сети. Сейчас он от всей души жалел о том, что его копье не может стрелять так далеко, а стрелять из лука он не умел.

— Сейчас подсобим, — пробормотал Троян, оценивая скорость и направление ветра. Он положил стрелу на лук и натянул тетиву. Со скрипом тетива поддалась его мощным рукам. Выждав мгновение, он отпустил тетиву, и стрела помчалась к цели. Один из воинов, подготовивший сеть, вылетел из седла, когда стрела ударила ему в грудь. Вздох удивления, прокатившийся по строю лучников, подтвердил, что Троян попал точно в цель.

— Что смотрите? Помогайте! — скомандовал бородач. — Нужно помочь ребятам.

Лучники бросились поливать всадников стрелами, но всего трое врагов выпали из седла, сраженные выстрелами. Еще один конь получил стрелу и упал на землю, сбросив всадника. Альту показалось, что хорбариец должен был сломать себе хребет после такого падения. И все же одного из дозорных хорбарийцам удалось схватить в сеть. Они стянули его с седла и потащили за собой, уходя из зоны обстрела. К счастью для бедняги, лучники попали в тех, кто опутал его сетями. Авангард удалился, решив не рисковать лишний раз, а спасенный дозорный выпутался и заковылял в сторону города. Его встречали под дружные аплодисменты и возгласы. Первая встреча с хорбарийцами осталась за Нерсвинтом. Теперь же предстояла решающая битва, которая по масштабам многократно превосходила этот бой.



Загрузка...