— Руфус! — еще издалека крикнул я, едва вернувшись в Каэнпост и направившись к церквушке. Мой наставник обманул меня. Повел по ложному следу. Заставил меня убивать тех, кто желал лишь мира.
Но Руфуса не было на месте. Вместо него, у церкви стояла волшебница. Строгий, суровый взгляд и при этом достаточно молодое лицо. Пурпурные одежды с темной окантовкой и небольшая, красноватая сфера, парящая над левым плечом. Видимо, это и была Шабатта.
— Инквизитор? — едва я подошел, взволнованно спросила волшебница. На удивление, ее голос звучал весьма располагающе и добро.
— Вы Шабатта? — слегка смутившись, спросил я в ответ.
— Сейчас это не важно, — тяжело вздохнув, ответила волшебница. — Руфус пропал. Боюсь, он начал переживать за тебя и отправился к кентаврам.
— Кстати, о кентаврах… — слегка призадумавшись, потянул я. — Метрикс рассказал мне о вашей политике по отношению к ним. Это низко.
— Свое отношение к кентаврам они заслужили сами, — уведя взгляд и сжав руку в кулак, тихо ответила Шабатта. — На них лежит ответственность за смерть Ферелия первого, который был королем Легарии до Абдония шестого.
— Кентавры убили его? — слегка смутившись, переспросил я. — Выходит, Метрикс обманул меня?
— Нет, — перебила меня Шабатта. — Не думаю. На них лишь лежит ответственность за смерть, но их копыта не запятнаны кровью.
— И как это понимать? — поведя бровью, спросил я.
— Они вывели на Ферелия наших врагов, — объяснила волшебница. — Кентавры прекрасно знали, что Ферелий любил охотиться в их землях. Поскольку они лучше знали леса, чем королевские разведчики — кентавры принимали участие в охоте. Для короля это был спорт, а для кентавров — способ добычи еды. И вполне естественно, что после охоты все трофеи доставались кентаврам. Такой уж был обычай у королей со времен основания Легарии.
— То есть, кентавры привели короля в засаду? — обдумав все, перебил я рассказ волшебницы своей догадкой.
— Именно, — кивнула Шабатта. — Они сказали, что нашли новое место для охоты, где часто были замечены горные олени. Король любил оставлять себе их рога и с удовольствием согласился. А место это граничило с южным королевством. Страшное место. Говорят, что там живет сама смерть.
— Там, куда не ходят кентавры… — неуверенно вставил я.
— И отряд Ферелия был разбит, — поникнув, продолжила Шабатта. — Некромант Реордиан. Кентавры завели Ферелия в его владения. А у некромантов и личей все просто. Они редко нападают сами, но если заметят тебя на своей земле — готовься, что ты станешь частью их армии. Ужасная судьба.
— Но откуда ты знаешь это? — слегка смутился я. — Или это все с рассказов Абдония?
— Тогда я была молодой, начинающей колдуньей, — чуть заметно улыбнулась Шабатта. — Маринар, будучи придворной чародейкой, не видела во мне перспектив, как в боевом маге. И частенько отправляла на охоту вместе с королем, дабы я помогала кентаврам обнаруживать близлежащих животных. Когда кентавры предложили сменить место, я сказала, что подойду позже. Мне нужно было сложить все свитки и карты обратно в сумку, а без магии сделать это в то время было весьма трудно.
— И ты рассказала Маринар об увиденном? — вновь пытаясь сократить рассказ волшебницы, спросил я. — О смерти короля и кентавров? Так ведь?
— Да, — виновато ответила она. — И Маринар посчитала, что король и кентавры вступили в бой. Что это — предательство. Уже спустя почти пятнадцать лет мне удалось узнать, что за смертью всего отряда стоит Реордиан. Но верховные маги Легарии посчитали, что уже слишком поздно останавливать травлю кентавров. Да и они сами виноваты, что завели Ферелия в земли, куда вход закрыт. Я сильна, но против совета не могу пойти.
— Почему я должен тебе верить? — чуть заметно нахмурившись, спросил я.
— Потому что у тебя нет причин не верить мне, — спокойно ответила Шабатта. — Но, право верить мне или нет — остается за тобой. Можешь делать то, что считаешь нужным. Можешь даже встать на сторону Метрикса и Бастиона, но боюсь, в таком случае наша следующая встреча может стать не такой дружелюбной.
Я промолчал. Ни Метрикс, ни Шабатта не были мне знакомы, и делать какие-то выводы лишь по их рассказам было трудно. Кентавры не хотели быть врагами Легарии. А маги травят их лишь из-за того, что считают виновными в смерти короля Ферелия. Видимо, и сам Абдоний поддерживал это мнение, взойдя на престол.
— Вот, — оторвавшись от размышлений и вернув Шабатте ее посох, коротко сказал я. — И еще кое-что.
— Сверток? — взяв послание и воткнув посох в снег, с интересом посмотрела на меня Шабатта.
— От Метрикса, — кивнул я. — Он просил передать вместе с извинениями за предоставленные неудобства.
— Хм… — потянула волшебница и вскрыла печать. Бегло пробежавшись, она неожиданно просияла. — Король Абдоний будет доволен.
— Что там? — не удержался я и спросил. Желание вскрыть свиток не оставляло меня на протяжении всего пути до Каэнпоста и сейчас, когда печать уже содрана — не спросить было бы совсем грубо по отношению к себе.
— Координаты основных стратегических точек Бастиона, — свернув послание, сообщила Шабатта. — О шести мы уже знали, но информация об остальных поможет нам выиграть время. Эм, Инквизитор?
— Я к Метриксу, — бросил через плечо я, направляясь к порталу. — Боюсь, если Руфус встретится с ним — дело не кончится дружеским рукопожатием.
— Тебе нужна помощь? — поинтересовалась волшебница.
Остановившись, я посмотрел вниз. Белоснежный снег Каэнпоста. Знаю, что здесь я совсем недавно, но он уже казался мне родным. Возможно, этот мир и не был мне чужд. Слишком уж хотелось мне помогать ему.
— Верь в меня, — попросил я, повернувшись к Шабатте. Кивнув, волшебница жестом предложила мне двигаться дальше.
Вдохнув полную грудь морозного воздуха, я быстро помчался к порталу. Медлить было нельзя, иначе один из них мог умереть. А этого я не мог позволить. На моих руках уже была кровь кентавров, а теперь от их копыт мог пасть Руфус. Или же мой наставник сам разнесет территорию поселения кентавров в щепки, не оставив никого в живых. Независимо от исхода, ничего хорошего для Легарии их встреча не предвещала.